Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7167 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 13:01+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1474117318.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the gimp-download-http entity
22
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:7
23
msgid "http://download.gimp.org/pub/gimp/v2.8/gimp-&gimp-version;.tar.bz2"
24
msgstr "http://download.gimp.org/pub/gimp/v2.8/gimp-&gimp-version;.tar.bz2"
25
 
26
#. type: Content of the gimp-md5sum entity
7164 jlepiller 27
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:9
28
msgid "5adaa11a68bc8a42bb2c778fee4d389c"
7165 jlepiller 29
msgstr "5adaa11a68bc8a42bb2c778fee4d389c"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gimp-size entity
7164 jlepiller 32
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:10
7156 jlepiller 33
msgid "20 MB"
34
msgstr "20 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the gimp-help-version entity
7164 jlepiller 37
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:17
7156 jlepiller 38
msgid "2.8.2"
39
msgstr "2.8.2"
40
 
41
#. type: Content of the gimp-help-download entity
7164 jlepiller 42
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:18
7156 jlepiller 43
msgid ""
44
"http://download.gimp.org/pub/gimp/help/gimp-help-&gimp-help-version;.tar.bz2"
45
msgstr ""
46
"http://download.gimp.org/pub/gimp/help/gimp-help-&gimp-help-version;.tar.bz2"
47
 
48
#. type: Content of the gimp-help-md5sum entity
7164 jlepiller 49
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:19
7156 jlepiller 50
msgid "a591c8974b2f4f584d0a769d52ed6c5b"
51
msgstr "a591c8974b2f4f584d0a769d52ed6c5b"
52
 
53
#. type: Content of the gimp-help-size entity
7164 jlepiller 54
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:20
7156 jlepiller 55
msgid "152 MB"
56
msgstr "152 Mio"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 59
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:32
7156 jlepiller 60
#| msgid ""
61
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
62
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
63
msgid ""
7164 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
65
"07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 66
msgstr ""
7165 jlepiller 67
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 "
68
"07:06:40 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 69
 
