Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7168 | Rev 7193 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7167 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 13:31+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7168 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7167 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1474896706.404161\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the thunderbird-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
25
"-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
28
"-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the thunderbird-md5sum entity
31
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:10
7190 jlepiller 32
msgid "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
33
msgstr "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the thunderbird-size entity
36
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:11
7164 jlepiller 37
msgid "192 MB"
7165 jlepiller 38
msgstr "192 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the thunderbird-buildsize entity
41
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:12
7190 jlepiller 42
#, fuzzy
43
#| msgid "3.7 GB (80 MB installed)"
44
msgid "3.6 GB (80 MB installed)"
7167 jlepiller 45
msgstr "3.7 Go (80 Mo installés)"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of the thunderbird-time entity
48
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:13
7190 jlepiller 49
#, fuzzy
50
#| msgid "13 SBU (with -j4, 37 SBU with -j1)"
51
msgid "11 SBU (with -j4, 35 SBU with -j1)"
7167 jlepiller 52
msgstr "13 SBU (avec -j4, estimé à 37 SBU avec -j1)"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
55
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:20
56
#| msgid ""
7190 jlepiller 57
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
58
#| "07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgid ""
7190 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-10-11 "
61
"00:03:16 +0200 (Tue, 11 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 62
msgstr ""
7190 jlepiller 63
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-10-11 "
64
"00:03:16 +0200 (Tue, 11 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of: <sect1><title>
67
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:24
68
msgid "Thunderbird-&thunderbird-version;"
69
msgstr "Thunderbird-&thunderbird-version;"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
72
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:27
73
msgid "Thunderbird"
74
msgstr "Thunderbird"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
77
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:31
78
msgid "Introduction to Thunderbird"
79
msgstr "Introduction à Thunderbird"
80
 
81
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
82
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:34
83
msgid ""
84
"<application>Thunderbird</application> is a stand-alone mail/news client "
85
"based on the <application>Mozilla</application> codebase. It uses the Gecko "
86
"rendering engine to enable it to display and compose HTML emails."
87
msgstr ""
88
"<application>Thunderbird</application> est un client autonome de mail/news "
7165 jlepiller 89
"basé sur le code source de <application>Mozilla</application>. Il utilise le"
90
" moteur de rendement Gecko afin d'afficher et d'écrire des courriels HTML"
7156 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
93
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:41
94
msgid "Package Information"
95
msgstr "Informations sur le paquet"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:45
99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:50
104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:55
109
msgid "Download MD5 sum: &thunderbird-md5sum;"
110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-md5sum;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:60
114
msgid "Download size: &thunderbird-size;"
115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-size;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:65
119
msgid "Estimated disk space required: &thunderbird-buildsize;"
120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &thunderbird-buildsize;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:70
124
msgid "Estimated build time: &thunderbird-time;"
125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &thunderbird-time;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 128
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:75
7156 jlepiller 129
msgid "Thunderbird Dependencies"
130
msgstr "Dépendances de Thunderbird"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 133
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:77
7156 jlepiller 134
msgid "Required"
135
msgstr "Requises"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 138
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:79
7156 jlepiller 139
msgid ""
7165 jlepiller 140
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
141
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 142
msgstr ""
7165 jlepiller 143
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
144
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 147
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:86
7156 jlepiller 148
msgid "Recommended"
149
msgstr "Recommandées"
150
 
