Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7165 | Rev 7168 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7167 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 13:31+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7167 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7167 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1474896706.404161\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the thunderbird-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:7
7164 jlepiller 23
#| msgid ""
7165 jlepiller 24
#| "&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
25
#| "-&thunderbird-version;.source.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgid ""
7165 jlepiller 27
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
28
"-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 29
msgstr ""
7165 jlepiller 30
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-version;/source/thunderbird"
31
"-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the thunderbird-md5sum entity
34
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:10
7164 jlepiller 35
msgid "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
7165 jlepiller 36
msgstr "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the thunderbird-size entity
39
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:11
7164 jlepiller 40
msgid "192 MB"
7165 jlepiller 41
msgstr "192 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the thunderbird-buildsize entity
44
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:12
7164 jlepiller 45
#| msgid "3.8 GB (73 MB installed)"
46
msgid "3.7 GB (80 MB installed)"
7167 jlepiller 47
msgstr "3.7 Go (80 Mo installés)"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the thunderbird-time entity
50
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:13
7164 jlepiller 51
#| msgid "9.3 SBU (with -j4, estimated 30 SBU with -j1)"
52
msgid "13 SBU (with -j4, 37 SBU with -j1)"
7167 jlepiller 53
msgstr "13 SBU (avec -j4, estimé à 37 SBU avec -j1)"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
56
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:20
57
#| msgid ""
58
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
59
#| "07:15:24 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
60
msgid ""
7164 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
62
"07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
7165 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
65
"07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
68
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:24
69
msgid "Thunderbird-&thunderbird-version;"
70
msgstr "Thunderbird-&thunderbird-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
73
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:27
74
msgid "Thunderbird"
75
msgstr "Thunderbird"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
78
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:31
79
msgid "Introduction to Thunderbird"
80
msgstr "Introduction à Thunderbird"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
83
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:34
84
msgid ""
85
"<application>Thunderbird</application> is a stand-alone mail/news client "
86
"based on the <application>Mozilla</application> codebase. It uses the Gecko "
87
"rendering engine to enable it to display and compose HTML emails."
88
msgstr ""
89
"<application>Thunderbird</application> est un client autonome de mail/news "
7165 jlepiller 90
"basé sur le code source de <application>Mozilla</application>. Il utilise le"
91
" moteur de rendement Gecko afin d'afficher et d'écrire des courriels HTML"
7156 jlepiller 92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
94
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:41
95
msgid "Package Information"
96
msgstr "Informations sur le paquet"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:45
100
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 101
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:50
105
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 106
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:55
110
msgid "Download MD5 sum: &thunderbird-md5sum;"
111
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-md5sum;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:60
115
msgid "Download size: &thunderbird-size;"
116
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-size;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:65
120
msgid "Estimated disk space required: &thunderbird-buildsize;"
121
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &thunderbird-buildsize;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
124
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:70
125
msgid "Estimated build time: &thunderbird-time;"
126
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &thunderbird-time;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 129
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:75
7156 jlepiller 130
msgid "Thunderbird Dependencies"
131
msgstr "Dépendances de Thunderbird"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 134
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:77
7156 jlepiller 135
msgid "Required"
136
msgstr "Requises"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 139
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:79
7156 jlepiller 140
msgid ""
7165 jlepiller 141
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
142
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 143
msgstr ""
7165 jlepiller 144
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
145
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 148
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:86
7156 jlepiller 149
msgid "Recommended"
150
msgstr "Recommandées"
151
 
