Rev 7587 | Rev 7808 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7348 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-02-12 10:51+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7284 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7348 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1518432669.689380\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the transmission-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
7344 | jlepiller | 24 | "https://raw.githubusercontent.com/transmission/transmission-" |
25 | "releases/master/transmission-&transmission-version;.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 27 | "https://raw.githubusercontent.com/transmission/transmission-" |
28 | "releases/master/transmission-&transmission-version;.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the transmission-md5sum entity |
||
31 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:9 |
||
7508 | jlepiller | 32 | msgid "c92829294edfa391c046407eeb16358a" |
33 | msgstr "c92829294edfa391c046407eeb16358a" |
||
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the transmission-size entity |
||
36 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:10 |
||
7508 | jlepiller | 37 | msgid "3.3 MB" |
38 | msgstr "3.3 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the transmission-buildsize entity |
||
41 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:11 |
||
7508 | jlepiller | 42 | msgid "182 MB" |
43 | msgstr "182 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 44 | |
45 | #. type: Content of the transmission-time entity |
||
46 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:12 |
||
7344 | jlepiller | 47 | msgid "0.4 SBU (with Qt and GTK gui interfaces; using parallelism=4)" |
48 | msgstr "" |
||
49 | "0.4 SBU (avec les interfaces graphiques Qt et GTK ; avec parallélisme =" |
||
50 | " 4)" |
||
7156 | jlepiller | 51 | |
52 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
53 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:19 |
||
7794 | jlepiller | 54 | #| msgid "" |
55 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-27 " |
||
56 | #| "21:18:12 +0000 (Mon, 27 Aug 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 57 | msgid "" |
7794 | jlepiller | 58 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-19 " |
59 | "21:58:07 +0000 (Tue, 19 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 60 | msgstr "" |
7794 | jlepiller | 61 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-19 " |
62 | "21:58:07 +0000 (Tue, 19 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 63 | |
64 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
65 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:23 |
||
66 | msgid "Transmission-&transmission-version;" |
||
67 | msgstr "Transmission-&transmission-version;" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
70 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:26 |
||
71 | msgid "Transmission" |
||
72 | msgstr "Transmission" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
75 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:30 |
||
76 | msgid "Introduction to Transmission" |
||
77 | msgstr "Introduction à Transmission" |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
80 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:33 |
||
81 | msgid "" |
||
82 | "<application>Transmission</application> is a cross-platform, open source " |
||
7165 | jlepiller | 83 | "BitTorrent client. This is useful for downloading large files (such as Linux" |
84 | " ISOs) and reduces the need for the distributors to provide server " |
||
85 | "bandwidth." |
||
7156 | jlepiller | 86 | msgstr "" |
87 | "Transmission est un client <application>BitTorrent</application> libre et " |
||
88 | "multi-plateforme. Il sert à télécharger de gros fichiers (comme des ISO " |
||
89 | "Linux) et il réduit, pour les distributeurs, le besoin de bande passante du " |
||
90 | "serveur." |
||
91 | |||
92 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
93 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:41 |
||
94 | msgid "Package Information" |
||
95 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
96 | |||
97 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
98 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:45 |
||
99 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&transmission-download-http;\"/>" |
||
100 | msgstr "" |
||
101 | "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&transmission-download-http;\"/>" |
||
102 | |||
103 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
