Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7334 | Rev 7348 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7340 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 10:26+0000\n"
7258 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7340 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1515752777.407447\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the thunderbird-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:7
23
msgid ""
7334 jlepiller 24
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-"
25
"version;/source/thunderbird-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7334 jlepiller 27
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-"
28
"version;/source/thunderbird-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the thunderbird-md5sum entity
7304 jlepiller 31
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:9
7340 jlepiller 32
msgid "25a3320778323c5c9ed32ef17f3963be"
33
msgstr "25a3320778323c5c9ed32ef17f3963be"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the thunderbird-size entity
7304 jlepiller 36
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:10
7334 jlepiller 37
msgid "220 MB"
38
msgstr "220 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the thunderbird-buildsize entity
7304 jlepiller 41
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:11
7340 jlepiller 42
#| msgid "4.6 GB (112 MB installed)"
43
msgid "4.5 GB (112 MB installed)"
44
msgstr "4.5 Go (112 Mo installés)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the thunderbird-time entity
7304 jlepiller 47
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:12
7340 jlepiller 48
#| msgid "16 SBU (with -j4, estimated 63 SBU with -j1)"
49
msgid "15 SBU (with -j4, estimated 63 SBU with -j1)"
50
msgstr "15 SBU (avec -j4, estimé à 63 SBU avec -j1)"
7156 jlepiller 51
 
7340 jlepiller 52
#~ msgid "68a347d0fcc9be1a9e9a01375e399d0a"
53
#~ msgstr "68a347d0fcc9be1a9e9a01375e399d0a"
54
 
7334 jlepiller 55
#~ msgid "e5d6e32acca01ce833b03df71a0954c5"
56
#~ msgstr "e5d6e32acca01ce833b03df71a0954c5"
57
 
58
#~ msgid "218 MB"
59
#~ msgstr "218 Mo"
60
 
7323 jlepiller 61
#~ msgid "5841ee1a70423b9385110c82b78bef47"
62
#~ msgstr "5841ee1a70423b9385110c82b78bef47"
7156 jlepiller 63
 
7323 jlepiller 64
#~ msgid ""
65
#~ "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-31 "
66
#~ "03:57:11 +0000 (Thu, 31 Aug 2017) $</date>"
67
#~ msgstr ""
68
#~ "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-31 "
69
#~ "03:57:11 +0000 (Thu, 31 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 70
 
7323 jlepiller 71
#~ msgid "Thunderbird-&thunderbird-version;"
72
#~ msgstr "Thunderbird-&thunderbird-version;"
7156 jlepiller 73
 
7323 jlepiller 74
#~ msgid "Thunderbird"
75
#~ msgstr "Thunderbird"
7156 jlepiller 76
 
7323 jlepiller 77
#~ msgid "Introduction to Thunderbird"
78
#~ msgstr "Introduction à Thunderbird"
7156 jlepiller 79
 
7323 jlepiller 80
#~ msgid ""
81
#~ "<application>Thunderbird</application> is a stand-alone mail/news client "
82
#~ "based on the <application>Mozilla</application> codebase. It uses the Gecko "
83
#~ "rendering engine to enable it to display and compose HTML emails."
84
#~ msgstr ""
85
#~ "<application>Thunderbird</application> est un client autonome de mail/news "
86
#~ "basé sur le code source de <application>Mozilla</application>. Il utilise le"
87
#~ " moteur de rendement Gecko afin d'afficher et d'écrire des courriels HTML"
7156 jlepiller 88
 
7323 jlepiller 89
#~ msgid "Package Information"
90
#~ msgstr "Informations sur le paquet"
7156 jlepiller 91
 
7323 jlepiller 92
#~ msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
93
#~ msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 94
 
7323 jlepiller 95
#~ msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
96
#~ msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 97
 
7323 jlepiller 98
#~ msgid "Download MD5 sum: &thunderbird-md5sum;"
99
#~ msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-md5sum;"
7156 jlepiller 100
 