7164 jlepiller 152
#.  , and
153
#.       <xref linkend="sqlite"/>
7165 jlepiller 154
#.       Do not use system SQLite until TB-48/52 because it uses insecure
155
#.       routines (FTS3) that are not built in BLFS
7156 jlepiller 156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 157
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:88
158
#| msgid ""
7165 jlepiller 159
#| "<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
160
#| "linkend=\"nspr\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref linkend=\"sqlite\"/>"
7156 jlepiller 161
msgid ""
7165 jlepiller 162
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref "
163
"linkend=\"nspr\"/>, and <xref linkend=\"nss\"/>"
7156 jlepiller 164
msgstr ""
7167 jlepiller 165
"<xref linkend=\"libevent\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\""
166
"nspr\"/> et <xref linkend=\"nss\"/>"
7156 jlepiller 167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 169
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:99
7156 jlepiller 170
msgid ""
7165 jlepiller 171
"If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those"
172
" packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of"
173
" date or contain security holes."
7156 jlepiller 174
msgstr ""
175
"Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors des copies "
176
"internes de ces paquets seront utilisés. Il sont certes testés pour "
177
"fonctionner, mais ils peuvent être dépassés et contenir des trous de "
178
"sécurité."
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 181
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:109
7156 jlepiller 182
msgid ""
183
"With <application>Thunderbird-31.0</application> and later versions, you "
184
"must have installed <application>Openssl</application> before "
185
"<application>Python 2</application>, or the build system will quickly fail "
186
"with output including \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If "
187
"you are in any doubt about this (e.g. upgrading from an older version of "
188
"Thunderbird), check if <filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-"
7165 jlepiller 189
"dynload/_ssl.so</filename> exists.  If it does not, reinstall <xref "
190
"linkend=\"python2\"/> (after installing <xref linkend=\"openssl\"/> - the "
191
"latest version of any <emphasis>currently maintained</emphasis> version of "
192
"Openssl should be satisfactory if already installed - if that package has "
193
"not already been installed)."
7156 jlepiller 194
msgstr ""
195
"Avec <application>Thunderbird-31.0</application> et les versions "
196
"ultérieures, vous devez avoir installé <application>Openssl</application> "
197
"avant <application>Python 2</application>, ou le système de construction "
198
"échouera rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name "
199
"HTTPSHandler\". Si vous avez le moindre doute (par exemple si vous mettez à "
7165 jlepiller 200
"jour depuis une ancienne version de Thunderbird), vérifiez que "
201
"<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> "
202
"existe. Sinon, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé"
203
" <xref linkend=\"openssl\"/> - la dernière variante de toute version "
7156 jlepiller 204
"<emphasis>actuellement maintenue</emphasis> de Openssl devrait être "
7165 jlepiller 205
"satisfaisante s'il est déjà installé - si ce paquet n'est pas déjà "
206
"installé)."
7156 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 209
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:124
7156 jlepiller 210
msgid "Optional"
211
msgstr "Facultatives"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 214
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:126
215
#| msgid ""
7165 jlepiller 216
#| "<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
217
#| "=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, "
218
#| "<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (with <xref linkend=\"gst10-plugins-"
219
#| "good\"/> and <xref linkend=\"gst10-libav\"/> at runtime), <xref "
220
#| "linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend"
221
#| "=\"startup-notification\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
222
#| "linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink "
223
#| "url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 224
msgid ""
7165 jlepiller 225
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
226
"=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, "
7156 jlepiller 227
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (with <xref linkend=\"gst10-plugins-"
7165 jlepiller 228
"good\"/> and <xref linkend=\"gst10-libav\"/> at runtime), <xref "
229
"linkend=\"llvm\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
230
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> (not recommended due to"
231
" potential security concerns), <xref linkend=\"startup-notification\"/>, "
232
"<xref linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink "
233
"url=\"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 234
msgstr ""
7165 jlepiller 235
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend"
7167 jlepiller 236
"=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"GConf\"/>, <"
237
"xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> (avec <xref linkend=\"gst10-plugins-"
238
"good\"/> et <xref linkend=\"gst10-libav\"/> à l'exécution), <xref linkend=\""
239
"llvm\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
240
"linkend=\"sqlite\"/> (non recommandé à cause de problèmes de sécurité "
241
"potentiels), <xref linkend=\"startup-notification\"/>, <xref linkend=\"wget\""
242
"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/> et <ulink url=\""
243
"http://hunspell.sourceforge.net/\">Hunspell</ulink>"
7156 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 246
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:146
7156 jlepiller 247
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
248
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 251
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:151
7156 jlepiller 252
msgid "Installation of Thunderbird"
253
msgstr "Installation de Thunderbird"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 256
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:154
7156 jlepiller 257
msgid ""
258
"The configuration of <application>Thunderbird</application> is accomplished "
259
"by creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired "
260
"configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created "
261
"below. To see the entire list of available configuration options (and a "
7165 jlepiller 262
"brief description of each), issue <command>mozilla/configure "
263
"--help</command>. Create the file with the following command:"
7156 jlepiller 264
msgstr ""
265
"La configuration de <application>Thunderbird</application> est réalisée en "
266
"créant un fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de "
267
"configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est "
268
"créé plus bas. Pour voir la liste complète des options de configuration "
7165 jlepiller 269
"disponibles (et une brève description de chacune), lancez "
270
"<command>mozilla/configure --help</command>. Créez le fichier avec la "
271
"commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 272
 
