Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7167 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:40+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473860421.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the AbiWord-minor-version entity
22
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:7
23
msgid "3.0"
24
msgstr "3.0"
25
 
26
#. type: Content of the AbiWord-md5sum entity
27
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:12
28
msgid "f3f8052e7b4979a43b75775a381e6cb8"
29
msgstr "f3f8052e7b4979a43b75775a381e6cb8"
30
 
31
#. type: Content of the AbiWord-size entity
32
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:13
33
msgid "11 MB"
34
msgstr "11 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the AbiWordDocs-md5sum entity
37
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:17
38
msgid "c9b78cb5f9c415ed63ce1cf9874fa8a4"
39
msgstr "c9b78cb5f9c415ed63ce1cf9874fa8a4"
40
 
41
#. type: Content of the AbiWordDocs-size entity
42
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:18
43
msgid "1.5"
44
msgstr "1.5"
45
 
46
#. type: Content of the AbiWord-buildsize entity
47
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:20
48
msgid ""
49
"575 MB -additional 13 MB for docs (73 MB installed - additional 3.1 MB for "
50
"docs)"
51
msgstr ""
52
"575 Mo -13 Mo supplémentaires pour les docs (73 Mo installé - 3.1 Mo "
53
"supplémentaires pour les docs)"
54
 
55
#. type: Content of the AbiWord-time entity
56
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:21
57
msgid "7.7 SBU - additional 0.5 SBU for docs"
58
msgstr "7.7 SBU - 0.5 SBU supplémentaires pour les docs"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
61
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:28
62
#| msgid ""
63
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
64
#| "07:15:24 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
65
msgid ""
7164 jlepiller 66
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
67
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 68
msgstr ""
7165 jlepiller 69
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
70
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 71
 