104 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:50 |
||
105 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&transmission-download-ftp;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 106 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&transmission-download-ftp;\"/>" |
7156 | jlepiller | 107 | |
108 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
109 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:55 |
||
110 | msgid "Download MD5 sum: &transmission-md5sum;" |
||
111 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &transmission-md5sum;" |
||
112 | |||
113 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
114 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:60 |
||
115 | msgid "Download size: &transmission-size;" |
||
116 | msgstr "Taille du téléchargement : &transmission-size;" |
||
117 | |||
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
119 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:65 |
||
120 | msgid "Estimated disk space required: &transmission-buildsize;" |
||
121 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &transmission-buildsize;" |
||
122 | |||
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
124 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:70 |
||
125 | msgid "Estimated build time: &transmission-time;" |
||
126 | msgstr "Estimation du temps de construction : &transmission-time;" |
||
127 | |||
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:75 |
7156 | jlepiller | 130 | msgid "Transmission Dependencies" |
131 | msgstr "Dépendances de Transmission" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7344 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:77 |
7156 | jlepiller | 135 | msgid "Required" |
136 | msgstr "Requises" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 139 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:79 |
7348 | jlepiller | 140 | msgid "<xref linkend=\"curl\"/>, and <xref linkend=\"libevent\"/>" |
141 | msgstr "<xref linkend=\"curl\"/> et <xref linkend=\"libevent\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 142 | |
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7348 | jlepiller | 144 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:83 |
7156 | jlepiller | 145 | msgid "Recommended (to build a GUI)" |
7220 | jlepiller | 146 | msgstr "Recommandées (pour construire une interface graphique)" |
7156 | jlepiller | 147 | |
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 149 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:85 |
7164 | jlepiller | 150 | msgid "<xref linkend=\"gtk3\"/> and <xref linkend=\"qt5\"/>" |
7167 | jlepiller | 151 | msgstr "<xref linkend=\"gtk3\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>" |
7156 | jlepiller | 152 | |
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7348 | jlepiller | 154 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:89 |
7156 | jlepiller | 155 | msgid "Optional" |
156 | msgstr "Facultatives" |
||
157 | |||
158 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 159 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:91 |
7156 | jlepiller | 160 | msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"gdb\"/>" |
161 | msgstr "<xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"gdb\"/>" |
||
162 | |||
163 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 164 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:96 |
7156 | jlepiller | 165 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/transmission\"/>" |
166 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/transmission\"/>" |
||
167 | |||
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7348 | jlepiller | 169 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:101 |
7156 | jlepiller | 170 | msgid "Installation of Transmission" |
171 | msgstr "Installation de Transmission" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 174 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:104 |
7156 | jlepiller | 175 | msgid "" |
176 | "Install <application>Transmission</application> by running the following " |
||
177 | "commands:" |
||
178 | msgstr "" |
||
179 | "Installez <application>Transmission</application> en lançant les commandes " |
||
180 | "suivantes :" |
||
181 | |||
182 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7348 | jlepiller | 183 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:108 |
7156 | jlepiller | 184 | #, no-wrap |
185 | msgid "" |
||
186 | "<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
187 | "make</userinput>" |
||
188 | msgstr "" |
||
189 | "<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
190 | "make</userinput>" |
||
