Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8303 | Rev 8373 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8167 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 09:23+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8167 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1575883385.951552\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xarchiver-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:7
8303 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://github.com/ib/xarchiver/archive/&xarchiver-"
25
"version;/xarchiver-&xarchiver-version;.tar.gz"
26
msgstr ""
27
"https://github.com/ib/xarchiver/archive/&xarchiver-"
28
"version;/xarchiver-&xarchiver-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the xarchiver-md5sum entity
31
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:9
8320 jlepiller 32
msgid "1dd87416d53f3f19df606e272e5e66d1"
33
msgstr "1dd87416d53f3f19df606e272e5e66d1"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the xarchiver-size entity
36
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:10
8303 jlepiller 37
msgid "1.0 MB"
38
msgstr "1.0&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the xarchiver-buildsize entity
41
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:11
8303 jlepiller 42
msgid "11 MB"
43
msgstr "11&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the xarchiver-time entity
46
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:12
47
msgid "0.1 SBU"
48
msgstr "0.1 SBU"
49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:19
8089 jlepiller 52
#| msgid ""
8320 jlepiller 53
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-05-14 "
54
#| "20:26:10 +0000 (Thu, 14 May 2020) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
8320 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2020-05-31 "
57
"10:22:19 +0000 (Sun, 31 May 2020) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
8320 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2020-05-31 "
60
"10:22:19 +0000 (Sun, 31 May 2020) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:23
64
msgid "xarchiver-&xarchiver-version;"
65
msgstr "xarchiver-&xarchiver-version;"
66
 
7165 jlepiller 67
#. type: Content of:
68
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8320 jlepiller 69
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:26 blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:173
70
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:198
7156 jlepiller 71
msgid "xarchiver"
72
msgstr "xarchiver"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:30
76
msgid "Introduction to xarchiver"
77
msgstr "Introduction à xarchiver"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:33
81
msgid ""
82
"<application>XArchiver</application> is a <application>GTK+</application> "
7165 jlepiller 83
"archive manager with support for tar, xz, bzip2, gzip, zip, 7z, rar, lzo and"
84
" many other archive formats."
7156 jlepiller 85
msgstr ""
86
"<application>XArchiver</application> est un gestionnaire d'archives en "
87
"<application>GTK+</application> qui gère le tar, xz, bzip2, gzip, zip, 7z, "
88
"rar, lzo et bien d'autres formats d'archive."
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
91
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:42
92
msgid ""
93
"<application>xarchiver</application> is only a command line or graphical "
94
"interface to archiving utilities such as <application>tar</application> and "
95
"<application>zip</application>."
96
msgstr ""
7165 jlepiller 97
"<application>xarchiver</application> est seulement une interface en ligne de"
98
" commande ou graphique avec les utilitaires d'archivage comme "
7156 jlepiller 99
"<application>tar</application> et <application>zip</application>."
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
102
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:48
103
msgid "Package Information"
104
msgstr "Informations sur le paquet"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:52
108
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xarchiver-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 109
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xarchiver-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:57
113
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xarchiver-download-ftp;\"/>"
114
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xarchiver-download-ftp;\"/>"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:62
118
msgid "Download MD5 sum: &xarchiver-md5sum;"
119
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xarchiver-md5sum;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
122
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:67
123
msgid "Download size: &xarchiver-size;"
124
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xarchiver-size;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
127
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:72
128
msgid "Estimated disk space required: &xarchiver-buildsize;"
129
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xarchiver-buildsize;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
132
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:77
133
msgid "Estimated build time: &xarchiver-time;"
134
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xarchiver-time;"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
137
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:93
138
msgid "xarchiver Dependencies"
139
msgstr "Dépendances de xarchiver"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:95
143
msgid "Required"
144
msgstr "Requises"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
147
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:97
8092 jlepiller 148
msgid "<xref role=\"nodep\" linkend=\"gtk2\"/> or <xref linkend=\"gtk3\"/>"
8095 jlepiller 149
msgstr "<xref role=\"nodep\" linkend=\"gtk2\"/> ou <xref linkend=\"gtk3\"/>"
7156 jlepiller 150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
152
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:101
153
msgid "Optional (Runtime)"
154
msgstr "Facultatives (Exécution)"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
157
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:103
158
msgid ""
7313 jlepiller 159
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"cpio\"/>, <xref role=\"runtime\" "
160
"linkend=\"lzo\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"p7zip\"/>, <xref "
161
"role=\"runtime\" linkend=\"unrar\"/>, <xref role=\"runtime\" "
162
"linkend=\"unzip\"/>, and <xref role=\"runtime\" linkend=\"zip\"/>"
7156 jlepiller 163
msgstr ""
7313 jlepiller 164
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"cpio\"/>, <xref role=\"runtime\" "
165
"linkend=\"lzo\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"p7zip\"/>, <xref "
166
"role=\"runtime\" linkend=\"unrar\"/>, <xref role=\"runtime\" "
167
"linkend=\"unzip\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"zip\"/>"
7156 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:111
171
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xarchiver\"/>"
172
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xarchiver\"/>"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
175
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:117
176
msgid "Installation of xarchiver"
177
msgstr "Installation de xarchiver"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
180
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:120
181
msgid ""
182
"Install <application>xarchiver</application> by running the following "
183
"commands:"
184
msgstr ""
185
"Installez <application>xarchiver</application> en lançant les commandes "
186
"suivantes&nbsp;:"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
189
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:124
190
#, no-wrap
191
msgid ""
8303 jlepiller 192
"<userinput>./autogen.sh &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 193
"\n"
8303 jlepiller 194
"./configure  --prefix=/usr               \\\n"
7156 jlepiller 195
"             --libexecdir=/usr/lib/xfce4 \\\n"
196
"             --docdir=/usr/share/doc/xarchiver-&xarchiver-version; &amp;&amp;\n"
197
"make</userinput>"
198
msgstr ""
8303 jlepiller 199
"<userinput>./autogen.sh &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 200
"\n"
8303 jlepiller 201
"./configure  --prefix=/usr               \\\n"
7156 jlepiller 202
"             --libexecdir=/usr/lib/xfce4 \\\n"
203
"             --docdir=/usr/share/doc/xarchiver-&xarchiver-version; &amp;&amp;\n"
204
"make</userinput>"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8165 jlepiller 207
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:132
7156 jlepiller 208
msgid "This package does not come with a test suite."
209
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8165 jlepiller 212
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:136
7156 jlepiller 213
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
214
msgstr ""
7165 jlepiller 215
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
216
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8165 jlepiller 219
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:139
7156 jlepiller 220
#, no-wrap
8303 jlepiller 221
msgid "<userinput>make install</userinput>"
222
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
7156 jlepiller 223
 
