Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7190 | Rev 7216 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7167 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 13:23+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7168 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7167 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1474896186.262539\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gimp-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:7
23
msgid "http://download.gimp.org/pub/gimp/v2.8/gimp-&gimp-version;.tar.bz2"
24
msgstr "http://download.gimp.org/pub/gimp/v2.8/gimp-&gimp-version;.tar.bz2"
25
 
26
#. type: Content of the gimp-md5sum entity
7164 jlepiller 27
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:9
28
msgid "5adaa11a68bc8a42bb2c778fee4d389c"
7165 jlepiller 29
msgstr "5adaa11a68bc8a42bb2c778fee4d389c"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gimp-size entity
7164 jlepiller 32
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:10
7156 jlepiller 33
msgid "20 MB"
34
msgstr "20 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the gimp-help-version entity
7164 jlepiller 37
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:17
7156 jlepiller 38
msgid "2.8.2"
39
msgstr "2.8.2"
40
 
41
#. type: Content of the gimp-help-download entity
7164 jlepiller 42
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:18
7156 jlepiller 43
msgid ""
44
"http://download.gimp.org/pub/gimp/help/gimp-help-&gimp-help-version;.tar.bz2"
45
msgstr ""
46
"http://download.gimp.org/pub/gimp/help/gimp-help-&gimp-help-version;.tar.bz2"
47
 
48
#. type: Content of the gimp-help-md5sum entity
7164 jlepiller 49
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:19
7156 jlepiller 50
msgid "a591c8974b2f4f584d0a769d52ed6c5b"
51
msgstr "a591c8974b2f4f584d0a769d52ed6c5b"
52
 
