Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7225 | Rev 7233 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7228 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 21:47+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1486763229.392826\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the thunderbird-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
25
"-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
28
"-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the thunderbird-md5sum entity
31
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:10
7228 jlepiller 32
msgid "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a"
33
msgstr "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the thunderbird-size entity
36
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:11
7164 jlepiller 37
msgid "192 MB"
7165 jlepiller 38
msgstr "192 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the thunderbird-buildsize entity
41
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:12
7228 jlepiller 42
#| msgid "3.6 GB (86 MB installed)"
43
msgid "3.7 GB (86 MB installed)"
44
msgstr "3.7 Go (86 Mo installés)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the thunderbird-time entity
47
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:13
7228 jlepiller 48
#| msgid "15 SBU (with -j4, estimated 36 SBU with -j1)"
49
msgid "10 SBU (with -j4, 34 SBU with -j1)"
50
msgstr "10 SBU (avec -j4, 34 SBU avec -j1)"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:20
7213 jlepiller 54
#| msgid ""
7228 jlepiller 55
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-02-04 "
56
#| "22:21:05 +0100 (Sat, 04 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgid ""
7228 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-08 "
59
"22:08:12 +0100 (Wed, 08 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7228 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-08 "
62
"22:08:12 +0100 (Wed, 08 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:24
66
msgid "Thunderbird-&thunderbird-version;"
67
msgstr "Thunderbird-&thunderbird-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:27
71
msgid "Thunderbird"
72
msgstr "Thunderbird"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:31
76
msgid "Introduction to Thunderbird"
77
msgstr "Introduction à Thunderbird"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:34
81
msgid ""
82
"<application>Thunderbird</application> is a stand-alone mail/news client "
83
"based on the <application>Mozilla</application> codebase. It uses the Gecko "
84
"rendering engine to enable it to display and compose HTML emails."
85
msgstr ""
86
"<application>Thunderbird</application> est un client autonome de mail/news "
7165 jlepiller 87
"basé sur le code source de <application>Mozilla</application>. Il utilise le"
88
" moteur de rendement Gecko afin d'afficher et d'écrire des courriels HTML"
7156 jlepiller 89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:41
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:45
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:50
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:55
107
msgid "Download MD5 sum: &thunderbird-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:60
112
msgid "Download size: &thunderbird-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:65
117
msgid "Estimated disk space required: &thunderbird-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &thunderbird-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:70
122
msgid "Estimated build time: &thunderbird-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &thunderbird-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 126
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:75
7156 jlepiller 127
msgid "Thunderbird Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Thunderbird"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 131
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:77
7156 jlepiller 132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 136
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:79
7156 jlepiller 137
msgid ""
7165 jlepiller 138
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
139
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
142
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 145
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:86
7156 jlepiller 146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
7164 jlepiller 149
#.  , and
150
#.       <xref linkend="sqlite"/>
7165 jlepiller 151
#.       Do not use system SQLite until TB-48/52 because it uses insecure
152
#.       routines (FTS3) that are not built in BLFS
7156 jlepiller 153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 154
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:88
7156 jlepiller 155
msgid ""
7165 jlepiller 156
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
157
"linkend=\"nspr\"/>, and <xref linkend=\"nss\"/>"
7156 jlepiller 158
msgstr ""
7168 jlepiller 159
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
160
"linkend=\"nspr\"/> et <xref linkend=\"nss\"/>"
7156 jlepiller 161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 163
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:99
7156 jlepiller 164
msgid ""
7165 jlepiller 165
"If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those"
166
" packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of"
167
" date or contain security holes."
7156 jlepiller 168