8089 jlepiller 224
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8165 jlepiller 225
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:147
7156 jlepiller 226
msgid "Command Explanations"
227
msgstr "Explication des commandes"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8165 jlepiller 230
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:150
7156 jlepiller 231
msgid ""
232
"<parameter>--libexecdir=/usr/lib/xfce4</parameter>: This switch fixes the "
7165 jlepiller 233
"location for the thunar-archive-plugin, so it will work if <xref "
234
"linkend=\"thunar\"/> is installed."
7156 jlepiller 235
msgstr ""
236
"<parameter>--libexecdir=/usr/lib/xfce4</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
237
"corrige l'emplacement de thunar-archive-plugin, pour qu'il fonctionne si "
238
"<xref linkend=\"thunar\"/> est installé."
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8165 jlepiller 241
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:156
8320 jlepiller 242
#, fuzzy
243
#| msgid ""
244
#| "<parameter>--disable-gtk3</parameter>: This switch allows building against "
245
#| "GTK+2. Default is <parameter>--enable-gtk3</parameter>. Remove it or replace"
246
#| " it, if you wish to build against GTK+3."
7156 jlepiller 247
msgid ""
8320 jlepiller 248
"<option>--disable-gtk3</option>: This switch allows building against GTK+2 "
249
"or use <option>--disable-gtk2</option> to force building against GTK+3 when "
250
"GTK+2 is installed, too."
7156 jlepiller 251
msgstr ""
8320 jlepiller 252
"<parameter>---disable-gtk3</parameter>&nbsp;: Ce paramètre choisit de "
253
"construire avec GTK+2. Par défaut, on a <parameter>--enable-"
254
"gtk3</parameter>. Supprimez-le ou remplacez-le si vous souhaitez construire "
255
"avec GTK+3."
7156 jlepiller 256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8320 jlepiller 258
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:164
7156 jlepiller 259
msgid "Contents"
260
msgstr "Contenu"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8320 jlepiller 263
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:167
7156 jlepiller 264
msgid "Installed Program"
265
msgstr "Programme installé"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8320 jlepiller 268
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:168
7156 jlepiller 269
msgid "Installed Libraries"
270
msgstr "Bibliothèques installées"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8320 jlepiller 273
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:169
7156 jlepiller 274
msgid "Installed Directories"
275
msgstr "Répertoires installés"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8320 jlepiller 278
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:176
7156 jlepiller 279
msgid "None"
7160 jlepiller 280
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8320 jlepiller 283
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:179
7156 jlepiller 284
msgid ""
285
"/usr/lib/xfce4/thunar-archive-plugin, /usr/share/doc/xarchiver-&xarchiver-"
286
"version;, and /usr/share/pixmaps/xarchiver"
287
msgstr ""
288
"/usr/lib/xfce4/thunar-archive-plugin, /usr/share/doc/xarchiver-&xarchiver-"
289
"version; et /usr/share/pixmaps/xarchiver"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8320 jlepiller 292
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:187
7156 jlepiller 293
msgid "Short Descriptions"
294
msgstr "Descriptions courtes"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8320 jlepiller 297
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:192
7156 jlepiller 298
msgid "<command>xarchiver</command>"
299
msgstr "<command>xarchiver</command>"
300
 
