Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7794 | Rev 8062 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7304 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 17:19+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7304 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1502299140.602623\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the fontforge-download-http entity
7190 jlepiller 22
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:10
7156 jlepiller 23
msgid ""
7334 jlepiller 24
"https://github.com/fontforge/fontforge/releases/download/&fontforge-"
25
"version;/fontforge-dist-&fontforge-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7334 jlepiller 27
"https://github.com/fontforge/fontforge/releases/download/&fontforge-"
28
"version;/fontforge-dist-&fontforge-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the fontforge-md5sum entity
7190 jlepiller 31
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:12
7304 jlepiller 32
msgid "8a717035915ab4cd78b89b0942dfa1fc"
33
msgstr "8a717035915ab4cd78b89b0942dfa1fc"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the fontforge-size entity
7190 jlepiller 36
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:13
7304 jlepiller 37
msgid "14 MB"
38
msgstr "14 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the fontforge-buildsize entity
7190 jlepiller 41
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:14
7304 jlepiller 42
msgid "247 MB (with tests)"
43
msgstr "247 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the fontforge-time entity
7190 jlepiller 46
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:15
7304 jlepiller 47
msgid "2.2 SBU (with tests)"
48
msgstr "2.2 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7190 jlepiller 51
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:22
7156 jlepiller 52
msgid ""
7794 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-19 "
54
"21:58:07 +0000 (Tue, 19 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7794 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-19 "
57
"21:58:07 +0000 (Tue, 19 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
7190 jlepiller 60
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:26
7156 jlepiller 61
msgid "FontForge-&fontforge-version;"
62
msgstr "FontForge-&fontforge-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7190 jlepiller 65
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:29
7156 jlepiller 66
msgid "FontForge"
67
msgstr "FontForge"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 70
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:33
7156 jlepiller 71
msgid "Introduction to FontForge"
72
msgstr "Introduction à FontForge"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 75
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:36
7156 jlepiller 76
msgid ""
77
"The <application>FontForge</application> package contains an outline font "
78
"editor that lets you create your own postscript, truetype, opentype, cid-"
79
"keyed, multi-master, cff, svg and bitmap (bdf, FON, NFNT) fonts, or edit "
80
"existing ones."
81
msgstr ""
82
"Le paquet <application>FontForge</application> contient un éditeur de "
83
"polices hors ligne qui vous permet de créer vos propres polices postscript, "
84
"truetype, opentype, cid-keyed, multi-master, cff, svg et bitmap (bdf, FON, "
85
"NFNT), ou d'en éditer une existante."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 88
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:44
7156 jlepiller 89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 93
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:49
7156 jlepiller 94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&fontforge-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&fontforge-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 98
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:54
7156 jlepiller 99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&fontforge-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&fontforge-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 103
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:59
7156 jlepiller 104
msgid "Download MD5 sum: &fontforge-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &fontforge-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 108
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:64
7156 jlepiller 109
msgid "Download size: &fontforge-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &fontforge-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 113
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:69
7156 jlepiller 114
msgid "Estimated disk space required: &fontforge-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &fontforge-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 118
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:74
7156 jlepiller 119
msgid "Estimated build time: &fontforge-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &fontforge-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 123
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:79
7156 jlepiller 124
msgid "FontForge Dependencies"
125
msgstr "Dépendances de FontForge"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 128
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:81
7156 jlepiller 129
msgid "Required"
130
msgstr "Requises"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 133
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:83
7156 jlepiller 134
msgid ""
7165 jlepiller 135
"<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, and <xref "
136
"linkend=\"libxml2\"/>"
7156 jlepiller 137
msgstr ""
7168 jlepiller 138
"<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/> et <xref "
139
"linkend=\"libxml2\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 142
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:88
7156 jlepiller 143
msgid "Recommended"
144
msgstr "Recommandées"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 147
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:90
7156 jlepiller 148
msgid ""
7165 jlepiller 149
"<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
150
"linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref linkend=\"pango\"/> (required if Xorg "
151
"libraries are present)  <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref "
152
"linkend=\"shared-mime-info\"/>, and <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 153
msgstr ""
7168 jlepiller 154
"<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
155
"linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref linkend=\"pango\"/> (requis si les "
156
"bibliothèques Xorg sont présentes) <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, "
157
"<xref linkend=\"shared-mime-info\"/> et <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 160
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:99
7156 jlepiller 161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 165
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:101
7156 jlepiller 166
msgid ""
7165 jlepiller 167
"<xref linkend=\"giflib\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
168
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
169
"linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"wget\"/> (needed for tests), <ulink "
170
"url=\"http://ipython.org/\">IPython</ulink>, <ulink "
171
"url=\"https://github.com/fontforge/libspiro\">libspiro</ulink>, <ulink "
172
"url=\"https://bitbucket.org/sortsmill/libunicodenames\"> "
173
"libunicodenames</ulink>, <ulink "
174
"url=\"https://github.com/fontforge/libuninameslist\"> "
175
"libuninameslist</ulink>, and <ulink url=\"http://www.zeromq.org/\">zeromq "
176
"(libzmq)</ulink>"
7156 jlepiller 177
msgstr ""
7168 jlepiller 178
"<xref linkend=\"giflib\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
179
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, <xref "
180
"linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"wget\"/> (requis pour les tests), "
181
"<ulink url=\"http://ipython.org/\">IPython</ulink>, <ulink "
182
"url=\"https://github.com/fontforge/libspiro\">libspiro</ulink>, <ulink "
183
"url=\"https://bitbucket.org/sortsmill/libunicodenames\"> "
184
"libunicodenames</ulink>, <ulink "
185
"url=\"https://github.com/fontforge/libuninameslist\"> "
186
"libuninameslist</ulink>, and <ulink url=\"http://www.zeromq.org/\">zeromq "
187
"(libzmq)</ulink>"
7156 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 190
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:117
7156 jlepiller 191
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/fontforge\"/>"
192
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/fontforge\"/>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 195
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:122
7156 jlepiller 196
msgid "Installation of FontForge"
197
msgstr "Installation de FontForge"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 200
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:134
7156 jlepiller 201
msgid ""
202
"Install <application>FontForge</application> by running the following "
203
"commands:"
204
msgstr ""
205
"Installez <application>FontForge</application> en lançant les commandes "
206
"suivantes&nbsp;:"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 209
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:138
7165 jlepiller 210
#, no-wrap
7156 jlepiller 211
msgid ""
7190 jlepiller 212
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
7156 jlepiller 213
"            --enable-gtk2-use \\\n"
214
"            --disable-static  \\\n"
215
"            --docdir=/usr/share/doc/fontforge-&fontforge-version; &amp;&amp;\n"
216
"make</userinput>"
217
msgstr ""
7190 jlepiller 218
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
7156 jlepiller 219
"            --enable-gtk2-use \\\n"
220
"            --disable-static  \\\n"
221
"            --docdir=/usr/share/doc/fontforge-&fontforge-version; &amp;&amp;\n"
222
"make</userinput>"
223
 