7164 jlepiller 151
#.  , and
152
#.       <xref linkend="sqlite"/>
7165 jlepiller 153
#.       Do not use system SQLite until TB-48/52 because it uses insecure
154
#.       routines (FTS3) that are not built in BLFS
7156 jlepiller 155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 156
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:88
7156 jlepiller 157
msgid ""
7165 jlepiller 158
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
159
"linkend=\"nspr\"/>, and <xref linkend=\"nss\"/>"
7156 jlepiller 160
msgstr ""
7168 jlepiller 161
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
162
"linkend=\"nspr\"/> et <xref linkend=\"nss\"/>"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 165
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:99
7156 jlepiller 166
msgid ""
7165 jlepiller 167
"If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those"
168
" packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of"
169
" date or contain security holes."
7156 jlepiller 170
msgstr ""
171
"Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors des copies "
172
"internes de ces paquets seront utilisés. Il sont certes testés pour "
173
"fonctionner, mais ils peuvent être dépassés et contenir des trous de "
174
"sécurité."
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 177
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:109
7156 jlepiller 178
msgid ""
179
"With <application>Thunderbird-31.0</application> and later versions, you "
180
"must have installed <application>Openssl</application> before "
181
"<application>Python 2</application>, or the build system will quickly fail "
182
"with output including \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If "
183
"you are in any doubt about this (e.g. upgrading from an older version of "
184
"Thunderbird), check if <filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-"
7165 jlepiller 185
"dynload/_ssl.so</filename> exists.  If it does not, reinstall <xref "
186
"linkend=\"python2\"/> (after installing <xref linkend=\"openssl\"/> - the "
187
"latest version of any <emphasis>currently maintained</emphasis> version of "
188
"Openssl should be satisfactory if already installed - if that package has "
189
"not already been installed)."
7156 jlepiller 190
msgstr ""
191
"Avec <application>Thunderbird-31.0</application> et les versions "
192
"ultérieures, vous devez avoir installé <application>Openssl</application> "
193
"avant <application>Python 2</application>, ou le système de construction "
194
"échouera rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name "
195
"HTTPSHandler\". Si vous avez le moindre doute (par exemple si vous mettez à "
7165 jlepiller 196
"jour depuis une ancienne version de Thunderbird), vérifiez que "
197
"<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> "
198
"existe. Sinon, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé"
199
" <xref linkend=\"openssl\"/> - la dernière variante de toute version "
7156 jlepiller 200
"<emphasis>actuellement maintenue</emphasis> de Openssl devrait être "
7165 jlepiller 201
"satisfaisante s'il est déjà installé - si ce paquet n'est pas déjà "
202
"installé)."
7156 jlepiller 203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 205
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:124
7156 jlepiller 206
msgid "Optional"
207
msgstr "Facultatives"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 210
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:126
7156 jlepiller 211
msgid ""
7165 jlepiller 212
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
213
"=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, "
7156 jlepiller 214
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (with <xref linkend=\"gst10-plugins-"
7165 jlepiller 215
"good\"/> and <xref linkend=\"gst10-libav\"/> at runtime), <xref "
216
"linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
217
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> (not recommended due to"
218
" potential security concerns), <xref linkend=\"startup-notification\"/>, "
219
"<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink "
220
"url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 221
msgstr ""
7165 jlepiller 222
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
7168 jlepiller 223
"=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, "
224
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (avec <xref linkend=\"gst10-plugins-"
225
"good\"/> et <xref linkend=\"gst10-libav\"/> à l'exécution), <xref "
226
"linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
227
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> (non recommandé à cause"
228
" de problèmes de sécurité potentiels), <xref linkend=\"startup-"
229
"notification\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
230
"linkend=\"wireless_tools\"/> et <ulink "
231
"url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 234
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:146
7156 jlepiller 235
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
236
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 239
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:151
7156 jlepiller 240
msgid "Installation of Thunderbird"
241
msgstr "Installation de Thunderbird"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 244
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:154
7156 jlepiller 245
msgid ""
246
"The configuration of <application>Thunderbird</application> is accomplished "
247
"by creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired "
248
"configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created "
249
"below. To see the entire list of available configuration options (and a "
7165 jlepiller 250
"brief description of each), issue <command>mozilla/configure "
251
"--help</command>. Create the file with the following command:"
7156 jlepiller 252
msgstr ""
253
"La configuration de <application>Thunderbird</application> est réalisée en "
254
"créant un fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de "
255
"configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est "
256
"créé plus bas. Pour voir la liste complète des options de configuration "
7165 jlepiller 257
"disponibles (et une brève description de chacune), lancez "
258
"<command>mozilla/configure --help</command>. Créez le fichier avec la "
259
"commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 260
 
