Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7446 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:28+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7334 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1511774925.672191\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gimp-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "https://download.gimp.org/pub/gimp/v2.8/gimp-&gimp-version;.tar.bz2"
24
msgstr "https://download.gimp.org/pub/gimp/v2.8/gimp-&gimp-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gimp-md5sum entity
7164 jlepiller 27
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:9
7264 jlepiller 28
msgid "7e4fd7a53b1d3c32dff642ab1a94b44d"
29
msgstr "7e4fd7a53b1d3c32dff642ab1a94b44d"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gimp-size entity
7164 jlepiller 32
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:10
7156 jlepiller 33
msgid "20 MB"
7233 jlepiller 34
msgstr "20 Mo"
7156 jlepiller 35
 
7264 jlepiller 36
#. type: Content of the gimp-buildsize entity
37
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:11
38
msgid "781 MB (add 718 MB for tests)"
39
msgstr "781 Mo (plus 718 Mo pour les tests)"
40
 
41
#. type: Content of the gimp-time entity
42
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:12
43
msgid "1.9 SBU (using parallelism=4; add 0.7 SBU for tests)"
44
msgstr "1.9 SBU (avec parallélisme=4&nbsp;; plus 0.7 SBU pour les tests)"
45
 
7156 jlepiller 46
#. type: Content of the gimp-help-version entity
7264 jlepiller 47
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:15
7156 jlepiller 48
msgid "2.8.2"
49
msgstr "2.8.2"
50
 
51
#. type: Content of the gimp-help-download entity
7264 jlepiller 52
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:16
7156 jlepiller 53
msgid ""
7304 jlepiller 54
"https://download.gimp.org/pub/gimp/help/gimp-help-&gimp-help-"
55
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7304 jlepiller 57
"https://download.gimp.org/pub/gimp/help/gimp-help-&gimp-help-"
58
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of the gimp-help-md5sum entity
7264 jlepiller 61
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:17
7156 jlepiller 62
msgid "a591c8974b2f4f584d0a769d52ed6c5b"
63
msgstr "a591c8974b2f4f584d0a769d52ed6c5b"
64
 
65
#. type: Content of the gimp-help-size entity
7264 jlepiller 66
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:18
7156 jlepiller 67
msgid "152 MB"
7233 jlepiller 68
msgstr "152 Mo"
7156 jlepiller 69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7264 jlepiller 71
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:30
7156 jlepiller 72
msgid ""
7353 jlepiller 73
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
74
"23:32:22 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 75
msgstr ""
7353 jlepiller 76
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
77
"23:32:22 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 78
 