53
#. type: Content of the gimp-help-size entity
7164 jlepiller 54
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:20
7156 jlepiller 55
msgid "152 MB"
56
msgstr "152 Mio"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 59
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:32
7156 jlepiller 60
msgid ""
7164 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
62
"07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
7165 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
65
"07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 68
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:36
7156 jlepiller 69
msgid "Gimp-&gimp-version;"
70
msgstr "Gimp-&gimp-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 73
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:39
7156 jlepiller 74
msgid "Gimp"
75
msgstr "Gimp"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 78
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:43
7156 jlepiller 79
msgid "Introduction to Gimp"
80
msgstr "Introduction à Gimp"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 83
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:46
7156 jlepiller 84
msgid ""
85
"The <application>Gimp</application> package contains the GNU Image "
7165 jlepiller 86
"Manipulation Program which is useful for photo retouching, image composition"
87
" and image authoring."
7156 jlepiller 88
msgstr ""
89
"Le paquet <application>Gimp</application> contient le <foreignphrase>GNU "
90
"Image Manipulation Program</foreignphrase> qui est utilisé pour retoucher "
91
"des photos, créer des images et mettre un nom sur une image."
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 94
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:53
7156 jlepiller 95
msgid "Package Information"
96
msgstr "Informations sur le paquet"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 99
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:57
7156 jlepiller 100
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gimp-download-http;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-download-http;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 104
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:62
7156 jlepiller 105
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gimp-download-ftp;\"/>"
106
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-download-ftp;\"/>"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 109
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:67
7156 jlepiller 110
msgid "Download MD5 sum: &gimp-md5sum;"
111
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gimp-md5sum;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 114
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:72
7156 jlepiller 115
msgid "Download size: &gimp-size;"
116
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gimp-size;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 119
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:77
7156 jlepiller 120
msgid "Estimated disk space required: &gimp-buildsize;"
121
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gimp-buildsize;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 124
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:82
7156 jlepiller 125
msgid "Estimated build time: &gimp-time;"
126
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gimp-time;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 129
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:87
7156 jlepiller 130
msgid "Additional Downloads"
131
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 134
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:91
7156 jlepiller 135
msgid "Optional help files: <ulink url=\"&gimp-help-download;\"/>"
7165 jlepiller 136
msgstr "Fichiers d'aide facultatifs&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-help-download;\"/>"
7156 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 139
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:96
7156 jlepiller 140
msgid "Download MD5 sum: &gimp-help-md5sum;"
141
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gimp-help-md5sum;"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 144
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:101
7156 jlepiller 145
msgid "Download size: &gimp-help-size;"
146
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gimp-help-size;"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 149
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:106
7156 jlepiller 150
msgid "Estimated disk space required: &gimp-help-buildsize;"
151
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gimp-help-buildsize;"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 154
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:111
7156 jlepiller 155
msgid "Estimated build time: &gimp-help-time;"
156
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gimp-help-time;"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 159
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:116
7156 jlepiller 160
msgid "Gimp Dependencies"
161
msgstr "Dépendances de Gimp"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 164
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:118
7156 jlepiller 165
msgid "Required"
166
msgstr "Requises"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 169
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:120
7156 jlepiller 170
msgid "<xref linkend=\"gegl\"/> and <xref linkend=\"gtk2\"/>"
171
msgstr "<xref linkend=\"gegl\"/> et <xref linkend=\"gtk2\"/>"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 174
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:124
7156 jlepiller 175
msgid "Recommended"
176
msgstr "Recommandées"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 179
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:126
7156 jlepiller 180
msgid "<xref linkend=\"pygtk\"/> (including the gtk and pango modules)"
181
msgstr "<xref linkend=\"pygtk\"/> (dont les modules gtk et pango)"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 184
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:129
7156 jlepiller 185
msgid "Optional"
186
msgstr "Facultatives"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 189
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:131
7156 jlepiller 190
msgid ""
7165 jlepiller 191
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
192
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
193
"(with libgs installed), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
194
"codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
195
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
196
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
197
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, an <xref linkend"
198
"=\"server-mail\"/> (that provides a <command>sendmail</command> program), "
199
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"webkitgtk2\"/> (required for "
200
"the help-plugin) and <ulink "
201
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 202
msgstr ""
7168 jlepiller 203
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
204
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
205
"(avec libgs installé), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
206
"codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> ou <xref "
207
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
208
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
209
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, un <xref linkend"
210
"=\"server-mail\"/> (qui fournit un programme <command>sendmail</command>), "
211