72
#. type: Content of: <sect1><title>
73
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:32
74
msgid "AbiWord-&AbiWord-version;"
75
msgstr "AbiWord-&AbiWord-version;"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
78
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:35
79
msgid "AbiWord"
80
msgstr "AbiWord"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
83
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:39
84
msgid "Introduction to AbiWord"
85
msgstr "Introduction à AbiWord"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
88
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:42
89
msgid ""
90
"<application>AbiWord</application> is a word processor which is useful for "
91
"writing reports, letters and other formatted documents."
92
msgstr ""
93
"<application>AbiWord</application> est une application de traitement de "
94
"texte qui est utile pour rédiger des rapports, des lettres et d'autres "
95
"documents formatés. "
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
98
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:48
99
msgid "Package Information"
100
msgstr "Informations sur le paquet"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:52
104
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&AbiWord-download-http;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&AbiWord-download-http;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:57
109
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&AbiWord-download-ftp;\"/>"
110
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&AbiWord-download-ftp;\"/>"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:62
114
msgid "Download MD5 sum: &AbiWord-md5sum;"
115
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &AbiWord-md5sum;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:67
119
msgid "Download size: &AbiWord-size;"
120
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &AbiWord-size;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:72
124
msgid "Estimated disk space required: &AbiWord-buildsize;"
125
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &AbiWord-buildsize;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:77
129
msgid "Estimated build time: &AbiWord-time;"
130
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &AbiWord-time;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
133
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:82
134
msgid "Additional Downloads"
135
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
138
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:86
139
msgid "AbiWord Docs: <ulink url=\"&AbiWordDocs-download-http;\"/>"
140
msgstr "Docs AbiWord&nbsp;: <ulink url=\"&AbiWordDocs-download-http;\"/>"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
143
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:91
144
msgid "AbiWord Docs MD5 sum: &AbiWordDocs-md5sum;"
145
msgstr "Somme MD5 des docs AbiWord&nbsp;: &AbiWordDocs-md5sum;"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
148
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:96
149
msgid "AbiWord Docs size: &AbiWordDocs-size;"
150
msgstr "Taille des docs AbiWord&nbsp;:: &AbiWordDocs-size;"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
153
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:101
154
msgid "AbiWord Dependencies"
155
msgstr "Dépendances de AbiWord"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
158
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:103
159
msgid "Required"
160
msgstr "Requises"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
163
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:105
164
msgid ""
7165 jlepiller 165
"<xref linkend=\"boost\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
166
"linkend=\"goffice010\"/>, and <xref linkend=\"wv\"/>"
7156 jlepiller 167
msgstr ""
7165 jlepiller 168
"<xref linkend=\"boost\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
169
"linkend=\"goffice010\"/> et <xref linkend=\"wv\"/>"
7156 jlepiller 170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
172
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:111
173
msgid "Recommended"
174
msgstr "Recommandées"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:113
178
msgid "<xref linkend=\"enchant\"/>"
179
msgstr "<xref linkend=\"enchant\"/>"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
182
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:116
183
msgid "Optional"
184
msgstr "Facultatives"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
187
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:118
7164 jlepiller 188
#, fuzzy
189
#| msgid ""
190
#| "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, "
7165 jlepiller 191
#| "<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libical\"/>, <xref "
192
#| "linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"redland\"/>, <xref "
193
#| "linkend=\"valgrind\"/>.  <ulink "
194
#| "url=\"http://aiksaurus.sourceforge.net/\">Aiksaurus</ulink>, <ulink url"
195
#| "=\"&gnome-download-http;/evolution-data-server/\"> Evolution Data "
196
#| "Server</ulink>, <ulink url=\"http://helm.cs.unibo.it/mml-"
197
#| "widget/\">GtkMathView</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-"
198
#| "http;/libchamplain\">libchamplain</ulink>, <ulink "
199
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/wvware\">libwmf</ulink>, <ulink "
200
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpd/\">libwpd</ulink>, <ulink "
201
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpg/\">libwpg</ulink>, <ulink "
202
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libwps/\">libwps</ulink>, <ulink "
203
#| "url=\"http://www.abisource.com/projects/link-grammar/\"> Link Grammar "
204
#| "Parser</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-"
205
#| "http;/loudmouth\">Loudmouth</ulink>, <ulink "
206
#| "url=\"http://telepathy.freedesktop.org/releases/telepathy-glib/\"> Telepathy"
207
#| " GLib</ulink>, <ulink url=\"http://libots.sourceforge.net/\">OTS</ulink>, "
208
#| "and <ulink "
209
#| "url=\"http://software.frodo.looijaard.name/psiconv/\">Psiconv</ulink>"
7156 jlepiller 210
msgid ""
211
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, "
7165 jlepiller 212
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libical\"/>, <xref "
213
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"redland\"/>, <xref "
214
"linkend=\"valgrind\"/>.  <ulink "
215
"url=\"http://aiksaurus.sourceforge.net/\">Aiksaurus</ulink>, <phrase "
216
"revision=\"sysv\"><ulink url=\"&gnome-download-http;/evolution-data-"
217
"server/\"> Evolution Data Server</ulink></phrase> <phrase "
218
"revision=\"systemd\"><xref linkend=\"evolution-data-server\"/></phrase>, "
219
"<ulink url=\"http://helm.cs.unibo.it/mml-widget/\">GtkMathView</ulink>, "
220
"<phrase revision=\"sysv\"><ulink url=\"&gnome-download-"
221
"http;/libchamplain\">libchamplain</ulink></phrase> <phrase "
222
"revision=\"systemd\"><xref linkend=\"libchamplain\"/></phrase>, <ulink "
223
"url=\"http://sourceforge.net/projects/wvware\">libwmf</ulink>, <ulink "
224
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpd/\">libwpd</ulink>, <ulink "
225
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpg/\">libwpg</ulink>, <ulink "
226
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libwps/\">libwps</ulink>, <ulink "
227
"url=\"http://www.abisource.com/projects/link-grammar/\"> Link Grammar "
228
"Parser</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-"
229
"http;/loudmouth\">Loudmouth</ulink>, <phrase revision=\"sysv\"><ulink "
230
"url=\"http://telepathy.freedesktop.org/releases/telepathy-glib/\"> Telepathy"
231
