Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8581 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8237 jlepiller 8
"Project-Id-Version: \n"
7156 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8587 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 17:44+0000\n"
7258 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
8237 jlepiller 12
"Language-Team: \n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
8376 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8587 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1617990241.917635\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the thunderbird-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:7
23
msgid ""
7334 jlepiller 24
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-"
25
"version;/source/thunderbird-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7334 jlepiller 27
"&mozilla-http;/thunderbird/releases/&thunderbird-"
28
"version;/source/thunderbird-&thunderbird-version;.source.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the thunderbird-md5sum entity
7304 jlepiller 31
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:9
8587 jlepiller 32
msgid "f1990c3337ebdd625ce67e7819c3ae56"
33
msgstr "f1990c3337ebdd625ce67e7819c3ae56"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the thunderbird-size entity
7304 jlepiller 36
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:10
8576 jlepiller 37
msgid "337 MB"
38
msgstr "337&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the thunderbird-buildsize entity
7304 jlepiller 41
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:11
8587 jlepiller 42
#| msgid "5.3 GB (183 MB installed)"
43
msgid "5.3 GB (176 MB installed)"
44
msgstr "5,3 Go (176 Mo installés)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the thunderbird-time entity
7304 jlepiller 47
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:12
8587 jlepiller 48
#| msgid "29 SBU (on a 4-core machine)"
49
msgid "25 SBU (on a 4-core machine)"
50
msgstr "25 SBU (sur une machine à 4 cœurs)"
7156 jlepiller 51
 
8246 jlepiller 52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:21
8587 jlepiller 54
#| msgid ""
55
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2021-02-25 "
56
#| "03:05:34 +0000 (Thu, 25 Feb 2021) $</date>"
8246 jlepiller 57
msgid ""
8587 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2021-03-26 "
59
"18:39:30 +0000 (Fri, 26 Mar 2021) $</date>"
8246 jlepiller 60
msgstr ""
8587 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2021-03-26 "
62
"18:39:30 +0000 (Fri, 26 Mar 2021) $</date>"
8246 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
65
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:25
66
msgid "Thunderbird-&thunderbird-version;"
67
msgstr "Thunderbird-&thunderbird-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:28
71
msgid "Thunderbird"
72
msgstr "Thunderbird"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:32
76
msgid "Introduction to Thunderbird"
77
msgstr "Introduction à Thunderbird"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:35
81
msgid ""
82
"<application>Thunderbird</application> is a stand-alone mail/news client "
83
"based on the <application>Mozilla</application> codebase. It uses the Gecko "
84
"rendering engine to enable it to display and compose HTML emails."
85
msgstr ""
86
"<application>Thunderbird</application> est un client autonome de mail/news "
87
"basé sur le code source de <application>Mozilla</application>. Il utilise le"
88
" moteur de rendement Gecko afin d'afficher et d'écrire des courriels HTML"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:42
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:46
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:51
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&thunderbird-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:56
107
msgid "Download MD5 sum: &thunderbird-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:61
112
msgid "Download size: &thunderbird-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &thunderbird-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:66
117
msgid "Estimated disk space required: &thunderbird-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &thunderbird-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:71
122
msgid "Estimated build time: &thunderbird-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &thunderbird-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8434 jlepiller 126
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:86
8246 jlepiller 127
msgid "Thunderbird Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Thunderbird"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8434 jlepiller 131
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:88
8246 jlepiller 132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#.       <xref linkend="alsa-lib"/>
136
#. , no mention in log
137
#.  Searched for and used a few times
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8434 jlepiller 139
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:91
8246 jlepiller 140
msgid ""
8376 jlepiller 141
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"cbindgen\"/>, <xref "
142
"linkend=\"dbus-glib\"/>, both <xref linkend=\"gtk3\"/> and <xref "
8418 jlepiller 143
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/> including clang, <xref "
144
"linkend=\"nodejs\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/> (or <xref "
145
"linkend=\"alsa-lib\"/> if you edit the mozconfig; although it is now "
146
"deprecated by mozilla), <xref linkend=\"python3\"/> (rebuilt with the sqlite"
147
" module), <xref linkend=\"startup-notification\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>,"
148
" <xref linkend=\"unzip\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
8246 jlepiller 149
msgstr ""
8376 jlepiller 150
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"cbindgen\"/>, <xref "
151
"linkend=\"dbus-glib\"/>, à la fois <xref linkend=\"gtk3\"/> et <xref "
8418 jlepiller 152
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"llvm\"/> avec clang, <xref "
153
"linkend=\"nodejs\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/> (ou <xref "
154
"linkend=\"alsa-lib\"/> si vous modifiez le mozconfig&nbsp;; mais mozilla a "
155
"rendu alsa-lib obsolète), <xref linkend=\"python3\"/> (reconstruit avec le "
156
"module sqlite), <xref linkend=\"startup-notification\"/>, <xref "
157
"linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
8246 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8434 jlepiller 160
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:107
8246 jlepiller 161
msgid "Recommended"
162
msgstr "Recommandées"
163
 
164
#.  Fails to build with version 1.8.0
165
#.       <xref linkend="libvpx"/>
166
#. ,
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8434 jlepiller 168
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:109
8246 jlepiller 169
msgid ""
170
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/>, <xref "
8444 jlepiller 171
"linkend=\"nasm\"/>, <xref linkend=\"nspr\"/>, and <xref linkend=\"nss\"/>"
8246 jlepiller 172
msgstr ""
8376 jlepiller 173
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/>, <xref "
8573 jlepiller 174
"linkend=\"nasm\"/>, <xref linkend=\"nspr\"/> et <xref linkend=\"nss\"/>"
8246 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8444 jlepiller 177
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:120
8246 jlepiller 178
msgid ""
179
"If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those"
180
" packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of"
181
" date or contain security holes."
182
msgstr ""
183
"Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors des copies "
184
"internes de ces paquets seront utilisés. Elles sont certes testées pour "
185
"fonctionner, mais elles peuvent être dépassées et contenir des trous de "
186
"sécurité."
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8444 jlepiller 189
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:128
8246 jlepiller 190
msgid "Optional"
191
msgstr "Facultatives"
192
 