79
#. type: Content of: <sect1><title>
7264 jlepiller 80
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:34
7156 jlepiller 81
msgid "Gimp-&gimp-version;"
82
msgstr "Gimp-&gimp-version;"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7264 jlepiller 85
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:37
7156 jlepiller 86
msgid "Gimp"
87
msgstr "Gimp"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7264 jlepiller 90
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:41
7156 jlepiller 91
msgid "Introduction to Gimp"
92
msgstr "Introduction à Gimp"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 95
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:44
7156 jlepiller 96
msgid ""
97
"The <application>Gimp</application> package contains the GNU Image "
7165 jlepiller 98
"Manipulation Program which is useful for photo retouching, image composition"
99
" and image authoring."
7156 jlepiller 100
msgstr ""
101
"Le paquet <application>Gimp</application> contient le <foreignphrase>GNU "
102
"Image Manipulation Program</foreignphrase> qui est utilisé pour retoucher "
103
"des photos, créer des images et mettre un nom sur une image."
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:51
7156 jlepiller 107
msgid "Package Information"
108
msgstr "Informations sur le paquet"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:55
7156 jlepiller 112
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gimp-download-http;\"/>"
113
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-download-http;\"/>"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:60
7156 jlepiller 117
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gimp-download-ftp;\"/>"
118
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-download-ftp;\"/>"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:65
7156 jlepiller 122
msgid "Download MD5 sum: &gimp-md5sum;"
123
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gimp-md5sum;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:70
7156 jlepiller 127
msgid "Download size: &gimp-size;"
128
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gimp-size;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:75
7156 jlepiller 132
msgid "Estimated disk space required: &gimp-buildsize;"
133
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gimp-buildsize;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 136
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:80
7156 jlepiller 137
msgid "Estimated build time: &gimp-time;"
138
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gimp-time;"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 141
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:85
7156 jlepiller 142
msgid "Additional Downloads"
143
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 146
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:89
7156 jlepiller 147
msgid "Optional help files: <ulink url=\"&gimp-help-download;\"/>"
7165 jlepiller 148
msgstr "Fichiers d'aide facultatifs&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-help-download;\"/>"
7156 jlepiller 149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 151
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:94
7156 jlepiller 152
msgid "Download MD5 sum: &gimp-help-md5sum;"
153
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gimp-help-md5sum;"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 156
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:99
7156 jlepiller 157
msgid "Download size: &gimp-help-size;"
158
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gimp-help-size;"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 161
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:104
7156 jlepiller 162
msgid "Estimated disk space required: &gimp-help-buildsize;"
163
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gimp-help-buildsize;"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 166
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:109
7156 jlepiller 167
msgid "Estimated build time: &gimp-help-time;"
168
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gimp-help-time;"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 171
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:114
7156 jlepiller 172
msgid "Gimp Dependencies"
173
msgstr "Dépendances de Gimp"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 176
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:116
7156 jlepiller 177
msgid "Required"
178
msgstr "Requises"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 181
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:118
7334 jlepiller 182
msgid ""
183
"<xref linkend=\"gegl\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/> and <xref "
184
"linkend=\"libxml2py2\"/> (to build the help files)"
185
msgstr ""
186
"<xref linkend=\"gegl\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/> et <xref "
187
"linkend=\"libxml2py2\"/> (pour construire les fichiers d'aide)"
7156 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7334 jlepiller 190
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:123
7156 jlepiller 191
msgid "Recommended"
192
msgstr "Recommandées"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 195
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:125
7156 jlepiller 196
msgid "<xref linkend=\"pygtk\"/> (including the gtk and pango modules)"
197
msgstr "<xref linkend=\"pygtk\"/> (dont les modules gtk et pango)"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7334 jlepiller 200
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:128
7156 jlepiller 201
msgid "Optional"
202
msgstr "Facultatives"
203
 
