Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7257 | Rev 7280 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7193 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:24+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7193 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1477416256.513518\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xdg-utils-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:8
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://portland.freedesktop.org/download/xdg-utils-&xdg-utils-"
25
"version;.tar.gz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://portland.freedesktop.org/download/xdg-utils-&xdg-utils-"
28
"version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the xdg-utils-md5sum entity
31
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:10
7260 jlepiller 32
msgid "361e75eb76c94d19f6f4f330d8ee626b"
33
msgstr "361e75eb76c94d19f6f4f330d8ee626b"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the xdg-utils-size entity
36
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:11
37
msgid "292 KB"
7233 jlepiller 38
msgstr "292 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the xdg-utils-buildsize entity
41
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:12
7260 jlepiller 42
#| msgid "3.5 MB (with tests)"
43
msgid "3.2 MB (with tests)"
44
msgstr "3.2 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the xdg-utils-time entity
47
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:13
48
msgid "0.3 SBU (with tests)"
49
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:20
7234 jlepiller 53
msgid "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date> </date>"
54
msgstr "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date> </date>"
7156 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><title>
57
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:24
58
msgid "xdg-utils-&xdg-utils-version;"
59
msgstr "xdg-utils-&xdg-utils-version;"
60
 
61
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
62
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:27
63
msgid "xdg-utils"
64
msgstr "xdg-utils"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:31
68
msgid "Introduction to xdg-utils"
69
msgstr "Introduction à xdg-utils"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
72
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:34
73
msgid ""
74
"<application>xdg-utils</application> is a a set of command line tools that "
75
"assist applications with a variety of desktop integration tasks.  It is "
76
"required for Linux Standards Base (LSB) conformance."
77
msgstr ""
78
"<application>xdg-utils</application> est un ensemble d'outils en ligne de "
79
"commande qui assiste les applications avec différentes tâches pour "
80
"l'intégration du bureau. Il est requis pour être conforme à la LSB (Linux "
81
"Standards Base)."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:41
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:45
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xdg-utils-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xdg-utils-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:50
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xdg-utils-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xdg-utils-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:55
100
msgid "Download MD5 sum: &xdg-utils-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xdg-utils-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:60
105
msgid "Download size: &xdg-utils-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xdg-utils-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:65
110
msgid "Estimated disk space required: &xdg-utils-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xdg-utils-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:70
115
msgid "Estimated build time: &xdg-utils-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xdg-utils-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:75
120
msgid "xdg-utils Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de xdg-utils"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:77
125
msgid "Required"
126
msgstr "Requises"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
129
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:79
130
msgid ""
131
"<xref linkend=\"xmlto\"/> with one of <xref linkend=\"lynx\"/>, <xref "
7164 jlepiller 132
"linkend=\"w3m\"/>, or <xref linkend=\"Links\"/>"
7156 jlepiller 133
msgstr ""
134
"<xref linkend=\"xmlto\"/> avec un parmi <xref linkend=\"lynx\"/>, <xref "
7167 jlepiller 135
"linkend=\"w3m\"/> ou <xref linkend=\"Links\"/>"
7156 jlepiller 136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 138
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:85
7156 jlepiller 139
msgid "Required (runtime)"
140
msgstr "Requises (exécution)"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 143
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:87
7156 jlepiller 144
msgid "<xref linkend=\"xorg7-app\"/>"
145
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-app\"/>"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 148
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:90
7156 jlepiller 149
msgid "Optional (runtime)"
150
msgstr "Facultatives (exécution)"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 153
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:92
7156 jlepiller 154
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
155
msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 158
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:96
7156 jlepiller 159
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xdg-utils\"/>"