msgstr ""
169
"Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors des copies "
7220 jlepiller 170
"internes de ces paquets seront utilisés. Elles sont certes testées pour "
171
"fonctionner, mais elles peuvent être dépassées et contenir des trous de "
7156 jlepiller 172
"sécurité."
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 175
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:109
7156 jlepiller 176
msgid ""
177
"With <application>Thunderbird-31.0</application> and later versions, you "
178
"must have installed <application>Openssl</application> before "
179
"<application>Python 2</application>, or the build system will quickly fail "
180
"with output including \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If "
181
"you are in any doubt about this (e.g. upgrading from an older version of "
182
"Thunderbird), check if <filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-"
7165 jlepiller 183
"dynload/_ssl.so</filename> exists.  If it does not, reinstall <xref "
184
"linkend=\"python2\"/> (after installing <xref linkend=\"openssl\"/> - the "
185
"latest version of any <emphasis>currently maintained</emphasis> version of "
186
"Openssl should be satisfactory if already installed - if that package has "
187
"not already been installed)."
7156 jlepiller 188
msgstr ""
189
"Avec <application>Thunderbird-31.0</application> et les versions "
190
"ultérieures, vous devez avoir installé <application>Openssl</application> "
191
"avant <application>Python 2</application>, ou le système de construction "
192
"échouera rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name "
193
"HTTPSHandler\". Si vous avez le moindre doute (par exemple si vous mettez à "
7165 jlepiller 194
"jour depuis une ancienne version de Thunderbird), vérifiez que "
195
"<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> "
196
"existe. Sinon, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé"
197
" <xref linkend=\"openssl\"/> - la dernière variante de toute version "
7156 jlepiller 198
"<emphasis>actuellement maintenue</emphasis> de Openssl devrait être "
7165 jlepiller 199
"satisfaisante s'il est déjà installé - si ce paquet n'est pas déjà "
200
"installé)."
7156 jlepiller 201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 203
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:124
7156 jlepiller 204
msgid "Optional"
205
msgstr "Facultatives"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 208
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:126
7156 jlepiller 209
msgid ""
7165 jlepiller 210
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
211
"=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, "
7156 jlepiller 212
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (with <xref linkend=\"gst10-plugins-"
7165 jlepiller 213
"good\"/> and <xref linkend=\"gst10-libav\"/> at runtime), <xref "
214
"linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
215
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> (not recommended due to"
216
" potential security concerns), <xref linkend=\"startup-notification\"/>, "
217
"<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink "
218
"url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 219
msgstr ""
7165 jlepiller 220
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
7168 jlepiller 221
"=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, "
222
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (avec <xref linkend=\"gst10-plugins-"
223
"good\"/> et <xref linkend=\"gst10-libav\"/> à l'exécution), <xref "
224
"linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
225
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> (non recommandé à cause"
226
" de problèmes de sécurité potentiels), <xref linkend=\"startup-"
227
"notification\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
228
"linkend=\"wireless_tools\"/> et <ulink "
229
"url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 232
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:146
7156 jlepiller 233
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
234
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 237
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:151
7156 jlepiller 238
msgid "Installation of Thunderbird"
239
msgstr "Installation de Thunderbird"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 242
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:154
7156 jlepiller 243
msgid ""
244
"The configuration of <application>Thunderbird</application> is accomplished "
245
"by creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired "
246
"configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created "
247
"below. To see the entire list of available configuration options (and a "
7165 jlepiller 248
"brief description of each), issue <command>mozilla/configure "
249
"--help</command>. Create the file with the following command:"
7156 jlepiller 250
msgstr ""
251
"La configuration de <application>Thunderbird</application> est réalisée en "
252
"créant un fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de "
253
"configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est "
254
"créé plus bas. Pour voir la liste complète des options de configuration "
7165 jlepiller 255
"disponibles (et une brève description de chacune), lancez "
256
"<command>mozilla/configure --help</command>. Créez le fichier avec la "
257
"commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 258
 