191 | |||
192 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 193 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:112 |
7164 | jlepiller | 194 | msgid "Compile the Qt GUI with the following commands:" |
7167 | jlepiller | 195 | msgstr "Compilez l'interface Qt avec les commandes suivantes :" |
7156 | jlepiller | 196 | |
197 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7348 | jlepiller | 198 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:115 |
7156 | jlepiller | 199 | #, no-wrap |
200 | msgid "" |
||
201 | "<userinput>pushd qt &&\n" |
||
202 | " qmake qtr.pro &&\n" |
||
203 | " make &&\n" |
||
204 | "popd</userinput>" |
||
205 | msgstr "" |
||
206 | "<userinput>pushd qt &&\n" |
||
207 | " qmake qtr.pro &&\n" |
||
208 | " make &&\n" |
||
209 | "popd</userinput>" |
||
210 | |||
211 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 212 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:121 |
7156 | jlepiller | 213 | msgid "This package does not come with a test suite." |
214 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
215 | |||
216 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 217 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:125 |
7156 | jlepiller | 218 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
219 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 220 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
221 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 222 | |
223 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7348 | jlepiller | 224 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:128 |
7156 | jlepiller | 225 | #, no-wrap |
226 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
227 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
228 | |||
229 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 230 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:131 |
7156 | jlepiller | 231 | msgid "" |
232 | "If you compiled the Qt GUI, install it by running the following commands as " |
||
233 | "the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
234 | msgstr "" |
||
235 | "Si vous avez compilé l'interface graphique en Qt, installez-la en lançant " |
||
7165 | jlepiller | 236 | "les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem " |
237 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 238 | |
239 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7348 | jlepiller | 240 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:135 |
7156 | jlepiller | 241 | #, no-wrap |
242 | msgid "" |
||
243 | "<userinput>make INSTALL_ROOT=/usr -C qt install &&\n" |
||
244 | "\n" |
||
245 | "install -m644 qt/transmission-qt.desktop /usr/share/applications/transmission-qt.desktop &&\n" |
||
246 | "install -m644 qt/icons/transmission.png /usr/share/pixmaps/transmission-qt.png</userinput>" |
||
247 | msgstr "" |
||
248 | "<userinput>make INSTALL_ROOT=/usr -C qt install &&\n" |
||
249 | "\n" |
||
250 | "install -m644 qt/transmission-qt.desktop /usr/share/applications/transmission-qt.desktop &&\n" |
||
251 | "install -m644 qt/icons/transmission.png /usr/share/pixmaps/transmission-qt.png</userinput>" |
||
252 | |||
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7348 | jlepiller | 254 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:143 |
7156 | jlepiller | 255 | msgid "Command Explanations" |
256 | msgstr "Explication des commandes" |
||
257 | |||
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7348 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:147 |
7156 | jlepiller | 260 | msgid "" |
261 | "<option>--without-gtk</option>: This switch disables building of the " |
||
7165 | jlepiller | 262 | "<application>GTK+</application> interface if <application>GTK+</application>" |
263 | " is present on the system (useful for <application>Qt5</application> or cli " |
||
7156 | jlepiller | 264 | "only builds)." |
265 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 266 | "<option>--without-gtk</option> : Ce paramètre désactive la construction" |
267 | " de l'interface <application>GTK+</application> si " |
||
268 | "<application>GTK+</application> est présent sur le système (utile pour " |
||
269 | "<application>Qt5</application> ou les constructions de cli seulement)." |
||
7156 | jlepiller | 270 | |
271 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7348 | jlepiller | 272 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:156 |
7156 | jlepiller | 273 | msgid "Contents" |
274 | msgstr "Contenu" |
||
275 | |||
276 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7348 | jlepiller | 277 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:159 |