7228 jlepiller 204
#. <xref linkend="webkitgtk2"/>
205
#. , and
7156 jlepiller 206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 207
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:130
7156 jlepiller 208
msgid ""
7165 jlepiller 209
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
210
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
211
"(with libgs installed), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
212
"codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
213
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
214
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
7334 jlepiller 215
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, an <xref "
216
"linkend=\"server-mail\"/> (that provides a <command>sendmail</command> "
217
"program), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
7228 jlepiller 218
"url=\"http://webkitgtk.org/releases/\">webkitgtk-2.4.11</ulink>, and <ulink "
7165 jlepiller 219
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 220
msgstr ""
7168 jlepiller 221
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
222
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
223
"(avec libgs installé), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
224
"codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
225
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
226
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
7334 jlepiller 227
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, un <xref "
228
"linkend=\"server-mail\"/> (qui fournit un programme "
229
"<command>sendmail</command>), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
7228 jlepiller 230
"url=\"http://webkitgtk.org/releases/\">webkitgtk-2.4.11</ulink> et <ulink "
7168 jlepiller 231
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7334 jlepiller 234
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:152
7156 jlepiller 235
msgid "Optional, for optimizing the PNG files in the help system"
236
msgstr ""
237
"Facultatives, pour l'optimisation des fichiers PNG dans le système d'aide"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 240
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:155
7156 jlepiller 241
msgid ""
7165 jlepiller 242
"<ulink url=\"http://pngnq.sourceforge.net/\">pngnq</ulink> and <ulink "
243
"url=\"http://pmt.sourceforge.net/pngcrush/\">pngcrush</ulink>"
7156 jlepiller 244
msgstr ""
7165 jlepiller 245
"<ulink url=\"http://pngnq.sourceforge.net/\">pngnq</ulink> et <ulink "
246
"url=\"http://pmt.sourceforge.net/pngcrush/\">pngcrush</ulink>"
7156 jlepiller 247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 249
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:159
7156 jlepiller 250
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gimp\"/>"
251
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gimp\"/>"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 254
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:165
7156 jlepiller 255
msgid "Installation of Gimp"
256
msgstr "Installation de Gimp"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 259
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:168
7164 jlepiller 260
msgid "Fix some issues with <xref linkend=\"gegl\"/>:"
7167 jlepiller 261
msgstr "Corrigez des problèmes avec <xref linkend=\"gegl\"/>&nbsp;:"
7164 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 264
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:171
7164 jlepiller 265
#, no-wrap
7156 jlepiller 266
msgid ""
7164 jlepiller 267
"<userinput>sed -i '/gegl/s/2/3/' configure &amp;&amp;\n"
268
"sed -i '70,75 d' app/core/gimpparamspecs-duplicate.c</userinput>"
269
msgstr ""
7165 jlepiller 270
"<userinput>sed -i '/gegl/s/2/3/' configure &amp;&amp;\n"
271
"sed -i '70,75 d' app/core/gimpparamspecs-duplicate.c</userinput>"
7164 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 274
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:175
7164 jlepiller 275
msgid ""
7156 jlepiller 276
"Install <application>Gimp</application> by running the following commands:"
277
msgstr ""
278
"Installez <application>Gimp</application> en lançant les commandes "
279
"suivantes&nbsp;:"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 282
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:179
7165 jlepiller 283
#, no-wrap
7156 jlepiller 284
msgid ""
7216 jlepiller 285
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 286
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
287
"            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
288
"make</userinput>"
289
msgstr ""
7216 jlepiller 290
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 291
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
292
"            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
293
"make</userinput>"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 296
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:185
7156 jlepiller 297
msgid ""
298
"To test the results (requires an X-Windowed terminal) issue: <command>make "
299
"check</command>."
300
msgstr ""
301
"Pour tester les résultats, (demande un terminal X), lancez&nbsp;: "
302
"<command>make check</command>."
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 305
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:190
7156 jlepiller 306
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
307
msgstr ""
7165 jlepiller 308
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
309
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 312
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:194
7156 jlepiller 313
#, no-wrap
314
msgid "<userinput>make install</userinput>"
315
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 318
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:202
7156 jlepiller 319
msgid "Installation of Gimp-Help"
320
msgstr "Installation de Gimp-Help"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 323
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:205
7156 jlepiller 324
msgid ""
325
"The <filename>gimp-help</filename> tarball contains images and English text "
326
"help for help files, together with translations."
327
msgstr ""
328
"L'archive <filename>gimp-help</filename> contient des images et les textes "
329
"d'aide anglais pour les fichiers d'aides, ensembles avec les traductions. "
330
"C'est un travail en cours."
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 333
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:210
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"If you downloaded the <filename>gimp-help</filename> tarball, unpack it and "
7165 jlepiller 336
"change into the root of the newly created source tree. Prepare for the build"
337
" with the following command:"
7156 jlepiller 338
msgstr ""
339
"Si vous avez téléchargé l'archive <filename>gimp-help</filename>, "
340
"décompressez-la et allez à la racine des sources nouvellement créées. "
341
"Préparez la construction avec la commande suivante&nbsp;:"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 344
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:215
7156 jlepiller 345
#, no-wrap
346
msgid ""
347
"<userinput>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB es fr it ja ko nl nn pt_BR ru sl sv zh_CN&quot; \\\n"
348
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;</userinput>"
349
msgstr ""
350
"<userinput>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB es fr it ja ko nl nn pt_BR ru sl sv zh_CN&quot; \\\n"
351
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;</userinput>"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 354
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:219
7156 jlepiller 355
msgid ""
7165 jlepiller 356
"Remove from <envar>ALL_LINGUAS</envar> the codes for any languages which you"
357
" do not wish to install. Alternatively, remove the line starting with "
7156 jlepiller 358
"<envar>ALL_LINGUAS</envar>, if you wish to build all languages."
359
msgstr ""
360
"Effacez de <envar>ALL_LINGUAS</envar> les codes de toutes les langues que "
361
"vous ne souhaitez pas installer. Sinon, enlevez la ligne commençant par "
362
"<envar>ALL_LINGUA</envar>S, si vous souhaitez installer toutes les langues."
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 365
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:225
7156 jlepiller 366
msgid "Now build the help files:"
367
msgstr "Maintenant construisez les fichiers d'aide&nbsp;:"
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 370
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:228
7156 jlepiller 371
#, no-wrap
372
msgid "<userinput>make</userinput>"
373
msgstr "<userinput>make</userinput>"
374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 376
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:231
7156 jlepiller 377
msgid ""
7165 jlepiller 378
"Issue the following commands as the <systemitem "
379
"class=\"username\">root</systemitem> user to install the help files:"
7156 jlepiller 380
msgstr ""
7220 jlepiller 381
"Tapez les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
7165 jlepiller 382
"class=\"username\">root</systemitem> pour installer les fichiers "
383
"d'aide&nbsp;:"
7156 jlepiller 384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 386
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:236
7156 jlepiller 387
#, no-wrap
388
msgid ""
389
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
390
"chown -R root:root /usr/share/gimp/2.0/help</userinput>"
391
msgstr ""
392
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
393
"chown -R root:root /usr/share/gimp/2.0/help</userinput>"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 396
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:242
7156 jlepiller 397
msgid "Command Explanations"
398
msgstr "Explication des commandes"
399
 