261
#.  Uncommenting does not work
262
#. # If you have not installed Yasm then uncomment this line:
263
#. #ac_add_options - -disable-webm
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 265
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:163
7165 jlepiller 266
#, no-wrap
7164 jlepiller 267
#| msgid ""
268
#| "<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
269
#| "<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
270
#| "# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
271
#| "# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
272
#| "# you want to use a smaller number of jobs:\n"
273
#| "#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
274
#| "\n"
275
#| "# If you have installed DBus-Glib comment out this line:\n"
276
#| "ac_add_options --disable-dbus\n"
277
#| "\n"
278
#| "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
279
#| "ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
280
#| "\n"
281
#| "# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
282
#| "# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
283
#| "# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
284
#| "# uncomment the following one:\n"
285
#| "ac_add_options --disable-gstreamer\n"
286
#| "#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
287
#| "\n"
288
#| "# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
289
#| "#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
290
#| "#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
291
#| "\n"
292
#| "# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
293
#| "ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
294
#| "\n"
295
#| "# Comment out following option if you have gconf installed\n"
296
#| "ac_add_options --disable-gconf\n"
297
#| "\n"
298
#| "# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
299
#| "#ac_add_options --enable-calendar\n"
300
#| "\n"
301
#| "# Comment out following options if you have not installed\n"
302
#| "# recommended dependencies:\n"
7190 jlepiller 303
#| "# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
304
#| "#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7164 jlepiller 305
#| "ac_add_options --with-system-libevent\n"
306
#| "ac_add_options --with-system-libvpx\n"
307
#| "ac_add_options --with-system-nspr\n"
308
#| "ac_add_options --with-system-nss\n"
309
#| "ac_add_options --with-system-icu\n"
310
#| "\n"
311
#| "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
312
#| "ac_add_options --prefix=/usr\n"
313
#| "ac_add_options --enable-application=mail\n"
314
#| "\n"
315
#| "ac_add_options --disable-crashreporter\n"
316
#| "ac_add_options --disable-installer\n"
317
#| "ac_add_options --disable-updater\n"
318
#| "ac_add_options --disable-debug\n"
319
#| "ac_add_options --disable-tests\n"
320
#| "\n"
321
#| "ac_add_options --enable-optimize\n"
322
#| "ac_add_options --enable-strip\n"
323
#| "ac_add_options --enable-install-strip\n"
324
#| "\n"
325
#| "ac_add_options --enable-gio\n"
326
#| "ac_add_options --enable-official-branding\n"
327
#| "ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
328
#| "ac_add_options --enable-url-classifier\n"
329
#| "\n"
330
#| "# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
331
#| "# system cairo\n"
332
#| "#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
333
#| "ac_add_options --enable-system-ffi\n"
334
#| "ac_add_options --enable-system-pixman\n"
335
#| "\n"
336
#| "ac_add_options --with-pthreads\n"
337
#| "\n"
338
#| "ac_add_options --with-system-bz2\n"
339
#| "ac_add_options --with-system-jpeg\n"
340
#| "ac_add_options --with-system-png\n"
341
#| "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
342
#| "EOF</userinput>"
7156 jlepiller 343
msgid ""
344
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
345
"<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
346
"# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
347
"# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
348
"# you want to use a smaller number of jobs:\n"
349
"#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
350
"\n"
7190 jlepiller 351
"# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
7156 jlepiller 352
"ac_add_options --disable-dbus\n"
353
"\n"
354
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
355
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
356
"\n"
357
"# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
358
"# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
359
"# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
360
"# uncomment the following one:\n"
361
"ac_add_options --disable-gstreamer\n"
362
"#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
363
"\n"
364
"# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
365
"#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
366
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
367
"\n"
368
"# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
369
"ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
370
"\n"
371
"# Comment out following option if you have gconf installed\n"
372
"ac_add_options --disable-gconf\n"
373
"\n"
374
"# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
375
"#ac_add_options --enable-calendar\n"
376
"\n"
377
"# Comment out following options if you have not installed\n"
378
"# recommended dependencies:\n"
7164 jlepiller 379
"# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
380
"#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7156 jlepiller 381
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
382
"ac_add_options --with-system-libvpx\n"
383
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
384
"ac_add_options --with-system-nss\n"
385
"ac_add_options --with-system-icu\n"
386
"\n"
387
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
388
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
389
"ac_add_options --enable-application=mail\n"
390
"\n"
391
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
392
"ac_add_options --disable-installer\n"
393
"ac_add_options --disable-updater\n"
394
"ac_add_options --disable-debug\n"
395
"ac_add_options --disable-tests\n"
396
"\n"
397
"ac_add_options --enable-optimize\n"
398
"ac_add_options --enable-strip\n"
399
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
400
"\n"
401
"ac_add_options --enable-gio\n"
402
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
403
"ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
404
"ac_add_options --enable-url-classifier\n"
405
"\n"
406
"# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
407
"# system cairo\n"
408
"#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
409
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
410
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
411
"\n"
412
"ac_add_options --with-pthreads\n"
413
"\n"
414
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
415
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
416
"ac_add_options --with-system-png\n"
417
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
418
"EOF</userinput>"
419
msgstr ""
420
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
421
"<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
422
"# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
423
"# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
424
"# you want to use a smaller number of jobs:\n"
425
"#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
426
"\n"
7190 jlepiller 427
"# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
7156 jlepiller 428
"ac_add_options --disable-dbus\n"
429
"\n"
430
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
431
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
432
"\n"
433
"# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
434
"# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
435
"# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
436
"# uncomment the following one:\n"
437
"ac_add_options --disable-gstreamer\n"
438
"#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
439
"\n"
440
"# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
441
"#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
442
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
443
"\n"
444
"# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
445
"ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
446
"\n"
447
"# Comment out following option if you have gconf installed\n"
448
"ac_add_options --disable-gconf\n"
449
"\n"
450
"# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
451
"#ac_add_options --enable-calendar\n"
452
"\n"
453
"# Comment out following options if you have not installed\n"
454
"# recommended dependencies:\n"
7165 jlepiller 455
"# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
456
"#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7156 jlepiller 457
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
458
"ac_add_options --with-system-libvpx\n"
459
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
460
"ac_add_options --with-system-nss\n"
461
"ac_add_options --with-system-icu\n"
462
"\n"
463
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
464
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
465
"ac_add_options --enable-application=mail\n"
466
"\n"
467
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
468
"ac_add_options --disable-installer\n"
469
"ac_add_options --disable-updater\n"
470
"ac_add_options --disable-debug\n"
471
"ac_add_options --disable-tests\n"
472
"\n"
473
"ac_add_options --enable-optimize\n"
474
"ac_add_options --enable-strip\n"
475
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
476
"\n"
477
"ac_add_options --enable-gio\n"
478
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
479
"ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
480
"ac_add_options --enable-url-classifier\n"
481
"\n"
482
"# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
483
"# system cairo\n"
484
"#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
485
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
486
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
487
"\n"
488
"ac_add_options --with-pthreads\n"
489
"\n"
490
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
491
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
492
"ac_add_options --with-system-png\n"
493
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
494
"EOF</userinput>"
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 497
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:246
7156 jlepiller 498
msgid ""
499
"Compile <application>Thunderbird</application> by issuing the following "
500
"commands:"
501
msgstr ""
502
"Compilez <application>Thunderbird</application> en tapant les commandes "
503
"suivantes&nbsp;:"
504
 