259
#.  Uncommenting does not work
260
#. # If you have not installed Yasm then uncomment this line:
261
#. #ac_add_options - -disable-webm
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 263
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:163
7165 jlepiller 264
#, no-wrap
7156 jlepiller 265
msgid ""
266
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
267
"<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
268
"# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
269
"# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
270
"# you want to use a smaller number of jobs:\n"
271
"#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
272
"\n"
7190 jlepiller 273
"# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
7156 jlepiller 274
"ac_add_options --disable-dbus\n"
275
"\n"
276
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
277
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
278
"\n"
279
"# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
280
"# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
281
"# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
282
"# uncomment the following one:\n"
283
"ac_add_options --disable-gstreamer\n"
284
"#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
285
"\n"
286
"# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
287
"#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
288
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
289
"\n"
290
"# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
291
"ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
292
"\n"
293
"# Comment out following option if you have gconf installed\n"
294
"ac_add_options --disable-gconf\n"
295
"\n"
296
"# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
297
"#ac_add_options --enable-calendar\n"
298
"\n"
299
"# Comment out following options if you have not installed\n"
300
"# recommended dependencies:\n"
7164 jlepiller 301
"# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
302
"#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7156 jlepiller 303
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
304
"ac_add_options --with-system-libvpx\n"
305
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
306
"ac_add_options --with-system-nss\n"
307
"ac_add_options --with-system-icu\n"
308
"\n"
7203 jlepiller 309
"# Set CFLAGS and CXXFLAGS to prevent segfaults due to agressive\n"
310
"# optimizations in GCC-6:\n"
311
"export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\"\n"
312
"export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\"\n"
313
"\n"
7156 jlepiller 314
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
315
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
316
"ac_add_options --enable-application=mail\n"
317
"\n"
318
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
319
"ac_add_options --disable-installer\n"
320
"ac_add_options --disable-updater\n"
321
"ac_add_options --disable-debug\n"
322
"ac_add_options --disable-tests\n"
323
"\n"
324
"ac_add_options --enable-optimize\n"
325
"ac_add_options --enable-strip\n"
326
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
327
"\n"
328
"ac_add_options --enable-gio\n"
329
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
330
"ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
331
"ac_add_options --enable-url-classifier\n"
332
"\n"
333
"# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
334
"# system cairo\n"
335
"#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
336
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
337
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
338
"\n"
339
"ac_add_options --with-pthreads\n"
340
"\n"
341
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
342
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
343
"ac_add_options --with-system-png\n"
344
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
345
"EOF</userinput>"
346
msgstr ""
347
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
348
"<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
349
"# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
350
"# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
351
"# you want to use a smaller number of jobs:\n"
352
"#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
353
"\n"
7190 jlepiller 354
"# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
7156 jlepiller 355
"ac_add_options --disable-dbus\n"
356
"\n"
357
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
358
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
359
"\n"
360
"# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
361
"# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
362
"# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
363
"# uncomment the following one:\n"
364
"ac_add_options --disable-gstreamer\n"
365
"#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
366
"\n"
367
"# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
368
"#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
369
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
370
"\n"
371
"# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
372
"ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
373
"\n"
374
"# Comment out following option if you have gconf installed\n"
375
"ac_add_options --disable-gconf\n"
376
"\n"
377
"# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
378
"#ac_add_options --enable-calendar\n"
379
"\n"
380
"# Comment out following options if you have not installed\n"
381
"# recommended dependencies:\n"
7165 jlepiller 382
"# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
383
"#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7156 jlepiller 384
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
385
"ac_add_options --with-system-libvpx\n"
386
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
387
"ac_add_options --with-system-nss\n"
388
"ac_add_options --with-system-icu\n"
389
"\n"
7203 jlepiller 390
"# Set CFLAGS and CXXFLAGS to prevent segfaults due to agressive\n"
391
"# optimizations in GCC-6:\n"
392
"export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\"\n"
393
"export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\"\n"
394
"\n"
7156 jlepiller 395
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
396
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
397
"ac_add_options --enable-application=mail\n"
398
"\n"
399
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
400
"ac_add_options --disable-installer\n"
401
"ac_add_options --disable-updater\n"
402
"ac_add_options --disable-debug\n"
403
"ac_add_options --disable-tests\n"
404
"\n"
405
"ac_add_options --enable-optimize\n"
406
"ac_add_options --enable-strip\n"
407
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
408
"\n"
409
"ac_add_options --enable-gio\n"
410
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
411
"ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
412
"ac_add_options --enable-url-classifier\n"
413
"\n"
414
"# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
415
"# system cairo\n"
416
"#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
417
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
418
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
419
"\n"
420
"ac_add_options --with-pthreads\n"
421
"\n"
422
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
423
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
424
"ac_add_options --with-system-png\n"
425
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
426
"EOF</userinput>"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 429
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:251
7156 jlepiller 430
msgid ""
431
"Compile <application>Thunderbird</application> by issuing the following "
432
"commands:"
433
msgstr ""
434
"Compilez <application>Thunderbird</application> en tapant les commandes "
435
"suivantes&nbsp;:"
436
 