400
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 401
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:245
7156 jlepiller 402
msgid ""
7164 jlepiller 403
"<command>sed ... configure &amp;&amp; sed ...</command>: These commands "
404
"allow building with the current version of gegl."
405
msgstr ""
7168 jlepiller 406
"<command>sed ... configure &amp;&amp; sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes"
407
" permettent de compiler avec la version actuelle de gegl."
7164 jlepiller 408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 410
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:251
7164 jlepiller 411
msgid ""
7165 jlepiller 412
"<envar>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB ...&quot;</envar>: by default,"
413
" the help files will be rendered in all the available languages.  Remove the"
414
" codes of any languages you do not wish to build."
7156 jlepiller 415
msgstr ""
416
"<envar>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB ...&quot;</envar>&nbsp;: par "
417
"défaut, les fichiers d'aide seront générés dans toutes les langues "
418
"disponibles. Supprimez les codes de langues que vous ne souhaitez pas "
419
"construire."
420
 
421
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 422
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:257
7156 jlepiller 423
msgid ""
424
"<parameter>--without-gvfs</parameter>: the choice of the backend to handle "
425
"URI information, e.g., when dragging images from a browser into the "
7225 jlepiller 426
"<application>Gimp</application>, is made at compile time. This parameter "
7156 jlepiller 427
"will ensure that <application>cURL</application> is used at run-time, "
7225 jlepiller 428
"instead of <application>Gvfs</application>. You can omit this if you are "
7156 jlepiller 429
"installing <application>Gvfs</application> AND will be running "
430
"<command>gvfsd</command>, e.g., in a <application>GNOME</application> "
431
"desktop."
432
msgstr ""
7228 jlepiller 433
"<parameter>--without-gvfs</parameter>&nbsp;: le choix du moteur pour gérer "
434
"les informations des URI, par exemple pour coller une image depuis un "
7156 jlepiller 435
"navigateur dans <application>Gimp</application>, est fait au moment de la "
7165 jlepiller 436
"compilation. Ce paramètre s'assurera que <application>cURL</application> est"
437
" utilisé à l'exécution, au lieu de <application>Gvfs</application>. Vous "
438
"pouvez omettre ceci si vous avez installé <application>Gvfs</application> ET"
439
" que vous lancerez <command>gvfsd</command>, par exemple dans un bureau "
7156 jlepiller 440
"<application>GNOME</application>."
441
 
442
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 443
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:267
7156 jlepiller 444
msgid ""
445
"<option>--disable-python</option>: This option is necessary if you have not "
446
"installed <application>PyGTK</application>."
447
msgstr ""
7165 jlepiller 448
"<option>--disable-python</option>&nbsp;: Cette option est nécessaire si vous"
449
" n'avez pas installé <application>PyGTK</application>."
7156 jlepiller 450
 
451
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 452
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:276
7156 jlepiller 453
msgid "Configuring The Gimp"
454
msgstr "Configuration de Gimp"
455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7334 jlepiller 457
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:279
7156 jlepiller 458
msgid "Config Files"
459
msgstr "Fichiers de configuration"
460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7334 jlepiller 462
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:282
7156 jlepiller 463
msgid ""
7165 jlepiller 464
"<filename>/etc/gimp/2.0/*</filename> and "
465
"<filename>~/.gimp-2.8/gimprc</filename>"
7156 jlepiller 466
msgstr ""
7165 jlepiller 467
"<filename>/etc/gimp/2.0/*</filename> et "
468
"<filename>~/.gimp-2.8/gimprc</filename>"
7156 jlepiller 469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7334 jlepiller 471
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:287
7156 jlepiller 472
msgid "~/.gimp-2.0/gimprc"
473
msgstr "~/.gimp-2.0/gimprc"
474
 