193
#.  <xref linkend="curl"/>
194
#. , not in build log
195
#. <xref linkend="gst10-plugins-base"/>
196
#.  (with
197
#.       <xref linkend="gst10-plugins-good"/> and
198
#.       <xref linkend="gst10-libav"/> at runtime),
199
#.  <xref linkend="openjdk"/>
200
#. , not in build log
8374 jlepiller 201
#. <xref linkend="pulseaudio"/>
202
#. ,
8246 jlepiller 203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8444 jlepiller 204
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:131
8587 jlepiller 205
#| msgid ""
206
#| "<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
207
#| "linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, and <xref "
208
#| "linkend=\"wireless_tools\"/>"
8246 jlepiller 209
msgid ""
8376 jlepiller 210
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
8587 jlepiller 211
"linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
212
"linkend=\"wireless_tools\"/>, and <ulink "
213
"url=\"https://facebook.github.io/watchman/\">watchman</ulink>"
8246 jlepiller 214
msgstr ""
8376 jlepiller 215
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
8587 jlepiller 216
"linkend=\"GConf\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
217
"linkend=\"wireless_tools\"/> et <ulink "
218
"url=\"https://facebook.github.io/watchman/\">watchman</ulink>"
8246 jlepiller 219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 221
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:145
8246 jlepiller 222
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
223
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Thunderbird\"/>"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8587 jlepiller 226
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:150
8246 jlepiller 227
msgid "Installation of Thunderbird"
228
msgstr "Installation de Thunderbird"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8587 jlepiller 231
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:154
8246 jlepiller 232
msgid ""
233
"The build process for Thunderbird can use 8GB+ of RAM when linking.  Make "
234
"sure that you have adequate swap or RAM before continuing."
235
msgstr ""
8376 jlepiller 236
"Le processus de construction pour Thunderbird peut utiliser plus de 8 Go de "
237
"RAM lors de l'édition des liens. Assurez-vous que vous avez assez de swap ou"
238
" de RAM avant de continuer."
8246 jlepiller 239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 241
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:160
8246 jlepiller 242
msgid ""
243
"The configuration of <application>Thunderbird</application> is accomplished "
244
"by creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired "
245
"configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created "
246
"below. To see the entire list of available configuration options (and a "
247
"brief description of each), issue <command>mozilla/configure "
248
"--help</command>. Create the file with the following command:"
249
msgstr ""
250
"La configuration de <application>Thunderbird</application> est réalisée en "
251
"créant un fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de "
252
"configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est "
253
"créé plus bas. Pour voir la liste complète des options de configuration "
254
"disponibles (et une brève description de chacune), lancez "
255
"<command>mozilla/configure --help</command>. Créez le fichier avec la "
256
"commande suivante&nbsp;:"
257
 
8406 jlepiller 258
#.  always built in versions 78+. The option is a noop
259
#. # If you want to compile the Mozilla Calendar, uncomment this line:
260
#. #ac_add_options - -enable-calendar
8246 jlepiller 261
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8587 jlepiller 262
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:169
8246 jlepiller 263
#, no-wrap
8587 jlepiller 264
#| msgid ""
265
#| "<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
266
#| "<literal># If you have a multicore machine, all cores will be used.\n"
267
#| "\n"
268
#| "# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
269
#| "ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
270
#| "\n"
271
#| "# Uncomment the following option if you have not installed PulseAudio\n"
272
#| "#ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
273
#| "# and uncomment this if you installed alsa-lib instead of PulseAudio\n"
274
#| "#ac_add_options --enable-alsa\n"
275
#| "\n"
276
#| "# Comment out following options if you have not installed\n"
277
#| "# recommended dependencies:\n"
278
#| "ac_add_options --with-system-libevent\n"
279
#| "ac_add_options --with-system-nspr\n"
280
#| "ac_add_options --with-system-nss\n"
281
#| "ac_add_options --with-system-icu\n"
282
#| "\n"
283
#| "# The elf-hack causes failed installs on some machines.\n"
284
#| "# It is supposed to improve startup time and it shrinks libxul.so\n"
285
#| "# by a few MB - comment this if you know your machine is not affected.\n"
286
#| "ac_add_options --disable-elf-hack\n"
287
#| "\n"
288
#| "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
289
#| "ac_add_options --prefix=/usr\n"
290
#| "ac_add_options --enable-application=comm/mail\n"
291
#| "\n"
292
#| "ac_add_options --disable-crashreporter\n"
293
#| "ac_add_options --disable-updater\n"
294
#| "ac_add_options --disable-debug\n"
295
#| "ac_add_options --disable-debug-symbols\n"
296
#| "ac_add_options --disable-tests\n"
297
#| "\n"
298
#| "ac_add_options --enable-optimize=-O2\n"
299
#| "ac_add_options --enable-linker=gold\n"
300
#| "ac_add_options --enable-strip\n"
301
#| "ac_add_options --enable-install-strip\n"
302
#| "\n"
303
#| "ac_add_options --enable-official-branding\n"
304
#| "\n"
305
#| "ac_add_options --enable-system-ffi\n"
306
#| "ac_add_options --enable-system-pixman\n"
307
#| "\n"
308
#| "ac_add_options --with-system-jpeg\n"
309
#| "ac_add_options --with-system-png\n"
310
#| "ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
311
#| "EOF</userinput>"
8246 jlepiller 312
msgid ""
313
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
314
"<literal># If you have a multicore machine, all cores will be used.\n"
315
"\n"
316
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
317
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
318
"\n"
8374 jlepiller 319
"# Uncomment the following option if you have not installed PulseAudio\n"
320
"#ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
321
"# and uncomment this if you installed alsa-lib instead of PulseAudio\n"
322
"#ac_add_options --enable-alsa\n"
8246 jlepiller 323
"\n"
324
"# Comment out following options if you have not installed\n"
325
"# recommended dependencies:\n"
326
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
327
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
328
"ac_add_options --with-system-nss\n"
329
"ac_add_options --with-system-icu\n"
8563 jlepiller 330
"# The elf-hack causes failed installs on some machines.\n"
331
"# It is supposed to improve startup time and it shrinks libxul.so\n"
332
"# by a few MB - comment this if you know your machine is not affected.\n"
333
"ac_add_options --disable-elf-hack\n"
8246 jlepiller 334
"\n"
335
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
336
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
337
"ac_add_options --enable-application=comm/mail\n"
338
"\n"
339
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
340
"ac_add_options --disable-updater\n"
341
"ac_add_options --disable-debug\n"
8434 jlepiller 342
"ac_add_options --disable-debug-symbols\n"
8246 jlepiller 343
"ac_add_options --disable-tests\n"
344
"\n"
345
"ac_add_options --enable-optimize=-O2\n"
8434 jlepiller 346
"ac_add_options --enable-linker=gold\n"
8246 jlepiller 347
"ac_add_options --enable-strip\n"
348
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
349
"\n"
350
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
351
"\n"
352
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
353
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
354
"\n"
355
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
356
"ac_add_options --with-system-png\n"
357
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
358
"EOF</userinput>"
359
msgstr ""
360
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
361
"<literal># If you have a multicore machine, all cores will be used.\n"
362
"\n"
363
"# If you have installed wireless-tools comment out this line:\n"
364
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
365
"\n"
8374 jlepiller 366
"# Uncomment the following option if you have not installed PulseAudio\n"
367
"#ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
368
"# and uncomment this if you installed alsa-lib instead of PulseAudio\n"
369
"#ac_add_options --enable-alsa\n"
8246 jlepiller 370
"\n"
371
"# Comment out following options if you have not installed\n"
372
"# recommended dependencies:\n"
373
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
374
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
375
"ac_add_options --with-system-nss\n"
376
"ac_add_options --with-system-icu\n"
8563 jlepiller 377
"# The elf-hack causes failed installs on some machines.\n"
378
"# It is supposed to improve startup time and it shrinks libxul.so\n"
379
"# by a few MB - comment this if you know your machine is not affected.\n"
380
"ac_add_options --disable-elf-hack\n"
8246 jlepiller 381
"\n"
382
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
383
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
384
"ac_add_options --enable-application=comm/mail\n"
385
"\n"
386
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
387
"ac_add_options --disable-updater\n"
388
"ac_add_options --disable-debug\n"
8434 jlepiller 389
"ac_add_options --disable-debug-symbols\n"
8246 jlepiller 390
"ac_add_options --disable-tests\n"
391
"\n"
392
"ac_add_options --enable-optimize=-O2\n"
8434 jlepiller 393
"ac_add_options --enable-linker=gold\n"
8246 jlepiller 394
"ac_add_options --enable-strip\n"
395
"ac_add_options --enable-install-strip\n"
396
"\n"
397
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
398
"\n"
399
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
400
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
401
"\n"
402
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
403
"ac_add_options --with-system-png\n"
404
"ac_add_options --with-system-zlib</literal>\n"
405
"EOF</userinput>"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 408
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:228
8246 jlepiller 409
msgid ""
410
"Compile <application>Thunderbird</application> by issuing the following "
411
"commands:"
412
msgstr ""
413
"Compilez <application>Thunderbird</application> en tapant les commandes "
414
"suivantes&nbsp;:"
415
 