7225 jlepiller 437
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 438
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:256
7225 jlepiller 439
msgid "If you have installed version 2.1.8 or newer of libevent, fix a file:"
440
msgstr ""
7228 jlepiller 441
"Si vous avez installé la version 2.1.8 ou plus récente ou libevent, corrigez"
442
" un fichier&nbsp;:"
7225 jlepiller 443
 
444
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
445
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:259
446
#, no-wrap
7156 jlepiller 447
msgid ""
7225 jlepiller 448
"<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
449
"    -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
450
msgstr ""
451
"<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
452
"    -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
455
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:263
456
msgid ""
7156 jlepiller 457
"If you are compiling <application>Thunderbird</application> in chroot, "
458
"prepend <envar>SHELL=/bin/sh</envar> to the make command below."
459
msgstr ""
460
"Si vous compilez <application>Thunderbird</application> dans un chroot, "
7165 jlepiller 461
"ajoutez <envar>SHELL=/bin/sh</envar> au début de la commande make ci-"
462
"dessous."
7156 jlepiller 463
 
464
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 465
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:267
7156 jlepiller 466
#, no-wrap
7164 jlepiller 467
msgid ""
468
"<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
469
"    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
470
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
471
"\n"
472
"sed -e '/#include/a\\\n"
473
"    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
474
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
475
"\n"
476
"make -f client.mk</userinput>"
477
msgstr ""
7165 jlepiller 478
"<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
479
"    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
480
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
481
"\n"
482
"sed -e '/#include/a\\\n"
483
"    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
484
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
485
"\n"
486
"make -f client.mk</userinput>"
7156 jlepiller 487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 489
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:278
7156 jlepiller 490
msgid "This package does not come with a test suite."
491
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
492
 
493
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 494
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:282
7156 jlepiller 495
msgid ""
496
"Install <application>Thunderbird</application> by running the following "
497
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
498
msgstr ""
499
"Installez <application>Thunderbird</application> en lançant les commandes "
7165 jlepiller 500
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
501
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 504
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:286
7165 jlepiller 505
#, no-wrap
7156 jlepiller 506
msgid ""
507
"<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
7202 jlepiller 508
"chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>"
7156 jlepiller 509
msgstr ""
510
"<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
7202 jlepiller 511
"chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>"
512
 
7156 jlepiller 513
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 514
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:304
7156 jlepiller 515
msgid "Command Explanations"
516
msgstr "Explication des commandes"
517
 
518
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 519
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:314
7156 jlepiller 520
msgid ""
7164 jlepiller 521
"<command>sed ...</command>: These commands correct the source to be "
522
"compatible with gcc6 by preventing c++ scope errors."
523
msgstr ""
7167 jlepiller 524
"<command>sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes corrigent la source pour "
525
"être compatible avec gcc6 et éviter des erreurs de portée c++."
7164 jlepiller 526
 