7304 jlepiller 224
#.  20170731 : MunhwaGothic-Bold (postscript) and NotoSans-Regular.ttc
225
#.       are shipped in the tarball, but mingliu.ttc still needs to be
226
#. downloaded
7156 jlepiller 227
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 228
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:147
7164 jlepiller 229
msgid ""
230
"To test the results, issue: <command>make check</command>.  This will "
7304 jlepiller 231
"download one font file."
7165 jlepiller 232
msgstr ""
7168 jlepiller 233
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. Cela"
7304 jlepiller 234
" téléchargera un fichier de police."
7156 jlepiller 235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 237
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:152
7156 jlepiller 238
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
239
msgstr ""
7165 jlepiller 240
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
241
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 244
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:155
7156 jlepiller 245
#, no-wrap
246
msgid "<userinput>make install</userinput>"
247
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 250
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:160
7156 jlepiller 251
msgid "Command Explanations"
252
msgstr "Explication des commandes"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 255
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:163
7156 jlepiller 256
msgid ""
7165 jlepiller 257
"<parameter>--enable-gtk2-use</parameter>: uses the GTK+2 graphics instead of"
258
" basic Xorg graphics."
7156 jlepiller 259
msgstr ""
7168 jlepiller 260
"<parameter>--enable-gtk2-use</parameter>&nbsp;: utilise les graphismes GTK+2"
261
" au lieu des graphismes Xorg basiques."
7156 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 264
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:171
7156 jlepiller 265
msgid ""
266
"<option>--enable-debug</option>: Turn on <emphasis>debug</emphasis> build "
7165 jlepiller 267
"and FONTFORGE_DEBUG conditional code. Requires <ulink "
268
"url=\"https://github.com/fontforge/libspiro\">libspiro</ulink>."
7156 jlepiller 269
msgstr ""
270
"<option>--enable-debug</option>&nbsp;: Active la construction "
271
"<emphasis>debug</emphasis> et le code conditionné par FONTFORGE_DEBUG. "
7165 jlepiller 272
"Requiert <ulink "
273
"url=\"https://github.com/fontforge/libspiro\">libspiro</ulink>."
7156 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 276
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:179
7156 jlepiller 277
msgid "Contents"
278
msgstr "Contenu"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 281
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:182
7156 jlepiller 282
msgid "Installed Programs"
283
msgstr "Programmes installés"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 286
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:183
7156 jlepiller 287
msgid "Installed Libraries"
288
msgstr "Bibliothèques installées"
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 291
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:184
7156 jlepiller 292
msgid "Installed Directories"
293
msgstr "Répertoires installés"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 296
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:188
7156 jlepiller 297
msgid "fontforge, fontimage, fontlint and sfddiff"
298
msgstr "fontforge, fontimage, fontlint et sfddiff"
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 301
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:191
7156 jlepiller 302
msgid ""
7165 jlepiller 303
"libfontforgeexe.so, libfontforge.so, libgdraw.so, libgioftp.so, "
304
"libgunicode.so, libgutils.so, and /usr/lib/python&python2-majorver;/site-"
305
"packages/{fontforge,psMat}.so"
7156 jlepiller 306
msgstr ""
7165 jlepiller 307
"libfontforgeexe.so, libfontforge.so, libgdraw.so, libgioftp.so, "
308
"libgunicode.so, libgutils.so, et /usr/lib/python&python2-majorver;/site-"
309
"packages/{fontforge,psMat}.so"
7156 jlepiller 310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 312
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:196
7156 jlepiller 313
msgid ""
314
"/usr/{include,share}/fontforge and /usr/share/doc/fontforge-&fontforge-"
315
"version;"
316
msgstr ""
317
"/usr/{include,share}/fontforge et /usr/share/doc/fontforge-&fontforge-"
318
"version;"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 321
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:203
7156 jlepiller 322
msgid "Short Descriptions"
323
msgstr "Descriptions courtes"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 326
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:208
7156 jlepiller 327
msgid "<command>fontforge</command>"
328
msgstr "<command>fontforge</command>"
329
 