416
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8587 jlepiller 417
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:241
8246 jlepiller 418
#, no-wrap
8576 jlepiller 419
msgid ""
420
"<userinput>export CC=gcc CXX=g++ &amp;&amp;\n"
421
"./mach configure      &amp;&amp;\n"
422
"./mach build</userinput>"
423
msgstr ""
424
"<userinput>export CC=gcc CXX=g++ &amp;&amp;\n"
425
"./mach configure      &amp;&amp;\n"
426
"./mach build</userinput>"
8246 jlepiller 427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 429
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:246
8246 jlepiller 430
msgid "This package does not come with a test suite."
431
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 434
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:250
8246 jlepiller 435
msgid ""
436
"Install <application>Thunderbird</application> by running the following "
437
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
438
msgstr ""
439
"Installez <application>Thunderbird</application> en lançant les commandes "
440
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
441
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8587 jlepiller 444
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:254
8246 jlepiller 445
#, no-wrap
446
msgid "<userinput>./mach install</userinput>"
447
msgstr "<userinput>./mach install</userinput>"
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8587 jlepiller 450
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:259
8246 jlepiller 451
msgid "Command Explanations"
452
msgstr "Explication des commandes"
453
 
8434 jlepiller 454
#.  For more info, see Ticket #13969. ~12GB to ~5GB build size,
455
#.       significantly smaller build time.
8246 jlepiller 456
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 457
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:269
8246 jlepiller 458
msgid ""
8576 jlepiller 459
"<command>CC=gcc CXX=g++ ./mach configure</command>: "
8434 jlepiller 460
"<application>Thunderbird</application> now uses this "
8576 jlepiller 461
"<application>python3</application> script to run the configuration, build "
462
"and install. Forcing GCC causes the build to come out smaller and run "
463
"faster."
8246 jlepiller 464
msgstr ""
8576 jlepiller 465
"<command>CC=gcc CXX=g++ ./mach configure</command>&nbsp;: "
8376 jlepiller 466
"<application>Thunderbird</application> utilise maintenant ce script "
467
"<application>python3</application> pour lancer la construction et "
8573 jlepiller 468
"l'installation. Forcer GCC fait que la construction est plus petite et fini "
469
"plus rapidement."
8246 jlepiller 470
 
471
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8587 jlepiller 472
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:280
8246 jlepiller 473
msgid ""
474
"<option>./mach build --verbose</option>: Use this alternative if you need "
475
"details of which files are being compiled, together with any C or C++ flags "
476
"being used."
477
msgstr ""
8376 jlepiller 478
"<option>./mach build --verbose</option>&nbsp;: utilisez cette alternative si"
479
" vous voulez des détails sur les fichiers compilés, avec les drapeaux C ou "
480
"C++ utilisés."
8246 jlepiller 481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8587 jlepiller 483
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:288
8246 jlepiller 484
msgid "Configuring Thunderbird"
485
msgstr "Configuration de Thunderbird"
486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8587 jlepiller 488
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:290
8246 jlepiller 489
msgid "Configuration Information"
490
msgstr "Informations sur la configuration"
491
 