527
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 528
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:319
7164 jlepiller 529
msgid ""
530
"<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>: These settings "
531
"work around code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification "
532
"and allow it to produce a working program."
533
msgstr ""
7167 jlepiller 534
"<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>&nbsp;: Ces "
535
"paramètres contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne "
536
"respecte pas la spécification et lui permet de construire un programme "
537
"fonctionnel."
7164 jlepiller 538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 540
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:325
7164 jlepiller 541
msgid ""
7165 jlepiller 542
"<command>make -f client.mk</command>: Mozilla products are packaged to allow"
543
" the use of a configuration file which can be used to pass the configuration"
544
" settings to the <command>configure</command> command.  "
545
"<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get "
546
"initial configuration and setup parameters."
7156 jlepiller 547
msgstr ""
548
"<command>make -f client.mk</command>&nbsp;: Les produits Mozilla sont "
549
"empaquetés pour permettre d'utiliser un fichier de configuration qui peut "
550
"être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande "
551
"<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier "
552
"<filename>client.mk</filename> pour récupérer la configuration de départ et "
553
"régler les paramètres."
554
 
555
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 556
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:335
7156 jlepiller 557
msgid "Configuring Thunderbird"
558
msgstr "Configuration de Thunderbird"
559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7225 jlepiller 561
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:337
7156 jlepiller 562
msgid "Configuration Information"
563
msgstr "Informations sur la configuration"
564
 
565
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 566
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:340
7156 jlepiller 567
msgid ""
568
"If your Window or Desktop Manager does not allow you to configure a default "
7165 jlepiller 569
"browser, you can add a configuration parameter to "
570
"<application>Thunderbird</application> so that a browser will start when "
571
"when you click on an Internet/intranet/local URL. The procedure to check or "
572
"modify any of the configuration parameters is quite simple and the "
573
"instructions here can be used to view or modify any of the parameters."
7156 jlepiller 574
msgstr ""
575
"Si votre gestionnaire de bureau ou de fenêtre ne vous permet pas de "
576
"configurer un navigateur par défaut, vous pouvez ajouter un paramètre de "
7165 jlepiller 577
"configuration à <application>Thunderbird</application> pour qu'un navigateur"
578
" démarre lorsque vous cliquez sur une URL Internet/intranet/locale. La "
7156 jlepiller 579
"procédure pour vérifier ou modifier tout paramètre de configuration est "
7165 jlepiller 580
"plutôt simple et les instructions présentées ici peuvent être utilisées pour"
581
" voir ou modifier n'importe quel paramètre."
7156 jlepiller 582
 
583
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 584
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:349
7156 jlepiller 585
msgid ""
7165 jlepiller 586
"First, open the configuration dialog by opening the <quote>Edit</quote> "
587
"drop-down menu. Choose <quote>Preferences</quote> and then click on the "
588
"<quote>Advanced</quote> icon on the top menu bar. Choose the "
589
"<quote>General</quote> tab and click on the <quote>Config Editor</quote> "
590
"button. This will display a list of the configuration preferences and "
591
"information related to each one. You can use the <quote>Filter:</quote> bar "
592
"to enter search criteria and narrow down the listed items. Changing a "
593
"preference can be done using two methods. One, if the preference has a "
594
"boolean value (True/False), simply double-click on the preference to toggle "
595
"the value and two, for other preferences simply right-click on the desired "
596
"line, choose <quote>Modify</quote> from the menu and change the value. "
597
"Creating new preference items is accomplished in the same way, except choose"
598
" <quote>New</quote> from the menu and provide the desired data into the "
599
"fields when prompted."
7156 jlepiller 600
msgstr ""
601
"Commencez par ouvrir la fenêtre de configuration en ouvrant le menu "
602
"déroulant <quote>Edit</quote>. Choisissez <quote>Preferences</quote> puis "
603
"cliquez sur l'icône <quote>Advanced</quote> dans la barre de menu du haut. "
604
"Choisissez l'onglet <quote>General</quote> et cliquez sur le bouton "
605
"<quote>Config Editor</quote>. Ceci affichera une liste des préférences de "
606
"configuration et des informations liées à chacune. Vous pouvez utiliser la "
607
"barre <quote>Filter:</quote> pour entrer des critères de recherche et "
608
"réduire le nombre d'entrées listées. Changer une préférence se fait de deux "
7165 jlepiller 609
"manières. La première, si la préférence est une valeur booléenne "
610
"(Vrai/Faux), consiste à double-cliquer simplement sur la préférence pour "
611
"inverser la valeur et la deuxième, pour les autres préférences consiste en "
612
"un clic-droit sur la ligne voulue, à choisir <quote>Modify</quote> dans le "
613
"menu et à changer la valeur. Créez une nouvelle entrée de préférence de la "
614
"même manière, sauf que vous choisirez <quote>New</quote> dans le menu et que"
615
" vous fournirez les données désirées dans les champs quand demandé."
7156 jlepiller 616
 