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"webkitgtk2\"/> (requis pour le "
212
"greffon d'aide) et <ulink "
213
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 216
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:152
7156 jlepiller 217
msgid "Optional, for optimizing the PNG files in the help system"
218
msgstr ""
219
"Facultatives, pour l'optimisation des fichiers PNG dans le système d'aide"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 222
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:155
7156 jlepiller 223
msgid ""
7165 jlepiller 224
"<ulink url=\"http://pngnq.sourceforge.net/\">pngnq</ulink> and <ulink "
225
"url=\"http://pmt.sourceforge.net/pngcrush/\">pngcrush</ulink>"
7156 jlepiller 226
msgstr ""
7165 jlepiller 227
"<ulink url=\"http://pngnq.sourceforge.net/\">pngnq</ulink> et <ulink "
228
"url=\"http://pmt.sourceforge.net/pngcrush/\">pngcrush</ulink>"
7156 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 231
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:159
7156 jlepiller 232
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gimp\"/>"
233
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gimp\"/>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 236
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:165
7156 jlepiller 237
msgid "Installation of Gimp"
238
msgstr "Installation de Gimp"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 241
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:168
242
msgid "Fix some issues with <xref linkend=\"gegl\"/>:"
7167 jlepiller 243
msgstr "Corrigez des problèmes avec <xref linkend=\"gegl\"/>&nbsp;:"
7164 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
246
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:171
247
#, no-wrap
7156 jlepiller 248
msgid ""
7164 jlepiller 249
"<userinput>sed -i '/gegl/s/2/3/' configure &amp;&amp;\n"
250
"sed -i '70,75 d' app/core/gimpparamspecs-duplicate.c</userinput>"
251
msgstr ""
7165 jlepiller 252
"<userinput>sed -i '/gegl/s/2/3/' configure &amp;&amp;\n"
253
"sed -i '70,75 d' app/core/gimpparamspecs-duplicate.c</userinput>"
7164 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
256
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:175
257
msgid ""
7156 jlepiller 258
"Install <application>Gimp</application> by running the following commands:"
259
msgstr ""
260
"Installez <application>Gimp</application> en lançant les commandes "
261
"suivantes&nbsp;:"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 264
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:179
7165 jlepiller 265
#, no-wrap
7156 jlepiller 266
msgid ""
7164 jlepiller 267
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
268
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 269
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
270
"            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
271
"make</userinput>"
272
msgstr ""
7165 jlepiller 273
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
274
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 275
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
276
"            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
277
"make</userinput>"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 280
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:186
7156 jlepiller 281
msgid ""
282
"To test the results (requires an X-Windowed terminal) issue: <command>make "
283
"check</command>."
284
msgstr ""
285
"Pour tester les résultats, (demande un terminal X), lancez&nbsp;: "
286
"<command>make check</command>."
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 289
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:191
7156 jlepiller 290
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
291
msgstr ""
7165 jlepiller 292
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
293
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 296
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:195
7156 jlepiller 297
#, no-wrap
298
msgid "<userinput>make install</userinput>"
299
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 302
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:203
7156 jlepiller 303
msgid "Installation of Gimp-Help"
304
msgstr "Installation de Gimp-Help"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 307
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:206
7156 jlepiller 308
msgid ""
309
"The <filename>gimp-help</filename> tarball contains images and English text "
310
"help for help files, together with translations."
311
msgstr ""
312
"L'archive <filename>gimp-help</filename> contient des images et les textes "
313
"d'aide anglais pour les fichiers d'aides, ensembles avec les traductions. "
314
"C'est un travail en cours."
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:211
7156 jlepiller 318
msgid ""
319
"If you downloaded the <filename>gimp-help</filename> tarball, unpack it and "
7165 jlepiller 320
"change into the root of the newly created source tree. Prepare for the build"
321
" with the following command:"
7156 jlepiller 322
msgstr ""
323
"Si vous avez téléchargé l'archive <filename>gimp-help</filename>, "
324
"décompressez-la et allez à la racine des sources nouvellement créées. "
325
"Préparez la construction avec la commande suivante&nbsp;:"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 328
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:216
7156 jlepiller 329
#, no-wrap
330
msgid ""
331
"<userinput>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB es fr it ja ko nl nn pt_BR ru sl sv zh_CN&quot; \\\n"
332
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;</userinput>"
333
msgstr ""
334
"<userinput>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB es fr it ja ko nl nn pt_BR ru sl sv zh_CN&quot; \\\n"
335
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;</userinput>"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 338
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:220
7156 jlepiller 339
msgid ""
7165 jlepiller 340
"Remove from <envar>ALL_LINGUAS</envar> the codes for any languages which you"
341
" do not wish to install. Alternatively, remove the line starting with "
7156 jlepiller 342
"<envar>ALL_LINGUAS</envar>, if you wish to build all languages."
343
msgstr ""
344
"Effacez de <envar>ALL_LINGUAS</envar> les codes de toutes les langues que "
345
"vous ne souhaitez pas installer. Sinon, enlevez la ligne commençant par "
346
"<envar>ALL_LINGUA</envar>S, si vous souhaitez installer toutes les langues."
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 349
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:226
7156 jlepiller 350
msgid "Now build the help files:"
351
msgstr "Maintenant construisez les fichiers d'aide&nbsp;:"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 354
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:229
7156 jlepiller 355
#, no-wrap
356
msgid "<userinput>make</userinput>"
357
msgstr "<userinput>make</userinput>"
358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 360
#. « commandes » et « suivante » ne semblent pas bien accordés en nombre.
7164 jlepiller 361
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:232
7214 jlepiller 362
#, fuzzy
7156 jlepiller 363
msgid ""
7165 jlepiller 364
"Issue the following commands as the <systemitem "
365
"class=\"username\">root</systemitem> user to install the help files:"
7156 jlepiller 366
msgstr ""
7165 jlepiller 367
"Tapez les commandes suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
368
"class=\"username\">root</systemitem> pour installer les fichiers "
369
"d'aide&nbsp;:"
7156 jlepiller 370
 