7165 jlepiller 330
#. type: Content of:
331
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 332
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:211
7156 jlepiller 333
msgid "is a program that allows you to create and modify font files."
334
msgstr ""
335
"est un programme qui permet de créer et de modifier des fichiers de police."
336
 
7165 jlepiller 337
#. type: Content of:
338
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 339
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:215
7156 jlepiller 340
msgid "fontforge"
341
msgstr "fontforge"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 344
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:221
7156 jlepiller 345
msgid "<command>fontimage</command>"
346
msgstr "<command>fontimage</command>"
347
 
7165 jlepiller 348
#. type: Content of:
349
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 350
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:224
7156 jlepiller 351
msgid ""
352
"is a program that produces an image showing representative glyphs of the "
353
"font."
354
msgstr ""
355
"est un programme qui produit une image montrant les caractères "
356
"représentatifs d'une police."
357
 
7165 jlepiller 358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 360
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:228
7156 jlepiller 361
msgid "fontimage"
362
msgstr "fontimage"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 365
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:234
7156 jlepiller 366
msgid "<command>fontlint</command>"
367
msgstr "<command>fontlint</command>"
368
 
7165 jlepiller 369
#. type: Content of:
370
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 371
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:237
7156 jlepiller 372
msgid "is a program that checks the font for certain common errors."
373
msgstr "est un programme qui vérifie des erreurs communes dans une police."
374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 377
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:241
7156 jlepiller 378
msgid "fontlint"
379
msgstr "fontlint"
380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 382
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:247
7156 jlepiller 383
msgid "<command>sfddiff</command>"
384
msgstr "<command>sfddiff</command>"
385
 
7165 jlepiller 386
#. type: Content of:
387
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 388
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:250
7156 jlepiller 389
msgid "is a program that compares two font files."
390
msgstr "est un programme pour comparer deux fichiers de police."
391
 
7165 jlepiller 392
#. type: Content of:
393
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 394
#: blfs-en/xsoft/other/fontforge.xml:253
7156 jlepiller 395
msgid "sfddiff"
396
msgstr "sfddiff"
7164 jlepiller 397
 
7304 jlepiller 398
#~ msgid "15c0d785112dc7f1884df357f79def47"
399
#~ msgstr "15c0d785112dc7f1884df357f79def47"
400
 