7323 jlepiller 101
#~ msgid "Download size: &thunderbird-size;"
102
#~ msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-size;"
7156 jlepiller 103
 
7323 jlepiller 104
#~ msgid "Estimated disk space required: &thunderbird-buildsize;"
105
#~ msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &thunderbird-buildsize;"
7156 jlepiller 106
 
7323 jlepiller 107
#~ msgid "Estimated build time: &thunderbird-time;"
108
#~ msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &thunderbird-time;"
7156 jlepiller 109
 
7323 jlepiller 110
#~ msgid "Thunderbird Dependencies"
111
#~ msgstr "Dépendances de Thunderbird"
7156 jlepiller 112
 
7323 jlepiller 113
#~ msgid "Required"
114
#~ msgstr "Requises"
7156 jlepiller 115
 
7323 jlepiller 116
#~ msgid ""
117
#~ "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref "
118
#~ "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, and "
119
#~ "<xref linkend=\"yasm\"/>"
120
#~ msgstr ""
121
#~ "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref "
122
#~ "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et "
123
#~ "<xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 124
 
7323 jlepiller 125
#~ msgid "Recommended"
126
#~ msgstr "Recommandées"
7156 jlepiller 127
 
7323 jlepiller 128
#~ msgid ""
129
#~ "<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
130
#~ "linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref linkend=\"sqlite\"/>"
131
#~ msgstr ""
132
#~ "<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
133
#~ "linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"nss\"/> et <xref linkend=\"sqlite\"/>"
7156 jlepiller 134
 
7323 jlepiller 135
#~ msgid ""
136
#~ "If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those"
137
#~ " packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of"
138
#~ " date or contain security holes."
139
#~ msgstr ""
140
#~ "Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors des copies "
141
#~ "internes de ces paquets seront utilisés. Elles sont certes testées pour "
142
#~ "fonctionner, mais elles peuvent être dépassées et contenir des trous de "
143
#~ "sécurité."
7156 jlepiller 144
 
7323 jlepiller 145
#~ msgid ""
146
#~ "With <application>Thunderbird-31.0</application> and later versions, you "
147
#~ "must have installed <application>Openssl</application> before "
148
#~ "<application>Python 2</application>, or the build system will quickly fail "
149
#~ "with output including \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If "
150
#~ "you are in any doubt about this (e.g. upgrading from an older version of "
151
#~ "Thunderbird), check if <filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-"
152
#~ "dynload/_ssl.so</filename> exists.  If it does not, reinstall <xref "
153
#~ "linkend=\"python2\"/> (after installing <xref linkend=\"openssl\"/> - the "
154
#~ "latest version of any <emphasis>currently maintained</emphasis> version of "
155
#~ "Openssl should be satisfactory if already installed - if that package has "
156
#~ "not already been installed)."
157
#~ msgstr ""
158
#~ "Avec <application>Thunderbird-31.0</application> et les versions "
159
#~ "ultérieures, vous devez avoir installé <application>Openssl</application> "
160
#~ "avant <application>Python 2</application>, ou le système de construction "
161
#~ "échouera rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name "
162
#~ "HTTPSHandler\". Si vous avez le moindre doute (par exemple si vous mettez à "
163
#~ "jour depuis une ancienne version de Thunderbird), vérifiez que "
164
#~ "<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> "
165
#~ "existe. Sinon, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé"
166
#~ " <xref linkend=\"openssl\"/> - la dernière variante de toute version "
167
#~ "<emphasis>actuellement maintenue</emphasis> de Openssl devrait être "
168
#~ "satisfaisante s'il est déjà installé - si ce paquet n'est pas déjà "
169
#~ "installé)."
7156 jlepiller 170
 
7323 jlepiller 171
#~ msgid "Optional"
172
#~ msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 173
 