371
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 372
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:237
7156 jlepiller 373
#, no-wrap
374
msgid ""
375
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
376
"chown -R root:root /usr/share/gimp/2.0/help</userinput>"
377
msgstr ""
378
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
379
"chown -R root:root /usr/share/gimp/2.0/help</userinput>"
380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 382
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:243
7156 jlepiller 383
msgid "Command Explanations"
384
msgstr "Explication des commandes"
385
 
386
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 387
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:246
7156 jlepiller 388
msgid ""
7164 jlepiller 389
"<command>sed ... configure &amp;&amp; sed ...</command>: These commands "
390
"allow building with the current version of gegl."
391
msgstr ""
7168 jlepiller 392
"<command>sed ... configure &amp;&amp; sed ...</command>&nbsp;: Ces commandes"
393
" permettent de compiler avec la version actuelle de gegl."
7164 jlepiller 394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 396
#. « de el » s’élide en <suggestion>d’el</suggestion>.
7164 jlepiller 397
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:258
7214 jlepiller 398
#, fuzzy
7164 jlepiller 399
msgid ""
7165 jlepiller 400
"<envar>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB ...&quot;</envar>: by default,"
401
" the help files will be rendered in all the available languages.  Remove the"
402
" codes of any languages you do not wish to build."
7156 jlepiller 403
msgstr ""
404
"<envar>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB ...&quot;</envar>&nbsp;: par "
405
"défaut, les fichiers d'aide seront générés dans toutes les langues "
406
"disponibles. Supprimez les codes de langues que vous ne souhaitez pas "
407
"construire."
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 410
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:264
7156 jlepiller 411
msgid ""
412
"<parameter>--without-gvfs</parameter>: the choice of the backend to handle "
413
"URI information, e.g., when dragging images from a browser into the "
414
"<application>Gimp</application>, is made at compile time.  This parameter "
415
"will ensure that <application>cURL</application> is used at run-time, "
416
"instead of <application>Gvfs</application>.  You can omit this if you are "
417
"installing <application>Gvfs</application> AND will be running "
418
"<command>gvfsd</command>, e.g., in a <application>GNOME</application> "
419
"desktop."
420
msgstr ""
421
"<parameter>--without-gvfs</parameter>&nbsp;: le choix du programme pour "
422
"gérer les informations URI, par exemple pour coller une image depuis un "
423
"navigateur dans <application>Gimp</application>, est fait au moment de la "
7165 jlepiller 424
"compilation. Ce paramètre s'assurera que <application>cURL</application> est"
425
" utilisé à l'exécution, au lieu de <application>Gvfs</application>. Vous "
426
"pouvez omettre ceci si vous avez installé <application>Gvfs</application> ET"
427
" que vous lancerez <command>gvfsd</command>, par exemple dans un bureau "
7156 jlepiller 428
"<application>GNOME</application>."
429
 
430
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 431
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:273
7156 jlepiller 432
msgid ""
433
"<option>--disable-python</option>: This option is necessary if you have not "
434
"installed <application>PyGTK</application>."
435
msgstr ""
7165 jlepiller 436
"<option>--disable-python</option>&nbsp;: Cette option est nécessaire si vous"
437
" n'avez pas installé <application>PyGTK</application>."
7156 jlepiller 438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 440
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:282
7156 jlepiller 441
msgid "Configuring The Gimp"
442
msgstr "Configuration de Gimp"
443
 
444
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 445
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:285
7156 jlepiller 446
msgid "Config Files"
447
msgstr "Fichiers de configuration"
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 450
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:288
7156 jlepiller 451
msgid ""
7165 jlepiller 452
"<filename>/etc/gimp/2.0/*</filename> and "
453
"<filename>~/.gimp-2.8/gimprc</filename>"
7156 jlepiller 454
msgstr ""
7165 jlepiller 455
"<filename>/etc/gimp/2.0/*</filename> et "
456
"<filename>~/.gimp-2.8/gimprc</filename>"
7156 jlepiller 457
 