273
#.  Uncommenting does not work
274
#. # If you have not installed Yasm then uncomment this line:
275
#. #ac_add_options - -disable-webm
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 277
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:163
7165 jlepiller 278
#, no-wrap
7164 jlepiller 279
#| msgid ""
280
#| "<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
281
#| "<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
282
#| "# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
283
#| "# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
284
#| "# you want to use a smaller number of jobs:\n"
285
#| "#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
286
#| "\n"
287
#| "# If you have installed DBus-Glib comment out this line:\n"
288
#| "ac_add_options --disable-dbus\n"
289
#| "\n"
290
#| "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
291
#| "ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
292
#| "\n"
293
#| "# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
294
#| "# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
295
#| "# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
296
#| "# uncomment the following one:\n"
297
#| "ac_add_options --disable-gstreamer\n"
298
#| "#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
299
#| "\n"
300
#| "# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
301
#| "#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
302
#| "#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
303
#| "\n"
304
#| "# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
305
#| "ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
306
#| "\n"
307
#| "# Comment out following option if you have gconf installed\n"
308
#| "ac_add_options --disable-gconf\n"
309
#| "\n"
310
#| "# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
311
#| "#ac_add_options --enable-calendar\n"
312
#| "\n"
313
#| "# Comment out following options if you have not installed\n"
314
#| "# recommended dependencies:\n"
315
#| "ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
316
#| "ac_add_options --with-system-libevent\n"
317
#| "ac_add_options --with-system-libvpx\n"
318
#| "ac_add_options --with-system-nspr\n"
319
#| "ac_add_options --with-system-nss\n"
320
#| "ac_add_options --with-system-icu\n"
321
#| "\n"
322
#| "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
323
#| "ac_add_options --prefix=/usr\n"
324
#| "ac_add_options --enable-application=mail\n"
325
#| "\n"
326
#| "ac_add_options --disable-crashreporter\n"
327
#| "ac_add_options --disable-installer\n"
328
#| "ac_add_options --disable-updater\n"
329
#| "ac_add_options --disable-debug\n"
330
#| "ac_add_options --disable-tests\n"
331
#| "\n"
332
#| "ac_add_options --enable-optimize\n"
333
#| "ac_add_options --enable-strip\n"
334
#| "ac_add_options --enable-install-strip\n"
335
#| "\n"
336
#| "ac_add_options --enable-gio\n"
337
#| "ac_add_options --enable-official-branding\n"
338
#| "ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
339
#| "ac_add_options --enable-url-classifier\n"
340
#| "\n"
341
#| "# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
342
#| "# system cairo\n"
343
#| "#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
344
#| "ac_add_options --enable-system-ffi\n"
345
#| "ac_add_options --enable-system-pixman\n"
346
#| "\n"
347
#| "ac_add_options --with-pthreads\n"
348
#| "\n"
349
#| "ac_add_options --with-system-bz2\n"
350
#| "ac_add_options --with-system-jpeg\n"
351
#| "ac_add_options --with-system-png\n"
352
#| "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
353
#| "EOF</userinput>"
7156 jlepiller 354
msgid ""
355
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
356
"<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
357
"# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
358
"# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
359
"# you want to use a smaller number of jobs:\n"
360
"#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
361
"\n"
362
"# If you have installed DBus-Glib comment out this line:\n"
363
"ac_add_options --disable-dbus\n"
364
"\n"
365
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
366
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
367
"\n"
368
"# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
369
"# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
370
"# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
371
"# uncomment the following one:\n"
372
"ac_add_options --disable-gstreamer\n"
373
"#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
374
"\n"
375
"# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
376
"#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
377
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
378
"\n"
379
"# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
380
"ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
381
"\n"
382
"# Comment out following option if you have gconf installed\n"
383
"ac_add_options --disable-gconf\n"
384
"\n"
385
"# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
386
"#ac_add_options --enable-calendar\n"
387
"\n"
388
"# Comment out following options if you have not installed\n"
389