70
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 71
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:36
7156 jlepiller 72
msgid "Gimp-&gimp-version;"
73
msgstr "Gimp-&gimp-version;"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 76
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:39
7156 jlepiller 77
msgid "Gimp"
78
msgstr "Gimp"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 81
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:43
7156 jlepiller 82
msgid "Introduction to Gimp"
83
msgstr "Introduction à Gimp"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 86
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:46
7156 jlepiller 87
msgid ""
88
"The <application>Gimp</application> package contains the GNU Image "
7165 jlepiller 89
"Manipulation Program which is useful for photo retouching, image composition"
90
" and image authoring."
7156 jlepiller 91
msgstr ""
92
"Le paquet <application>Gimp</application> contient le <foreignphrase>GNU "
93
"Image Manipulation Program</foreignphrase> qui est utilisé pour retoucher "
94
"des photos, créer des images et mettre un nom sur une image."
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:53
7156 jlepiller 98
msgid "Package Information"
99
msgstr "Informations sur le paquet"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 102
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:57
7156 jlepiller 103
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gimp-download-http;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-download-http;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 107
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:62
7156 jlepiller 108
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gimp-download-ftp;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-download-ftp;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 112
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:67
7156 jlepiller 113
msgid "Download MD5 sum: &gimp-md5sum;"
114
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gimp-md5sum;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 117
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:72
7156 jlepiller 118
msgid "Download size: &gimp-size;"
119
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gimp-size;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 122
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:77
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated disk space required: &gimp-buildsize;"
124
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gimp-buildsize;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 127
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:82
7156 jlepiller 128
msgid "Estimated build time: &gimp-time;"
129
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gimp-time;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 132
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:87
7156 jlepiller 133
msgid "Additional Downloads"
134
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 137
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:91
7156 jlepiller 138
msgid "Optional help files: <ulink url=\"&gimp-help-download;\"/>"
7165 jlepiller 139
msgstr "Fichiers d'aide facultatifs&nbsp;: <ulink url=\"&gimp-help-download;\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 142
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:96
7156 jlepiller 143
msgid "Download MD5 sum: &gimp-help-md5sum;"
144
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gimp-help-md5sum;"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 147
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:101
7156 jlepiller 148
msgid "Download size: &gimp-help-size;"
149
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gimp-help-size;"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 152
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:106
7156 jlepiller 153
msgid "Estimated disk space required: &gimp-help-buildsize;"
154
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gimp-help-buildsize;"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 157
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:111
7156 jlepiller 158
msgid "Estimated build time: &gimp-help-time;"
159
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gimp-help-time;"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 162
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:116
7156 jlepiller 163
msgid "Gimp Dependencies"
164
msgstr "Dépendances de Gimp"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 167
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:118
7156 jlepiller 168
msgid "Required"
169
msgstr "Requises"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 172
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:120
7156 jlepiller 173
msgid "<xref linkend=\"gegl\"/> and <xref linkend=\"gtk2\"/>"
174
msgstr "<xref linkend=\"gegl\"/> et <xref linkend=\"gtk2\"/>"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 177
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:124
7156 jlepiller 178
msgid "Recommended"
179
msgstr "Recommandées"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 182
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:126
7156 jlepiller 183
msgid "<xref linkend=\"pygtk\"/> (including the gtk and pango modules)"
184
msgstr "<xref linkend=\"pygtk\"/> (dont les modules gtk et pango)"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 187
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:129
7156 jlepiller 188
msgid "Optional"
189
msgstr "Facultatives"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 192
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:131
193
#, fuzzy
194
#| msgid ""
7165 jlepiller 195
#| "<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
196
#| "linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
197
#| "(with libgs installed), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
198
#| "codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
199
#| "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
200
#| "linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
201
#| "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, an <xref linkend"
202
#| "=\"server-mail\"/> (that provides a <command>sendmail</command> program), "
203
#| "<xref linkend=\"webkitgtk2\"/> (required for the help-plugin) and <xref "
204
#| "linkend=\"gtk-doc\"/>, and <ulink "
205
#| "url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 206
msgid ""
7165 jlepiller 207
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
208
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
209
"(with libgs installed), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
210
"codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
211
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
212
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
213
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, an <xref linkend"
214
"=\"server-mail\"/> (that provides a <command>sendmail</command> program), "
215
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"webkitgtk2\"/> (required for "
216
"the help-plugin) and <ulink "
217
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 218
msgstr ""
7165 jlepiller 219
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref "
220
"linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gs\"/> "
221
"(avec libgs installée), <xref linkend=\"gvfs\"/>, <xref linkend=\"iso-"
222
"codes\"/>, <xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> or <xref "