7156 | jlepiller | 278 | msgid "Installed Programs" |
279 | msgstr "Programmes installés" |
||
280 | |||
281 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7348 | jlepiller | 282 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:160 |
7156 | jlepiller | 283 | msgid "Installed Libraries" |
284 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
285 | |||
286 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7348 | jlepiller | 287 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:161 |
7156 | jlepiller | 288 | msgid "Installed Directory" |
289 | msgstr "Répertoire installé" |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7348 | jlepiller | 292 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:165 |
7156 | jlepiller | 293 | msgid "" |
294 | "transmission-cli, transmission-create, transmission-daemon, transmission-" |
||
295 | "edit, transmission-gtk, transmission-qt, transmission-remote and " |
||
296 | "transmission-show" |
||
297 | msgstr "" |
||
298 | "transmission-cli, transmission-create, transmission-daemon, transmission-" |
||
7165 | jlepiller | 299 | "edit, transmission-gtk, transmission-qt, transmission-remote et " |
300 | "transmission-show" |
||
7156 | jlepiller | 301 | |
302 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7348 | jlepiller | 303 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:170 |
7156 | jlepiller | 304 | msgid "None" |
7160 | jlepiller | 305 | msgstr "Aucune" |
7156 | jlepiller | 306 | |
307 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7348 | jlepiller | 308 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:173 |
7156 | jlepiller | 309 | msgid "/usr/share/transmission" |
310 | msgstr "/usr/share/transmission" |
||
311 | |||
312 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7348 | jlepiller | 313 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:179 |
7156 | jlepiller | 314 | msgid "Short Descriptions" |
315 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
316 | |||
317 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 318 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:184 |
7156 | jlepiller | 319 | msgid "<command>transmission-cli</command>" |
320 | msgstr "<command>transmission-cli</command>" |
||
321 | |||
7165 | jlepiller | 322 | #. type: Content of: |
323 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 324 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:187 |
7156 | jlepiller | 325 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 326 | "is a lightweight, command-line BitTorrent client with scripting " |
327 | "capabilities." |
||
7156 | jlepiller | 328 | msgstr "" |
329 | "est un client BitTorrent léger et en ligne de commande avec la possibilité " |
||
330 | "de le scripter." |
||
331 | |||
7165 | jlepiller | 332 | #. type: Content of: |
333 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 334 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:191 |
7156 | jlepiller | 335 | msgid "transmission-cli" |
336 | msgstr "transmission-cli" |
||
337 | |||
338 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 339 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:197 |
7156 | jlepiller | 340 | msgid "<command>transmission-create</command>" |
341 | msgstr "<command>transmission-create</command>" |
||
342 | |||
7165 | jlepiller | 343 | #. type: Content of: |
344 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 345 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:200 |
7156 | jlepiller | 346 | msgid "is a command line tool used to create .torrent files." |
347 | msgstr "" |
||
348 | "est un outil en ligne de commande utilisé pour créer des fichiers .torrent." |
||
349 | |||
7165 | jlepiller | 350 | #. type: Content of: |
351 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 352 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:203 |
7156 | jlepiller | 353 | msgid "transmission-create" |
354 | msgstr "transmission-create" |
||
355 | |||
356 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 357 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:209 |
7156 | jlepiller | 358 | msgid "<command>transmission-daemon</command>" |
359 | msgstr "<command>transmission-daemon</command>" |
||
360 | |||
7165 | jlepiller | 361 | #. type: Content of: |
362 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 363 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:212 |
7156 | jlepiller | 364 | msgid "" |
365 | "is a daemon-based Transmission session that can be controlled via RPC " |
||
7165 | jlepiller | 366 | "commands from transmission's web interface or <command>transmission-" |