492
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8587 jlepiller 493
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:293
8246 jlepiller 494
msgid ""
495
"If your Window or Desktop Manager does not allow you to configure a default "
496
"browser, you can add a configuration parameter to "
497
"<application>Thunderbird</application> so that a browser will start when you"
498
" click on an Internet/intranet/local URL. The procedure to check or modify "
499
"any of the configuration parameters is quite simple and the instructions "
500
"here can be used to view or modify any of the parameters."
501
msgstr ""
502
"Si votre gestionnaire de bureau ou de fenêtre ne vous permet pas de "
503
"configurer un navigateur par défaut, vous pouvez ajouter un paramètre de "
504
"configuration à <application>Thunderbird</application> pour qu'un navigateur"
505
" démarre lorsque vous cliquez sur une URL Internet/intranet/locale. La "
506
"procédure pour vérifier ou modifier tout paramètre de configuration est "
507
"plutôt simple et les instructions présentées ici peuvent être utilisées pour"
508
" voir ou modifier n'importe quel paramètre."
509
 
510
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8587 jlepiller 511
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:302
8246 jlepiller 512
msgid ""
513
"First, open the configuration dialog by opening the <quote>Edit</quote> "
8367 jlepiller 514
"drop-down menu. Choose <quote>Preferences</quote> and then scroll down to "
515
"the bottom of the page. Then, click the <quote>Config Editor</quote> button."
516
" Click on the <quote>I accept the risk!</quote> button.  This will display a"
517
" list of the configuration preferences and information related to each one. "
518
"You can use the <quote>Filter:</quote> bar to enter search criteria and "
519
"narrow down the listed items. Changing a preference can be done using two "
520
"methods. One, if the preference has a boolean value (True/False), simply "
521
"double-click on the preference to toggle the value and two, for other "
522
"preferences simply right-click on the desired line, choose "
523
"<quote>Modify</quote> from the menu and change the value. Creating new "
524
"preference items is accomplished in the same way, except choose "
525
"<quote>New</quote> from the menu and provide the desired data into the "
8246 jlepiller 526
"fields when prompted."
527
msgstr ""
528
"Commencez par ouvrir la fenêtre de configuration en ouvrant le menu "
8376 jlepiller 529
"déroulant <quote>Edit</quote>. Choisissez <quote>Préferences</quote> puis "
530
"défilez vers le bas de la page. Ensuite, cliquez sur le bouton "
531
"<quote>Éditeur de configuration</quote>. Cliquez sur le bouton "
532
"<quote>J'accepte le risque !</quote>. Ceci affichera une liste des "
533
"préférences de configuration et des informations liées à chacune. Vous "
534
"pouvez utiliser la barre <quote>Filtrer :</quote> pour saisir des critères "
535
"de recherche et réduire le nombre d'entrées listées. Changer une préférence "
536
"se fait de deux manières. La première, si la préférence est une valeur "
537
"booléenne (Vrai/Faux), consiste à double-cliquer simplement sur la "
538
"préférence pour inverser la valeur et la deuxième, pour les autres "
539
"préférences consiste en un clic-droit sur la ligne voulue, à choisir "
540
"<quote>Modifier</quote> dans le menu et à changer la valeur. Créez une "
541
"nouvelle entrée de préférence de la même manière, sauf que vous choisirez "
542
"<quote>Nouveau</quote> dans le menu et que vous fournirez les données "
543
"désirées dans les champs quand demandé."
8246 jlepiller 544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8587 jlepiller 546
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:319
8246 jlepiller 547
msgid ""
548
"The configuration preference item you need to check so that "
549
"<application>Thunderbird</application> uses a specified browser is the "
550
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> which should be set"
551
" to the path of the desired browser, e.g.  "
552
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
553
msgstr ""
554
"L'entrée de préférence que vous devez vérifier pour que "
555
"<application>Thunderbird</application> utilise un navigateur spécifique est "
556
"<parameter>network.protocol-handler.app.http</parameter> qui devrait "
557
"contenir le chemin du navigateur désiré, par exemple "
558
"<option>/usr/bin/firefox</option>."
559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><para>
8587 jlepiller 561
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:328
8246 jlepiller 562
msgid ""
563
"There is a multitude of configuration parameters you can tweak to customize "
564
"<application>Thunderbird</application>. A very extensive, but not so up-to-"
565
"date list of these parameters can be found at <ulink "
566
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
567
msgstr ""
568
"Il y a une multitude de paramètres de configuration que vous pouvez affiner "
569
"pour personnaliser <application>Thunderbird</application>. Une vaste liste, "
570
"mais pas tout à fait à jour, de ces paramètres se trouve sur <ulink "
571
"url=\"http://preferential.mozdev.org/preferences.html\"/>."
572
 
8367 jlepiller 573
#. If you didn't enable
574
#.       <application>startup-notification</application> in your mozconfig,
575
#. then
576
#.       change the StartupNotify line to false.
8246 jlepiller 577
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8587 jlepiller 578
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:337
8246 jlepiller 579
msgid ""
580
"If you use a desktop environment such as <application>GNOME</application> or"
581
" <application>KDE</application>, a desktop file "
582
"<filename>thunderbird.desktop</filename> may be created, in order to include"
8367 jlepiller 583
" a <quote><application>Thunderbird</application></quote> entry in the menu."
584
"  Run the following commands as the <systemitem "
585
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
8246 jlepiller 586
msgstr ""
587
"Si vous utilisez un environnement de bureau comme "
588
"<application>GNOME</application> ou <application>KDE</application>, un "
589
"fichier desktop <filename>thunderbird.desktop</filename> peut être créé pour"
590
" inclure une entrée <quote><application>Thunderbird</application></quote> "
8376 jlepiller 591
"dans les menus. Lancez les commandes suivantes en tant qu'utilisateur "
592
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
8246 jlepiller 593
 