"# recommended dependencies:\n"
7164 jlepiller 390
"# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
391
"#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7156 jlepiller 392
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
393
"ac_add_options --with-system-libvpx\n"
394
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
395
"ac_add_options --with-system-nss\n"
396
"ac_add_options --with-system-icu\n"
397
"\n"
398
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
399
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
400
"ac_add_options --enable-application=mail\n"
401
"\n"
402
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
403
"ac_add_options --disable-installer\n"
404
"ac_add_options --disable-updater\n"
405
"ac_add_options --disable-debug\n"
406
"ac_add_options --disable-tests\n"
407
"\n"
408
"ac_add_options --enable-optimize\n"
409
"ac_add_options --enable-strip\n"
410
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
411
"\n"
412
"ac_add_options --enable-gio\n"
413
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
414
"ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
415
"ac_add_options --enable-url-classifier\n"
416
"\n"
417
"# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
418
"# system cairo\n"
419
"#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
420
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
421
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
422
"\n"
423
"ac_add_options --with-pthreads\n"
424
"\n"
425
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
426
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
427
"ac_add_options --with-system-png\n"
428
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
429
"EOF</userinput>"
430
msgstr ""
431
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
432
"<literal># If you have a multicore machine, the build may be faster if using parallel\n"
433
"# jobs. The build system automatically adds -jN to the \"make\" flags, where N\n"
434
"# is the number of CPU cores. The option below is therefore useless, unless\n"
435
"# you want to use a smaller number of jobs:\n"
436
"#mk_add_options MOZ_MAKE_FLAGS=\"-j1\"\n"
437
"\n"
438
"# If you have installed DBus-Glib comment out this line:\n"
439
"ac_add_options --disable-dbus\n"
440
"\n"
441
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
442
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
443
"\n"
444
"# GStreamer is necessary for H.264 video playback in HTML5 Video Player;\n"
445
"# to be enabled, also remember to set \"media.gstreamer.enabled\" to \"true\"\n"
446
"# in about:config. If you have GStreamer 1.x.y, comment out this line and\n"
447
"# uncomment the following one:\n"
448
"ac_add_options --disable-gstreamer\n"
449
"#ac_add_options --enable-gstreamer=1.0\n"
450
"\n"
451
"# Uncomment these lines if you have installed optional dependencies:\n"
452
"#ac_add_options --enable-system-hunspell\n"
453
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
454
"\n"
455
"# Comment out following option if you have PulseAudio installed\n"
456
"ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
457
"\n"
458
"# Comment out following option if you have gconf installed\n"
459
"ac_add_options --disable-gconf\n"
460
"\n"
461
"# If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:\n"
462
"#ac_add_options --enable-calendar\n"
463
"\n"
464
"# Comment out following options if you have not installed\n"
465
"# recommended dependencies:\n"
7165 jlepiller 466
"# Do not use system SQLite for Thunderbird 45.x\n"
467
"#ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
7156 jlepiller 468
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
469
"ac_add_options --with-system-libvpx\n"
470
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
471
"ac_add_options --with-system-nss\n"
472
"ac_add_options --with-system-icu\n"
473
"\n"
474
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
475
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
476
"ac_add_options --enable-application=mail\n"
477
"\n"
478
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
479
"ac_add_options --disable-installer\n"
480
"ac_add_options --disable-updater\n"
481
"ac_add_options --disable-debug\n"
482
"ac_add_options --disable-tests\n"
483
"\n"
484
"ac_add_options --enable-optimize\n"
485
"ac_add_options --enable-strip\n"
486
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
487
"\n"
488
"ac_add_options --enable-gio\n"
489
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
490
"ac_add_options --enable-safe-browsing\n"
491
"ac_add_options --enable-url-classifier\n"
492
"\n"
493
"# Use internal cairo due to reports of unstable execution with\n"
494
"# system cairo\n"
495
"#ac_add_options --enable-system-cairo\n"
496
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
497
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
498
"\n"
499
"ac_add_options --with-pthreads\n"
500
"\n"
501
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
502
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
503
"ac_add_options --with-system-png\n"
504
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
505
"EOF</userinput>"
506
 