7323 jlepiller 174
#~ msgid ""
175
#~ "<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
176
#~ "linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/>, "
177
#~ "<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"startup-notification\"/>, "
178
#~ "<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink "
179
#~ "url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
180
#~ msgstr ""
181
#~ "<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
182
#~ "linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/>, "
183
#~ "<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"startup-notification\"/>, "
184
#~ "<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/> et <ulink "
185
#~ "url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 186
 
7323 jlepiller 187
#~ msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
188
#~ msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
7156 jlepiller 189
 
7323 jlepiller 190
#~ msgid "Installation of Thunderbird"
191
#~ msgstr "Installation de Thunderbird"
7156 jlepiller 192
 
7323 jlepiller 193
#~ msgid ""
194
#~ "The configuration of <application>Thunderbird</application> is accomplished "
195
#~ "by creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired "
196
#~ "configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created "
197
#~ "below. To see the entire list of available configuration options (and a "
198
#~ "brief description of each), issue <command>mozilla/configure "
199
#~ "--help</command>. Create the file with the following command:"
200
#~ msgstr ""
201
#~ "La configuration de <application>Thunderbird</application> est réalisée en "
202
#~ "créant un fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de "
203
#~ "configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est "
204
#~ "créé plus bas. Pour voir la liste complète des options de configuration "
205
#~ "disponibles (et une brève description de chacune), lancez "
206
#~ "<command>mozilla/configure --help</command>. Créez le fichier avec la "
207
#~ "commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 208
 
