Rev 7310 | Rev 7323 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7308 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-09-01 10:38+0000\n" |
7258 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7228 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7308 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1504262313.252080\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the thunderbird-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 24 | "&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird" |
25 | "-&thunderbird-version;.source.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 27 | "&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird" |
28 | "-&thunderbird-version;.source.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the thunderbird-md5sum entity |
||
7304 | jlepiller | 31 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:9 |
7308 | jlepiller | 32 | msgid "5841ee1a70423b9385110c82b78bef47" |
33 | msgstr "5841ee1a70423b9385110c82b78bef47" |
||
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the thunderbird-size entity |
||
7304 | jlepiller | 36 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:10 |
7258 | jlepiller | 37 | msgid "218 MB" |
38 | msgstr "218 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the thunderbird-buildsize entity |
||
7304 | jlepiller | 41 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:11 |
7296 | jlepiller | 42 | msgid "4.5 GB (109 MB installed)" |
43 | msgstr "4.5 Go (109 Mo installés)" |
||
7156 | jlepiller | 44 | |
45 | #. type: Content of the thunderbird-time entity |
||
7304 | jlepiller | 46 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:12 |
7308 | jlepiller | 47 | msgid "13 SBU (with -j4, estimated 40 SBU with -j1)" |
48 | msgstr "13 SBU (avec -j4, estimé à 40 SBU avec -j1)" |
||
7156 | jlepiller | 49 | |
50 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7304 | jlepiller | 51 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:19 |
7156 | jlepiller | 52 | msgid "" |
7308 | jlepiller | 53 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-31 " |
54 | "03:57:11 +0000 (Thu, 31 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 55 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 56 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-08-31 " |
57 | "03:57:11 +0000 (Thu, 31 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 58 | |
59 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7304 | jlepiller | 60 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:23 |
7156 | jlepiller | 61 | msgid "Thunderbird-&thunderbird-version;" |
62 | msgstr "Thunderbird-&thunderbird-version;" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 65 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:26 |
7156 | jlepiller | 66 | msgid "Thunderbird" |
67 | msgstr "Thunderbird" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 70 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:30 |
7156 | jlepiller | 71 | msgid "Introduction to Thunderbird" |
72 | msgstr "Introduction à Thunderbird" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 75 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:33 |
7156 | jlepiller | 76 | msgid "" |
77 | "<application>Thunderbird</application> is a stand-alone mail/news client " |
||
78 | "based on the <application>Mozilla</application> codebase. It uses the Gecko " |
||
79 | "rendering engine to enable it to display and compose HTML emails." |
||
80 | msgstr "" |
||
81 | "<application>Thunderbird</application> est un client autonome de mail/news " |
||
7165 | jlepiller | 82 | "basé sur le code source de <application>Mozilla</application>. Il utilise le" |
83 | " moteur de rendement Gecko afin d'afficher et d'écrire des courriels HTML" |
||
7156 | jlepiller | 84 | |
85 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 86 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:40 |
7156 | jlepiller | 87 | msgid "Package Information" |
88 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 91 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:44 |
7156 | jlepiller | 92 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>" |
7165 | jlepiller | 93 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>" |
7156 | jlepiller | 94 | |
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 96 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:49 |
7156 | jlepiller | 97 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>" |
7165 | jlepiller | 98 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>" |
7156 | jlepiller | 99 | |
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 101 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:54 |
7156 | jlepiller | 102 | msgid "Download MD5 sum: &thunderbird-md5sum;" |
103 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &thunderbird-md5sum;" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 106 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:59 |
7156 | jlepiller | 107 | msgid "Download size: &thunderbird-size;" |
108 | msgstr "Taille du téléchargement : &thunderbird-size;" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 111 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:64 |
7156 | jlepiller | 112 | msgid "Estimated disk space required: &thunderbird-buildsize;" |
113 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &thunderbird-buildsize;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 116 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:69 |
7156 | jlepiller | 117 | msgid "Estimated build time: &thunderbird-time;" |