475
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7334 jlepiller 476
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:291
7156 jlepiller 477
msgid "/etc/gimp/2.0/*"
478
msgstr "/etc/gimp/2.0/*"
479
 
480
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7334 jlepiller 481
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:297
7156 jlepiller 482
msgid "Configuration Information"
483
msgstr "Informations sur la configuration"
484
 
485
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7334 jlepiller 486
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:300
7156 jlepiller 487
msgid ""
7165 jlepiller 488
"The <application>Gimp</application> executes a configuration wizard for each"
489
" user upon their initial use of the program."
7156 jlepiller 490
msgstr ""
491
"<application>Gimp</application> exécute un assistant de configuration pour "
492
"chaque utilisateur lors de leur première utilisation du programme."
493
 
7228 jlepiller 494
#.  The depedency to build the plugin,
495
#.         WebKitGTK+-2.4.x, has been deprecated and is no longer in BLFS.
7164 jlepiller 496
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7334 jlepiller 497
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:305
7164 jlepiller 498
msgid ""
7228 jlepiller 499
"The GIMP uses either a plugin (if you have installed the external package "
500
"<ulink url=\"http://webkitgtk.org/releases/\">webkitgtk-2.4.11</ulink>) or a"
501
" browser for its help system. To set up the help system to work with the "
502
"default browser, use Edit -> Preferences -> Help System and select 'Web "
503
"Browser' for the 'Help Browser to use' setting."
7164 jlepiller 504
msgstr ""
7228 jlepiller 505
"GIMP utilise soit un greffon (si vous avez installé le paquet externe <ulink"
506
" url=\"http://webkitgtk.org/releases/\">webkitgtk-2.4.11</ulink>) soit un "
507
"navigateur pour son système d'aide. Pour configurer le système d'aide avec "
508
"le navigateur par défaut, utilisez Edit -> Preferences -> Help System et "
509
"sélectionnez 'Web Browser' pour le paramètre 'Help Browser to use'."
7164 jlepiller 510
 
7156 jlepiller 511
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 512
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:319
7156 jlepiller 513
msgid "Contents"
514
msgstr "Contenu"
515
 
516
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 517
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:322
7156 jlepiller 518
msgid "Installed Programs"
519
msgstr "Programmes installés"
520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 522
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:323
7156 jlepiller 523
msgid "Installed Libraries"
524
msgstr "Bibliothèques installées"
525
 
526
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 527
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:324
7156 jlepiller 528
msgid "Installed Directories"
529
msgstr "Répertoires installés"
530
 
531
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 532
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:328
7225 jlepiller 533
msgid ""
534
"gimp (symlink), gimp-2.8, gimp-console (symlink), gimp-console-2.8, and "
535
"gimptool-2.0"
7228 jlepiller 536
msgstr ""
537
"gimp (lien symbolique), gimp-2.8, gimp-console (lien symbolique), gimp-"
538
"console-2.8 et gimptool-2.0"
7156 jlepiller 539
 
540
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 541
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:333
7156 jlepiller 542
msgid ""
7165 jlepiller 543
"libgimp-2.0.so, libgimpbase-2.0.so, libgimpcolor-2.0.so, "
544
"libgimpconfig-2.0.so, libgimpmath-2.0.so, libgimpmodule-2.0.so, "
545
"libgimpthumb-2.0.so, libgimpui-2.0.so, and libgimpwidgets-2.0.so"
7156 jlepiller 546
msgstr ""
7165 jlepiller 547
"libgimp-2.0.so, libgimpbase-2.0.so, libgimpcolor-2.0.so, "
548
"libgimpconfig-2.0.so, libgimpmath-2.0.so, libgimpmodule-2.0.so, "
549
"libgimpthumb-2.0.so, libgimpui-2.0.so et libgimpwidgets-2.0.so"
7156 jlepiller 550
 
551
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 552
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:338
7156 jlepiller 553
msgid ""
7165 jlepiller 554
"/etc/gimp, /usr/include/gimp-2.0, /usr/{lib,share}/gimp, "
555
"/usr/share/gimp/2.0/help/{en,lang2,lang3,...}, /usr/share/gtk-"
556
"doc/html/libgimp{,base,color,config}, and /usr/share/gtk-"
557
"doc/html/libgimp{math,module,thumb,widgets}"
7156 jlepiller 558
msgstr ""
7165 jlepiller 559
"/etc/gimp, /usr/include/gimp-2.0, /usr/{lib,share}/gimp, "
560
"/usr/share/gimp/2.0/help/{en,lang2,lang3,...}, /usr/share/gtk-"
561
"doc/html/libgimp{,base,color,config} et /usr/share/gtk-"
562
"doc/html/libgimp{math,module,thumb,widgets}"
7156 jlepiller 563
 