7323 jlepiller 209
#~ msgid ""
210
#~ "<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
211
#~ "<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
212
#~ "# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
213
#~ "# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
214
#~ "# you want to use a smaller number of jobs:\n"
215
#~ "#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
216
#~ "\n"
217
#~ "# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
218
#~ "ac_add_options --disable-dbus\n"
219
#~ "\n"
220
#~ "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
221
#~ "ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
222
#~ "\n"
223
#~ "# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
224
#~ "#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
225
#~ "#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
226
#~ "\n"
227
#~ "# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
228
#~ "ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
229
#~ "\n"
230
#~ "# Comment out following option if you have gconf installed\n"
231
#~ "ac_add_options --disable-gconf\n"
232
#~ "\n"
233
#~ "# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
234
#~ "#ac_add_options --enable-calendar\n"
235
#~ "\n"
236
#~ "# Comment out following options if you have not installed\n"
237
#~ "# recommended dependencies:\n"
238
#~ "ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
239
#~ "ac_add_options --with-system-libevent\n"
240
#~ "ac_add_options --with-system-libvpx\n"
241
#~ "ac_add_options --with-system-nspr\n"
242
#~ "ac_add_options --with-system-nss\n"
243
#~ "ac_add_options --with-system-icu\n"
244
#~ "\n"
245
#~ "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
246
#~ "ac_add_options --prefix=/usr\n"
247
#~ "ac_add_options --enable-application=mail\n"
248
#~ "\n"
249
#~ "ac_add_options --disable-crashreporter\n"
250
#~ "ac_add_options --disable-updater\n"
251
#~ "ac_add_options --disable-debug\n"
252
#~ "ac_add_options --disable-tests\n"
253
#~ "\n"
254
#~ "ac_add_options --enable-optimize=-O2\n"
255
#~ "ac_add_options --enable-strip\n"
256
#~ "ac_add_options --enable-install-strip\n"
257
#~ "\n"
258
#~ "ac_add_options --enable-gio\n"
259
#~ "ac_add_options --enable-official-branding\n"
260
#~ "ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
261
#~ "ac_add_options --enable-url-classifier\n"
262
#~ "\n"
263
#~ "# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
264
#~ "# system cairo\n"
265
#~ "#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
266
#~ "ac_add_options --enable-system-ffi\n"
267
#~ "ac_add_options --enable-system-pixman\n"
268
#~ "\n"
269
#~ "ac_add_options --with-pthreads\n"
270
#~ "\n"
271
#~ "ac_add_options --with-system-bz2\n"
272
#~ "ac_add_options --with-system-jpeg\n"
273
#~ "ac_add_options --with-system-png\n"
274
#~ "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
275
#~ "EOF</userinput>"
276
#~ msgstr ""
277
#~ "<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
278
#~ "<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
279
#~ "# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
280
#~ "# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
281
#~ "# you want to use a smaller number of jobs:\n"
282
#~ "#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
283
#~ "\n"
284
#~ "# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
285
#~ "ac_add_options --disable-dbus\n"
286
#~ "\n"
287
#~ "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
288
#~ "ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
289
#~ "\n"
290
#~ "# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
291
#~ "#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
292
#~ "#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
293
#~ "\n"
294
#~ "# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
295
#~ "ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
296
#~ "\n"
297
#~ "# Comment out following option if you have gconf installed\n"
298
#~ "ac_add_options --disable-gconf\n"
299
#~ "\n"
300
#~ "# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
301
#~ "#ac_add_options --enable-calendar\n"
302
#~ "\n"
303
#~ "# Comment out following options if you have not installed\n"
304
#~ "# recommended dependencies:\n"
305
#~ "ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
306
#~ "ac_add_options --with-system-libevent\n"
307
#~ "ac_add_options --with-system-libvpx\n"
308
#~ "ac_add_options --with-system-nspr\n"
309
#~ "ac_add_options --with-system-nss\n"
310
#~ "ac_add_options --with-system-icu\n"
311
#~ "\n"
312
#~ "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
313
#~ "ac_add_options --prefix=/usr\n"
314
#~ "ac_add_options --enable-application=mail\n"
315
#~ "\n"
316
#~ "ac_add_options --disable-crashreporter\n"
317
#~ "ac_add_options --disable-updater\n"
318
#~ "ac_add_options --disable-debug\n"
319
#~ "ac_add_options --disable-tests\n"
320
#~ "\n"
321
#~ "ac_add_options --enable-optimize=-O2\n"
322
#~ "ac_add_options --enable-strip\n"
323
#~ "ac_add_options --enable-install-strip\n"
324
#~ "\n"
325
#~ "ac_add_options --enable-gio\n"
326
#~ "ac_add_options --enable-official-branding\n"
327
#~ "ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
328
#~ "ac_add_options --enable-url-classifier\n"
329
#~ "\n"
330
#~ "# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
331
#~ "# system cairo\n"
332
#~ "#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
333
#~ "ac_add_options --enable-system-ffi\n"
334
#~ "ac_add_options --enable-system-pixman\n"
335
#~ "\n"
336
#~ "ac_add_options --with-pthreads\n"
337
#~ "\n"
338
#~ "ac_add_options --with-system-bz2\n"
339
#~ "ac_add_options --with-system-jpeg\n"
340
#~ "ac_add_options --with-system-png\n"
341
#~ "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
342
#~ "EOF</userinput>"
7156 jlepiller 343
 
7323 jlepiller 344
#~ msgid ""
345
#~ "Compile <application>Thunderbird</application> by issuing the following "
346
#~ "commands:"
347
#~ msgstr ""
348
#~ "Compilez <application>Thunderbird</application> en tapant les commandes "
349
#~ "suivantes&nbsp;:"
7156 jlepiller 350
 
7323 jlepiller 351
#~ msgid ""
352
#~ "If you are compiling <application>Thunderbird</application> in chroot, "
353
#~ "prepend <envar>SHELL=/bin/sh</envar> to the make command below."
354
#~ msgstr ""
355
#~ "Si vous compilez <application>Thunderbird</application> dans un chroot, "
356
#~ "ajoutez <envar>SHELL=/bin/sh</envar> au début de la commande make ci-"
357
#~ "dessous."
7156 jlepiller 358
 
7323 jlepiller 359
#~ msgid "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
360
#~ msgstr "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
7156 jlepiller 361
 
7323 jlepiller 362
#~ msgid "This package does not come with a test suite."
363
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7156 jlepiller 364
 