118 | msgstr "Estimation du temps de construction : &thunderbird-time;" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 121 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:74 |
7156 | jlepiller | 122 | msgid "Thunderbird Dependencies" |
123 | msgstr "Dépendances de Thunderbird" |
||
124 | |||
125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 126 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:76 |
7156 | jlepiller | 127 | msgid "Required" |
128 | msgstr "Requises" |
||
129 | |||
130 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 131 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:78 |
7156 | jlepiller | 132 | msgid "" |
7308 | jlepiller | 133 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref " |
134 | "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, and " |
||
135 | "<xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 136 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 137 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref " |
138 | "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et " |
||
139 | "<xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 140 | |
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7308 | jlepiller | 142 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:86 |
7156 | jlepiller | 143 | msgid "Recommended" |
144 | msgstr "Recommandées" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 147 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:88 |
7156 | jlepiller | 148 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 149 | "<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref " |
7260 | jlepiller | 150 | "linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
7156 | jlepiller | 151 | msgstr "" |
7168 | jlepiller | 152 | "<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref " |
7260 | jlepiller | 153 | "linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"nss\"/> et <xref linkend=\"sqlite\"/>" |
7156 | jlepiller | 154 | |
155 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7308 | jlepiller | 156 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:97 |
7156 | jlepiller | 157 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 158 | "If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those" |
159 | " packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of" |
||
160 | " date or contain security holes." |
||
7156 | jlepiller | 161 | msgstr "" |
162 | "Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors des copies " |
||
7220 | jlepiller | 163 | "internes de ces paquets seront utilisés. Elles sont certes testées pour " |
164 | "fonctionner, mais elles peuvent être dépassées et contenir des trous de " |
||
7156 | jlepiller | 165 | "sécurité." |
166 | |||
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7308 | jlepiller | 168 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:107 |
7156 | jlepiller | 169 | msgid "" |
170 | "With <application>Thunderbird-31.0</application> and later versions, you " |
||
171 | "must have installed <application>Openssl</application> before " |
||
172 | "<application>Python 2</application>, or the build system will quickly fail " |
||
173 | "with output including \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If " |
||
174 | "you are in any doubt about this (e.g. upgrading from an older version of " |
||
175 | "Thunderbird), check if <filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-" |
||
7165 | jlepiller | 176 | "dynload/_ssl.so</filename> exists. If it does not, reinstall <xref " |
177 | "linkend=\"python2\"/> (after installing <xref linkend=\"openssl\"/> - the " |
||
178 | "latest version of any <emphasis>currently maintained</emphasis> version of " |
||
179 | "Openssl should be satisfactory if already installed - if that package has " |
||
180 | "not already been installed)." |
||
7156 | jlepiller | 181 | msgstr "" |
182 | "Avec <application>Thunderbird-31.0</application> et les versions " |
||
183 | "ultérieures, vous devez avoir installé <application>Openssl</application> " |
||
184 | "avant <application>Python 2</application>, ou le système de construction " |
||
185 | "échouera rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name " |
||
186 | "HTTPSHandler\". Si vous avez le moindre doute (par exemple si vous mettez à " |
||
7165 | jlepiller | 187 | "jour depuis une ancienne version de Thunderbird), vérifiez que " |
188 | "<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> " |
||
189 | "existe. Sinon, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé" |
||
190 | " <xref linkend=\"openssl\"/> - la dernière variante de toute version " |
||
7156 | jlepiller | 191 | "<emphasis>actuellement maintenue</emphasis> de Openssl devrait être " |
7165 | jlepiller | 192 | "satisfaisante s'il est déjà installé - si ce paquet n'est pas déjà " |
193 | "installé)." |
||
7156 | jlepiller | 194 | |
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7308 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:122 |
7156 | jlepiller | 197 | msgid "Optional" |
198 | msgstr "Facultatives" |
||
199 | |||
7260 | jlepiller | 200 | #. <xref linkend="curl"/> |
201 | #. , not in build log |
||
202 | #. <xref linkend="gst10-plugins-base"/> |
||
203 | #. (with |
||
204 | #. <xref linkend="gst10-plugins-good"/> and |
||
205 | #. <xref linkend="gst10-libav"/> at runtime), |
||
206 | #. <xref linkend="openjdk"/> |
||
207 | #. , not in build log |
||
7156 | jlepiller | 208 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
7308 | jlepiller | 209 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:125 |