594
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
8587 jlepiller 595
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:348
8246 jlepiller 596
#, no-wrap
597
msgid ""
598
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
599
"\n"
600
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
601
"<literal>[Desktop Entry]\n"
602
"Name=Thunderbird Mail\n"
603
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
604
"GenericName=Mail Client\n"
605
"Exec=thunderbird %u\n"
606
"Terminal=false\n"
607
"Type=Application\n"
608
"Icon=thunderbird\n"
609
"Categories=Network;Email;\n"
610
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
611
"StartupNotify=true</literal>\n"
612
"EOF\n"
613
"\n"
614
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
615
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
616
msgstr ""
617
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/{applications,pixmaps} &amp;&amp;\n"
618
"\n"
619
"cat &gt; /usr/share/applications/thunderbird.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
620
"<literal>[Desktop Entry]\n"
621
"Name=Thunderbird Mail\n"
622
"Comment=Send and receive mail with Thunderbird\n"
623
"GenericName=Mail Client\n"
624
"Exec=thunderbird %u\n"
625
"Terminal=false\n"
626
"Type=Application\n"
627
"Icon=thunderbird\n"
628
"Categories=Network;Email;\n"
629
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/xml;application/rss+xml;x-scheme-handler/mailto;\n"
630
"StartupNotify=true</literal>\n"
631
"EOF\n"
632
"\n"
633
"ln -sfv /usr/lib/thunderbird/chrome/icons/default/default256.png \\\n"
634
"        /usr/share/pixmaps/thunderbird.png</userinput>"
635
 
636
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8587 jlepiller 637
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:370
8246 jlepiller 638
msgid "Contents"
639
msgstr "Contenu"
640
 
641
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8587 jlepiller 642
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:373
8246 jlepiller 643
msgid "Installed Program"
644
msgstr "Programme installé"
645
 
646
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8587 jlepiller 647
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:374
8246 jlepiller 648
msgid "Installed Libraries"
649
msgstr "Bibliothèques installées"
650
 
651
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8587 jlepiller 652
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:375
8246 jlepiller 653
msgid "Installed Directory"
654
msgstr "Répertoire installé"
655
 
656
#. type: Content of:
657
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8587 jlepiller 658
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:379
659
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:405
8246 jlepiller 660
msgid "thunderbird"
661
msgstr "thunderbird"
662
 
663
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8587 jlepiller 664
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:382
8246 jlepiller 665
msgid ""
666
"libldap60.so, libldif60.so, liblgpllibs.so, libmozgtk.so, libmozsandbox.so, "
8494 jlepiller 667
"libmozsqlite3.so, libmozwayland.so, libprldap60.so, librnp.so, and "
8374 jlepiller 668
"libxul.so, all in the /usr/lib/thunderbird directory"
8246 jlepiller 669
msgstr ""
670
"libldap60.so, libldif60.so, liblgpllibs.so, libmozgtk.so, libmozsandbox.so, "
8573 jlepiller 671
"libmozsqlite3.so, libmozwayland.so, libprldap60.so, librnp.so et libxul.so, "
672
"tous dans le répertoire /usr/lib/thunderbird"
8246 jlepiller 673
 
674
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8587 jlepiller 675
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:388
8246 jlepiller 676
msgid "/usr/lib/thunderbird"
677
msgstr "/usr/lib/thunderbird"
678
 
679
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8587 jlepiller 680
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:394
8246 jlepiller 681
msgid "Short Descriptions"
682
msgstr "Descriptions courtes"
683
 
684
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8587 jlepiller 685
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:399
8246 jlepiller 686
msgid "<command>thunderbird</command>"
687
msgstr "<command>thunderbird</command>"
688
 
689
#. type: Content of:
690
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8587 jlepiller 691
#: blfs-en/xsoft/other/thunderbird.xml:402
8568 jlepiller 692
msgid "is <application>Mozilla</application>'s email and newsgroup client"
8246 jlepiller 693
msgstr ""
694
"est le client de courriel et de nouvelles de "
8573 jlepiller 695
"<application>Mozilla</application>"
8246 jlepiller 696
 
8587 jlepiller 697
#~ msgid "67ad58f6e1654d999fdc939bdaaa7b3e"
698
#~ msgstr "67ad58f6e1654d999fdc939bdaaa7b3e"
699
 
8576 jlepiller 700
#~ msgid "54d2c2a3591b59ffd8d877edd60a8255"
701
#~ msgstr "54d2c2a3591b59ffd8d877edd60a8255"
702
 
703
#~ msgid "345 MB"
704
#~ msgstr "345&nbsp;Mo"
705
 
8555 jlepiller 706
#~ msgid "65c466d8fae272848b9951913a536a7a"
707
#~ msgstr "65c466d8fae272848b9951913a536a7a"
708
 
8542 jlepiller 709
#~ msgid "5910625b640e69ed9b855c61ebcb8ce2"
710
#~ msgstr "5910625b640e69ed9b855c61ebcb8ce2"
711
 
712
#~ msgid "336 MB"
713
#~ msgstr "336&nbsp;Mo"
714
 
8515 jlepiller 715
#~ msgid "853eb1511136b99712c2cd2ace0a9790"
716
#~ msgstr "853eb1511136b99712c2cd2ace0a9790"
717
 
8494 jlepiller 718
#~ msgid "93c340699825f86be853b8fc5439e0f3"
719
#~ msgstr "93c340699825f86be853b8fc5439e0f3"
720
 
721
#~ msgid "339 MB"
722
#~ msgstr "339&nbsp;Mo"
723
 
8455 jlepiller 724
#~ msgid "2357e6d9d59e1dcd6d42304aca6c7aad"
725
#~ msgstr "2357e6d9d59e1dcd6d42304aca6c7aad"
726
 
727
#~ msgid "Additional Downloads"
728
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
729
 
730
#~ msgid ""
731
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/thunderbird-&thunderbird-"
732
#~ "version;-rustc1470-1.patch\"/>"
733
#~ msgstr ""
734
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/thunderbird-&thunderbird-"
735
#~ "version;-rustc1470-1.patch\"/>"
736
 
737
#~ msgid ""
738
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -p1 -i ../thunderbird-&thunderbird-"
739
#~ "version;-rustc1470-1.patch</userinput>"
740
#~ msgstr ""
741
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -p1 -i ../thunderbird-&thunderbird-"
742
#~ "version;-rustc1470-1.patch</userinput>"
743
 
8447 jlepiller 744
#~ msgid "a27a224bb3130bb37348b43f514f73c3"
745
#~ msgstr "a27a224bb3130bb37348b43f514f73c3"
746
 
8444 jlepiller 747
#~ msgid "8cee1fabb60c00a9913b133309e3e1b7"
748
#~ msgstr "8cee1fabb60c00a9913b133309e3e1b7"
749
 