7323 jlepiller 365
#~ msgid ""
366
#~ "Install <application>Thunderbird</application> by running the following "
367
#~ "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
368
#~ msgstr ""
369
#~ "Installez <application>Thunderbird</application> en lançant les commandes "
370
#~ "suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
371
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7202 jlepiller 372
 
7323 jlepiller 373
#~ msgid ""
374
#~ "<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
375
#~ "chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>"
376
#~ msgstr ""
377
#~ "<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
378
#~ "chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>"
7156 jlepiller 379
 
7323 jlepiller 380
#~ msgid "Command Explanations"
381
#~ msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 382
 
7323 jlepiller 383
#~ msgid ""
384
#~ "<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>: These settings "
385
#~ "work around code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification "
386
#~ "and allow it to produce a working program."
387
#~ msgstr ""
388
#~ "<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>&nbsp;: Ces "
389
#~ "paramètres contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne "
390
#~ "respecte pas la spécification et lui permet de construire un programme "
391
#~ "fonctionnel."
7156 jlepiller 392
 
7323 jlepiller 393
#~ msgid ""
394
#~ "<command>make -f client.mk</command>: Mozilla products are packaged to allow"
395
#~ " the use of a configuration file which can be used to pass the configuration"
396
#~ " settings to the <command>configure</command> command.  "
397
#~ "<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get "
398
#~ "initial configuration and setup parameters."
399
#~ msgstr ""
400
#~ "<command>make -f client.mk</command>&nbsp;: Les produits Mozilla sont "
401
#~ "empaquetés pour permettre d'utiliser un fichier de configuration qui peut "
402
#~ "être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande "
403
#~ "<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier "
404
#~ "<filename>client.mk</filename> pour récupérer la configuration de départ et "
405
#~ "régler les paramètres."
7156 jlepiller 406
 
7323 jlepiller 407
#~ msgid "Configuring Thunderbird"
408
#~ msgstr "Configuration de Thunderbird"
7156 jlepiller 409
 
7323 jlepiller 410
#~ msgid "Configuration Information"
411
#~ msgstr "Informations sur la configuration"
7156 jlepiller 412
 
7323 jlepiller 413
#~ msgid ""
414
#~ "If your Window or Desktop Manager does not allow you to configure a default "
415
#~ "browser, you can add a configuration parameter to "
416
#~ "<application>Thunderbird</application> so that a browser will start when "
417
#~ "when you click on an Internet/intranet/local URL. The procedure to check or "
418
#~ "modify any of the configuration parameters is quite simple and the "
419
#~ "instructions here can be used to view or modify any of the parameters."
420
#~ msgstr ""
421
#~ "Si votre gestionnaire de bureau ou de fenêtre ne vous permet pas de "
422
#~ "configurer un navigateur par défaut, vous pouvez ajouter un paramètre de "
423
#~ "configuration à <application>Thunderbird</application> pour qu'un navigateur"
424
#~ " démarre lorsque vous cliquez sur une URL Internet/intranet/locale. La "
425
#~ "procédure pour vérifier ou modifier tout paramètre de configuration est "
426
#~ "plutôt simple et les instructions présentées ici peuvent être utilisées pour"
427
#~ " voir ou modifier n'importe quel paramètre."
7156 jlepiller 428
 