564
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7334 jlepiller 565
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:349
7156 jlepiller 566
msgid "Short Descriptions"
567
msgstr "Descriptions courtes"
568
 
569
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 570
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:354
7156 jlepiller 571
msgid "<command>gimp</command>"
572
msgstr "<command>gimp</command>"
573
 
7165 jlepiller 574
#. type: Content of:
575
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 576
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:357
7156 jlepiller 577
msgid "is a symbolic link to <command>gimp-2.8</command>."
578
msgstr "est un lien symbolique vers <command>gimp-2.8</command>."
579
 
7165 jlepiller 580
#. type: Content of:
581
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 582
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:360
7156 jlepiller 583
msgid "gimp"
584
msgstr "gimp"
585
 
586
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 587
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:366
7156 jlepiller 588
msgid "<command>gimp-2.8</command>"
589
msgstr "<command>gimp-2.8</command>"
590
 
7165 jlepiller 591
#. type: Content of:
592
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 593
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:369
7156 jlepiller 594
msgid ""
595
"is the Gnu Image Manipulation Program. It works with a variety of image "
596
"formats and provides a large selection of tools."
597
msgstr ""
598
"est le programme de manipulation d'images GNU. Il fonctionne avec un "
599
"ensemble de formats d'image et fournit une grande sélection d'outils."
600
 
7165 jlepiller 601
#. type: Content of:
602
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 603
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:373
7156 jlepiller 604
msgid "gimp-2.8"
605
msgstr "gimp-2.8"
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 608
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:379
7156 jlepiller 609
msgid "<command>gimp-console</command>"
610
msgstr "<command>gimp-console</command>"
611
 
7165 jlepiller 612
#. type: Content of:
613
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 614
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:382
7156 jlepiller 615
msgid "is a symbolic link to <command>gimp-console-2.8</command>."
616
msgstr "est un lien symbolique vers <command>gimp-console-2.8</command>."
617
 
7165 jlepiller 618
#. type: Content of:
619
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 620
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:385
7156 jlepiller 621
msgid "gimp-console"
622
msgstr "gimp-console"
623
 
624
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 625
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:391
7156 jlepiller 626
msgid "<command>gimp-console-2.8</command>"
627
msgstr "<command>gimp-console-2.8</command>"
628
 
7165 jlepiller 629
#. type: Content of:
630
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 631
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:394
7156 jlepiller 632
msgid ""
633
"is a console program that behaves as if The <application>Gimp</application> "
634
"was called with the <option>--no-interface</option> command-line option."
635
msgstr ""
7165 jlepiller 636
"est un programme en console qui se comporte comme si "
637
"<application>Gimp</application> était appelé avec l'option <option>--no-"
638
"interface</option>."
7156 jlepiller 639
 
7165 jlepiller 640
#. type: Content of:
641
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 642
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:399
7156 jlepiller 643
msgid "gimp-console-2.8"
644
msgstr "gimp-console-2.8"
645
 
646
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 647
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:405
7156 jlepiller 648
msgid "<command>gimptool-2.0</command>"
649
msgstr "<command>gimptool-2.0</command>"
650
 
7165 jlepiller 651
#. type: Content of:
652
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 653
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:408
7156 jlepiller 654
msgid ""
655
"is a tool that can build plug-ins or scripts and install them if they are "
7165 jlepiller 656
"distributed in one source file.  <command>gimptool-2.0</command> can also be"
657
" used by programs that need to know what libraries and include-paths The "
7156 jlepiller 658
"<application>Gimp</application> was compiled with."
659
msgstr ""
660
"est un outil qui peut construire des greffons ou des scripts et les "
661
"installer s'ils sont distribués dans un fichier source. "
662
"<command>gimtool-2.0</command> peut aussi être utilisé par les programmes "
663
"qui ont besoin de savoir avec quelles bibliothèques et dossiers d'inclusion "
664
"<application>Gimp</application> a été construit."
665
 