8434 jlepiller 750
#~ msgid "613738e76b7a3b8dd28b945fce4d9dbf"
751
#~ msgstr "613738e76b7a3b8dd28b945fce4d9dbf"
752
 
753
#~ msgid "342 MB"
754
#~ msgstr "342&nbsp;Mo"
755
 
8387 jlepiller 756
#~ msgid "253f7e1fa29465b1321dff19f1dc6ff3"
757
#~ msgstr "253f7e1fa29465b1321dff19f1dc6ff3"
758
 
759
#~ msgid "338 MB"
760
#~ msgstr "338&nbsp;Mo"
761
 
8382 jlepiller 762
#~ msgid "14c0bff157f26553568855ff8075e42e"
763
#~ msgstr "14c0bff157f26553568855ff8075e42e"
764
 
8374 jlepiller 765
#~ msgid "b92652deac6adc0be11f5e4f09c62842"
766
#~ msgstr "b92652deac6adc0be11f5e4f09c62842"
767
 
8367 jlepiller 768
#~ msgid "56a71d11921ac2562ed3c5b2761281e1"
769
#~ msgstr "56a71d11921ac2562ed3c5b2761281e1"
770
 
8324 jlepiller 771
#~ msgid "b1b939a71530ffa9eb733015d482f5af"
772
#~ msgstr "b1b939a71530ffa9eb733015d482f5af"
773
 
774
#~ msgid "321 MB"
775
#~ msgstr "321&nbsp;Mo"
776
 
8313 jlepiller 777
#~ msgid "37c0cb512abb2b99c9cd230fffe5d617"
778
#~ msgstr "37c0cb512abb2b99c9cd230fffe5d617"
779
 
780
#~ msgid "320 MB"
781
#~ msgstr "320&nbsp;Mo"
782
 
8296 jlepiller 783
#~ msgid "d0c75e092421105be9977ab826258bbc"
784
#~ msgstr "d0c75e092421105be9977ab826258bbc"
785
 
786
#~ msgid "324 MB"
787
#~ msgstr "324&nbsp;Mo"
788
 
8268 jlepiller 789
#~ msgid "d339fe0af582b1681951028795274107"
790
#~ msgstr "d339fe0af582b1681951028795274107"
791
 
8260 jlepiller 792
#, fuzzy
793
#~ msgid ""
794
#~ "If you are compiling <application>Thunderbird</application> in chroot, "
795
#~ "prepend <envar>SHELL=/bin/sh</envar> to the build command below."
796
#~ msgstr ""
797
#~ "Si vous compilez <application>Thunderbird</application> dans un chroot, "
798
#~ "ajoutez <envar>SHELL=/bin/sh</envar> au début de la commande make ci-"
799
#~ "dessous."
800
 
8252 jlepiller 801
#~ msgid "c35bd7fd8d0e9d82752faba0e4954ec4"
802
#~ msgstr "c35bd7fd8d0e9d82752faba0e4954ec4"
803
 
8246 jlepiller 804
#~ msgid "27 SBU (with -j4, estimated 81 SBU with -j1)"
805
#~ msgstr "27 SBU (avec -j4, estimé à 81 SBU avec -j1)"
806
 
8237 jlepiller 807
#~ msgid "12b7ad623f1e5c092abaa570f8233e51"
808
#~ msgstr "12b7ad623f1e5c092abaa570f8233e51"
809
 
8217 jlepiller 810
#~ msgid "23e0b519bfb62a1c85ee04b849671f7d"
811
#~ msgstr "23e0b519bfb62a1c85ee04b849671f7d"
812
 
8199 jlepiller 813
#~ msgid "1a4b10bb08be92a32a0523c74946e9da"
814
#~ msgstr "1a4b10bb08be92a32a0523c74946e9da"
815
 
8175 jlepiller 816
#~ msgid "ae99c0e5a7b4068557f8bcca6adf1fde"
817
#~ msgstr "ae99c0e5a7b4068557f8bcca6adf1fde"
818
 
8163 jlepiller 819
#~ msgid "756560656233ab19187d9fc8bfb37be9"
820
#~ msgstr "756560656233ab19187d9fc8bfb37be9"
821
 
8148 jlepiller 822
#~ msgid "5b2b0e16399850c09e900d36ab498b1c"
823
#~ msgstr "5b2b0e16399850c09e900d36ab498b1c"
824
 
8133 jlepiller 825
#~ msgid "27f29cb3b3b6bae43e9247040ad5fa21"
826
#~ msgstr "27f29cb3b3b6bae43e9247040ad5fa21"
827
 
8128 jlepiller 828
#~ msgid "0abdbbcc72013a59d186b629af2756e6"
829
#~ msgstr "0abdbbcc72013a59d186b629af2756e6"
830
 
8113 jlepiller 831
#~ msgid "65b937b010edcb248bc472d72429ef91"
832
#~ msgstr "65b937b010edcb248bc472d72429ef91"
833
 
8098 jlepiller 834
#~ msgid "fa684b6b18531e5deb6f21d87085e014"
835
#~ msgstr "fa684b6b18531e5deb6f21d87085e014"
836
 
8085 jlepiller 837
#~ msgid "79fbff6edded2fce28026c617dec805c"
838
#~ msgstr "79fbff6edded2fce28026c617dec805c"
839
 
840
#~ msgid "323 MB"
841
#~ msgstr "323&nbsp;Mo"
842
 
8069 jlepiller 843
#~ msgid "a8735a56f578c2690442ee26f60c488a"
844
#~ msgstr "a8735a56f578c2690442ee26f60c488a"
845
 
8005 jlepiller 846
#~ msgid "36e4e26ad89c0cf5cdcc18c72daac1dc"
847
#~ msgstr "36e4e26ad89c0cf5cdcc18c72daac1dc"
848
 
7981 jlepiller 849
#~ msgid "d5e1f8e084a56b5591506b619c6e3a2e"
850
#~ msgstr "d5e1f8e084a56b5591506b619c6e3a2e"
851
 
7935 jlepiller 852
#~ msgid "ce761c4d0f4d85c0c5ad5d1a22aa9e50"
853
#~ msgstr "ce761c4d0f4d85c0c5ad5d1a22aa9e50"
854
 