7323 jlepiller 429
#~ msgid ""
430
#~ "First, open the configuration dialog by opening the <quote>Edit</quote> "
431
#~ "drop-down menu. Choose <quote>Preferences</quote> and then click on the "
432
#~ "<quote>Advanced</quote> icon on the top menu bar. Choose the "
433
#~ "<quote>General</quote> tab and click on the <quote>Config Editor</quote> "
434
#~ "button. This will display a list of the configuration preferences and "
435
#~ "information related to each one. You can use the <quote>Filter:</quote> bar "
436
#~ "to enter search criteria and narrow down the listed items. Changing a "
437
#~ "preference can be done using two methods. One, if the preference has a "
438
#~ "boolean value (True/False), simply double-click on the preference to toggle "
439
#~ "the value and two, for other preferences simply right-click on the desired "
440
#~ "line, choose <quote>Modify</quote> from the menu and change the value. "
441
#~ "Creating new preference items is accomplished in the same way, except choose"
442
#~ " <quote>New</quote> from the menu and provide the desired data into the "
443
#~ "fields when prompted."
444
#~ msgstr ""
445
#~ "Commencez par ouvrir la fenêtre de configuration en ouvrant le menu "
446
#~ "déroulant <quote>Edit</quote>. Choisissez <quote>Preferences</quote> puis "
447
#~ "cliquez sur l'icône <quote>Advanced</quote> dans la barre de menu du haut. "
448
#~ "Choisissez l'onglet <quote>General</quote> et cliquez sur le bouton "
449
#~ "<quote>Config Editor</quote>. Ceci affichera une liste des préférences de "
450
#~ "configuration et des informations liées à chacune. Vous pouvez utiliser la "
451
#~ "barre <quote>Filter:</quote> pour entrer des critères de recherche et "
452
#~ "réduire le nombre d'entrées listées. Changer une préférence se fait de deux "
453
#~ "manières. La première, si la préférence est une valeur booléenne "
454
#~ "(Vrai/Faux), consiste à double-cliquer simplement sur la préférence pour "
455
#~ "inverser la valeur et la deuxième, pour les autres préférences consiste en "
456
#~ "un clic-droit sur la ligne voulue, à choisir <quote>Modify</quote> dans le "
457
#~ "menu et à changer la valeur. Créez une nouvelle entrée de préférence de la "
458
#~ "même manière, sauf que vous choisirez <quote>New</quote> dans le menu et que"
459
#~ " vous fournirez les données désirées dans les champs quand demandé."
7156 jlepiller 460
 
7323 jlepiller 461
#~ msgid ""
462
#~ "The configuration preference item you need to check so that "
463
#~ "<application>Thunderbird</application> uses a specified browser is the "
464
#~ "<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> which should be set"
465
#~ " to the path of the desired browser, e.g.  "
466
#~ "<option>/usr/bin/firefox</option>."
467
#~ msgstr ""
468
#~ "L'entrée de préférence que vous devez vérifier pour que "
469
#~ "<application>Thunderbird</application> utilise un navigateur spécifique est "
470
#~ "<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> qui devrait "
471
#~ "contenir le chemin du navigateur désiré, par exemple "
472
#~ "<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 473
 
7323 jlepiller 474
#~ msgid ""
475
#~ "There is a multitude of configuration parameters you can tweak to customize "
476
#~ "<application>Thunderbird</application>. A very extensive, but not so up-to-"
477
#~ "date list of these parameters can be found at <ulink "
478
#~ "url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
479
#~ msgstr ""
480
#~ "Il y a une multitude de paramètres de configuration que vous pouvez affiner "
481
#~ "pour personnaliser <application>Thunderbird</application>. Une vaste liste, "
482
#~ "mais pas tout à fait à jour, de ces paramètres se trouve sur <ulink "
483
#~ "url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 484
 
7323 jlepiller 485
#~ msgid ""
486
#~ "If you use a desktop environment such as <application>GNOME</application> or"
487
#~ " <application>KDE</application>, a desktop file "
488
#~ "<filename>thunderbird.desktop</filename> may be created, in order to include"
489
#~ " a <quote><application>Thunderbird</application></quote> entry in the menu. "
490
#~ "If you didn't enable <application>startup-notification</application> in your"
491
#~ " mozconfig, then change the StartupNotify line to false. Run the following "
492
#~ "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
493
#~ msgstr ""
494
#~ "Si vous utilisez un environnement de bureau comme "
495
#~ "<application>GNOME</application> ou <application>KDE</application>, un "
496
#~ "fichier desktop <filename>thunderbird.desktop</filename> peut être créé pour"
497
#~ " inclure une entrée <quote><application>Thunderbird</application></quote> "
498
#~ "dans les menus. Si vous n'avez pas activé <application>startup-"
499
#~ "notification</application> dans votre mozconfig, vous devrez changer la "
500
#~ "ligne StartupNotify à false. Lancez les commandes suivantes en tant "
501
#~ "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 502
 