7165 jlepiller 505
#. first
7156 jlepiller 506
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 507
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:251
7156 jlepiller 508
msgid ""
509
"If you are compiling <application>Thunderbird</application> in chroot, "
510
"prepend <envar>SHELL=/bin/sh</envar> to the make command below."
511
msgstr ""
512
"Si vous compilez <application>Thunderbird</application> dans un chroot, "
7165 jlepiller 513
"ajoutez <envar>SHELL=/bin/sh</envar> au début de la commande make ci-"
514
"dessous."
7156 jlepiller 515
 
516
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 517
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:255
7156 jlepiller 518
#, no-wrap
7164 jlepiller 519
msgid ""
520
"<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
521
"    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
522
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
523
"\n"
524
"sed -e '/#include/a\\\n"
525
"    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
526
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
527
"\n"
528
"export CFLAGS_HOLD=$CFLAGS &amp;&amp;\n"
529
"export CXXFLAGS_HOLD=$CXXFLAGS &amp;&amp;\n"
530
"export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
531
"export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
532
"\n"
533
"make -f client.mk</userinput>"
534
msgstr ""
7165 jlepiller 535
"<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
536
"    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
537
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
538
"\n"
539
"sed -e '/#include/a\\\n"
540
"    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
541
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
542
"\n"
543
"export CFLAGS_HOLD=$CFLAGS &amp;&amp;\n"
544
"export CXXFLAGS_HOLD=$CXXFLAGS &amp;&amp;\n"
545
"export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
546
"export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
547
"\n"
548
"make -f client.mk</userinput>"
7156 jlepiller 549
 
550
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 551
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:271
7156 jlepiller 552
msgid "This package does not come with a test suite."
553
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
554
 
555
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 556
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:275
7156 jlepiller 557
msgid ""
558
"Install <application>Thunderbird</application> by running the following "
559
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
560
msgstr ""
561
"Installez <application>Thunderbird</application> en lançant les commandes "
7165 jlepiller 562
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
563
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 564
 
565
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 566
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:279
7165 jlepiller 567
#, no-wrap
7156 jlepiller 568
msgid ""
569
"<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 570
"chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version; &amp;&amp;\n"
571
"\n"
572
"export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
573
"export CXXFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
574
"unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
7156 jlepiller 575
msgstr ""
576
"<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 577
"chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version; &amp;&amp;\n"
578
"\n"
579
"export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
580
"export CXXFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
581
"unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
7156 jlepiller 582
 
583
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 584
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:301
7156 jlepiller 585
msgid "Command Explanations"
586
msgstr "Explication des commandes"
587
 
588
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 589
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:311
7156 jlepiller 590
msgid ""
7164 jlepiller 591
"<command>sed ...</command>: These commands correct the source to be "
592
"compatible with gcc6 by preventing c++ scope errors."
593
msgstr ""
7167 jlepiller 594
"<command>sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes corrigent la source pour "
595
"être compatible avec gcc6 et éviter des erreurs de portée c++."
7164 jlepiller 596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
598
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:316
599
msgid ""
600
"<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>: These settings "
601
"work around code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification "
602
"and allow it to produce a working program."
603
msgstr ""
7167 jlepiller 604
"<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>&nbsp;: Ces "
605
"paramètres contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne "
606
"respecte pas la spécification et lui permet de construire un programme "
607
"fonctionnel."
7164 jlepiller 608
 
609
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
610
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:322
611
msgid ""
7165 jlepiller 612
"<command>make -f client.mk</command>: Mozilla products are packaged to allow"
613
" the use of a configuration file which can be used to pass the configuration"
614
" settings to the <command>configure</command> command.  "
615
"<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get "
616
"initial configuration and setup parameters."
7156 jlepiller 617
msgstr ""
618
"<command>make -f client.mk</command>&nbsp;: Les produits Mozilla sont "
619
"empaquetés pour permettre d'utiliser un fichier de configuration qui peut "
620
"être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande "
621
"<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier "
622
"<filename>client.mk</filename> pour récupérer la configuration de départ et "
623
"régler les paramètres."
624
 
625
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 626
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:332
7156 jlepiller 627
msgid "Configuring Thunderbird"
628
msgstr "Configuration de Thunderbird"
629
 
630
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 631
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:334
7156 jlepiller 632
msgid "Configuration Information"
633
msgstr "Informations sur la configuration"
634
 
635
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 636
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:337
7156 jlepiller 637
msgid ""
638
"If your Window or Desktop Manager does not allow you to configure a default "
7165 jlepiller 639
"browser, you can add a configuration parameter to "
640
"<application>Thunderbird</application> so that a browser will start when "
641
"when you click on an Internet/intranet/local URL. The procedure to check or "
642
"modify any of the configuration parameters is quite simple and the "
643
"instructions here can be used to view or modify any of the parameters."
7156 jlepiller 644
msgstr ""
645
"Si votre gestionnaire de bureau ou de fenêtre ne vous permet pas de "
646
"configurer un navigateur par défaut, vous pouvez ajouter un paramètre de "
7165 jlepiller 647
"configuration à <application>Thunderbird</application> pour qu'un navigateur"
648
" démarre lorsque vous cliquez sur une URL Internet/intranet/locale. La "
7156 jlepiller 649
"procédure pour vérifier ou modifier tout paramètre de configuration est "
7165 jlepiller 650
"plutôt simple et les instructions présentées ici peuvent être utilisées pour"
651
" voir ou modifier n'importe quel paramètre."
7156 jlepiller 652
 