160
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xdg-utils\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 163
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:102
7156 jlepiller 164
msgid "Installation of xdg-utils"
165
msgstr "Installation de xdg-utils"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 168
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:104
7156 jlepiller 169
msgid ""
170
"Compile <application>xdg-utils</application> with the following commands:"
171
msgstr ""
172
"Compilez <application>xdg-utils</application> avec les commandes "
173
"suivantes&nbsp;:"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 176
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:107
7156 jlepiller 177
#, no-wrap
178
msgid ""
179
"<userinput>./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
180
"make</userinput>"
181
msgstr ""
182
"<userinput>./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
183
"make</userinput>"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
7164 jlepiller 186
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:110
7156 jlepiller 187
msgid ""
188
"The tests for the scripts must be made from an X-Window based session.  "
7165 jlepiller 189
"There are several run-time requirements to run the tests including a broswer"
190
" and an MTA.  Running the tests as <systemitem "
7190 jlepiller 191
"class=\"username\">root</systemitem> user is not recommended."
7156 jlepiller 192
msgstr ""
7194 jlepiller 193
"Les tests pour le script doivent être fait dans une session basée sur "
194
"X-Window. Il y a plusieurs dépendances d'exécution pour lancer les tests "
195
"incluant un navigateur et un MTA. Lancer les tests en tant qu'utilisateur "
196
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> n'est pas recommandé."
7156 jlepiller 197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 199
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:116
7156 jlepiller 200
msgid "To run the tests, issue: <command>make -k test</command>."
201
msgstr "Pour lancer les tests, tapez&nbsp;: <command>make -k test</command>."
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 204
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:118
7156 jlepiller 205
msgid ""
206
"Now install it as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
207
msgstr ""
7165 jlepiller 208
"Maintenant installez-le en tant qu'utilisateur <systemitem "
209
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 212
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:121
7156 jlepiller 213
#, no-wrap
214
msgid "<userinput>make install</userinput>"
215
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 218
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:126
7156 jlepiller 219
msgid "Contents"
220
msgstr "Contenu"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 223
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:129
7156 jlepiller 224
msgid "Installed Programs"
225
msgstr "Programmes installés"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 228
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:130
7156 jlepiller 229
msgid "Installed Libraries"
230
msgstr "Bibliothèques installées"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 233
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:131
7156 jlepiller 234
msgid "Installed Directories"
235
msgstr "Répertoires installés"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 238
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:134
7156 jlepiller 239
msgid ""
240
"xdg-desktop-menu, xdg-desktop-icon, xdg-mime, xdg-icon-resource, xdg-open, "
241
"xdg-email, xdg-screensaver, xdg-settings"
242
msgstr ""
243
"xdg-desktop-menu, xdg-desktop-icon, xdg-mime, xdg-icon-resource, xdg-open, "
244
"xdg-email, xdg-screensaver, xdg-settings"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 247
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:136 blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:137
7156 jlepiller 248
msgid "None"
7160 jlepiller 249
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 252
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:142
7156 jlepiller 253
msgid "Short Descriptions"
254
msgstr "Descriptions courtes"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 257
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:147
7156 jlepiller 258
msgid "<command>xdg-desktop-menu</command>"
259
msgstr "<command>xdg-desktop-menu</command>"
260
 
7165 jlepiller 261
#. type: Content of:
262
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 263
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:150
7156 jlepiller 264
msgid "is a command line tool for (un)installing desktop menu items."
265
msgstr ""
266
"est un outil en ligne de commande pour des/installer des entrées dans le "
267
"menu du bureau."
268
 
7165 jlepiller 269
#. type: Content of:
270
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 271
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:153
7156 jlepiller 272
msgid "xdg-desktop-menu"
273
msgstr "xdg-desktop-menu"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 276
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:159
7156 jlepiller 277
msgid "<command>xdg-desktop-icon</command>"
278
msgstr "<command>xdg-desktop-icon</command>"
279
 
7165 jlepiller 280
#. type: Content of:
281
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 282
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:162
7156 jlepiller 283
msgid "is a command line tool for (un)installing icons to the desktop."
284
msgstr ""
285
"est un outil en ligne de commande pour des/installer des icônes sur le "
286
"bureau."
287
 