7323 jlepiller 503
#~ msgid ""
504
#~ "<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
505
#~ "\n"
506
#~ "cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
507
#~ "<literal>[Desktop Entry]\n"
508
#~ "Encoding=UTF-8\n"
509
#~ "Name=Thunderbird Mail\n"
510
#~ "Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
511
#~ "GenericName=Mail Client\n"
512
#~ "Exec=thunderbird %u\n"
513
#~ "Terminal=false\n"
514
#~ "Type=Application\n"
515
#~ "Icon=thunderbird\n"
516
#~ "Categories=Application;Network;Email;\n"
517
#~ "MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
518
#~ "StartupNotify=true</literal>\n"
519
#~ "EOF\n"
520
#~ "\n"
521
#~ "ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
522
#~ "        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
523
#~ msgstr ""
524
#~ "<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
525
#~ "\n"
526
#~ "cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
527
#~ "<literal>[Desktop Entry]\n"
528
#~ "Encoding=UTF-8\n"
529
#~ "Name=Thunderbird Mail\n"
530
#~ "Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
531
#~ "GenericName=Mail Client\n"
532
#~ "Exec=thunderbird %u\n"
533
#~ "Terminal=false\n"
534
#~ "Type=Application\n"
535
#~ "Icon=thunderbird\n"
536
#~ "Categories=Application;Network;Email;\n"
537
#~ "MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
538
#~ "StartupNotify=true</literal>\n"
539
#~ "EOF\n"
540
#~ "\n"
541
#~ "ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
542
#~ "        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
7156 jlepiller 543
 
7323 jlepiller 544
#~ msgid "Contents"
545
#~ msgstr "Contenu"
7156 jlepiller 546
 
7323 jlepiller 547
#~ msgid "Installed Program"
548
#~ msgstr "Programme installé"
7156 jlepiller 549
 
7323 jlepiller 550
#~ msgid "Installed Libraries"
551
#~ msgstr "Bibliothèques installées"
7156 jlepiller 552
 
7323 jlepiller 553
#~ msgid "Installed Directory"
554
#~ msgstr "Répertoire installé"
7156 jlepiller 555
 
7323 jlepiller 556
#~ msgid "thunderbird"
557
#~ msgstr "thunderbird"
7156 jlepiller 558
 
7323 jlepiller 559
#~ msgid ""
560
#~ "libldap60.so, libldif60.so, liblgpllibs.so, libmozgtk.so, libmozsandbox.so, "
561
#~ "libprldap60.so, and libxul.so"
562
#~ msgstr ""
563
#~ "libldap60.so, libldif60.so, liblgpllibs.so, libmozgtk.so, libmozsandbox.so, "
564
#~ "libprldap60.so et libxul.so"
7156 jlepiller 565
 
7323 jlepiller 566
#~ msgid "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
567
#~ msgstr "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
7156 jlepiller 568
 
7323 jlepiller 569
#~ msgid "Short Descriptions"
570
#~ msgstr "Descriptions courtes"
7156 jlepiller 571
 
7323 jlepiller 572
#~ msgid "<command>thunderbird</command>"
573
#~ msgstr "<command>thunderbird</command>"
7164 jlepiller 574
 
7323 jlepiller 575
#~ msgid "is <application>Mozilla</application>'s email and newsgroup client."
576
#~ msgstr ""
577
#~ "est le client de courriel et de nouvelles de "
578
#~ "<application>Mozilla</application>."
579
 
7308 jlepiller 580
#~ msgid "df6ddc52046acd66503756c094c30e21"
581
#~ msgstr "df6ddc52046acd66503756c094c30e21"
582
 
7296 jlepiller 583
#~ msgid "a9906e4951429cc4b0eb41587b90b443"
584
#~ msgstr "a9906e4951429cc4b0eb41587b90b443"
585
 