7165 jlepiller 301
#. type: Content of:
302
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8320 jlepiller 303
#: blfs-en/xsoft/other/xarchiver.xml:195
7156 jlepiller 304
msgid "is a <application>GTK+</application> archive manager."
305
msgstr "est un gestionnaire d'archives en <application>GTK+</application>."
8089 jlepiller 306
 
8320 jlepiller 307
#~ msgid "70e60118c59fe647f620b07f83907fc9"
308
#~ msgstr "70e60118c59fe647f620b07f83907fc9"
309
 
310
#~ msgid ""
311
#~ "<option>--disable-gtk3</option>: This switch allows building against GTK+2."
312
#~ msgstr ""
313
#~ "<option>--disable-gtk3</option>&nbsp;: ce paramètre permet de construire "
314
#~ "avec GTK+2."
315
 
8303 jlepiller 316
#~ msgid "1b4cd37a6af03afc957a8e307417e8d0"
317
#~ msgstr "1b4cd37a6af03afc957a8e307417e8d0"
318
 
319
#~ msgid "980 KB"
320
#~ msgstr "980 Ko"
321
 
322
#~ msgid "16 MB"
323
#~ msgstr "16 Mo"
324
 
325
#~ msgid "Additional Downloads"
326
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
327
 
8089 jlepiller 328
#~ msgid ""
8303 jlepiller 329
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/xarchiver-&xarchiver-"
330
#~ "version;-fixes-1.patch\"/>"
331
#~ msgstr ""
332
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xarchiver-&xarchiver-"
333
#~ "version;-fixes-1.patch\"/>"
334
 
335
#~ msgid ""
336
#~ "<userinput>make DOCDIR=/usr/share/doc/xarchiver-&xarchiver-version; "
337
#~ "install</userinput>"
338
#~ msgstr ""
339
#~ "<userinput>make DOCDIR=/usr/share/doc/xarchiver-&xarchiver-version; "
340
#~ "install</userinput>"
341
 
342
#~ msgid ""
8089 jlepiller 343
#~ "If <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> and <xref linkend=\"hicolor-icon-"
344
#~ "theme\"/> are installed, issue, as <systemitem "
345
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
346
#~ msgstr ""
347
#~ "Si <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> et <xref linkend=\"hicolor-icon-"
348
#~ "theme\"/> sont installés, lancez, en tant qu'utilisateur <systemitem "
349
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
350
 
351
#~ msgid ""
352
#~ "<userinput>update-desktop-database &amp;&amp;\n"
353
#~ "gtk-update-icon-cache -t -f --include-image-data /usr/share/icons/hicolor</userinput>"
354
#~ msgstr ""
355
#~ "<userinput>update-desktop-database &amp;&amp;\n"
356
#~ "gtk-update-icon-cache -t -f --include-image-data /usr/share/icons/hicolor</userinput>"