223
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
224
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libmng\"/>, <xref "
225
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, an <xref linkend"
226
"=\"server-mail\"/> (qui fournit un programme <command>sendmail</command>), "
227
"<xref linkend=\"webkitgtk2\"/> (requis pour le greffon d'aide) et <xref "
228
"linkend=\"gtk-doc\"/>, et <ulink "
229
"url=\"http://wvware.sourceforge.net/libwmf.html\">libwmf</ulink>"
7156 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 232
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:152
7156 jlepiller 233
msgid "Optional, for optimizing the PNG files in the help system"
234
msgstr ""
235
"Facultatives, pour l'optimisation des fichiers PNG dans le système d'aide"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 238
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:155
7156 jlepiller 239
msgid ""
7165 jlepiller 240
"<ulink url=\"http://pngnq.sourceforge.net/\">pngnq</ulink> and <ulink "
241
"url=\"http://pmt.sourceforge.net/pngcrush/\">pngcrush</ulink>"
7156 jlepiller 242
msgstr ""
7165 jlepiller 243
"<ulink url=\"http://pngnq.sourceforge.net/\">pngnq</ulink> et <ulink "
244
"url=\"http://pmt.sourceforge.net/pngcrush/\">pngcrush</ulink>"
7156 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 247
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:159
7156 jlepiller 248
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gimp\"/>"
249
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gimp\"/>"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 252
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:165
7156 jlepiller 253
msgid "Installation of Gimp"
254
msgstr "Installation de Gimp"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 257
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:168
258
msgid "Fix some issues with <xref linkend=\"gegl\"/>:"
259
msgstr ""
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
262
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:171
263
#, no-wrap
7156 jlepiller 264
msgid ""
7164 jlepiller 265
"<userinput>sed -i '/gegl/s/2/3/' configure &amp;&amp;\n"
266
"sed -i '70,75 d' app/core/gimpparamspecs-duplicate.c</userinput>"
267
msgstr ""
7165 jlepiller 268
"<userinput>sed -i '/gegl/s/2/3/' configure &amp;&amp;\n"
269
"sed -i '70,75 d' app/core/gimpparamspecs-duplicate.c</userinput>"
7164 jlepiller 270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
272
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:175
273
msgid ""
7156 jlepiller 274
"Install <application>Gimp</application> by running the following commands:"
275
msgstr ""
276
"Installez <application>Gimp</application> en lançant les commandes "
277
"suivantes&nbsp;:"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 280
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:179
7165 jlepiller 281
#, no-wrap
7164 jlepiller 282
#| msgid ""
283
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
284
#| "            --sysconfdir=/etc \\\n"
285
#| "            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
286
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 287
msgid ""
7164 jlepiller 288
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
289
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 290
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
291
"            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
292
"make</userinput>"
293
msgstr ""
7165 jlepiller 294
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
295
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 296
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
297
"            --without-gvfs &amp;&amp;\n"
298
"make</userinput>"
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 301
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:186
7156 jlepiller 302
msgid ""
303
"To test the results (requires an X-Windowed terminal) issue: <command>make "
304
"check</command>."
305
msgstr ""
306
"Pour tester les résultats, (demande un terminal X), lancez&nbsp;: "
307
"<command>make check</command>."
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 310
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:191
7156 jlepiller 311
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
312
msgstr ""
7165 jlepiller 313
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
314
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:195
7156 jlepiller 318
#, no-wrap
319
msgid "<userinput>make install</userinput>"
320
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 323
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:203
7156 jlepiller 324
msgid "Installation of Gimp-Help"
325
msgstr "Installation de Gimp-Help"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 328
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:206
7156 jlepiller 329
msgid ""
330
"The <filename>gimp-help</filename> tarball contains images and English text "
331
"help for help files, together with translations."
332
msgstr ""
333
"L'archive <filename>gimp-help</filename> contient des images et les textes "
334
"d'aide anglais pour les fichiers d'aides, ensembles avec les traductions. "
335
"C'est un travail en cours."
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 338
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:211
7156 jlepiller 339
msgid ""
340
"If you downloaded the <filename>gimp-help</filename> tarball, unpack it and "
7165 jlepiller 341
"change into the root of the newly created source tree. Prepare for the build"
342
" with the following command:"
7156 jlepiller 343
msgstr ""
344
"Si vous avez téléchargé l'archive <filename>gimp-help</filename>, "
345
"décompressez-la et allez à la racine des sources nouvellement créées. "
346
"Préparez la construction avec la commande suivante&nbsp;:"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 349
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:216
7156 jlepiller 350
#, no-wrap
351
msgid ""
352
"<userinput>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB es fr it ja ko nl nn pt_BR ru sl sv zh_CN&quot; \\\n"
353
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;</userinput>"
354
msgstr ""
355
"<userinput>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB es fr it ja ko nl nn pt_BR ru sl sv zh_CN&quot; \\\n"
356
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;</userinput>"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 359
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:220
7156 jlepiller 360
msgid ""
7165 jlepiller 361
"Remove from <envar>ALL_LINGUAS</envar> the codes for any languages which you"
362
" do not wish to install. Alternatively, remove the line starting with "
7156 jlepiller 363
"<envar>ALL_LINGUAS</envar>, if you wish to build all languages."
364
msgstr ""
365
"Effacez de <envar>ALL_LINGUAS</envar> les codes de toutes les langues que "
366
"vous ne souhaitez pas installer. Sinon, enlevez la ligne commençant par "
367
"<envar>ALL_LINGUA</envar>S, si vous souhaitez installer toutes les langues."
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 370
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:226
7156 jlepiller 371
msgid "Now build the help files:"
372
msgstr "Maintenant construisez les fichiers d'aide&nbsp;:"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 375
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:229
7156 jlepiller 376
#, no-wrap
377
msgid "<userinput>make</userinput>"
378
msgstr "<userinput>make</userinput>"
379
 