367 | "remote</command>." |
||
7156 | jlepiller | 368 | msgstr "" |
369 | "est une session Transmission en démon qu'on peut contrôler avec des " |
||
7334 | jlepiller | 370 | "commandes RPC depuis l'interface Web de transmission ou " |
371 | "<command>transmission-remote</command>." |
||
7156 | jlepiller | 372 | |
7165 | jlepiller | 373 | #. type: Content of: |
374 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 375 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:217 |
7156 | jlepiller | 376 | msgid "transmission-daemon" |
377 | msgstr "transmission-daemon" |
||
378 | |||
379 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 380 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:223 |
7156 | jlepiller | 381 | msgid "<command>transmission-edit</command>" |
382 | msgstr "<command>transmission-edit</command>" |
||
383 | |||
7165 | jlepiller | 384 | #. type: Content of: |
385 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 386 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:226 |
7156 | jlepiller | 387 | msgid "is a command-line utility to modify .torrent files' announce URLs." |
388 | msgstr "" |
||
389 | "est un outil en ligne de commande pour modifier les URL d'annonce de " |
||
390 | "fichiers .torrent." |
||
391 | |||
7165 | jlepiller | 392 | #. type: Content of: |
393 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 394 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:229 |
7156 | jlepiller | 395 | msgid "transmission-edit" |
396 | msgstr "transmission-edit" |
||
397 | |||
398 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 399 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:235 |
7156 | jlepiller | 400 | msgid "<command>transmission-gtk</command>" |
401 | msgstr "<command>transmission-gtk</command>" |
||
402 | |||
7165 | jlepiller | 403 | #. type: Content of: |
404 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 405 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:238 |
7156 | jlepiller | 406 | msgid "is a GTK+ bittorrent client." |
407 | msgstr "est un client bittorrent en Gtk+." |
||
408 | |||
7165 | jlepiller | 409 | #. type: Content of: |
410 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 411 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:241 |
7156 | jlepiller | 412 | msgid "transmission-gtk" |
413 | msgstr "transmission-gtk" |
||
414 | |||
415 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 416 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:247 |
7156 | jlepiller | 417 | msgid "<command>transmission-qt</command>" |
418 | msgstr "<command>transmission-qt</command>" |
||
419 | |||
7165 | jlepiller | 420 | #. type: Content of: |
421 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 422 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:250 |
7156 | jlepiller | 423 | msgid "is a Qt bittorrent client." |
424 | msgstr "est un client bittorrent en Qt" |
||
425 | |||
7165 | jlepiller | 426 | #. type: Content of: |
427 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 428 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:253 |
7156 | jlepiller | 429 | msgid "transmission-qt" |
430 | msgstr "transmission-qt" |
||
431 | |||
432 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 433 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:259 |
7156 | jlepiller | 434 | msgid "<command>transmission-remote</command>" |
435 | msgstr "<command>transmission-remote</command>" |
||
436 | |||
7165 | jlepiller | 437 | #. type: Content of: |
438 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 439 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:262 |
7156 | jlepiller | 440 | msgid "is a remote control utility for transmission-daemon and transmission." |
441 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 442 | "est un outil de contrôle à distance pour transmission-daemon et " |
443 | "transmission." |
||
7156 | jlepiller | 444 | |
7165 | jlepiller | 445 | #. type: Content of: |
446 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 447 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:265 |
7156 | jlepiller | 448 | msgid "transmission-remote" |
449 | msgstr "transmission-remote" |
||
450 | |||
451 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7348 | jlepiller | 452 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:271 |
7156 | jlepiller | 453 | msgid "<command>transmission-show</command>" |
454 | msgstr "<command>transmission-show</command>" |
||
455 | |||
7165 | jlepiller | 456 | #. type: Content of: |
457 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7348 | jlepiller | 458 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:274 |