7156 | jlepiller | 210 | msgid "" |
7260 | jlepiller | 211 | "<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref " |
212 | "linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/>, " |
||
213 | "<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"startup-notification\"/>, " |
||
7165 | jlepiller | 214 | "<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink " |
215 | "url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 216 | msgstr "" |
7260 | jlepiller | 217 | "<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref " |
218 | "linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/>, " |
||
219 | "<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"startup-notification\"/>, " |
||
220 | "<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/> et <ulink " |
||
7168 | jlepiller | 221 | "url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>" |
7156 | jlepiller | 222 | |
223 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 224 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:142 |
7156 | jlepiller | 225 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>" |
226 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>" |
||
227 | |||
228 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7308 | jlepiller | 229 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:147 |
7156 | jlepiller | 230 | msgid "Installation of Thunderbird" |
231 | msgstr "Installation de Thunderbird" |
||
232 | |||
233 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 234 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:150 |
7156 | jlepiller | 235 | msgid "" |
236 | "The configuration of <application>Thunderbird</application> is accomplished " |
||
237 | "by creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired " |
||
238 | "configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created " |
||
239 | "below. To see the entire list of available configuration options (and a " |
||
7165 | jlepiller | 240 | "brief description of each), issue <command>mozilla/configure " |
241 | "--help</command>. Create the file with the following command:" |
||
7156 | jlepiller | 242 | msgstr "" |
243 | "La configuration de <application>Thunderbird</application> est réalisée en " |
||
244 | "créant un fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de " |
||
245 | "configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est " |
||
246 | "créé plus bas. Pour voir la liste complète des options de configuration " |
||
7165 | jlepiller | 247 | "disponibles (et une brève description de chacune), lancez " |
248 | "<command>mozilla/configure --help</command>. Créez le fichier avec la " |
||
249 | "commande suivante :" |
||
7156 | jlepiller | 250 | |
7280 | jlepiller | 251 | #. These do not seem to be needed any more |
252 | #. # Set CFLAGS and CXXFLAGS to prevent segfaults due to aggressive |
||
253 | #. # optimizations in GCC-6: |
||
254 | #. export CFLAGS+=" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno- |
||
255 | #. schedule-insns2" |
||
256 | #. export CXXFLAGS+=" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno- |
||
257 | #. schedule-insns2" |
||
7156 | jlepiller | 258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7308 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:159 |
7165 | jlepiller | 260 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 261 | msgid "" |
262 | "<userinput>cat > mozconfig << \"EOF\"\n" |
||
263 | "<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n" |
||
264 | "# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n" |
||
265 | "# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n" |
||
266 | "# you want to use a smaller number of jobs:\n" |
||
267 | "#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n" |
||
268 | "\n" |
||
7190 | jlepiller | 269 | "# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n" |
7156 | jlepiller | 270 | "ac_add_options --disable-dbus\n" |
271 | "\n" |
||
272 | "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n" |
||
273 | "ac_add_options --disable-necko-wifi\n" |
||
274 | "\n" |
||
275 | "# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n" |
||
276 | "#ac_add_options --enable-system-hunspell\n" |
||
277 | "#ac_add_options --enable-startup-notification\n" |
||
278 | "\n" |
||
279 | "# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n" |
||
280 | "ac_add_options --disable-pulseaudio\n" |
||
281 | "\n" |
||
282 | "# Comment out following option if you have gconf installed\n" |
||
283 | "ac_add_options --disable-gconf\n" |
||
284 | "\n" |
||
285 | "# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n" |
||
286 | "#ac_add_options --enable-calendar\n" |
||
287 | "\n" |
||
288 | "# Comment out following options if you have not installed\n" |
||
289 | "# recommended dependencies:\n" |
||
7260 | jlepiller | 290 | "ac_add_options --enable-system-sqlite\n" |
7156 | jlepiller | 291 | "ac_add_options --with-system-libevent\n" |
292 | "ac_add_options --with-system-libvpx\n" |
||
293 | "ac_add_options --with-system-nspr\n" |
||
294 | "ac_add_options --with-system-nss\n" |
||
295 | "ac_add_options --with-system-icu\n" |
||
296 | "\n" |
||
297 | "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n" |
||
298 | "ac_add_options --prefix=/usr\n" |
||
299 | "ac_add_options --enable-application=mail\n" |
||
300 | "\n" |
||
301 | "ac_add_options --disable-crashreporter\n" |
||
302 | "ac_add_options --disable-updater\n" |
||
303 | "ac_add_options --disable-debug\n" |
||
304 | "ac_add_options --disable-tests\n" |
||
305 | "\n" |
||