401
#~ msgid "20 MB"
402
#~ msgstr "20 Mo"
403
 
7190 jlepiller 404
#~ msgid "db98d07cfee624c21d7d6ca37fe0ca14"
405
#~ msgstr "db98d07cfee624c21d7d6ca37fe0ca14"
7164 jlepiller 406
 
7190 jlepiller 407
#~ msgid "243 MB (plus an additional 1 MB for the tests)"
408
#~ msgstr "243 Mo (plus 1 Mo supplémentaire pour les tests)"
7164 jlepiller 409
 
7190 jlepiller 410
#~ msgid "1.7 SBU (plus an additional 0.2 SBU for the tests)"
411
#~ msgstr "1.7 SBU (plus 0.2 SBU supplémentaires pour les tests)"
7164 jlepiller 412
 
413
#~ msgid ""
7190 jlepiller 414
#~ "For this version there is a separate and much larger fontforge tarball "
415
#~ "without the -dist- in its name, do not try to use that. The -dist- version "
416
#~ "was created a few minutes later, but the version was typo'd and it will "
417
#~ "untar to fontforge-2.0-20140101."
418
#~ msgstr ""
419
#~ "Pour cette version, il existe une archive séparée et bien plus grosse de "
420
#~ "fontforge sans le -dist- dans son nom, ne l'utilisez pas. La version -dist- "
421
#~ "a été créée quelques minutes plus tard, mais le numéro de version contient "
422
#~ "une coquille et se décompressera dans fontforge-2.0-20140101."
423
 
424
#~ msgid ""
425
#~ "<parameter>sed -i 's/20140101/20160404/g' ...</parameter> : This changes the"
426
#~ " typo'd date, particularly in the pkgconfig files and the log from the "
427
#~ "tests."
428
#~ msgstr ""
429
#~ "<parameter>sed -i 's/20140101/20160404/g' ...</parameter>&nbsp;: Ceci change"
430
#~ " la coquille dans la date, en particulier dans les fichiers pkgconfig et les"
431
#~ " logs des tests."
432
 
433
#~ msgid "74c49c73822d642b0511718d8eeb2210"
434
#~ msgstr "74c49c73822d642b0511718d8eeb2210"
435
 
436
#~ msgid ""
7165 jlepiller 437
#~ "<application>Fontforge</application> may need a workaround to start, due to "
438
#~ "a bug in the splash screen. If you wish to start from a terminal, either "
439
#~ "issue <command>fontforge -new</command>, or, after issuing "
7164 jlepiller 440
#~ "<command>fontforge</command>, press Ctrl-C once, after the splash screen "
7165 jlepiller 441
#~ "appears.  For the menu, make the following substitution, as the <systemitem "
442
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
7164 jlepiller 443
#~ msgstr ""
444
#~ "<application>Fontforge</application> peut avoir besoin d'un contournement "
7165 jlepiller 445
#~ "pour démarrer, à cause d'un bogue dans l'écran d'accueil. Si vous souhaitez "
446
#~ "le lancer depuis un terminal, utilisez soit <command>fontforge "
447
#~ "-new</command>, soit, après avoir tapé <command>fontforge</command>, appuyez"
448
#~ " sur Ctrl-C, après que l'écran d'accueil apparaît. Depuis le menu, faites la"
449
#~ " substitution suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
450
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 451
 
452
#~ msgid ""
453
#~ "<userinput>sed -e '/Exec/ s/fontforge/&amp; -new/' \\\n"
454
#~ "    -i /usr/share/applications/fontforge.desktop</userinput>"
455
#~ msgstr ""
456
#~ "<userinput>sed -e '/Exec/ s/fontforge/&amp; -new/' \\\n"
457
#~ "    -i /usr/share/applications/fontforge.desktop</userinput>"
458
 
459
#~ msgid ""
7165 jlepiller 460
#~ "<parameter>sed -i "
461
#~ "'s%naist.jp/pub/NetBSD/packages%netbsd.org/pub/pkgsrc%'</parameter> The "
462
#~ "tests get the MunhwaGothic-Bold font - it is no longer at that mirror, so "
463
#~ "use the primary NetBSD source."
7164 jlepiller 464
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 465
#~ "<parameter>sed -i "
466
#~ "'s%naist.jp/pub/NetBSD/packages%netbsd.org/pub/pkgsrc%'</parameter> Les "
467
#~ "tests récupèrent la police MunhwaGothic-Bold - il n'est plus sur ce miroir, "
468
#~ "donc on utilise la source primaire de NetBSD."