380
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 381
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:232
7156 jlepiller 382
msgid ""
7165 jlepiller 383
"Issue the following commands as the <systemitem "
384
"class=\"username\">root</systemitem> user to install the help files:"
7156 jlepiller 385
msgstr ""
7165 jlepiller 386
"Tapez les commandes suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
387
"class=\"username\">root</systemitem> pour installer les fichiers "
388
"d'aide&nbsp;:"
7156 jlepiller 389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 391
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:237
7156 jlepiller 392
#, no-wrap
393
msgid ""
394
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
395
"chown -R root:root /usr/share/gimp/2.0/help</userinput>"
396
msgstr ""
397
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
398
"chown -R root:root /usr/share/gimp/2.0/help</userinput>"
399
 
400
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 401
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:243
7156 jlepiller 402
msgid "Command Explanations"
403
msgstr "Explication des commandes"
404
 
405
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 406
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:246
7156 jlepiller 407
msgid ""
7164 jlepiller 408
"<command>sed ... configure &amp;&amp; sed ...</command>: These commands "
409
"allow building with the current version of gegl."
410
msgstr ""
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
413
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:258
414
msgid ""
7165 jlepiller 415
"<envar>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB ...&quot;</envar>: by default,"
416
" the help files will be rendered in all the available languages.  Remove the"
417
" codes of any languages you do not wish to build."
7156 jlepiller 418
msgstr ""
419
"<envar>ALL_LINGUAS=&quot;ca da de el en en_GB ...&quot;</envar>&nbsp;: par "
420
"défaut, les fichiers d'aide seront générés dans toutes les langues "
421
"disponibles. Supprimez les codes de langues que vous ne souhaitez pas "
422
"construire."
423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 425
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:264
7156 jlepiller 426
msgid ""
427
"<parameter>--without-gvfs</parameter>: the choice of the backend to handle "
428
"URI information, e.g., when dragging images from a browser into the "
429
"<application>Gimp</application>, is made at compile time.  This parameter "
430
"will ensure that <application>cURL</application> is used at run-time, "
431
"instead of <application>Gvfs</application>.  You can omit this if you are "
432
"installing <application>Gvfs</application> AND will be running "
433
"<command>gvfsd</command>, e.g., in a <application>GNOME</application> "
434
"desktop."
435
msgstr ""
436
"<parameter>--without-gvfs</parameter>&nbsp;: le choix du programme pour "
437
"gérer les informations URI, par exemple pour coller une image depuis un "
438
"navigateur dans <application>Gimp</application>, est fait au moment de la "
7165 jlepiller 439
"compilation. Ce paramètre s'assurera que <application>cURL</application> est"
440
" utilisé à l'exécution, au lieu de <application>Gvfs</application>. Vous "
441
"pouvez omettre ceci si vous avez installé <application>Gvfs</application> ET"
442
" que vous lancerez <command>gvfsd</command>, par exemple dans un bureau "
7156 jlepiller 443
"<application>GNOME</application>."
444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 446
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:273
7156 jlepiller 447
msgid ""
448
"<option>--disable-python</option>: This option is necessary if you have not "
449
"installed <application>PyGTK</application>."
450
msgstr ""
7165 jlepiller 451
"<option>--disable-python</option>&nbsp;: Cette option est nécessaire si vous"
452
" n'avez pas installé <application>PyGTK</application>."
7156 jlepiller 453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 455
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:282
7156 jlepiller 456
msgid "Configuring The Gimp"
457
msgstr "Configuration de Gimp"
458
 
459
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 460
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:285
7156 jlepiller 461
msgid "Config Files"
462
msgstr "Fichiers de configuration"
463
 