7280 | jlepiller | 306 | "ac_add_options --enable-optimize=-O2\n" |
7156 | jlepiller | 307 | "ac_add_options --enable-strip\n" |
308 | "ac_add_options --enable-install-strip\n" |
||
309 | "\n" |
||
310 | "ac_add_options --enable-gio\n" |
||
311 | "ac_add_options --enable-official-branding\n" |
||
312 | "ac_add_options --enable-safe-browsing\n" |
||
313 | "ac_add_options --enable-url-classifier\n" |
||
314 | "\n" |
||
315 | "# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n" |
||
316 | "# system cairo\n" |
||
317 | "#ac_add_options --enable-system-cairo\n" |
||
318 | "ac_add_options --enable-system-ffi\n" |
||
319 | "ac_add_options --enable-system-pixman\n" |
||
320 | "\n" |
||
321 | "ac_add_options --with-pthreads\n" |
||
322 | "\n" |
||
323 | "ac_add_options --with-system-bz2\n" |
||
324 | "ac_add_options --with-system-jpeg\n" |
||
325 | "ac_add_options --with-system-png\n" |
||
326 | "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n" |
||
327 | "EOF</userinput>" |
||
328 | msgstr "" |
||
329 | "<userinput>cat > mozconfig << \"EOF\"\n" |
||
330 | "<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n" |
||
331 | "# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n" |
||
332 | "# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n" |
||
333 | "# you want to use a smaller number of jobs:\n" |
||
334 | "#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n" |
||
335 | "\n" |
||
7190 | jlepiller | 336 | "# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n" |
7156 | jlepiller | 337 | "ac_add_options --disable-dbus\n" |
338 | "\n" |
||
339 | "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n" |
||
340 | "ac_add_options --disable-necko-wifi\n" |
||
341 | "\n" |
||
342 | "# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n" |
||
343 | "#ac_add_options --enable-system-hunspell\n" |
||
344 | "#ac_add_options --enable-startup-notification\n" |
||
345 | "\n" |
||
346 | "# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n" |
||
347 | "ac_add_options --disable-pulseaudio\n" |
||
348 | "\n" |
||
349 | "# Comment out following option if you have gconf installed\n" |
||
350 | "ac_add_options --disable-gconf\n" |
||
351 | "\n" |
||
352 | "# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n" |
||
353 | "#ac_add_options --enable-calendar\n" |
||
354 | "\n" |
||
355 | "# Comment out following options if you have not installed\n" |
||
356 | "# recommended dependencies:\n" |
||
7260 | jlepiller | 357 | "ac_add_options --enable-system-sqlite\n" |
7156 | jlepiller | 358 | "ac_add_options --with-system-libevent\n" |
359 | "ac_add_options --with-system-libvpx\n" |
||
360 | "ac_add_options --with-system-nspr\n" |
||
361 | "ac_add_options --with-system-nss\n" |
||
362 | "ac_add_options --with-system-icu\n" |
||
363 | "\n" |
||
364 | "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n" |
||
365 | "ac_add_options --prefix=/usr\n" |
||
366 | "ac_add_options --enable-application=mail\n" |
||
367 | "\n" |
||
368 | "ac_add_options --disable-crashreporter\n" |
||
369 | "ac_add_options --disable-updater\n" |
||
370 | "ac_add_options --disable-debug\n" |
||
371 | "ac_add_options --disable-tests\n" |
||
372 | "\n" |
||
7280 | jlepiller | 373 | "ac_add_options --enable-optimize=-O2\n" |
7156 | jlepiller | 374 | "ac_add_options --enable-strip\n" |
375 | "ac_add_options --enable-install-strip\n" |
||
376 | "\n" |
||
377 | "ac_add_options --enable-gio\n" |
||
378 | "ac_add_options --enable-official-branding\n" |
||
379 | "ac_add_options --enable-safe-browsing\n" |
||
380 | "ac_add_options --enable-url-classifier\n" |
||
381 | "\n" |
||
382 | "# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n" |
||
383 | "# system cairo\n" |
||
384 | "#ac_add_options --enable-system-cairo\n" |
||
385 | "ac_add_options --enable-system-ffi\n" |
||
386 | "ac_add_options --enable-system-pixman\n" |
||
387 | "\n" |
||
388 | "ac_add_options --with-pthreads\n" |
||
389 | "\n" |
||
390 | "ac_add_options --with-system-bz2\n" |
||
391 | "ac_add_options --with-system-jpeg\n" |
||
392 | "ac_add_options --with-system-png\n" |
||
393 | "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n" |
||
394 | "EOF</userinput>" |
||
395 | |||
396 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 397 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:232 |
7156 | jlepiller | 398 | msgid "" |
399 | "Compile <application>Thunderbird</application> by issuing the following " |
||
400 | "commands:" |
||
401 | msgstr "" |
||
402 | "Compilez <application>Thunderbird</application> en tapant les commandes " |
||
403 | "suivantes :" |
||
404 | |||
7244 | jlepiller | 405 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
7308 | jlepiller | 406 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:237 |
7156 | jlepiller | 407 | msgid "" |
408 | "If you are compiling <application>Thunderbird</application> in chroot, " |
||
409 | "prepend <envar>SHELL=/bin/sh</envar> to the make command below." |
||
410 | msgstr "" |
||
411 | "Si vous compilez <application>Thunderbird</application> dans un chroot, " |
||
7165 | jlepiller | 412 | "ajoutez <envar>SHELL=/bin/sh</envar> au début de la commande make ci-" |
413 | "dessous." |
||
7156 | jlepiller | 414 | |
415 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7308 | jlepiller | 416 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:241 |
7156 | jlepiller | 417 | #, no-wrap |
7258 | jlepiller | 418 | msgid "<userinput>make -f client.mk</userinput>" |
419 | msgstr "<userinput>make -f client.mk</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 420 | |