7854 jlepiller 855
#~ msgid "389d8a9fbd1da7518f4a2d41698e1e7f"
856
#~ msgstr "389d8a9fbd1da7518f4a2d41698e1e7f"
857
 
7847 jlepiller 858
#~ msgid "9d30cdd3962ae6d8a606ded8b8c6b3b5"
859
#~ msgstr "9d30cdd3962ae6d8a606ded8b8c6b3b5"
860
 
7828 jlepiller 861
#~ msgid "be6ac172f951a961a0dc4f359d255764"
862
#~ msgstr "be6ac172f951a961a0dc4f359d255764"
863
 
7804 jlepiller 864
#~ msgid "d0f7a7d878febe2f776d9b79e2dd5552"
865
#~ msgstr "d0f7a7d878febe2f776d9b79e2dd5552"
866
 
7785 jlepiller 867
#~ msgid "d1ff5fac4a1c6d406724b4447821b5d5"
868
#~ msgstr "d1ff5fac4a1c6d406724b4447821b5d5"
869
 
7768 jlepiller 870
#~ msgid "a996576ecd6e0bafb0d1378a62a53284"
871
#~ msgstr "a996576ecd6e0bafb0d1378a62a53284"
872
 
7729 jlepiller 873
#~ msgid "d697e8a613d0716c10b975a504b9cc20"
874
#~ msgstr "d697e8a613d0716c10b975a504b9cc20"
875
 
7697 jlepiller 876
#~ msgid "2928d532bfe59a2f8491e0a45980187e"
877
#~ msgstr "2928d532bfe59a2f8491e0a45980187e"
878
 
7691 jlepiller 879
#~ msgid "4cfdc382e2b8d7e35132426293133c15"
880
#~ msgstr "4cfdc382e2b8d7e35132426293133c15"
881
 
7684 jlepiller 882
#~ msgid "246090e1e31bda1985c21336e6655db0"
883
#~ msgstr "246090e1e31bda1985c21336e6655db0"
884
 
7660 jlepiller 885
#~ msgid "821a046777c9874990820c785154a701"
886
#~ msgstr "821a046777c9874990820c785154a701"
887
 
7642 jlepiller 888
#~ msgid "aaba788a2eb99e0bac317047ebe61b45"
889
#~ msgstr "aaba788a2eb99e0bac317047ebe61b45"
890
 
7557 jlepiller 891
#~ msgid "dfef11976fd4284e438a42da55129ecd"
892
#~ msgstr "dfef11976fd4284e438a42da55129ecd"
893
 
7538 jlepiller 894
#~ msgid "1036a294e5b6c65472032578b741534e"
895
#~ msgstr "1036a294e5b6c65472032578b741534e"
896
 
7512 jlepiller 897
#~ msgid "9047ed32666de29645b7508624cbe557"
898
#~ msgstr "9047ed32666de29645b7508624cbe557"
899
 
7474 jlepiller 900
#~ msgid "9c44ccd16cfcca4691ab0ce8aebb4236"
901
#~ msgstr "9c44ccd16cfcca4691ab0ce8aebb4236"
902
 
7397 jlepiller 903
#~ msgid "ce4496f157050a711745c44acdd04385"
904
#~ msgstr "ce4496f157050a711745c44acdd04385"
905
 
7348 jlepiller 906
#~ msgid "25a3320778323c5c9ed32ef17f3963be"
907
#~ msgstr "25a3320778323c5c9ed32ef17f3963be"
908
 
7340 jlepiller 909
#~ msgid "68a347d0fcc9be1a9e9a01375e399d0a"
910
#~ msgstr "68a347d0fcc9be1a9e9a01375e399d0a"
911
 
7334 jlepiller 912
#~ msgid "e5d6e32acca01ce833b03df71a0954c5"
913
#~ msgstr "e5d6e32acca01ce833b03df71a0954c5"
914
 
7323 jlepiller 915
#~ msgid "5841ee1a70423b9385110c82b78bef47"
916
#~ msgstr "5841ee1a70423b9385110c82b78bef47"
7156 jlepiller 917
 
7323 jlepiller 918
#~ msgid ""
919
#~ "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref "
920
#~ "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, and "
921
#~ "<xref linkend=\"yasm\"/>"
922
#~ msgstr ""
923
#~ "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref "
924
#~ "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"zip\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/> et "
925
#~ "<xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 926
 
7323 jlepiller 927
#~ msgid ""
928
#~ "With <application>Thunderbird-31.0</application> and later versions, you "
929
#~ "must have installed <application>Openssl</application> before "
930
#~ "<application>Python 2</application>, or the build system will quickly fail "
931
#~ "with output including \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If "
932
#~ "you are in any doubt about this (e.g. upgrading from an older version of "
933
#~ "Thunderbird), check if <filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-"
934
#~ "dynload/_ssl.so</filename> exists.  If it does not, reinstall <xref "
935
#~ "linkend=\"python2\"/> (after installing <xref linkend=\"openssl\"/> - the "
936
#~ "latest version of any <emphasis>currently maintained</emphasis> version of "
937
#~ "Openssl should be satisfactory if already installed - if that package has "
938
#~ "not already been installed)."
939
#~ msgstr ""
940
#~ "Avec <application>Thunderbird-31.0</application> et les versions "
941
#~ "ultérieures, vous devez avoir installé <application>Openssl</application> "
942
#~ "avant <application>Python 2</application>, ou le système de construction "
943
#~ "échouera rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name "
944
#~ "HTTPSHandler\". Si vous avez le moindre doute (par exemple si vous mettez à "
945
#~ "jour depuis une ancienne version de Thunderbird), vérifiez que "
946
#~ "<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> "
947
#~ "existe. Sinon, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé"
948
#~ " <xref linkend=\"openssl\"/> - la dernière variante de toute version "
949
#~ "<emphasis>actuellement maintenue</emphasis> de Openssl devrait être "
950
#~ "satisfaisante s'il est déjà installé - si ce paquet n'est pas déjà "
951
#~ "installé)."
7156 jlepiller 952
 
