Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7167 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7167 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 13:32+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7168 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7167 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1474896745.806802\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the transmission-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:7
23
msgid ""
24
"https://transmission.cachefly.net/transmission-&transmission-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"https://transmission.cachefly.net/transmission-&transmission-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the transmission-md5sum entity
29
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:9
7164 jlepiller 30
msgid "3fce404a436e3cd7fde80fb6ed61c264"
7165 jlepiller 31
msgstr "3fce404a436e3cd7fde80fb6ed61c264"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the transmission-size entity
34
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:10
7164 jlepiller 35
msgid "3.2 MB"
7165 jlepiller 36
msgstr "3.2 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the transmission-buildsize entity
39
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:11
7164 jlepiller 40
msgid "338 MB"
7165 jlepiller 41
msgstr "338 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the transmission-time entity
44
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:12
7164 jlepiller 45
msgid "1.6 SBU (with Qt and GTK gui interfaces)"
7167 jlepiller 46
msgstr "1.6 SBU (avec les interfaces graphiques Qt et GTK)"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:19
50
#| msgid ""
51
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
52
#| "20:54:53 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
53
msgid ""
7164 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-05 "
55
"21:13:49 +0200 (Mon, 05 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7165 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-05 "
58
"21:13:49 +0200 (Mon, 05 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:23
62
msgid "Transmission-&transmission-version;"
63
msgstr "Transmission-&transmission-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:26
67
msgid "Transmission"
68
msgstr "Transmission"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:30
72
msgid "Introduction to Transmission"
73
msgstr "Introduction à Transmission"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:33
77
msgid ""
78
"<application>Transmission</application> is a cross-platform, open source "
7165 jlepiller 79
"BitTorrent client. This is useful for downloading large files (such as Linux"
80
" ISOs) and reduces the need for the distributors to provide server "
81
"bandwidth."
7156 jlepiller 82
msgstr ""
83
"Transmission est un client <application>BitTorrent</application> libre et "
84
"multi-plateforme. Il sert à télécharger de gros fichiers (comme des ISO "
85
"Linux) et il réduit, pour les distributeurs, le besoin de bande passante du "
86
"serveur."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:41
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:45
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&transmission-download-http;\"/>"
96
msgstr ""
97
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&transmission-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:50
101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&transmission-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&transmission-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:55
106
msgid "Download MD5 sum: &transmission-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &transmission-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:60
111
msgid "Download size: &transmission-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &transmission-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:65
116
msgid "Estimated disk space required: &transmission-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &transmission-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:70
121
msgid "Estimated build time: &transmission-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &transmission-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 125
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:75
7156 jlepiller 126
msgid "Transmission Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de Transmission"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 130
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:77
7156 jlepiller 131
msgid "Required"
132
msgstr "Requises"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 135
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:79
7156 jlepiller 136
msgid ""
7165 jlepiller 137
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/>, and <xref "
138
"linkend=\"openssl\"/>"
7156 jlepiller 139
msgstr ""
7165 jlepiller 140
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/> et <xref "
141
"linkend=\"openssl\"/>"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 144
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:84
7156 jlepiller 145
msgid "Recommended (to build a GUI)"
146
msgstr "Recommandées (pour construire une GUI)"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 149
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:86
150
#| msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"gdb\"/>"
151
msgid "<xref linkend=\"gtk3\"/> and <xref linkend=\"qt5\"/>"
7167 jlepiller 152
msgstr "<xref linkend=\"gtk3\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 155
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:90
7156 jlepiller 156
msgid "Optional"
157
msgstr "Facultatives"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 160
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:92
7156 jlepiller 161
msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"gdb\"/>"
162
msgstr "<xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"gdb\"/>"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 165
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:97
7156 jlepiller 166
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/transmission\"/>"
167
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/transmission\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 170
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:102
7156 jlepiller 171
msgid "Installation of Transmission"