421 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 422 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:244 |
7156 | jlepiller | 423 | msgid "This package does not come with a test suite." |
424 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
425 | |||
426 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 427 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:248 |
7156 | jlepiller | 428 | msgid "" |
429 | "Install <application>Thunderbird</application> by running the following " |
||
430 | "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
431 | msgstr "" |
||
432 | "Installez <application>Thunderbird</application> en lançant les commandes " |
||
7165 | jlepiller | 433 | "suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem " |
434 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 435 | |
436 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7308 | jlepiller | 437 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:252 |
7165 | jlepiller | 438 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 439 | msgid "" |
440 | "<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &&\n" |
||
7202 | jlepiller | 441 | "chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 442 | msgstr "" |
443 | "<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &&\n" |
||
7202 | jlepiller | 444 | "chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>" |
445 | |||
7156 | jlepiller | 446 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
7308 | jlepiller | 447 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:270 |
7156 | jlepiller | 448 | msgid "Command Explanations" |
449 | msgstr "Explication des commandes" |
||
450 | |||
451 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 452 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:280 |
7156 | jlepiller | 453 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 454 | "<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>: These settings " |
455 | "work around code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification " |
||
456 | "and allow it to produce a working program." |
||
457 | msgstr "" |
||
7167 | jlepiller | 458 | "<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command> : Ces " |
459 | "paramètres contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne " |
||
460 | "respecte pas la spécification et lui permet de construire un programme " |
||
461 | "fonctionnel." |
||
7164 | jlepiller | 462 | |
463 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7308 | jlepiller | 464 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:286 |
7164 | jlepiller | 465 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 466 | "<command>make -f client.mk</command>: Mozilla products are packaged to allow" |
467 | " the use of a configuration file which can be used to pass the configuration" |
||
468 | " settings to the <command>configure</command> command. " |
||
469 | "<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get " |
||
470 | "initial configuration and setup parameters." |
||
7156 | jlepiller | 471 | msgstr "" |
472 | "<command>make -f client.mk</command> : Les produits Mozilla sont " |
||
473 | "empaquetés pour permettre d'utiliser un fichier de configuration qui peut " |
||
474 | "être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande " |
||
475 | "<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier " |
||
476 | "<filename>client.mk</filename> pour récupérer la configuration de départ et " |
||
477 | "régler les paramètres." |
||
478 | |||
479 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7308 | jlepiller | 480 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:296 |
7156 | jlepiller | 481 | msgid "Configuring Thunderbird" |
482 | msgstr "Configuration de Thunderbird" |
||
483 | |||
484 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7308 | jlepiller | 485 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:298 |
7156 | jlepiller | 486 | msgid "Configuration Information" |
487 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
488 | |||
489 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7308 | jlepiller | 490 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:301 |
7156 | jlepiller | 491 | msgid "" |
492 | "If your Window or Desktop Manager does not allow you to configure a default " |
||
7165 | jlepiller | 493 | "browser, you can add a configuration parameter to " |
494 | "<application>Thunderbird</application> so that a browser will start when " |
||
495 | "when you click on an Internet/intranet/local URL. The procedure to check or " |
||
496 | "modify any of the configuration parameters is quite simple and the " |
||
497 | "instructions here can be used to view or modify any of the parameters." |
||
7156 | jlepiller | 498 | msgstr "" |
499 | "Si votre gestionnaire de bureau ou de fenêtre ne vous permet pas de " |
||
500 | "configurer un navigateur par défaut, vous pouvez ajouter un paramètre de " |
||
7165 | jlepiller | 501 | "configuration à <application>Thunderbird</application> pour qu'un navigateur" |
502 | " démarre lorsque vous cliquez sur une URL Internet/intranet/locale. La " |
||
7156 | jlepiller | 503 | "procédure pour vérifier ou modifier tout paramètre de configuration est " |
7165 | jlepiller | 504 | "plutôt simple et les instructions présentées ici peuvent être utilisées pour" |
505 | " voir ou modifier n'importe quel paramètre." |
||
7156 | jlepiller | 506 | |
507 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7308 | jlepiller | 508 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:310 |