653
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 654
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:346
7156 jlepiller 655
msgid ""
7165 jlepiller 656
"First, open the configuration dialog by opening the <quote>Edit</quote> "
657
"drop-down menu. Choose <quote>Preferences</quote> and then click on the "
658
"<quote>Advanced</quote> icon on the top menu bar. Choose the "
659
"<quote>General</quote> tab and click on the <quote>Config Editor</quote> "
660
"button. This will display a list of the configuration preferences and "
661
"information related to each one. You can use the <quote>Filter:</quote> bar "
662
"to enter search criteria and narrow down the listed items. Changing a "
663
"preference can be done using two methods. One, if the preference has a "
664
"boolean value (True/False), simply double-click on the preference to toggle "
665
"the value and two, for other preferences simply right-click on the desired "
666
"line, choose <quote>Modify</quote> from the menu and change the value. "
667
"Creating new preference items is accomplished in the same way, except choose"
668
" <quote>New</quote> from the menu and provide the desired data into the "
669
"fields when prompted."
7156 jlepiller 670
msgstr ""
671
"Commencez par ouvrir la fenêtre de configuration en ouvrant le menu "
672
"déroulant <quote>Edit</quote>. Choisissez <quote>Preferences</quote> puis "
673
"cliquez sur l'icône <quote>Advanced</quote> dans la barre de menu du haut. "
674
"Choisissez l'onglet <quote>General</quote> et cliquez sur le bouton "
675
"<quote>Config Editor</quote>. Ceci affichera une liste des préférences de "
676
"configuration et des informations liées à chacune. Vous pouvez utiliser la "
677
"barre <quote>Filter:</quote> pour entrer des critères de recherche et "
678
"réduire le nombre d'entrées listées. Changer une préférence se fait de deux "
7165 jlepiller 679
"manières. La première, si la préférence est une valeur booléenne "
680
"(Vrai/Faux), consiste à double-cliquer simplement sur la préférence pour "
681
"inverser la valeur et la deuxième, pour les autres préférences consiste en "
682
"un clic-droit sur la ligne voulue, à choisir <quote>Modify</quote> dans le "
683
"menu et à changer la valeur. Créez une nouvelle entrée de préférence de la "
684
"même manière, sauf que vous choisirez <quote>New</quote> dans le menu et que"
685
" vous fournirez les données désirées dans les champs quand demandé."
7156 jlepiller 686
 
687
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 688
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:363
7156 jlepiller 689
msgid ""
690
"The configuration preference item you need to check so that "
691
"<application>Thunderbird</application> uses a specified browser is the "
7165 jlepiller 692
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> which should be set"
693
" to the path of the desired browser, e.g.  "
694
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 695
msgstr ""
696
"L'entrée de préférence que vous devez vérifier pour que "
697
"<application>Thunderbird</application> utilise un navigateur spécifique est "
698
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> qui devrait "
7165 jlepiller 699
"contenir le chemin du navigateur désiré, par exemple "
700
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 701
 
702
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><para>
7164 jlepiller 703
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:372
7156 jlepiller 704
msgid ""
705
"There is a multitude of configuration parameters you can tweak to customize "
706
"<application>Thunderbird</application>. A very extensive, but not so up-to-"
7165 jlepiller 707
"date list of these parameters can be found at <ulink "
708
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 709
msgstr ""
710
"Il y a une multitude de paramètres de configuration que vous pouvez affiner "
711
"pour personnaliser <application>Thunderbird</application>. Une vaste liste, "
7165 jlepiller 712
"mais pas tout à fait à jour, de ces paramètres se trouve sur <ulink "
713
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 714
 