458
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 459
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:293
7156 jlepiller 460
msgid "~/.gimp-2.0/gimprc"
461
msgstr "~/.gimp-2.0/gimprc"
462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 464
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:297
7156 jlepiller 465
msgid "/etc/gimp/2.0/*"
466
msgstr "/etc/gimp/2.0/*"
467
 
468
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 469
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:303
7156 jlepiller 470
msgid "Configuration Information"
471
msgstr "Informations sur la configuration"
472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 474
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:306
7156 jlepiller 475
msgid ""
7165 jlepiller 476
"The <application>Gimp</application> executes a configuration wizard for each"
477
" user upon their initial use of the program."
7156 jlepiller 478
msgstr ""
479
"<application>Gimp</application> exécute un assistant de configuration pour "
480
"chaque utilisateur lors de leur première utilisation du programme."
481
 
7165 jlepiller 482
#.         The depedency to build the plugin, WebKitGTK+-2.4.x, has been
483
#. deprecated
484
#.         and is no longer in BLFS.
7164 jlepiller 485
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
486
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:311
487
msgid ""
488
"The GIMP uses either a plugin or a browser for its help system.  To set up "
7165 jlepiller 489
"the help system to work with the default browser, use Edit -> Preferences ->"
490
" Help System and select 'Web Browser' for the 'Help Browser to use' setting."
7164 jlepiller 491
msgstr ""
7167 jlepiller 492
"GIMP utilise soit un greffon soit un navigateur pour son système d'aide. "
493
"Pour configurer le système d'aide avec le navigateur par défaut, utilisez "
494
"Edit -> Preferences -> Help System et selectionnez 'Web Browser' pour le "
495
"paramètre 'Help Browser to use'."
7164 jlepiller 496
 
7156 jlepiller 497
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 498
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:322
7156 jlepiller 499
msgid "Contents"
500
msgstr "Contenu"
501
 
502
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 503
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:325
7156 jlepiller 504
msgid "Installed Programs"
505
msgstr "Programmes installés"
506
 
507
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 508
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:326
7156 jlepiller 509
msgid "Installed Libraries"
510
msgstr "Bibliothèques installées"
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 513
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:327
7156 jlepiller 514
msgid "Installed Directories"
515
msgstr "Répertoires installés"
516
 
517
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 518
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:331
7156 jlepiller 519
msgid "gimp, gimp-2.8, gimp-console, gimp-console-2.8, and gimptool-2.0"
520
msgstr "gimp, gimp-2.8, gimp-console, gimp-console-2.8 et gimptool-2.0"
521
 
522
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 523
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:336
7156 jlepiller 524
msgid ""
7165 jlepiller 525
"libgimp-2.0.so, libgimpbase-2.0.so, libgimpcolor-2.0.so, "
526
"libgimpconfig-2.0.so, libgimpmath-2.0.so, libgimpmodule-2.0.so, "
527
"libgimpthumb-2.0.so, libgimpui-2.0.so, and libgimpwidgets-2.0.so"
7156 jlepiller 528
msgstr ""
7165 jlepiller 529
"libgimp-2.0.so, libgimpbase-2.0.so, libgimpcolor-2.0.so, "
530
"libgimpconfig-2.0.so, libgimpmath-2.0.so, libgimpmodule-2.0.so, "
531
"libgimpthumb-2.0.so, libgimpui-2.0.so et libgimpwidgets-2.0.so"
7156 jlepiller 532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 534
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:341
7156 jlepiller 535
msgid ""
7165 jlepiller 536
"/etc/gimp, /usr/include/gimp-2.0, /usr/{lib,share}/gimp, "
537
"/usr/share/gimp/2.0/help/{en,lang2,lang3,...}, /usr/share/gtk-"
538
"doc/html/libgimp{,base,color,config}, and /usr/share/gtk-"
539
"doc/html/libgimp{math,module,thumb,widgets}"
7156 jlepiller 540
msgstr ""
7165 jlepiller 541
"/etc/gimp, /usr/include/gimp-2.0, /usr/{lib,share}/gimp, "
542
"/usr/share/gimp/2.0/help/{en,lang2,lang3,...}, /usr/share/gtk-"
543
"doc/html/libgimp{,base,color,config} et /usr/share/gtk-"
544
"doc/html/libgimp{math,module,thumb,widgets}"
7156 jlepiller 545
 