7323 jlepiller 953
#~ msgid ""
954
#~ "<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>: These settings "
955
#~ "work around code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification "
956
#~ "and allow it to produce a working program."
957
#~ msgstr ""
958
#~ "<command>export CFLAGS= ... export CXXFLAGS= ...</command>&nbsp;: Ces "
959
#~ "paramètres contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne "
960
#~ "respecte pas la spécification et lui permet de construire un programme "
961
#~ "fonctionnel."
7156 jlepiller 962
 
7323 jlepiller 963
#~ msgid ""
964
#~ "<command>make -f client.mk</command>: Mozilla products are packaged to allow"
965
#~ " the use of a configuration file which can be used to pass the configuration"
966
#~ " settings to the <command>configure</command> command.  "
967
#~ "<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get "
968
#~ "initial configuration and setup parameters."
969
#~ msgstr ""
970
#~ "<command>make -f client.mk</command>&nbsp;: Les produits Mozilla sont "
971
#~ "empaquetés pour permettre d'utiliser un fichier de configuration qui peut "
972
#~ "être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande "
973
#~ "<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier "
974
#~ "<filename>client.mk</filename> pour récupérer la configuration de départ et "
975
#~ "régler les paramètres."
7156 jlepiller 976
 
7323 jlepiller 977
#~ msgid "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
978
#~ msgstr "/usr/lib/thunderbird-&thunderbird-version;"
7156 jlepiller 979
 
7308 jlepiller 980
#~ msgid "df6ddc52046acd66503756c094c30e21"
981
#~ msgstr "df6ddc52046acd66503756c094c30e21"
982
 
7296 jlepiller 983
#~ msgid "a9906e4951429cc4b0eb41587b90b443"
984
#~ msgstr "a9906e4951429cc4b0eb41587b90b443"
985
 
986
#~ msgid "af4e6390883f3a3b082ecba7f85180b8"
987
#~ msgstr "af4e6390883f3a3b082ecba7f85180b8"
988
 
7280 jlepiller 989
#~ msgid "0cd0b6ac2740a1fd74b3c4a6cb846e53"
990
#~ msgstr "0cd0b6ac2740a1fd74b3c4a6cb846e53"
991
 
7260 jlepiller 992
#~ msgid "e66a1f513258a515089eed70a7d2a509"
993
#~ msgstr "e66a1f513258a515089eed70a7d2a509"
994
 
7258 jlepiller 995
#~ msgid "4e04b1618273f946f00f8ea547578895"
996
#~ msgstr "4e04b1618273f946f00f8ea547578895"
997
 
998
#~ msgid ""
999
#~ "<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
1000
#~ "    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
1001
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
1002
#~ "\n"
1003
#~ "sed -e '/#include/a\\\n"
1004
#~ "    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
1005
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
1006
#~ "\n"
1007
#~ "make -f client.mk</userinput>"
1008
#~ msgstr ""
1009
#~ "<userinput>sed -e '/#include/i\\\n"
1010
#~ "    print OUT \"#define _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
1011
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
1012
#~ "\n"
1013
#~ "sed -e '/#include/a\\\n"
1014
#~ "    print OUT \"#undef _GLIBCXX_INCLUDE_NEXT_C_HEADERS\\\\n\"\\;' \\\n"
1015
#~ "    -i mozilla/nsprpub/config/make-system-wrappers.pl &amp;&amp;\n"
1016
#~ "\n"
1017
#~ "make -f client.mk</userinput>"
1018
 
1019
#~ msgid ""
1020
#~ "<command>sed ...</command>: These commands correct the source to be "
1021
#~ "compatible with gcc6 by preventing c++ scope errors."
1022
#~ msgstr ""
1023
#~ "<command>sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes corrigent la source pour "
1024
#~ "être compatible avec gcc6 et éviter des erreurs de portée c++."
1025
 
1026
#~ msgid "None"
1027
#~ msgstr "Aucune"
1028
 
7244 jlepiller 1029
#~ msgid "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a"
1030
#~ msgstr "9c224fb8f37a2cf2c91c0ae014415b6a"
1031
 
1032
#~ msgid "If you have installed version 2.1.8 or newer of libevent, fix a file:"
1033
#~ msgstr ""
1034
#~ "Si vous avez installé la version 2.1.8 ou plus récente ou libevent, corrigez"
1035
#~ " un fichier&nbsp;:"
1036
 
1037
#~ msgid ""
1038
#~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
1039
#~ "    -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
1040
#~ msgstr ""
1041
#~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
1042
#~ "    -i mozilla/ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
1043
 
7228 jlepiller 1044
#~ msgid "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114"
1045
#~ msgstr "ac8bc081c601c96d683b94c79abda114"
1046
 
7225 jlepiller 1047
#~ msgid "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e"
1048
#~ msgstr "efb6b195c9c27a654ba115d7eda4362e"
1049
 
1050
#~ msgid ""
1051
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>: Make the required key length for"
1052
#~ " ECDSA encryption compatible with RFC7540 9.2.1. Otherwise some web sites "
1053
#~ "cannot be accessed."
1054
#~ msgstr ""
1055
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>&nbsp;: Rend la longueur de la "
1056
#~ "clef requise pour le chiffrement ECDSA compatible avec la RFC 7540 9.2.1. "
1057
#~ "Sinon certains sites web ne sont pas accessibles."
1058
 
7220 jlepiller 1059
#~ msgid "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4"
1060
#~ msgstr "c2bef91b1c1672646b7b21928c9439c4"
1061
 
7213 jlepiller 1062
#~ msgid "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a"
1063
#~ msgstr "39b50c7659fa106eb53e5ea4c8bc7b2a"
1064
 
7203 jlepiller 1065
#~ msgid "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
1066
#~ msgstr "f90365e69f33efa8c2e69bbc6bb5b3a3"
1067
 
1068
#~ msgid "Set the compilation flags back to their original values:"
1069
#~ msgstr "Réajustez les drapeaux de compilation à leur valeur originelle&nbsp;:"
1070
 
1071
#~ msgid ""
1072
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
1073
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
1074
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
1075
#~ msgstr ""
1076
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
1077
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
1078
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
1079
 
7190 jlepiller 1080
#~ msgid "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
1081
#~ msgstr "3cdb5f1296ab3aabe0351e07b3572a4b"
1082
 
7164 jlepiller 1083
#~ msgid "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"
1084
#~ msgstr "110a1a31bb4fe7d50cfbfbfd65e5968b"