507
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 508
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:246
7156 jlepiller 509
msgid ""
510
"Compile <application>Thunderbird</application> by issuing the following "
511
"commands:"
512
msgstr ""
513
"Compilez <application>Thunderbird</application> en tapant les commandes "
514
"suivantes&nbsp;:"
515
 
7165 jlepiller 516
#. first
7156 jlepiller 517
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 518
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:251
7156 jlepiller 519
msgid ""
520
"If you are compiling <application>Thunderbird</application> in chroot, "
521
"prepend <envar>SHELL=/bin/sh</envar> to the make command below."
522
msgstr ""
523
"Si vous compilez <application>Thunderbird</application> dans un chroot, "
7165 jlepiller 524
"ajoutez <envar>SHELL=/bin/sh</envar> au début de la commande make ci-"
525
"dessous."
7156 jlepiller 526
 
527
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 528
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:255
7156 jlepiller 529
#, no-wrap
7164 jlepiller 530
msgid ""
531
"<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
532
"    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
533
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
534
"\n"
535
"sed -e '/#include/a\\\n"
536
"    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
537
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
538
"\n"
539
"export CFLAGS_HOLD=$CFLAGS &amp;&amp;\n"
540
"export CXXFLAGS_HOLD=$CXXFLAGS &amp;&amp;\n"
541
"export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
542
"export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
543
"\n"
544
"make -f client.mk</userinput>"
545
msgstr ""
7165 jlepiller 546
"<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
547
"    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
548
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
549
"\n"
550
"sed -e '/#include/a\\\n"
551
"    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
552
"    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
553
"\n"
554
"export CFLAGS_HOLD=$CFLAGS &amp;&amp;\n"
555
"export CXXFLAGS_HOLD=$CXXFLAGS &amp;&amp;\n"
556
"export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
557
"export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
558
"\n"
559
"make -f client.mk</userinput>"
7156 jlepiller 560
 
561
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 562
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:271
7156 jlepiller 563
msgid "This package does not come with a test suite."
564
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
565
 
566
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 567
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:275
7156 jlepiller 568
msgid ""
569
"Install <application>Thunderbird</application> by running the following "
570
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
571
msgstr ""
572
"Installez <application>Thunderbird</application> en lançant les commandes "
7165 jlepiller 573
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
574
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 575
 
576
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 577
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:279
7165 jlepiller 578
#, no-wrap
7164 jlepiller 579
#| msgid ""
580
#| "<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
581
#| "chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;</userinput>"
7156 jlepiller 582
msgid ""
583
"<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 584
"chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version; &amp;&amp;\n"
585
"\n"
586
"export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
587
"export CXXFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
588
"unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
7156 jlepiller 589
msgstr ""
590
"<userinput>make -f client.mk install INSTALL_SDK= &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 591
"chown -R 0:0 /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version; &amp;&amp;\n"
592
"\n"
593
"export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
594
"export CXXFLAGS=$CFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
595
"unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
7156 jlepiller 596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 598
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:301
7156 jlepiller 599
msgid "Command Explanations"
600
msgstr "Explication des commandes"
601
 
602
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 603
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:311
7156 jlepiller 604
msgid ""
7164 jlepiller 605
"<command>sed ...</command>: These commands correct the source to be "
606
"compatible with gcc6 by preventing c++ scope errors."
607
msgstr ""
7167 jlepiller 608
"<command>sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes corrigent la source pour "
609
"être compatible avec gcc6 et éviter des erreurs de portée c++."
7164 jlepiller 610
 
611
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
612
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:316
613
msgid ""
614
"<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>: These settings "
615
"work around code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification "
616
"and allow it to produce a working program."
617
msgstr ""
7167 jlepiller 618
"<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>&nbsp;: Ces "
619
"paramètres contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne "
620
"respecte pas la spécification et lui permet de construire un programme "
621
"fonctionnel."
7164 jlepiller 622
 
623
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
624
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:322
625
msgid ""
7165 jlepiller 626
"<command>make -f client.mk</command>: Mozilla products are packaged to allow"
627
" the use of a configuration file which can be used to pass the configuration"
628
" settings to the <command>configure</command> command.  "
629
"<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get "
630
"initial configuration and setup parameters."
7156 jlepiller 631
msgstr ""
632
"<command>make -f client.mk</command>&nbsp;: Les produits Mozilla sont "
633
"empaquetés pour permettre d'utiliser un fichier de configuration qui peut "
634
"être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande "
635
"<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier "
636
"<filename>client.mk</filename> pour récupérer la configuration de départ et "
637
"régler les paramètres."
638
 
639
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 640
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:332
7156 jlepiller 641
msgid "Configuring Thunderbird"
642
msgstr "Configuration de Thunderbird"
643
 
644
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 645
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:334
7156 jlepiller 646
msgid "Configuration Information"
647
msgstr "Informations sur la configuration"
648
 