464
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 465
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:288
7156 jlepiller 466
msgid ""
7165 jlepiller 467
"<filename>/etc/gimp/2.0/*</filename> and "
468
"<filename>~/.gimp-2.8/gimprc</filename>"
7156 jlepiller 469
msgstr ""
7165 jlepiller 470
"<filename>/etc/gimp/2.0/*</filename> et "
471
"<filename>~/.gimp-2.8/gimprc</filename>"
7156 jlepiller 472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 474
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:293
7156 jlepiller 475
msgid "~/.gimp-2.0/gimprc"
476
msgstr "~/.gimp-2.0/gimprc"
477
 
478
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 479
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:297
7156 jlepiller 480
msgid "/etc/gimp/2.0/*"
481
msgstr "/etc/gimp/2.0/*"
482
 
483
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 484
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:303
7156 jlepiller 485
msgid "Configuration Information"
486
msgstr "Informations sur la configuration"
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 489
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:306
7156 jlepiller 490
msgid ""
7165 jlepiller 491
"The <application>Gimp</application> executes a configuration wizard for each"
492
" user upon their initial use of the program."
7156 jlepiller 493
msgstr ""
494
"<application>Gimp</application> exécute un assistant de configuration pour "
495
"chaque utilisateur lors de leur première utilisation du programme."
496
 
7165 jlepiller 497
#.         The depedency to build the plugin, WebKitGTK+-2.4.x, has been
498
#. deprecated
499
#.         and is no longer in BLFS.
7164 jlepiller 500
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
501
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:311
502
msgid ""
503
"The GIMP uses either a plugin or a browser for its help system.  To set up "
7165 jlepiller 504
"the help system to work with the default browser, use Edit -> Preferences ->"
505
" Help System and select 'Web Browser' for the 'Help Browser to use' setting."
7164 jlepiller 506
msgstr ""
507
 
7156 jlepiller 508
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 509
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:322
7156 jlepiller 510
msgid "Contents"
511
msgstr "Contenu"
512
 
513
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 514
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:325
7156 jlepiller 515
msgid "Installed Programs"
516
msgstr "Programmes installés"
517
 
518
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 519
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:326
7156 jlepiller 520
msgid "Installed Libraries"
521
msgstr "Bibliothèques installées"
522
 
523
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 524
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:327
7156 jlepiller 525
msgid "Installed Directories"
526
msgstr "Répertoires installés"
527
 
528
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 529
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:331
7156 jlepiller 530
msgid "gimp, gimp-2.8, gimp-console, gimp-console-2.8, and gimptool-2.0"
531
msgstr "gimp, gimp-2.8, gimp-console, gimp-console-2.8 et gimptool-2.0"
532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 534
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:336
7156 jlepiller 535
msgid ""
7165 jlepiller 536
"libgimp-2.0.so, libgimpbase-2.0.so, libgimpcolor-2.0.so, "
537
"libgimpconfig-2.0.so, libgimpmath-2.0.so, libgimpmodule-2.0.so, "
538
"libgimpthumb-2.0.so, libgimpui-2.0.so, and libgimpwidgets-2.0.so"
7156 jlepiller 539
msgstr ""
7165 jlepiller 540
"libgimp-2.0.so, libgimpbase-2.0.so, libgimpcolor-2.0.so, "
541
"libgimpconfig-2.0.so, libgimpmath-2.0.so, libgimpmodule-2.0.so, "
542
"libgimpthumb-2.0.so, libgimpui-2.0.so et libgimpwidgets-2.0.so"
7156 jlepiller 543
 
544
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 545
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:341
7156 jlepiller 546
msgid ""
7165 jlepiller 547
"/etc/gimp, /usr/include/gimp-2.0, /usr/{lib,share}/gimp, "
548
"/usr/share/gimp/2.0/help/{en,lang2,lang3,...}, /usr/share/gtk-"
549
"doc/html/libgimp{,base,color,config}, and /usr/share/gtk-"
550
"doc/html/libgimp{math,module,thumb,widgets}"
7156 jlepiller 551
msgstr ""
7165 jlepiller 552
"/etc/gimp, /usr/include/gimp-2.0, /usr/{lib,share}/gimp, "
553
"/usr/share/gimp/2.0/help/{en,lang2,lang3,...}, /usr/share/gtk-"
554
"doc/html/libgimp{,base,color,config} et /usr/share/gtk-"
555
"doc/html/libgimp{math,module,thumb,widgets}"
7156 jlepiller 556
 