546
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 547
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:352
7156 jlepiller 548
msgid "Short Descriptions"
549
msgstr "Descriptions courtes"
550
 
551
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 552
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:357
7156 jlepiller 553
msgid "<command>gimp</command>"
554
msgstr "<command>gimp</command>"
555
 
7165 jlepiller 556
#. type: Content of:
557
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 558
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:360
7156 jlepiller 559
msgid "is a symbolic link to <command>gimp-2.8</command>."
560
msgstr "est un lien symbolique vers <command>gimp-2.8</command>."
561
 
7165 jlepiller 562
#. type: Content of:
563
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 564
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:363
7156 jlepiller 565
msgid "gimp"
566
msgstr "gimp"
567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 569
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:369
7156 jlepiller 570
msgid "<command>gimp-2.8</command>"
571
msgstr "<command>gimp-2.8</command>"
572
 
7165 jlepiller 573
#. type: Content of:
574
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 575
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:372
7156 jlepiller 576
msgid ""
577
"is the Gnu Image Manipulation Program. It works with a variety of image "
578
"formats and provides a large selection of tools."
579
msgstr ""
580
"est le programme de manipulation d'images GNU. Il fonctionne avec un "
581
"ensemble de formats d'image et fournit une grande sélection d'outils."
582
 
7165 jlepiller 583
#. type: Content of:
584
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 585
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:376
7156 jlepiller 586
msgid "gimp-2.8"
587
msgstr "gimp-2.8"
588
 
589
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 590
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:382
7156 jlepiller 591
msgid "<command>gimp-console</command>"
592
msgstr "<command>gimp-console</command>"
593
 
7165 jlepiller 594
#. type: Content of:
595
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 596
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:385
7156 jlepiller 597
msgid "is a symbolic link to <command>gimp-console-2.8</command>."
598
msgstr "est un lien symbolique vers <command>gimp-console-2.8</command>."
599
 
7165 jlepiller 600
#. type: Content of:
601
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 602
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:388
7156 jlepiller 603
msgid "gimp-console"
604
msgstr "gimp-console"
605
 
606
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 607
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:394
7156 jlepiller 608
msgid "<command>gimp-console-2.8</command>"
609
msgstr "<command>gimp-console-2.8</command>"
610
 
7165 jlepiller 611
#. type: Content of:
612
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 613
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:397
7156 jlepiller 614
msgid ""
615
"is a console program that behaves as if The <application>Gimp</application> "
616
"was called with the <option>--no-interface</option> command-line option."
617
msgstr ""
7165 jlepiller 618
"est un programme en console qui se comporte comme si "
619
"<application>Gimp</application> était appelé avec l'option <option>--no-"
620
"interface</option>."
7156 jlepiller 621
 
7165 jlepiller 622
#. type: Content of:
623
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 624
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:402
7156 jlepiller 625
msgid "gimp-console-2.8"
626
msgstr "gimp-console-2.8"
627
 
628
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 629
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:408
7156 jlepiller 630
msgid "<command>gimptool-2.0</command>"
631
msgstr "<command>gimptool-2.0</command>"
632
 
7165 jlepiller 633
#. type: Content of:
634
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 635
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:411
7156 jlepiller 636
msgid ""
637
"is a tool that can build plug-ins or scripts and install them if they are "
7165 jlepiller 638
"distributed in one source file.  <command>gimptool-2.0</command> can also be"
639
" used by programs that need to know what libraries and include-paths The "
7156 jlepiller 640
"<application>Gimp</application> was compiled with."
641
msgstr ""
642
"est un outil qui peut construire des greffons ou des scripts et les "
643
"installer s'ils sont distribués dans un fichier source. "
644
"<command>gimtool-2.0</command> peut aussi être utilisé par les programmes "
645
"qui ont besoin de savoir avec quelles bibliothèques et dossiers d'inclusion "
646
"<application>Gimp</application> a été construit."
647
 