649
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 650
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:337
7156 jlepiller 651
msgid ""
652
"If your Window or Desktop Manager does not allow you to configure a default "
7165 jlepiller 653
"browser, you can add a configuration parameter to "
654
"<application>Thunderbird</application> so that a browser will start when "
655
"when you click on an Internet/intranet/local URL. The procedure to check or "
656
"modify any of the configuration parameters is quite simple and the "
657
"instructions here can be used to view or modify any of the parameters."
7156 jlepiller 658
msgstr ""
659
"Si votre gestionnaire de bureau ou de fenêtre ne vous permet pas de "
660
"configurer un navigateur par défaut, vous pouvez ajouter un paramètre de "
7165 jlepiller 661
"configuration à <application>Thunderbird</application> pour qu'un navigateur"
662
" démarre lorsque vous cliquez sur une URL Internet/intranet/locale. La "
7156 jlepiller 663
"procédure pour vérifier ou modifier tout paramètre de configuration est "
7165 jlepiller 664
"plutôt simple et les instructions présentées ici peuvent être utilisées pour"
665
" voir ou modifier n'importe quel paramètre."
7156 jlepiller 666
 
667
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 668
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:346
7156 jlepiller 669
msgid ""
7165 jlepiller 670
"First, open the configuration dialog by opening the <quote>Edit</quote> "
671
"drop-down menu. Choose <quote>Preferences</quote> and then click on the "
672
"<quote>Advanced</quote> icon on the top menu bar. Choose the "
673
"<quote>General</quote> tab and click on the <quote>Config Editor</quote> "
674
"button. This will display a list of the configuration preferences and "
675
"information related to each one. You can use the <quote>Filter:</quote> bar "
676
"to enter search criteria and narrow down the listed items. Changing a "
677
"preference can be done using two methods. One, if the preference has a "
678
"boolean value (True/False), simply double-click on the preference to toggle "
679
"the value and two, for other preferences simply right-click on the desired "
680
"line, choose <quote>Modify</quote> from the menu and change the value. "
681
"Creating new preference items is accomplished in the same way, except choose"
682
" <quote>New</quote> from the menu and provide the desired data into the "
683
"fields when prompted."
7156 jlepiller 684
msgstr ""
685
"Commencez par ouvrir la fenêtre de configuration en ouvrant le menu "
686
"déroulant <quote>Edit</quote>. Choisissez <quote>Preferences</quote> puis "
687
"cliquez sur l'icône <quote>Advanced</quote> dans la barre de menu du haut. "
688
"Choisissez l'onglet <quote>General</quote> et cliquez sur le bouton "
689
"<quote>Config Editor</quote>. Ceci affichera une liste des préférences de "
690
"configuration et des informations liées à chacune. Vous pouvez utiliser la "
691
"barre <quote>Filter:</quote> pour entrer des critères de recherche et "
692
"réduire le nombre d'entrées listées. Changer une préférence se fait de deux "
7165 jlepiller 693
"manières. La première, si la préférence est une valeur booléenne "
694
"(Vrai/Faux), consiste à double-cliquer simplement sur la préférence pour "
695
"inverser la valeur et la deuxième, pour les autres préférences consiste en "
696
"un clic-droit sur la ligne voulue, à choisir <quote>Modify</quote> dans le "
697
"menu et à changer la valeur. Créez une nouvelle entrée de préférence de la "
698
"même manière, sauf que vous choisirez <quote>New</quote> dans le menu et que"
699
" vous fournirez les données désirées dans les champs quand demandé."
7156 jlepiller 700
 
701
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 702
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:363
7156 jlepiller 703
msgid ""
704
"The configuration preference item you need to check so that "
705
"<application>Thunderbird</application> uses a specified browser is the "
7165 jlepiller 706
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> which should be set"
707
" to the path of the desired browser, e.g.  "
708
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 709
msgstr ""
710
"L'entrée de préférence que vous devez vérifier pour que "
711
"<application>Thunderbird</application> utilise un navigateur spécifique est "
712
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> qui devrait "
7165 jlepiller 713
"contenir le chemin du navigateur désiré, par exemple "
714
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
7156 jlepiller 715
 
716
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><para>
7164 jlepiller 717
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:372
7156 jlepiller 718
msgid ""
719
"There is a multitude of configuration parameters you can tweak to customize "
720
"<application>Thunderbird</application>. A very extensive, but not so up-to-"
7165 jlepiller 721
"date list of these parameters can be found at <ulink "
722
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 723
msgstr ""
724
"Il y a une multitude de paramètres de configuration que vous pouvez affiner "
725
"pour personnaliser <application>Thunderbird</application>. Une vaste liste, "
7165 jlepiller 726
"mais pas tout à fait à jour, de ces paramètres se trouve sur <ulink "
727
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
7156 jlepiller 728
 