172
msgstr "Installation de Transmission"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 175
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:104
7156 jlepiller 176
msgid ""
177
"Install <application>Transmission</application> by running the following "
178
"commands:"
179
msgstr ""
180
"Installez <application>Transmission</application> en lançant les commandes "
181
"suivantes&nbsp;:"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 184
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:108
7156 jlepiller 185
#, no-wrap
186
msgid ""
187
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
188
"make</userinput>"
189
msgstr ""
190
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
191
"make</userinput>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 194
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:112
195
#| msgid "Now, compile the Qt GUI, with the following commands:"
196
msgid "Compile the Qt GUI with the following commands:"
7167 jlepiller 197
msgstr "Compilez l'interface Qt avec les commandes suivantes&nbsp;:"
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 200
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:115
7156 jlepiller 201
#, no-wrap
202
msgid ""
203
"<userinput>pushd qt        &amp;&amp;\n"
204
"  qmake qtr.pro &amp;&amp;\n"
205
"  make          &amp;&amp;\n"
206
"popd</userinput>"
207
msgstr ""
208
"<userinput>pushd qt        &amp;&amp;\n"
209
"  qmake qtr.pro &amp;&amp;\n"
210
"  make          &amp;&amp;\n"
211
"popd</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 214
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:121
7156 jlepiller 215
msgid "This package does not come with a test suite."
216
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 219
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:125
7156 jlepiller 220
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
221
msgstr ""
7165 jlepiller 222
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
223
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 226
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:128
7156 jlepiller 227
#, no-wrap
228
msgid "<userinput>make install</userinput>"
229
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 232
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:131
7156 jlepiller 233
msgid ""
234
"If you compiled the Qt GUI, install it by running the following commands as "
235
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
236
msgstr ""
237
"Si vous avez compilé l'interface graphique en Qt, installez-la en lançant "
7165 jlepiller 238
"les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
239
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 242
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:135
7156 jlepiller 243
#, no-wrap
244
msgid ""
245
"<userinput>make INSTALL_ROOT=/usr -C qt install &amp;&amp;\n"
246
"\n"
247
"install -m644 qt/transmission-qt.desktop /usr/share/applications/transmission-qt.desktop &amp;&amp;\n"
248
"install -m644 qt/icons/transmission.png  /usr/share/pixmaps/transmission-qt.png</userinput>"
249
msgstr ""
250
"<userinput>make INSTALL_ROOT=/usr -C qt install &amp;&amp;\n"
251
"\n"
252
"install -m644 qt/transmission-qt.desktop /usr/share/applications/transmission-qt.desktop &amp;&amp;\n"
253
"install -m644 qt/icons/transmission.png  /usr/share/pixmaps/transmission-qt.png</userinput>"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 256
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:143
7156 jlepiller 257
msgid "Command Explanations"
258
msgstr "Explication des commandes"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 261
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:147
7156 jlepiller 262
msgid ""
263
"<option>--without-gtk</option>: This switch disables building of the "
7165 jlepiller 264
"<application>GTK+</application> interface if <application>GTK+</application>"
265
" is present on the system (useful for <application>Qt5</application> or cli "
7156 jlepiller 266
"only builds)."
267
msgstr ""
7165 jlepiller 268
"<option>--without-gtk</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive la construction"
269
" de l'interface <application>GTK+</application> si "
270
"<application>GTK+</application>  est présent sur le système (utile pour "
271
"<application>Qt5</application> ou les constructions de cli seulement)."
7156 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 274
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:156
7156 jlepiller 275
msgid "Contents"
276
msgstr "Contenu"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 279
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:159
7156 jlepiller 280
msgid "Installed Programs"
281
msgstr "Programmes installés"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 284
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:160
7156 jlepiller 285
msgid "Installed Libraries"
286
msgstr "Bibliothèques installées"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 289
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:161
7156 jlepiller 290
msgid "Installed Directory"
291
msgstr "Répertoire installé"
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 294
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:165
7156 jlepiller 295
msgid ""
296
"transmission-cli, transmission-create, transmission-daemon, transmission-"
297
"edit, transmission-gtk, transmission-qt, transmission-remote and "
298
"transmission-show"
299
msgstr ""
300
"transmission-cli, transmission-create, transmission-daemon, transmission-"
7165 jlepiller 301
"edit, transmission-gtk, transmission-qt, transmission-remote et "
302
"transmission-show"
7156 jlepiller 303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 305
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:170
7156 jlepiller 306
msgid "None"
7160 jlepiller 307
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 310
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:173
7156 jlepiller 311
msgid "/usr/share/transmission"
312
msgstr "/usr/share/transmission"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 315
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:179
7156 jlepiller 316
msgid "Short Descriptions"
317
msgstr "Descriptions courtes"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 320
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:184
7156 jlepiller 321
msgid "<command>transmission-cli</command>"
322
msgstr "<command>transmission-cli</command>"
323
 