7165 jlepiller 666
#. type: Content of:
667
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 668
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:415
7156 jlepiller 669
msgid "gimptool-2.0"
670
msgstr "gimptool-2.0"
671
 
672
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 673
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:421
7156 jlepiller 674
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimp-2.0.so</filename>"
675
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimp-2.0.so</filename>"
676
 
7165 jlepiller 677
#. type: Content of:
678
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 679
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:424
7156 jlepiller 680
msgid ""
681
"provides C bindings for The <application>Gimp</application>'s Procedural "
682
"Database (PDB) which offers an interface to core functions and to "
683
"functionality provided by plug-ins."
684
msgstr ""
685
"fournit les bindings C pour la base de données procédurale de (Procedural "
686
"Database) (PDB) de <application>Gimp</application> qui offre une interface "
7165 jlepiller 687
"avec les fonctions cœur et avec les fonctionnalités fournies par les "
688
"greffons"
7156 jlepiller 689
 
7165 jlepiller 690
#. type: Content of:
691
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 692
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:429
7156 jlepiller 693
msgid "libgimp-2.0.so"
694
msgstr "libgimp-2.0.so"
695
 
696
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 697
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:435
7156 jlepiller 698
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpbase-2.0.so</filename>"
699
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpbase-2.0.so</filename>"
700
 
7165 jlepiller 701
#. type: Content of:
702
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 703
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:438
7156 jlepiller 704
msgid ""
705
"provides the C functions for basic <application>Gimp</application> "
706
"functionality such as determining enumeration data types, gettext "
707
"translation, determining The <application>Gimp</application>'s version "
708
"number and capabilities, handling data files and accessing the environment."
709
msgstr ""
710
"fournit les fonctions C pour les fonctionnalités de base de "
711
"<application>Gimp</application> telles que la détermination des types de "
712
"données d'énumération, la traduction gettext, la détermination du numéro et "
713
"des capacités de la version de <application>Gimp</application>, la gestion "
714
"des fichiers de données et l'accès à l'environnement."
715
 
7165 jlepiller 716
#. type: Content of:
717
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 718
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:445
7156 jlepiller 719
msgid "libgimpbase-2.0.so"
720
msgstr "libgimpbase-2.0.so"
721
 
722
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 723
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:451
7156 jlepiller 724
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpcolor-2.0.so</filename>"
725
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpcolor-2.0.so</filename>"
726
 
7165 jlepiller 727
#. type: Content of:
728
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 729
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:455
7156 jlepiller 730
msgid ""
731
"provides the C functions relating to RGB, HSV and CMYK colors as well as "
732
"converting colors between different color models and performing adaptive "
733
"supersampling on an area."
734
msgstr ""
735
"fournit les fonctions C liées aux couleurs RGB, HSV et CMYK ainsi que la "
7165 jlepiller 736
"conversion de couleurs entre différents modèles de couleurs l'application de"
737
" supersampling (super-modélisation) d'adaptation sur une zone"
7156 jlepiller 738
 
7165 jlepiller 739
#. type: Content of:
740
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 741
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:460
7156 jlepiller 742
msgid "libgimpcolor-2.0.so"
743
msgstr "libgimpcolor-2.0.so"
744
 
745
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 746
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:466
7156 jlepiller 747
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpconfig-2.0.so</filename>"
748
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpconfig-2.0.so</filename>"
749
 
7165 jlepiller 750
#. type: Content of:
751
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 752
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:470
7156 jlepiller 753
msgid "contains C functions for reading and writing config information."
754
msgstr ""
755
"contient les fonctions C pour lire et écrire les informations de "
756
"configuration."
757
 
7165 jlepiller 758
#. type: Content of:
759
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 760
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:473
7156 jlepiller 761
msgid "libgimpconfig-2.0.so"
762
msgstr "libgimpconfig-2.0.so"
763
 
764
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 765
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:479
7156 jlepiller 766
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmath-2.0.so</filename>"
767
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmath-2.0.so</filename>"
768
 
7165 jlepiller 769
#. type: Content of:
770
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 771
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:482
7156 jlepiller 772
msgid ""
773
"contains C functions which provide mathematical definitions and macros, "
774
"manipulate 3x3 transformation matrices, set up and manipulate vectors and "
775
"the MD5 message-digest algorithm."
776
msgstr ""
777
"contient des fonctions C qui offrent des définitions mathématiques et des "
778
"macros, des matrices de manipulation de transformation 3x3, de paramétrage "
779
"et de manipulation des vecteurs et l'algorithme de digest-message MD5."
780
 