7156 | jlepiller | 509 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 510 | "First, open the configuration dialog by opening the <quote>Edit</quote> " |
511 | "drop-down menu. Choose <quote>Preferences</quote> and then click on the " |
||
512 | "<quote>Advanced</quote> icon on the top menu bar. Choose the " |
||
513 | "<quote>General</quote> tab and click on the <quote>Config Editor</quote> " |
||
514 | "button. This will display a list of the configuration preferences and " |
||
515 | "information related to each one. You can use the <quote>Filter:</quote> bar " |
||
516 | "to enter search criteria and narrow down the listed items. Changing a " |
||
517 | "preference can be done using two methods. One, if the preference has a " |
||
518 | "boolean value (True/False), simply double-click on the preference to toggle " |
||
519 | "the value and two, for other preferences simply right-click on the desired " |
||
520 | "line, choose <quote>Modify</quote> from the menu and change the value. " |
||
521 | "Creating new preference items is accomplished in the same way, except choose" |
||
522 | " <quote>New</quote> from the menu and provide the desired data into the " |
||
523 | "fields when prompted." |
||
7156 | jlepiller | 524 | msgstr "" |
525 | "Commencez par ouvrir la fenêtre de configuration en ouvrant le menu " |
||
526 | "déroulant <quote>Edit</quote>. Choisissez <quote>Preferences</quote> puis " |
||
527 | "cliquez sur l'icône <quote>Advanced</quote> dans la barre de menu du haut. " |
||
528 | "Choisissez l'onglet <quote>General</quote> et cliquez sur le bouton " |
||
529 | "<quote>Config Editor</quote>. Ceci affichera une liste des préférences de " |
||
530 | "configuration et des informations liées à chacune. Vous pouvez utiliser la " |
||
531 | "barre <quote>Filter:</quote> pour entrer des critères de recherche et " |
||
532 | "réduire le nombre d'entrées listées. Changer une préférence se fait de deux " |
||
7165 | jlepiller | 533 | "manières. La première, si la préférence est une valeur booléenne " |
534 | "(Vrai/Faux), consiste à double-cliquer simplement sur la préférence pour " |
||
535 | "inverser la valeur et la deuxième, pour les autres préférences consiste en " |
||
536 | "un clic-droit sur la ligne voulue, à choisir <quote>Modify</quote> dans le " |
||
537 | "menu et à changer la valeur. Créez une nouvelle entrée de préférence de la " |
||
538 | "même manière, sauf que vous choisirez <quote>New</quote> dans le menu et que" |
||
539 | " vous fournirez les données désirées dans les champs quand demandé." |
||
7156 | jlepiller | 540 | |
541 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7308 | jlepiller | 542 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:327 |
7156 | jlepiller | 543 | msgid "" |
544 | "The configuration preference item you need to check so that " |
||
545 | "<application>Thunderbird</application> uses a specified browser is the " |
||
7165 | jlepiller | 546 | "<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> which should be set" |
547 | " to the path of the desired browser, e.g. " |
||
548 | "<option>/usr/bin/firefox</option>." |
||
7156 | jlepiller | 549 | msgstr "" |
550 | "L'entrée de préférence que vous devez vérifier pour que " |
||
551 | "<application>Thunderbird</application> utilise un navigateur spécifique est " |
||
552 | "<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> qui devrait " |
||
7165 | jlepiller | 553 | "contenir le chemin du navigateur désiré, par exemple " |
554 | "<option>/usr/bin/firefox</option>." |
||
7156 | jlepiller | 555 | |
556 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><para> |
||
7308 | jlepiller | 557 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:336 |
7156 | jlepiller | 558 | msgid "" |
559 | "There is a multitude of configuration parameters you can tweak to customize " |
||
560 | "<application>Thunderbird</application>. A very extensive, but not so up-to-" |
||
7165 | jlepiller | 561 | "date list of these parameters can be found at <ulink " |
562 | "url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 563 | msgstr "" |
564 | "Il y a une multitude de paramètres de configuration que vous pouvez affiner " |
||
565 | "pour personnaliser <application>Thunderbird</application>. Une vaste liste, " |
||
7165 | jlepiller | 566 | "mais pas tout à fait à jour, de ces paramètres se trouve sur <ulink " |
567 | "url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 568 | |
569 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7308 | jlepiller | 570 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:345 |
7156 | jlepiller | 571 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 572 | "If you use a desktop environment such as <application>GNOME</application> or" |
573 | " <application>KDE</application>, a desktop file " |
||
574 | "<filename>thunderbird.desktop</filename> may be created, in order to include" |
||
575 | " a <quote><application>Thunderbird</application></quote> entry in the menu. " |
||
576 | "If you didn't enable <application>startup-notification</application> in your" |
||
577 | " mozconfig, then change the StartupNotify line to false. Run the following " |
||
7156 | jlepiller | 578 | "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
579 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 580 | "Si vous utilisez un environnement de bureau comme " |
581 | "<application>GNOME</application> ou <application>KDE</application>, un " |
||
582 | "fichier desktop <filename>thunderbird.desktop</filename> peut être créé pour" |
||