557
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 558
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:352
7156 jlepiller 559
msgid "Short Descriptions"
560
msgstr "Descriptions courtes"
561
 
562
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 563
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:357
7156 jlepiller 564
msgid "<command>gimp</command>"
565
msgstr "<command>gimp</command>"
566
 
7165 jlepiller 567
#. type: Content of:
568
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 569
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:360
7156 jlepiller 570
msgid "is a symbolic link to <command>gimp-2.8</command>."
571
msgstr "est un lien symbolique vers <command>gimp-2.8</command>."
572
 
7165 jlepiller 573
#. type: Content of:
574
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 575
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:363
7156 jlepiller 576
msgid "gimp"
577
msgstr "gimp"
578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 580
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:369
7156 jlepiller 581
msgid "<command>gimp-2.8</command>"
582
msgstr "<command>gimp-2.8</command>"
583
 
7165 jlepiller 584
#. type: Content of:
585
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 586
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:372
7156 jlepiller 587
msgid ""
588
"is the Gnu Image Manipulation Program. It works with a variety of image "
589
"formats and provides a large selection of tools."
590
msgstr ""
591
"est le programme de manipulation d'images GNU. Il fonctionne avec un "
592
"ensemble de formats d'image et fournit une grande sélection d'outils."
593
 
7165 jlepiller 594
#. type: Content of:
595
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 596
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:376
7156 jlepiller 597
msgid "gimp-2.8"
598
msgstr "gimp-2.8"
599
 
600
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 601
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:382
7156 jlepiller 602
msgid "<command>gimp-console</command>"
603
msgstr "<command>gimp-console</command>"
604
 
7165 jlepiller 605
#. type: Content of:
606
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 607
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:385
7156 jlepiller 608
msgid "is a symbolic link to <command>gimp-console-2.8</command>."
609
msgstr "est un lien symbolique vers <command>gimp-console-2.8</command>."
610
 
7165 jlepiller 611
#. type: Content of:
612
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 613
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:388
7156 jlepiller 614
msgid "gimp-console"
615
msgstr "gimp-console"
616
 
617
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 618
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:394
7156 jlepiller 619
msgid "<command>gimp-console-2.8</command>"
620
msgstr "<command>gimp-console-2.8</command>"
621
 
7165 jlepiller 622
#. type: Content of:
623
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 624
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:397
7156 jlepiller 625
msgid ""
626
"is a console program that behaves as if The <application>Gimp</application> "
627
"was called with the <option>--no-interface</option> command-line option."
628
msgstr ""
7165 jlepiller 629
"est un programme en console qui se comporte comme si "
630
"<application>Gimp</application> était appelé avec l'option <option>--no-"
631
"interface</option>."
7156 jlepiller 632
 
7165 jlepiller 633
#. type: Content of:
634
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 635
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:402
7156 jlepiller 636
msgid "gimp-console-2.8"
637
msgstr "gimp-console-2.8"
638
 
639
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 640
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:408
7156 jlepiller 641
msgid "<command>gimptool-2.0</command>"
642
msgstr "<command>gimptool-2.0</command>"
643
 
7165 jlepiller 644
#. type: Content of:
645
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 646
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:411
7156 jlepiller 647
msgid ""
648
"is a tool that can build plug-ins or scripts and install them if they are "
7165 jlepiller 649
"distributed in one source file.  <command>gimptool-2.0</command> can also be"
650
" used by programs that need to know what libraries and include-paths The "
7156 jlepiller 651
"<application>Gimp</application> was compiled with."
652
msgstr ""
653
"est un outil qui peut construire des greffons ou des scripts et les "
654
"installer s'ils sont distribués dans un fichier source. "
655
"<command>gimtool-2.0</command> peut aussi être utilisé par les programmes "
656
"qui ont besoin de savoir avec quelles bibliothèques et dossiers d'inclusion "
657
"<application>Gimp</application> a été construit."
658
 