7165 jlepiller 781
#. type: Content of:
782
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 783
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:487
7156 jlepiller 784
msgid "libgimpmath-2.0.so"
785
msgstr "libgimpmath-2.0.so"
786
 
787
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 788
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:493
7156 jlepiller 789
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmodule-2.0.so</filename>"
790
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmodule-2.0.so</filename>"
791
 
7165 jlepiller 792
#. type: Content of:
793
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 794
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:496
7156 jlepiller 795
msgid ""
796
"provides the C functions which implements module loading using GModule and "
797
"keeps a list of GimpModule's found in a given searchpath."
798
msgstr ""
7165 jlepiller 799
"fournit les fonctions C qui implémente le chargement de modules en utilisant"
800
" GModule et qui garde une liste des modules Gimp trouvés dans un chemin de "
7156 jlepiller 801
"recherche donné."
802
 
7165 jlepiller 803
#. type: Content of:
804
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 805
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:501
7156 jlepiller 806
msgid "libgimpmodule-2.0.so"
807
msgstr "libgimpmodule-2.0.so"
808
 
809
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 810
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:507
7156 jlepiller 811
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpthumb-2.0.so</filename>"
812
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpthumb-2.0.so</filename>"
813
 
7165 jlepiller 814
#. type: Content of:
815
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 816
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:510
7156 jlepiller 817
msgid ""
818
"provides the C functions for handling The <application>Gimp</application>'s "
819
"thumbnail objects."
820
msgstr ""
821
"fournit les fonctions C pour gérer les objets de vignette de "
822
"<application>Gimp</application>."
823
 
7165 jlepiller 824
#. type: Content of:
825
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 826
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:514
7156 jlepiller 827
msgid "libgimpthumb-2.0.so"
828
msgstr "libgimpthumb-2.0.so"
829
 
830
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 831
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:520
7156 jlepiller 832
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpui-2.0.so</filename>"
833
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpui-2.0.so</filename>"
834
 
7165 jlepiller 835
#. type: Content of:
836
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 837
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:523
7156 jlepiller 838
msgid ""
839
"contains The <application>Gimp</application>'s common user interface "
840
"functions."
841
msgstr ""
842
"contient les fonctions de l'interface utilisateur classique de "
843
"<application>Gimp</application>."
844
 
7165 jlepiller 845
#. type: Content of:
846
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 847
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:527
7156 jlepiller 848
msgid "libgimpui-2.0.so"
849
msgstr "libgimpui-2.0.so"
850
 
851
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 852
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:533
7156 jlepiller 853
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpwidgets-2.0.so</filename>"
854
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpwidgets-2.0.so</filename>"
855
 
7165 jlepiller 856
#. type: Content of:
857
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 858
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:536
7156 jlepiller 859
msgid ""
7165 jlepiller 860
"contains The <application>Gimp</application> and "
861
"<application>GTK</application>'s widget creation and manipulation functions."
7156 jlepiller 862
msgstr ""
863
"contient les fonctions de création et de manipulation de widget de "
864
"<application>Gimp</application> et de <application>GTK</application>."
865
 
7165 jlepiller 866
#. type: Content of:
867
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 868
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:542
7156 jlepiller 869
msgid "libgimpwidgets-2.0.so"
870
msgstr "libgimpwidgets-2.0.so"
7164 jlepiller 871
 
7334 jlepiller 872
#~ msgid "<xref linkend=\"gegl\"/> and <xref linkend=\"gtk2\"/>"
873
#~ msgstr "<xref linkend=\"gegl\"/> et <xref linkend=\"gtk2\"/>"
874
 
7264 jlepiller 875
#~ msgid "d405640c426b234d6efc36fb4f5bae57"
876
#~ msgstr "d405640c426b234d6efc36fb4f5bae57"
877
 
7225 jlepiller 878
#~ msgid "5adaa11a68bc8a42bb2c778fee4d389c"
879
#~ msgstr "5adaa11a68bc8a42bb2c778fee4d389c"
880
 
7164 jlepiller 881
#~ msgid "30e0a1b7c18b0e3415f4ac54567252ac"
882
#~ msgstr "30e0a1b7c18b0e3415f4ac54567252ac"