586
#~ msgid "af4e6390883f3a3b082ecba7f85180b8"
587
#~ msgstr "af4e6390883f3a3b082ecba7f85180b8"
588
 
7280 jlepiller 589
#~ msgid "0cd0b6ac2740a1fd74b3c4a6cb846e53"
590
#~ msgstr "0cd0b6ac2740a1fd74b3c4a6cb846e53"
591
 
7260 jlepiller 592
#~ msgid "e66a1f513258a515089eed70a7d2a509"
593
#~ msgstr "e66a1f513258a515089eed70a7d2a509"
594
 
7258 jlepiller 595
#~ msgid "4e04b1618273f946f00f8ea547578895"
596
#~ msgstr "4e04b1618273f946f00f8ea547578895"
597
 
598
#~ msgid "192 MB"
599
#~ msgstr "192 Mo"
600
 
601
#~ msgid ""
602
#~ "<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
603
#~ "    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
604
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
605
#~ "\n"
606
#~ "sed -e '/#include/a\\\n"
607
#~ "    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
608
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
609
#~ "\n"
610
#~ "make -f client.mk</userinput>"
611
#~ msgstr ""
612
#~ "<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
613
#~ "    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
614
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
615
#~ "\n"
616
#~ "sed -e '/#include/a\\\n"
617
#~ "    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
618
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
619
#~ "\n"
620
#~ "make -f client.mk</userinput>"
621
 
622
#~ msgid ""
623
#~ "<command>sed ...</command>: These commands correct the source to be "
624
#~ "compatible with gcc6 by preventing c++ scope errors."
625
#~ msgstr ""
626
#~ "<command>sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes corrigent la source pour "
627
#~ "être compatible avec gcc6 et éviter des erreurs de portée c++."
628
 
629
#~ msgid "None"
630
#~ msgstr "Aucune"
631
 
7244 jlepiller 632
#~ msgid "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a"
633
#~ msgstr "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a"
634
 
635
#~ msgid "If you have installed version 2.1.8 or newer of libevent, fix a file:"
636
#~ msgstr ""
637
#~ "Si vous avez installé la version 2.1.8 ou plus récente ou libevent, corrigez"
638
#~ " un fichier&nbsp;:"
639
 
640
#~ msgid ""
641
#~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
642
#~ "    -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
643
#~ msgstr ""
644
#~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
645
#~ "    -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
646
 
7228 jlepiller 647
#~ msgid "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114"
648
#~ msgstr "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114"
649
 
7225 jlepiller 650
#~ msgid "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e"
651
#~ msgstr "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e"
652
 
653
#~ msgid ""
654
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>: Make the required key length for"
655
#~ " ECDSA encryption compatible with RFC7540 9.2.1. Otherwise some web sites "
656
#~ "cannot be accessed."
657
#~ msgstr ""
658
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>&nbsp;: Rend la longueur de la "
659
#~ "clef requise pour le chiffrement ECDSA compatible avec la RFC 7540 9.2.1. "
660
#~ "Sinon certains sites web ne sont pas accessibles."
661
 
7220 jlepiller 662
#~ msgid "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4"
663
#~ msgstr "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4"
664
 
7213 jlepiller 665
#~ msgid "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a"
666
#~ msgstr "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a"
667
 
7203 jlepiller 668
#~ msgid "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
669
#~ msgstr "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
670
 
671
#~ msgid "Set the compilation flags back to their original values:"
672
#~ msgstr "Réajustez les drapeaux de compilation à leur valeur originelle&nbsp;:"
673
 
674
#~ msgid ""
675
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
676
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
677
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
678
#~ msgstr ""
679
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
680
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
681
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
682
 
7190 jlepiller 683
#~ msgid "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
684
#~ msgstr "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
685
 
7164 jlepiller 686
#~ msgid "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
687
#~ msgstr "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
688
 
689
#~ msgid "195 MB"
7233 jlepiller 690
#~ msgstr "195 Mo"