7165 jlepiller 324
#. type: Content of:
325
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 326
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:187
7156 jlepiller 327
msgid ""
7165 jlepiller 328
"is a lightweight, command-line BitTorrent client with scripting "
329
"capabilities."
7156 jlepiller 330
msgstr ""
331
"est un client BitTorrent léger et en ligne de commande avec la possibilité "
332
"de le scripter."
333
 
7165 jlepiller 334
#. type: Content of:
335
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 336
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:191
7156 jlepiller 337
msgid "transmission-cli"
338
msgstr "transmission-cli"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 341
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:197
7156 jlepiller 342
msgid "<command>transmission-create</command>"
343
msgstr "<command>transmission-create</command>"
344
 
7165 jlepiller 345
#. type: Content of:
346
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 347
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:200
7156 jlepiller 348
msgid "is a command line tool used to create .torrent files."
349
msgstr ""
350
"est un outil en ligne de commande utilisé pour créer des fichiers .torrent."
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 354
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:203
7156 jlepiller 355
msgid "transmission-create"
356
msgstr "transmission-create"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 359
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:209
7156 jlepiller 360
msgid "<command>transmission-daemon</command>"
361
msgstr "<command>transmission-daemon</command>"
362
 
7165 jlepiller 363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 365
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:212
7156 jlepiller 366
msgid ""
367
"is a daemon-based Transmission session that can be controlled via RPC "
7165 jlepiller 368
"commands from transmission's web interface or <command>transmission-"
369
"remote</command>."
7156 jlepiller 370
msgstr ""
371
"est une session Transmission en démon qu'on peut contrôler avec des "
7165 jlepiller 372
"commandes RPC depuis l'interface Web de transmission ou <command"
373
">transmission-remote</command>."
7156 jlepiller 374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 377
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:217
7156 jlepiller 378
msgid "transmission-daemon"
379
msgstr "transmission-daemon"
380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 382
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:223
7156 jlepiller 383
msgid "<command>transmission-edit</command>"
384
msgstr "<command>transmission-edit</command>"
385
 
7165 jlepiller 386
#. type: Content of:
387
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 388
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:226
7156 jlepiller 389
msgid "is a command-line utility to modify .torrent files' announce URLs."
390
msgstr ""
391
"est un outil en ligne de commande pour modifier les URL d'annonce de "
392
"fichiers .torrent."
393
 
7165 jlepiller 394
#. type: Content of:
395
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 396
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:229
7156 jlepiller 397
msgid "transmission-edit"
398
msgstr "transmission-edit"
399
 
400
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 401
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:235
7156 jlepiller 402
msgid "<command>transmission-gtk</command>"
403
msgstr "<command>transmission-gtk</command>"
404
 
7165 jlepiller 405
#. type: Content of:
406
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 407
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:238
7156 jlepiller 408
msgid "is a GTK+ bittorrent client."
409
msgstr "est un client bittorrent en Gtk+."
410
 
7165 jlepiller 411
#. type: Content of:
412
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 413
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:241
7156 jlepiller 414
msgid "transmission-gtk"
415
msgstr "transmission-gtk"
416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 418
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:247
7156 jlepiller 419
msgid "<command>transmission-qt</command>"
420
msgstr "<command>transmission-qt</command>"
421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 424
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:250
7156 jlepiller 425
msgid "is a Qt bittorrent client."
426
msgstr "est un client bittorrent en Qt"
427
 