583 | " inclure une entrée <quote><application>Thunderbird</application></quote> " |
||
584 | "dans les menus. Si vous n'avez pas activé <application>startup-" |
||
585 | "notification</application> dans votre mozconfig, vous devrez changer la " |
||
586 | "ligne StartupNotify à false. Lancez les commandes suivantes en tant " |
||
587 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 588 | |
589 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7308 | jlepiller | 590 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:356 |
7156 | jlepiller | 591 | #, no-wrap |
592 | msgid "" |
||
593 | "<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &&\n" |
||
594 | "\n" |
||
595 | "cat > /usr/share/applications/thunderbird.desktop << \"EOF\" &&\n" |
||
596 | "<literal>[Desktop Entry]\n" |
||
597 | "Encoding=UTF-8\n" |
||
598 | "Name=Thunderbird Mail\n" |
||
599 | "Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n" |
||
600 | "GenericName=Mail Client\n" |
||
601 | "Exec=thunderbird %u\n" |
||
602 | "Terminal=false\n" |
||
603 | "Type=Application\n" |
||
604 | "Icon=thunderbird\n" |
||
605 | "Categories=Application;Network;Email;\n" |
||
606 | "MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n" |
||
607 | "StartupNotify=true</literal>\n" |
||
608 | "EOF\n" |
||
609 | "\n" |
||
610 | "ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n" |
||
611 | " /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>" |
||
612 | msgstr "" |
||
613 | "<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &&\n" |
||
614 | "\n" |
||
615 | "cat > /usr/share/applications/thunderbird.desktop << \"EOF\" &&\n" |
||
616 | "<literal>[Desktop Entry]\n" |
||
617 | "Encoding=UTF-8\n" |
||
618 | "Name=Thunderbird Mail\n" |
||
619 | "Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n" |
||
620 | "GenericName=Mail Client\n" |
||
621 | "Exec=thunderbird %u\n" |
||
622 | "Terminal=false\n" |
||
623 | "Type=Application\n" |
||
624 | "Icon=thunderbird\n" |
||
625 | "Categories=Application;Network;Email;\n" |
||
626 | "MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n" |
||
627 | "StartupNotify=true</literal>\n" |
||
628 | "EOF\n" |
||
629 | "\n" |
||
630 | "ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n" |
||
631 | " /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>" |
||
632 | |||
633 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7308 | jlepiller | 634 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:379 |
7156 | jlepiller | 635 | msgid "Contents" |
636 | msgstr "Contenu" |
||
637 | |||
638 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7308 | jlepiller | 639 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:382 |
7156 | jlepiller | 640 | msgid "Installed Program" |
641 | msgstr "Programme installé" |
||
642 | |||
643 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7308 | jlepiller | 644 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:383 |
7156 | jlepiller | 645 | msgid "Installed Libraries" |
646 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
647 | |||
648 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7308 | jlepiller | 649 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:384 |
7156 | jlepiller | 650 | msgid "Installed Directory" |
651 | msgstr "Répertoire installé" |
||
652 | |||
7165 | jlepiller | 653 | #. type: Content of: |
654 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7308 | jlepiller | 655 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:388 |
656 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:412 |
||
7156 | jlepiller | 657 | msgid "thunderbird" |
658 | msgstr "thunderbird" |
||
659 | |||
660 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7308 | jlepiller | 661 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:391 |
7258 | jlepiller | 662 | msgid "" |
7308 | jlepiller | 663 | "libldap60.so, libldif60.so, liblgpllibs.so, libmozgtk.so, libmozsandbox.so, " |
7258 | jlepiller | 664 | "libprldap60.so, and libxul.so" |
665 | msgstr "" |
||
7308 | jlepiller | 666 | "libldap60.so, libldif60.so, liblgpllibs.so, libmozgtk.so, libmozsandbox.so, " |
667 | "libprldap60.so et libxul.so" |
||
7156 | jlepiller | 668 | |
669 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7308 | jlepiller | 670 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:395 |
7156 | jlepiller | 671 | msgid "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;" |
672 | msgstr "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;" |
||
673 | |||
674 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7308 | jlepiller | 675 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:401 |
7156 | jlepiller | 676 | msgid "Short Descriptions" |
677 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
678 | |||
679 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7308 | jlepiller | 680 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:406 |
7156 | jlepiller | 681 | msgid "<command>thunderbird</command>" |
682 | msgstr "<command>thunderbird</command>" |
||
683 | |||
7165 | jlepiller | 684 | #. type: Content of: |
685 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7308 | jlepiller | 686 | #: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:409 |
7156 | jlepiller | 687 | msgid "is <application>Mozilla</application>'s email and newsgroup client." |
688 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 689 | "est le client de courriel et de nouvelles de " |
690 | "<application>Mozilla</application>." |
||
7164 | jlepiller | 691 | |
7308 | jlepiller | 692 | #~ msgid "df6ddc52046acd66503756c094c30e21" |