7165 jlepiller 648
#. type: Content of:
649
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 650
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:418
7156 jlepiller 651
msgid "gimptool-2.0"
652
msgstr "gimptool-2.0"
653
 
654
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 655
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:424
7156 jlepiller 656
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimp-2.0.so</filename>"
657
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimp-2.0.so</filename>"
658
 
7165 jlepiller 659
#. type: Content of:
660
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 661
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:427
7156 jlepiller 662
msgid ""
663
"provides C bindings for The <application>Gimp</application>'s Procedural "
664
"Database (PDB) which offers an interface to core functions and to "
665
"functionality provided by plug-ins."
666
msgstr ""
667
"fournit les bindings C pour la base de données procédurale de (Procedural "
668
"Database) (PDB) de <application>Gimp</application> qui offre une interface "
7165 jlepiller 669
"avec les fonctions cœur et avec les fonctionnalités fournies par les "
670
"greffons"
7156 jlepiller 671
 
7165 jlepiller 672
#. type: Content of:
673
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 674
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:432
7156 jlepiller 675
msgid "libgimp-2.0.so"
676
msgstr "libgimp-2.0.so"
677
 
678
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 679
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:438
7156 jlepiller 680
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpbase-2.0.so</filename>"
681
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpbase-2.0.so</filename>"
682
 
7165 jlepiller 683
#. type: Content of:
684
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 685
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:441
7156 jlepiller 686
msgid ""
687
"provides the C functions for basic <application>Gimp</application> "
688
"functionality such as determining enumeration data types, gettext "
689
"translation, determining The <application>Gimp</application>'s version "
690
"number and capabilities, handling data files and accessing the environment."
691
msgstr ""
692
"fournit les fonctions C pour les fonctionnalités de base de "
693
"<application>Gimp</application> telles que la détermination des types de "
694
"données d'énumération, la traduction gettext, la détermination du numéro et "
695
"des capacités de la version de <application>Gimp</application>, la gestion "
696
"des fichiers de données et l'accès à l'environnement."
697
 
7165 jlepiller 698
#. type: Content of:
699
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 700
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:448
7156 jlepiller 701
msgid "libgimpbase-2.0.so"
702
msgstr "libgimpbase-2.0.so"
703
 
704
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 705
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:454
7156 jlepiller 706
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpcolor-2.0.so</filename>"
707
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpcolor-2.0.so</filename>"
708
 
7165 jlepiller 709
#. type: Content of:
710
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 711
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:458
7156 jlepiller 712
msgid ""
713
"provides the C functions relating to RGB, HSV and CMYK colors as well as "
714
"converting colors between different color models and performing adaptive "
715
"supersampling on an area."
716
msgstr ""
717
"fournit les fonctions C liées aux couleurs RGB, HSV et CMYK ainsi que la "
7165 jlepiller 718
"conversion de couleurs entre différents modèles de couleurs l'application de"
719
" supersampling (super-modélisation) d'adaptation sur une zone"
7156 jlepiller 720
 
7165 jlepiller 721
#. type: Content of:
722
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 723
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:463
7156 jlepiller 724
msgid "libgimpcolor-2.0.so"
725
msgstr "libgimpcolor-2.0.so"
726
 
727
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 728
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:469
7156 jlepiller 729
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpconfig-2.0.so</filename>"
730
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpconfig-2.0.so</filename>"
731
 
7165 jlepiller 732
#. type: Content of:
733
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 734
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:473
7156 jlepiller 735
msgid "contains C functions for reading and writing config information."
736
msgstr ""
737
"contient les fonctions C pour lire et écrire les informations de "
738
"configuration."
739
 
7165 jlepiller 740
#. type: Content of:
741
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 742
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:476
7156 jlepiller 743
msgid "libgimpconfig-2.0.so"
744
msgstr "libgimpconfig-2.0.so"
745
 
746
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 747
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:482
7156 jlepiller 748
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmath-2.0.so</filename>"
749
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmath-2.0.so</filename>"
750
 