7165 jlepiller 659
#. type: Content of:
660
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 661
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:418
7156 jlepiller 662
msgid "gimptool-2.0"
663
msgstr "gimptool-2.0"
664
 
665
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 666
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:424
7156 jlepiller 667
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimp-2.0.so</filename>"
668
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimp-2.0.so</filename>"
669
 
7165 jlepiller 670
#. type: Content of:
671
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 672
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:427
7156 jlepiller 673
msgid ""
674
"provides C bindings for The <application>Gimp</application>'s Procedural "
675
"Database (PDB) which offers an interface to core functions and to "
676
"functionality provided by plug-ins."
677
msgstr ""
678
"fournit les bindings C pour la base de données procédurale de (Procedural "
679
"Database) (PDB) de <application>Gimp</application> qui offre une interface "
7165 jlepiller 680
"avec les fonctions cœur et avec les fonctionnalités fournies par les "
681
"greffons"
7156 jlepiller 682
 
7165 jlepiller 683
#. type: Content of:
684
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 685
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:432
7156 jlepiller 686
msgid "libgimp-2.0.so"
687
msgstr "libgimp-2.0.so"
688
 
689
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 690
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:438
7156 jlepiller 691
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpbase-2.0.so</filename>"
692
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpbase-2.0.so</filename>"
693
 
7165 jlepiller 694
#. type: Content of:
695
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 696
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:441
7156 jlepiller 697
msgid ""
698
"provides the C functions for basic <application>Gimp</application> "
699
"functionality such as determining enumeration data types, gettext "
700
"translation, determining The <application>Gimp</application>'s version "
701
"number and capabilities, handling data files and accessing the environment."
702
msgstr ""
703
"fournit les fonctions C pour les fonctionnalités de base de "
704
"<application>Gimp</application> telles que la détermination des types de "
705
"données d'énumération, la traduction gettext, la détermination du numéro et "
706
"des capacités de la version de <application>Gimp</application>, la gestion "
707
"des fichiers de données et l'accès à l'environnement."
708
 
7165 jlepiller 709
#. type: Content of:
710
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 711
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:448
7156 jlepiller 712
msgid "libgimpbase-2.0.so"
713
msgstr "libgimpbase-2.0.so"
714
 
715
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 716
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:454
7156 jlepiller 717
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpcolor-2.0.so</filename>"
718
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpcolor-2.0.so</filename>"
719
 
7165 jlepiller 720
#. type: Content of:
721
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 722
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:458
7156 jlepiller 723
msgid ""
724
"provides the C functions relating to RGB, HSV and CMYK colors as well as "
725
"converting colors between different color models and performing adaptive "
726
"supersampling on an area."
727
msgstr ""
728
"fournit les fonctions C liées aux couleurs RGB, HSV et CMYK ainsi que la "
7165 jlepiller 729
"conversion de couleurs entre différents modèles de couleurs l'application de"
730
" supersampling (super-modélisation) d'adaptation sur une zone"
7156 jlepiller 731
 
7165 jlepiller 732
#. type: Content of:
733
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 734
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:463
7156 jlepiller 735
msgid "libgimpcolor-2.0.so"
736
msgstr "libgimpcolor-2.0.so"
737
 
738
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 739
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:469
7156 jlepiller 740
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpconfig-2.0.so</filename>"
741
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpconfig-2.0.so</filename>"
742
 
7165 jlepiller 743
#. type: Content of:
744
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 745
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:473
7156 jlepiller 746
msgid "contains C functions for reading and writing config information."
747
msgstr ""
748
"contient les fonctions C pour lire et écrire les informations de "
749
"configuration."
750
 
7165 jlepiller 751
#. type: Content of:
752
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 753
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:476
7156 jlepiller 754
msgid "libgimpconfig-2.0.so"
755
msgstr "libgimpconfig-2.0.so"
756
 
757
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 758
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:482
7156 jlepiller 759
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmath-2.0.so</filename>"
760
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmath-2.0.so</filename>"
761
 