715
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 716
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:381
7156 jlepiller 717
msgid ""
7165 jlepiller 718
"If you use a desktop environment such as <application>GNOME</application> or"
719
" <application>KDE</application>, a desktop file "
720
"<filename>thunderbird.desktop</filename> may be created, in order to include"
721
" a <quote><application>Thunderbird</application></quote> entry in the menu. "
722
"If you didn't enable <application>startup-notification</application> in your"
723
" mozconfig, then change the StartupNotify line to false. Run the following "
7156 jlepiller 724
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
725
msgstr ""
7165 jlepiller 726
"Si vous utilisez un environnement de bureau comme "
727
"<application>GNOME</application> ou <application>KDE</application>, un "
728
"fichier desktop <filename>thunderbird.desktop</filename> peut être créé pour"
729
" inclure une entrée <quote><application>Thunderbird</application></quote> "
730
"dans les menus. Si vous n'avez pas activé <application>startup-"
731
"notification</application> dans votre mozconfig, vous devrez changer la "
732
"ligne StartupNotify à false. Lancez les commandes suivantes en tant "
733
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 734
 
735
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 736
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:392
7156 jlepiller 737
#, no-wrap
738
msgid ""
739
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
740
"\n"
741
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
742
"<literal>[Desktop Entry]\n"
743
"Encoding=UTF-8\n"
744
"Name=Thunderbird Mail\n"
745
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
746
"GenericName=Mail Client\n"
747
"Exec=thunderbird %u\n"
748
"Terminal=false\n"
749
"Type=Application\n"
750
"Icon=thunderbird\n"
751
"Categories=Application;Network;Email;\n"
752
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
753
"StartupNotify=true</literal>\n"
754
"EOF\n"
755
"\n"
756
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
757
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
758
msgstr ""
759
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
760
"\n"
761
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
762
"<literal>[Desktop Entry]\n"
763
"Encoding=UTF-8\n"
764
"Name=Thunderbird Mail\n"
765
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
766
"GenericName=Mail Client\n"
767
"Exec=thunderbird %u\n"
768
"Terminal=false\n"
769
"Type=Application\n"
770
"Icon=thunderbird\n"
771
"Categories=Application;Network;Email;\n"
772
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
773
"StartupNotify=true</literal>\n"
774
"EOF\n"
775
"\n"
776
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
777
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
778
 
779
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 780
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:415
7156 jlepiller 781
msgid "Contents"
782
msgstr "Contenu"
783
 
784
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 785
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:418
7156 jlepiller 786
msgid "Installed Program"
787
msgstr "Programme installé"
788
 
789
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 790
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:419
7156 jlepiller 791
msgid "Installed Libraries"
792
msgstr "Bibliothèques installées"
793
 
794
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 795
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:420
7156 jlepiller 796
msgid "Installed Directory"
797
msgstr "Répertoire installé"
798
 
7165 jlepiller 799
#. type: Content of:
800
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 801
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:424
802
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:447
7156 jlepiller 803
msgid "thunderbird"
804
msgstr "thunderbird"
805
 
806
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 807
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:427
7156 jlepiller 808
msgid "None"
7160 jlepiller 809
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 810
 
811
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 812
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:430
7156 jlepiller 813
msgid "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
814
msgstr "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
815
 
816
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 817
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:436
7156 jlepiller 818
msgid "Short Descriptions"
819
msgstr "Descriptions courtes"
820
 
821
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 822
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:441
7156 jlepiller 823
msgid "<command>thunderbird</command>"
824
msgstr "<command>thunderbird</command>"
825
 
7165 jlepiller 826
#. type: Content of:
827
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 828
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:444
7156 jlepiller 829
msgid "is <application>Mozilla</application>'s email and newsgroup client."
830
msgstr ""
7165 jlepiller 831
"est le client de courriel et de nouvelles de "
832
"<application>Mozilla</application>."
7164 jlepiller 833
 
7190 jlepiller 834
#~ msgid "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
835
#~ msgstr "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
836
 
7164 jlepiller 837
#~ msgid "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
838
#~ msgstr "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
839
 
840
#~ msgid "195 MB"
841
#~ msgstr "195 Mio"
842
 
843
#~ msgid "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
844
#~ msgstr "<userinput>make -f client.mk</userinput>"