7165 jlepiller 751
#. type: Content of:
752
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 753
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:485
7156 jlepiller 754
msgid ""
755
"contains C functions which provide mathematical definitions and macros, "
756
"manipulate 3x3 transformation matrices, set up and manipulate vectors and "
757
"the MD5 message-digest algorithm."
758
msgstr ""
759
"contient des fonctions C qui offrent des définitions mathématiques et des "
760
"macros, des matrices de manipulation de transformation 3x3, de paramétrage "
761
"et de manipulation des vecteurs et l'algorithme de digest-message MD5."
762
 
7165 jlepiller 763
#. type: Content of:
764
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 765
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:490
7156 jlepiller 766
msgid "libgimpmath-2.0.so"
767
msgstr "libgimpmath-2.0.so"
768
 
769
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 770
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:496
7156 jlepiller 771
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmodule-2.0.so</filename>"
772
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmodule-2.0.so</filename>"
773
 
7165 jlepiller 774
#. type: Content of:
775
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 776
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:499
7156 jlepiller 777
msgid ""
778
"provides the C functions which implements module loading using GModule and "
779
"keeps a list of GimpModule's found in a given searchpath."
780
msgstr ""
7165 jlepiller 781
"fournit les fonctions C qui implémente le chargement de modules en utilisant"
782
" GModule et qui garde une liste des modules Gimp trouvés dans un chemin de "
7156 jlepiller 783
"recherche donné."
784
 
7165 jlepiller 785
#. type: Content of:
786
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 787
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:504
7156 jlepiller 788
msgid "libgimpmodule-2.0.so"
789
msgstr "libgimpmodule-2.0.so"
790
 
791
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 792
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:510
7156 jlepiller 793
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpthumb-2.0.so</filename>"
794
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpthumb-2.0.so</filename>"
795
 
7165 jlepiller 796
#. type: Content of:
797
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 798
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:513
7156 jlepiller 799
msgid ""
800
"provides the C functions for handling The <application>Gimp</application>'s "
801
"thumbnail objects."
802
msgstr ""
803
"fournit les fonctions C pour gérer les objets de vignette de "
804
"<application>Gimp</application>."
805
 
7165 jlepiller 806
#. type: Content of:
807
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 808
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:517
7156 jlepiller 809
msgid "libgimpthumb-2.0.so"
810
msgstr "libgimpthumb-2.0.so"
811
 
812
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 813
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:523
7156 jlepiller 814
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpui-2.0.so</filename>"
815
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpui-2.0.so</filename>"
816
 
7165 jlepiller 817
#. type: Content of:
818
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 819
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:526
7156 jlepiller 820
msgid ""
821
"contains The <application>Gimp</application>'s common user interface "
822
"functions."
823
msgstr ""
824
"contient les fonctions de l'interface utilisateur classique de "
825
"<application>Gimp</application>."
826
 
7165 jlepiller 827
#. type: Content of:
828
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 829
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:530
7156 jlepiller 830
msgid "libgimpui-2.0.so"
831
msgstr "libgimpui-2.0.so"
832
 
833
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 834
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:536
7156 jlepiller 835
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpwidgets-2.0.so</filename>"
836
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpwidgets-2.0.so</filename>"
837
 
7165 jlepiller 838
#. type: Content of:
839
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 840
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:539
7156 jlepiller 841
msgid ""
7165 jlepiller 842
"contains The <application>Gimp</application> and "
843
"<application>GTK</application>'s widget creation and manipulation functions."
7156 jlepiller 844
msgstr ""
845
"contient les fonctions de création et de manipulation de widget de "
846
"<application>Gimp</application> et de <application>GTK</application>."
847
 
7165 jlepiller 848
#. type: Content of:
849
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 850
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:545
7156 jlepiller 851
msgid "libgimpwidgets-2.0.so"
852
msgstr "libgimpwidgets-2.0.so"
7164 jlepiller 853
 
854
#~ msgid "30e0a1b7c18b0e3415f4ac54567252ac"
855
#~ msgstr "30e0a1b7c18b0e3415f4ac54567252ac"