693 | #~ msgstr "df6ddc52046acd66503756c094c30e21" |
||
694 | |||
7296 | jlepiller | 695 | #~ msgid "a9906e4951429cc4b0eb41587b90b443" |
696 | #~ msgstr "a9906e4951429cc4b0eb41587b90b443" |
||
697 | |||
698 | #~ msgid "af4e6390883f3a3b082ecba7f85180b8" |
||
699 | #~ msgstr "af4e6390883f3a3b082ecba7f85180b8" |
||
700 | |||
7280 | jlepiller | 701 | #~ msgid "0cd0b6ac2740a1fd74b3c4a6cb846e53" |
702 | #~ msgstr "0cd0b6ac2740a1fd74b3c4a6cb846e53" |
||
703 | |||
7260 | jlepiller | 704 | #~ msgid "e66a1f513258a515089eed70a7d2a509" |
705 | #~ msgstr "e66a1f513258a515089eed70a7d2a509" |
||
706 | |||
7258 | jlepiller | 707 | #~ msgid "4e04b1618273f946f00f8ea547578895" |
708 | #~ msgstr "4e04b1618273f946f00f8ea547578895" |
||
709 | |||
710 | #~ msgid "192 MB" |
||
711 | #~ msgstr "192 Mo" |
||
712 | |||
713 | #~ msgid "" |
||
714 | #~ "<userinput>sed -e '/#include/i\\\n" |
||
715 | #~ " print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n" |
||
716 | #~ " -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &&\n" |
||
717 | #~ "\n" |
||
718 | #~ "sed -e '/#include/a\\\n" |
||
719 | #~ " print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n" |
||
720 | #~ " -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &&\n" |
||
721 | #~ "\n" |
||
722 | #~ "make -f client.mk</userinput>" |
||
723 | #~ msgstr "" |
||
724 | #~ "<userinput>sed -e '/#include/i\\\n" |
||
725 | #~ " print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n" |
||
726 | #~ " -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &&\n" |
||
727 | #~ "\n" |
||
728 | #~ "sed -e '/#include/a\\\n" |
||
729 | #~ " print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n" |
||
730 | #~ " -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &&\n" |
||
731 | #~ "\n" |
||
732 | #~ "make -f client.mk</userinput>" |
||
733 | |||
734 | #~ msgid "" |
||
735 | #~ "<command>sed ...</command>: These commands correct the source to be " |
||
736 | #~ "compatible with gcc6 by preventing c++ scope errors." |
||
737 | #~ msgstr "" |
||
738 | #~ "<command>sed ...</command> : Ces commandes corrigent la source pour " |
||
739 | #~ "être compatible avec gcc6 et éviter des erreurs de portée c++." |
||
740 | |||
741 | #~ msgid "None" |
||
742 | #~ msgstr "Aucune" |
||
743 | |||
7244 | jlepiller | 744 | #~ msgid "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a" |
745 | #~ msgstr "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a" |
||
746 | |||
747 | #~ msgid "If you have installed version 2.1.8 or newer of libevent, fix a file:" |
||
748 | #~ msgstr "" |
||
749 | #~ "Si vous avez installé la version 2.1.8 ou plus récente ou libevent, corrigez" |
||
750 | #~ " un fichier :" |
||
751 | |||
752 | #~ msgid "" |
||
753 | #~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n" |
||
754 | #~ " -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>" |
||
755 | #~ msgstr "" |
||
756 | #~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n" |
||
757 | #~ " -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>" |
||
758 | |||
7228 | jlepiller | 759 | #~ msgid "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114" |
760 | #~ msgstr "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114" |
||
761 | |||
7225 | jlepiller | 762 | #~ msgid "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e" |
763 | #~ msgstr "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e" |
||
764 | |||
765 | #~ msgid "" |
||
766 | #~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>: Make the required key length for" |
||
767 | #~ " ECDSA encryption compatible with RFC7540 9.2.1. Otherwise some web sites " |
||
768 | #~ "cannot be accessed." |
||
769 | #~ msgstr "" |
||
770 | #~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command> : Rend la longueur de la " |
||
771 | #~ "clef requise pour le chiffrement ECDSA compatible avec la RFC 7540 9.2.1. " |
||
772 | #~ "Sinon certains sites web ne sont pas accessibles." |
||
773 | |||
7220 | jlepiller | 774 | #~ msgid "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4" |
775 | #~ msgstr "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4" |
||
776 | |||
7213 | jlepiller | 777 | #~ msgid "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a" |
778 | #~ msgstr "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a" |
||
779 | |||
7203 | jlepiller | 780 | #~ msgid "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3" |
781 | #~ msgstr "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3" |
||
782 | |||
783 | #~ msgid "Set the compilation flags back to their original values:" |
||
784 | #~ msgstr "Réajustez les drapeaux de compilation à leur valeur originelle :" |
||
785 | |||
786 | #~ msgid "" |
||
787 | #~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD &&\n" |
||
788 | #~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &&\n" |
||
789 | #~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>" |
||
790 | #~ msgstr "" |
||
791 | #~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD &&\n" |
||
792 | #~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &&\n" |
||
793 | #~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>" |
||
794 | |||
7190 | jlepiller | 795 | #~ msgid "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b" |
796 | #~ msgstr "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b" |
||
797 | |||
7164 | jlepiller | 798 | #~ msgid "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b" |
799 | #~ msgstr "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b" |
||
800 | |||
801 | #~ msgid "195 MB" |
||
7233 | jlepiller | 802 | #~ msgstr "195 Mo" |