7165 jlepiller 288
#. type: Content of:
289
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 290
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:165
7156 jlepiller 291
msgid "xdg-desktop-icon"
292
msgstr "xdg-desktop-icon"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 295
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:171
7156 jlepiller 296
msgid "<command>xdg-mime</command>"
297
msgstr "<command>xdg-mime</command>"
298
 
7165 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 301
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:174
7156 jlepiller 302
msgid ""
7165 jlepiller 303
"is a command line tool for querying information about file type handling and"
304
" adding descriptions for new file types."
7156 jlepiller 305
msgstr ""
7165 jlepiller 306
"est un outil en ligne de commande pour demander des informations à propos du"
307
" type de fichier et ajouter des descriptions pour les nouveaux types de "
7156 jlepiller 308
"fichier."
309
 
7165 jlepiller 310
#. type: Content of:
311
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 312
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:178
7156 jlepiller 313
msgid "xdg-mime"
314
msgstr "xdg-mime"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:184
7156 jlepiller 318
msgid "<command>xdg-icon-resource</command>"
319
msgstr "<command>xdg-icon-resource</command>"
320
 
7165 jlepiller 321
#. type: Content of:
322
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 323
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:187
7156 jlepiller 324
msgid "is a command line tool for (un)installing icon resources."
325
msgstr ""
7165 jlepiller 326
"est un outil en ligne de commande pour des/installer des ressources "
327
"d'icônes."
7156 jlepiller 328
 
7165 jlepiller 329
#. type: Content of:
330
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 331
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:190
7156 jlepiller 332
msgid "xdg-icon-resource"
333
msgstr "xdg-icon-resource"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 336
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:196
7156 jlepiller 337
msgid "<command>xdg-open</command>"
338
msgstr "<command>xdg-open</command>"
339
 
7165 jlepiller 340
#. type: Content of:
341
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 342
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:199
7156 jlepiller 343
msgid "opens a file or URL in the user's preferred application."
344
msgstr ""
345
"ouvre un fichier ou une URL dans l'application préférée de l'utilisateur."
346
 
7165 jlepiller 347
#. type: Content of:
348
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 349
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:202
7156 jlepiller 350
msgid "xdg-open"
351
msgstr "xdg-open"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 354
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:208
7156 jlepiller 355
msgid "<command>xdg-email</command>"
356
msgstr "<command>xdg-email</command>"
357
 
7165 jlepiller 358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 360
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:211
7156 jlepiller 361
msgid ""
362
"opens the user's preferred e-mail composer in order to send a mail message."
363
msgstr ""
364
"ouvre le courrielleur préféré de l'utilisateur pour envoyer un courriel."
365
 
7165 jlepiller 366
#. type: Content of:
367
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 368
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:215
7156 jlepiller 369
msgid "xdg-email"
370
msgstr "xdg-email"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 373
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:221
7156 jlepiller 374
msgid "<command>xdg-screensaver</command>"
375
msgstr "<command>xdg-screensaver</command>"
376
 
7165 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 379
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:224
7156 jlepiller 380
msgid "is a command line tool for controlling the screensaver."
381
msgstr ""
382
"est un outil en ligne de commande pour contrôler l'économiseur d'écran."
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 386
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:227
7156 jlepiller 387
msgid "xdg-screensaver"
388
msgstr "xdg-screensaver"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 391
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:233
7156 jlepiller 392
msgid "<command>xdg-settings</command>"
393
msgstr "<command>xdg-settings</command>"
394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 397
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:236
7156 jlepiller 398
msgid ""
399
"is a command line tool for managing various settings from the desktop "
400
"environment."
401
msgstr ""
402
"est un outil en ligne de commande pour gérer de nombreux réglages de "
403
"l'environnement de bureau."
404
 
7165 jlepiller 405
#. type: Content of:
406
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 407
#: blfs-en/xsoft/other/xdg-utils.xml:240
7156 jlepiller 408
msgid "xdg-settings"
409
msgstr "xdg-settings"
7260 jlepiller 410
 
411
#~ msgid "2d0aec6037769a5f138ff404b1bb4b15"
412
#~ msgstr "2d0aec6037769a5f138ff404b1bb4b15"