617
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 618
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:366
7156 jlepiller 619
msgid ""
620
"The configuration preference item you need to check so that "
621
"<application>Thunderbird</application> uses a specified browser is the "
7165 jlepiller 622
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> which should be set"
623
" to the path of the desired browser, e.g.  "
624
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 625
msgstr ""
626
"L'entrée de préférence que vous devez vérifier pour que "
627
"<application>Thunderbird</application> utilise un navigateur spécifique est "
628
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> qui devrait "
7165 jlepiller 629
"contenir le chemin du navigateur désiré, par exemple "
630
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 631
 
632
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><para>
7225 jlepiller 633
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:375
7156 jlepiller 634
msgid ""
635
"There is a multitude of configuration parameters you can tweak to customize "
636
"<application>Thunderbird</application>. A very extensive, but not so up-to-"
7165 jlepiller 637
"date list of these parameters can be found at <ulink "
638
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 639
msgstr ""
640
"Il y a une multitude de paramètres de configuration que vous pouvez affiner "
641
"pour personnaliser <application>Thunderbird</application>. Une vaste liste, "
7165 jlepiller 642
"mais pas tout à fait à jour, de ces paramètres se trouve sur <ulink "
643
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 644
 
645
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 646
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:384
7156 jlepiller 647
msgid ""
7165 jlepiller 648
"If you use a desktop environment such as <application>GNOME</application> or"
649
" <application>KDE</application>, a desktop file "
650
"<filename>thunderbird.desktop</filename> may be created, in order to include"
651
" a <quote><application>Thunderbird</application></quote> entry in the menu. "
652
"If you didn't enable <application>startup-notification</application> in your"
653
" mozconfig, then change the StartupNotify line to false. Run the following "
7156 jlepiller 654
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
655
msgstr ""
7165 jlepiller 656
"Si vous utilisez un environnement de bureau comme "
657
"<application>GNOME</application> ou <application>KDE</application>, un "
658
"fichier desktop <filename>thunderbird.desktop</filename> peut être créé pour"
659
" inclure une entrée <quote><application>Thunderbird</application></quote> "
660
"dans les menus. Si vous n'avez pas activé <application>startup-"
661
"notification</application> dans votre mozconfig, vous devrez changer la "
662
"ligne StartupNotify à false. Lancez les commandes suivantes en tant "
663
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 664
 