7165 jlepiller 428
#. type: Content of:
429
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 430
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:253
7156 jlepiller 431
msgid "transmission-qt"
432
msgstr "transmission-qt"
433
 
434
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 435
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:259
7156 jlepiller 436
msgid "<command>transmission-remote</command>"
437
msgstr "<command>transmission-remote</command>"
438
 
7165 jlepiller 439
#. type: Content of:
440
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 441
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:262
7156 jlepiller 442
msgid "is a remote control utility for transmission-daemon and transmission."
443
msgstr ""
7165 jlepiller 444
"est un outil de contrôle à distance pour transmission-daemon et "
445
"transmission."
7156 jlepiller 446
 
7165 jlepiller 447
#. type: Content of:
448
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 449
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:265
7156 jlepiller 450
msgid "transmission-remote"
451
msgstr "transmission-remote"
452
 
453
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 454
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:271
7156 jlepiller 455
msgid "<command>transmission-show</command>"
456
msgstr "<command>transmission-show</command>"
457
 
7165 jlepiller 458
#. type: Content of:
459
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 460
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:274
7156 jlepiller 461
msgid "is a command line tool to display bittorrent .torrent file metadata."
462
msgstr ""
7165 jlepiller 463
"est un outil en ligne de commande pour afficher les métadonnées d'un fichier"
464
" .torrent."
7156 jlepiller 465
 
7165 jlepiller 466
#. type: Content of:
467
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 468
#: blfs-en/xsoft/other/transmission.xml:277
7156 jlepiller 469
msgid "transmission-show"
470
msgstr "transmission-show"
7164 jlepiller 471
 
472
#~ msgid "411aec1c418c14f6765710d89743ae42"
473
#~ msgstr "411aec1c418c14f6765710d89743ae42"
474
 
475
#~ msgid "3 MB"
476
#~ msgstr "3 Mio"
477
 
478
#~ msgid "230 MB"
479
#~ msgstr "230 Mio"
480
 
481
#~ msgid "1.1 SBU"
482
#~ msgstr "1.1 SBU"
483
 
484
#~ msgid ""
485
#~ "<xref linkend=\"gtk3\"/> and either <xref linkend=\"qt4\"/> or <xref "
486
#~ "linkend=\"qt5\"/>"
487
#~ msgstr ""
488
#~ "<xref linkend=\"gtk3\"/> et soit <xref linkend=\"qt4\"/> soit <xref "
489
#~ "linkend=\"qt5\"/>"
490
 
491
#~ msgid ""
7165 jlepiller 492
#~ "The following commands are used if you have installed Qt and would like to "
493
#~ "compile the Qt GUI. If <application>Qt4</application> and "
494
#~ "<application>Qt5</application> are installed in <filename "
495
#~ "class=\"directory\">/opt</filename>, use <command>source setqt4</command> or"
496
#~ " <command>source setqt5</command> to choose which one will be used to build "
497
#~ "the Qt GUI. For <application>Qt4</application>, first fix the code with:"
7164 jlepiller 498
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 499
#~ "Les commandes suivantes sont utilisées si vous avez installé Qt et souhaitez"
500
#~ " compiler l'interface utilisateur Qt. Si <application>Qt4</application> et "
501
#~ "<application>Qt5</application> sont installés dans <filename "
502
#~ "class=\"directory\">/opt</filename>, utilisez <command>source "
7164 jlepiller 503
#~ "setqt4</command> ou<command> source setqt5</command> pour choisir lequel "
7165 jlepiller 504
#~ "sera utilisé pour construire l'interface Qt. Pour "
505
#~ "<application>Qt4</application>, commencez par corriger le code avec&nbsp;:"
7164 jlepiller 506
 
7165 jlepiller 507
#~ msgid ""
508
#~ "<userinput>sed -i '/^CONFIG/aQMAKE_CXXFLAGS += -std=c++11' "
509
#~ "qt/qtr.pro</userinput>"
510
#~ msgstr ""
511
#~ "<userinput>sed -i '/^CONFIG/aQMAKE_CXXFLAGS += -std=c++11' "
512
#~ "qt/qtr.pro</userinput>"