7165 jlepiller 762
#. type: Content of:
763
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 764
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:485
7156 jlepiller 765
msgid ""
766
"contains C functions which provide mathematical definitions and macros, "
767
"manipulate 3x3 transformation matrices, set up and manipulate vectors and "
768
"the MD5 message-digest algorithm."
769
msgstr ""
770
"contient des fonctions C qui offrent des définitions mathématiques et des "
771
"macros, des matrices de manipulation de transformation 3x3, de paramétrage "
772
"et de manipulation des vecteurs et l'algorithme de digest-message MD5."
773
 
7165 jlepiller 774
#. type: Content of:
775
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 776
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:490
7156 jlepiller 777
msgid "libgimpmath-2.0.so"
778
msgstr "libgimpmath-2.0.so"
779
 
780
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 781
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:496
7156 jlepiller 782
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmodule-2.0.so</filename>"
783
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpmodule-2.0.so</filename>"
784
 
7165 jlepiller 785
#. type: Content of:
786
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 787
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:499
7156 jlepiller 788
msgid ""
789
"provides the C functions which implements module loading using GModule and "
790
"keeps a list of GimpModule's found in a given searchpath."
791
msgstr ""
7165 jlepiller 792
"fournit les fonctions C qui implémente le chargement de modules en utilisant"
793
" GModule et qui garde une liste des modules Gimp trouvés dans un chemin de "
7156 jlepiller 794
"recherche donné."
795
 
7165 jlepiller 796
#. type: Content of:
797
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 798
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:504
7156 jlepiller 799
msgid "libgimpmodule-2.0.so"
800
msgstr "libgimpmodule-2.0.so"
801
 
802
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 803
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:510
7156 jlepiller 804
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpthumb-2.0.so</filename>"
805
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpthumb-2.0.so</filename>"
806
 
7165 jlepiller 807
#. type: Content of:
808
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 809
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:513
7156 jlepiller 810
msgid ""
811
"provides the C functions for handling The <application>Gimp</application>'s "
812
"thumbnail objects."
813
msgstr ""
814
"fournit les fonctions C pour gérer les objets de vignette de "
815
"<application>Gimp</application>."
816
 
7165 jlepiller 817
#. type: Content of:
818
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 819
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:517
7156 jlepiller 820
msgid "libgimpthumb-2.0.so"
821
msgstr "libgimpthumb-2.0.so"
822
 
823
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 824
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:523
7156 jlepiller 825
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpui-2.0.so</filename>"
826
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpui-2.0.so</filename>"
827
 
7165 jlepiller 828
#. type: Content of:
829
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 830
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:526
7156 jlepiller 831
msgid ""
832
"contains The <application>Gimp</application>'s common user interface "
833
"functions."
834
msgstr ""
835
"contient les fonctions de l'interface utilisateur classique de "
836
"<application>Gimp</application>."
837
 
7165 jlepiller 838
#. type: Content of:
839
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 840
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:530
7156 jlepiller 841
msgid "libgimpui-2.0.so"
842
msgstr "libgimpui-2.0.so"
843
 
844
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 845
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:536
7156 jlepiller 846
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgimpwidgets-2.0.so</filename>"
847
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgimpwidgets-2.0.so</filename>"
848
 
7165 jlepiller 849
#. type: Content of:
850
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 851
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:539
7156 jlepiller 852
msgid ""
7165 jlepiller 853
"contains The <application>Gimp</application> and "
854
"<application>GTK</application>'s widget creation and manipulation functions."
7156 jlepiller 855
msgstr ""
856
"contient les fonctions de création et de manipulation de widget de "
857
"<application>Gimp</application> et de <application>GTK</application>."
858
 
7165 jlepiller 859
#. type: Content of:
860
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 861
#: blfs-en/xsoft/other/gimp.xml:545
7156 jlepiller 862
msgid "libgimpwidgets-2.0.so"
863
msgstr "libgimpwidgets-2.0.so"
7164 jlepiller 864
 
865
#~ msgid "30e0a1b7c18b0e3415f4ac54567252ac"
866
#~ msgstr "30e0a1b7c18b0e3415f4ac54567252ac"