7156 | jlepiller | 459 | msgid "is a command line tool to display bittorrent .torrent file metadata." |
460 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 461 | "est un outil en ligne de commande pour afficher les métadonnées d'un fichier" |
462 | " .torrent." |
||
7156 | jlepiller | 463 | |
7165 | jlepiller | 464 | #. type: Content of: |
465 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7348 | jlepiller | 466 | #: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:277 |
7156 | jlepiller | 467 | msgid "transmission-show" |
468 | msgstr "transmission-show" |
||
7164 | jlepiller | 469 | |
7508 | jlepiller | 470 | #~ msgid "a1b8113ebc3402787312ecb443d9d3c1" |
471 | #~ msgstr "a1b8113ebc3402787312ecb443d9d3c1" |
||
472 | |||
473 | #~ msgid "244 MB" |
||
474 | #~ msgstr "244 Mo" |
||
475 | |||
7348 | jlepiller | 476 | #~ msgid "" |
477 | #~ "<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/>, and <xref " |
||
478 | #~ "linkend=\"openssl\"/>" |
||
479 | #~ msgstr "" |
||
480 | #~ "<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/> et <xref " |
||
481 | #~ "linkend=\"openssl\"/>" |
||
482 | |||
7344 | jlepiller | 483 | #~ msgid "3fce404a436e3cd7fde80fb6ed61c264" |
484 | #~ msgstr "3fce404a436e3cd7fde80fb6ed61c264" |
||
485 | |||
486 | #~ msgid "338 MB" |
||
487 | #~ msgstr "338 Mo" |
||
488 | |||
489 | #~ msgid "Additional Downloads:" |
||
490 | #~ msgstr "Téléchargements supplémentaires :" |
||
491 | |||
492 | #~ msgid "" |
||
493 | #~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/transmission-&transmission-" |
||
494 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>" |
||
495 | #~ msgstr "" |
||
496 | #~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-" |
||
497 | #~ "root;/transmission-&transmission-version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>" |
||
498 | |||
499 | #~ msgid "Fix a build issue when using <xref linkend=\"openssl\"/>:" |
||
500 | #~ msgstr "" |
||
501 | #~ "Corrigez un problème de construction en utilisant <xref " |
||
502 | #~ "linkend=\"openssl\"/> :" |
||
503 | |||
504 | #~ msgid "" |
||
505 | #~ "<userinput>patch -Np1 -i ../transmission-&transmission-" |
||
506 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch</userinput>" |
||
507 | #~ msgstr "" |
||
508 | #~ "<userinput>patch -Np1 -i ../transmission-&transmission-" |
||
509 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch</userinput>" |
||
510 | |||
7164 | jlepiller | 511 | #~ msgid "411aec1c418c14f6765710d89743ae42" |
512 | #~ msgstr "411aec1c418c14f6765710d89743ae42" |
||
513 | |||
514 | #~ msgid "230 MB" |
||
7233 | jlepiller | 515 | #~ msgstr "230 Mo" |
7164 | jlepiller | 516 | |
517 | #~ msgid "1.1 SBU" |
||
518 | #~ msgstr "1.1 SBU" |
||
519 | |||
520 | #~ msgid "" |
||
521 | #~ "<xref linkend=\"gtk3\"/> and either <xref linkend=\"qt4\"/> or <xref " |
||
522 | #~ "linkend=\"qt5\"/>" |
||
523 | #~ msgstr "" |
||
524 | #~ "<xref linkend=\"gtk3\"/> et soit <xref linkend=\"qt4\"/> soit <xref " |
||
525 | #~ "linkend=\"qt5\"/>" |
||
526 | |||
527 | #~ msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 528 | #~ "The following commands are used if you have installed Qt and would like to " |
529 | #~ "compile the Qt GUI. If <application>Qt4</application> and " |
||
530 | #~ "<application>Qt5</application> are installed in <filename " |
||
531 | #~ "class=\"directory\">/opt</filename>, use <command>source setqt4</command> or" |
||
532 | #~ " <command>source setqt5</command> to choose which one will be used to build " |
||
533 | #~ "the Qt GUI. For <application>Qt4</application>, first fix the code with:" |
||
7164 | jlepiller | 534 | #~ msgstr "" |
7165 | jlepiller | 535 | #~ "Les commandes suivantes sont utilisées si vous avez installé Qt et souhaitez" |
536 | #~ " compiler l'interface utilisateur Qt. Si <application>Qt4</application> et " |
||
537 | #~ "<application>Qt5</application> sont installés dans <filename " |
||
538 | #~ "class=\"directory\">/opt</filename>, utilisez <command>source " |
||
7164 | jlepiller | 539 | #~ "setqt4</command> ou<command> source setqt5</command> pour choisir lequel " |
7165 | jlepiller | 540 | #~ "sera utilisé pour construire l'interface Qt. Pour " |
541 | #~ "<application>Qt4</application>, commencez par corriger le code avec :" |
||
7164 | jlepiller | 542 | |
7165 | jlepiller | 543 | #~ msgid "" |
544 | #~ "<userinput>sed -i '/^CONFIG/aQMAKE_CXXFLAGS += -std=c++11' " |
||
545 | #~ "qt/qtr.pro</userinput>" |
||
546 | #~ msgstr "" |
||
547 | #~ "<userinput>sed -i '/^CONFIG/aQMAKE_CXXFLAGS += -std=c++11' " |
||
548 | #~ "qt/qtr.pro</userinput>" |