665
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7225 jlepiller 666
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:395
7156 jlepiller 667
#, no-wrap
668
msgid ""
669
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
670
"\n"
671
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
672
"<literal>[Desktop Entry]\n"
673
"Encoding=UTF-8\n"
674
"Name=Thunderbird Mail\n"
675
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
676
"GenericName=Mail Client\n"
677
"Exec=thunderbird %u\n"
678
"Terminal=false\n"
679
"Type=Application\n"
680
"Icon=thunderbird\n"
681
"Categories=Application;Network;Email;\n"
682
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
683
"StartupNotify=true</literal>\n"
684
"EOF\n"
685
"\n"
686
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
687
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
688
msgstr ""
689
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
690
"\n"
691
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
692
"<literal>[Desktop Entry]\n"
693
"Encoding=UTF-8\n"
694
"Name=Thunderbird Mail\n"
695
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
696
"GenericName=Mail Client\n"
697
"Exec=thunderbird %u\n"
698
"Terminal=false\n"
699
"Type=Application\n"
700
"Icon=thunderbird\n"
701
"Categories=Application;Network;Email;\n"
702
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
703
"StartupNotify=true</literal>\n"
704
"EOF\n"
705
"\n"
706
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
707
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
708
 
709
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 710
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:418
7156 jlepiller 711
msgid "Contents"
712
msgstr "Contenu"
713
 
714
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 715
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:421
7156 jlepiller 716
msgid "Installed Program"
717
msgstr "Programme installé"
718
 
719
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 720
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:422
7156 jlepiller 721
msgid "Installed Libraries"
722
msgstr "Bibliothèques installées"
723
 
724
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 725
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:423
7156 jlepiller 726
msgid "Installed Directory"
727
msgstr "Répertoire installé"
728
 
7165 jlepiller 729
#. type: Content of:
730
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 731
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:427
732
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:450
7156 jlepiller 733
msgid "thunderbird"
734
msgstr "thunderbird"
735
 
736
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 737
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:430
7156 jlepiller 738
msgid "None"
7160 jlepiller 739
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 740
 
741
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 742
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:433
7156 jlepiller 743
msgid "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
744
msgstr "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
745
 
746
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7225 jlepiller 747
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:439
7156 jlepiller 748
msgid "Short Descriptions"
749
msgstr "Descriptions courtes"
750
 
751
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 752
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:444
7156 jlepiller 753
msgid "<command>thunderbird</command>"
754
msgstr "<command>thunderbird</command>"
755
 
7165 jlepiller 756
#. type: Content of:
757
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 758
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:447
7156 jlepiller 759
msgid "is <application>Mozilla</application>'s email and newsgroup client."
760
msgstr ""
7165 jlepiller 761
"est le client de courriel et de nouvelles de "
762
"<application>Mozilla</application>."
7164 jlepiller 763
 
7228 jlepiller 764
#~ msgid "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114"
765
#~ msgstr "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114"
766
 
7225 jlepiller 767
#~ msgid "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e"
768
#~ msgstr "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e"
769
 
770
#~ msgid ""
771
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>: Make the required key length for"
772
#~ " ECDSA encryption compatible with RFC7540 9.2.1. Otherwise some web sites "
773
#~ "cannot be accessed."
774
#~ msgstr ""
775
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>&nbsp;: Rend la longueur de la "
776
#~ "clef requise pour le chiffrement ECDSA compatible avec la RFC 7540 9.2.1. "
777
#~ "Sinon certains sites web ne sont pas accessibles."
778
 
7220 jlepiller 779
#~ msgid "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4"
780
#~ msgstr "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4"
781
 
7213 jlepiller 782
#~ msgid "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a"
783
#~ msgstr "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a"
784
 
7203 jlepiller 785
#~ msgid "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
786
#~ msgstr "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
787
 
788
#~ msgid "Set the compilation flags back to their original values:"
789
#~ msgstr "Réajustez les drapeaux de compilation à leur valeur originelle&nbsp;:"
790
 
791
#~ msgid ""
792
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
793
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
794
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
795
#~ msgstr ""
796
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
797
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
798
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
799
 
7190 jlepiller 800
#~ msgid "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
801
#~ msgstr "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
802
 
7164 jlepiller 803
#~ msgid "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
804
#~ msgstr "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
805
 
806
#~ msgid "195 MB"
807
#~ msgstr "195 Mio"
808
 
809
#~ msgid "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
810
#~ msgstr "<userinput>make -f client.mk</userinput>"