729
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 730
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:381
7156 jlepiller 731
msgid ""
7165 jlepiller 732
"If you use a desktop environment such as <application>GNOME</application> or"
733
" <application>KDE</application>, a desktop file "
734
"<filename>thunderbird.desktop</filename> may be created, in order to include"
735
" a <quote><application>Thunderbird</application></quote> entry in the menu. "
736
"If you didn't enable <application>startup-notification</application> in your"
737
" mozconfig, then change the StartupNotify line to false. Run the following "
7156 jlepiller 738
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
739
msgstr ""
7165 jlepiller 740
"Si vous utilisez un environnement de bureau comme "
741
"<application>GNOME</application> ou <application>KDE</application>, un "
742
"fichier desktop <filename>thunderbird.desktop</filename> peut être créé pour"
743
" inclure une entrée <quote><application>Thunderbird</application></quote> "
744
"dans les menus. Si vous n'avez pas activé <application>startup-"
745
"notification</application> dans votre mozconfig, vous devrez changer la "
746
"ligne StartupNotify à false. Lancez les commandes suivantes en tant "
747
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 748
 
749
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 750
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:392
7156 jlepiller 751
#, no-wrap
752
msgid ""
753
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
754
"\n"
755
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
756
"<literal>[Desktop Entry]\n"
757
"Encoding=UTF-8\n"
758
"Name=Thunderbird Mail\n"
759
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
760
"GenericName=Mail Client\n"
761
"Exec=thunderbird %u\n"
762
"Terminal=false\n"
763
"Type=Application\n"
764
"Icon=thunderbird\n"
765
"Categories=Application;Network;Email;\n"
766
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
767
"StartupNotify=true</literal>\n"
768
"EOF\n"
769
"\n"
770
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
771
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
772
msgstr ""
773
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
774
"\n"
775
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
776
"<literal>[Desktop Entry]\n"
777
"Encoding=UTF-8\n"
778
"Name=Thunderbird Mail\n"
779
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
780
"GenericName=Mail Client\n"
781
"Exec=thunderbird %u\n"
782
"Terminal=false\n"
783
"Type=Application\n"
784
"Icon=thunderbird\n"
785
"Categories=Application;Network;Email;\n"
786
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
787
"StartupNotify=true</literal>\n"
788
"EOF\n"
789
"\n"
790
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
791
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
792
 
793
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 794
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:415
7156 jlepiller 795
msgid "Contents"
796
msgstr "Contenu"
797
 
798
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 799
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:418
7156 jlepiller 800
msgid "Installed Program"
801
msgstr "Programme installé"
802
 
803
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 804
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:419
7156 jlepiller 805
msgid "Installed Libraries"
806
msgstr "Bibliothèques installées"
807
 
808
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 809
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:420
7156 jlepiller 810
msgid "Installed Directory"
811
msgstr "Répertoire installé"
812
 
7165 jlepiller 813
#. type: Content of:
814
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 815
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:424
816
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:447
7156 jlepiller 817
msgid "thunderbird"
818
msgstr "thunderbird"
819
 
820
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 821
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:427
7156 jlepiller 822
msgid "None"
7160 jlepiller 823
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 824
 
825
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 826
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:430
7156 jlepiller 827
msgid "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
828
msgstr "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
829
 
830
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 831
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:436
7156 jlepiller 832
msgid "Short Descriptions"
833
msgstr "Descriptions courtes"
834
 
835
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 836
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:441
7156 jlepiller 837
msgid "<command>thunderbird</command>"
838
msgstr "<command>thunderbird</command>"
839
 
7165 jlepiller 840
#. type: Content of:
841
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 842
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:444
7156 jlepiller 843
msgid "is <application>Mozilla</application>'s email and newsgroup client."
844
msgstr ""
7165 jlepiller 845
"est le client de courriel et de nouvelles de "
846
"<application>Mozilla</application>."
7164 jlepiller 847
 
848
#~ msgid "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
849
#~ msgstr "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
850
 
851
#~ msgid "195 MB"
852
#~ msgstr "195 Mio"
853
 
854
#~ msgid "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
855
#~ msgstr "<userinput>make -f client.mk</userinput>"