" GLib</ulink></phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref linkend"
232
"=\"telepathy-glib\"/></phrase>, <ulink "
233
"url=\"http://libots.sourceforge.net/\">OTS</ulink>, and <ulink "
234
"url=\"http://software.frodo.looijaard.name/psiconv/\">Psiconv</ulink>"
7156 jlepiller 235
msgstr ""
236
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, "
7165 jlepiller 237
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libical\"/>, <xref "
238
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"redland\"/>, <xref "
239
"linkend=\"valgrind\"/>.  <ulink "
240
"url=\"http://aiksaurus.sourceforge.net/\">Aiksaurus</ulink>, <ulink url"
241
"=\"&gnome-download-http;/evolution-data-server/\"> Evolution Data "
242
"Server</ulink>, <ulink url=\"http://helm.cs.unibo.it/mml-"
243
"widget/\">GtkMathView</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-"
244
"http;/libchamplain\">libchamplain</ulink>, <ulink "
245
"url=\"http://sourceforge.net/projects/wvware\">libwmf</ulink>, <ulink "
246
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpd/\">libwpd</ulink>, <ulink "
247
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpg/\">libwpg</ulink>, <ulink "
248
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libwps/\">libwps</ulink>, <ulink "
249
"url=\"http://www.abisource.com/projects/link-grammar/\"> Link Grammar "
250
"Parser</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-"
251
"http;/loudmouth\">Loudmouth</ulink>, <ulink "
252
"url=\"http://telepathy.freedesktop.org/releases/telepathy-glib/\"> Telepathy"
253
" GLib</ulink>, <ulink url=\"http://libots.sourceforge.net/\">OTS</ulink> et "
254
"<ulink url=\"http://software.frodo.looijaard.name/psiconv/\">Psiconv</ulink>"
7156 jlepiller 255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 257
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:148
7156 jlepiller 258
msgid ""
259
"To enable many of the optional dependencies, review the information from "
260
"<command>./configure --help</command> for the necessary switches you must "
261
"pass to the <command>configure</command> script."
262
msgstr ""
263
" Pour activer la plupart des dépendances facultatives, regardez "
264
"l'information de <command>./configure --help</command> pour les paramètres "
265
"nécessaire que vous pouvez passer au script <command>configure</command>."
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 268
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:156
7156 jlepiller 269
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/abiword\"/>"
270
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/abiword\"/>"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 273
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:161
7156 jlepiller 274
msgid "Installation of AbiWord"
275
msgstr "Installation de AbiWord"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 278
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:164
7156 jlepiller 279
msgid ""
7165 jlepiller 280
"Install <application>AbiWord</application> by running the following "
281
"commands:"
7156 jlepiller 282
msgstr ""
283
"Installez <application>AbiWord</application> en lançant les commandes "
284
"suivantes&nbsp;:"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 287
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:168
7156 jlepiller 288
#, no-wrap
289
msgid ""
290
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
291
"make</userinput>"
292
msgstr ""
293
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
294
"make</userinput>"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 297
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:172
7156 jlepiller 298
msgid "This program does not come with a functional test suite."
299
msgstr "Ce programme ne contient pas de suite de tests fonctionnelle."
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 302
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:176
7156 jlepiller 303
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
304
msgstr ""
7165 jlepiller 305
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
306
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 309
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:179 blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:201
7156 jlepiller 310
#, no-wrap
311
msgid "<userinput>make install</userinput>"
312
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 315
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:183
7156 jlepiller 316
msgid ""
317
"In order to install the local help files, a graphics session is recommended."
318
msgstr ""
319
"Pour installer les fichiers d'aide locaux, un session graphique est "
320
"recommandée."
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 323
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:189
7156 jlepiller 324
msgid ""
325
"If you wish to install the local help files, untar and build them first:"
326
msgstr ""
327
"Si vous souhaitez installer les fichiers d'aide locaux, désarchivez-les et "
328
"construisez-les d'abord&nbsp;:"
329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 331
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:192
7156 jlepiller 332
#, no-wrap
333
msgid ""
334
"<userinput>tar -xf ../abiword-docs-&AbiWord-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
335
"cd abiword-docs-&AbiWord-version;                &amp;&amp;\n"
336
"./configure --prefix=/usr            &amp;&amp;\n"
337
"make</userinput>"
338
msgstr ""
339
"<userinput>tar -xf ../abiword-docs-&AbiWord-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
340
"cd abiword-docs-&AbiWord-version;                &amp;&amp;\n"
341
"./configure --prefix=/usr            &amp;&amp;\n"
342
"make</userinput>"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 345
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:198
7156 jlepiller 346
msgid "and then, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
347
msgstr ""
7165 jlepiller 348
"puis, en tant qu'utilisateur <systemitem "
349
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 352
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:206
7156 jlepiller 353
msgid "Command Explanations"
354
msgstr "Explication des commandes"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 357
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:209
7156 jlepiller 358
msgid ""
359
"<option>--without-evolution-data-server</option>: This switch disables "
7165 jlepiller 360
"<application>AbiWord</application> <application>Evolution Data "
361
"Server</application> support which is known to fail when using recent "
362
"versions of <application>Evolution Data Server</application>."
7156 jlepiller 363
msgstr ""
364
"<option>--without-evolution-data-server</option>&nbsp;: Ce paramètre "
365
"désactive le support de <application>Evolution Data Server</application> "
366
"dans <application>AbiWord</application> qui est connu pour échouer avec les "
367
"versions récentes de <application>Evolution Data Server</application>."
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 370
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:217
7156 jlepiller 371
msgid ""
372
"<option>--enable-plugins=\"collab openxml goffice grammar\"</option>: Build "
7165 jlepiller 373
"some or all plugins. The openxml plugin enables "
374
"<application>Abiword</application> to open some .docx files.  The grammar "
375
"plugin requires <ulink url=\"http://www.abisource.com/projects/link-"
376
"grammar/\">Link Grammar Parser</ulink>"
7156 jlepiller 377
msgstr ""
378
"<option>--enable-plugins=\"collab openxml goffice grammar\"</option>&nbsp;: "
379
"Construit certains ou tous les greffons. Le greffon openxml permet à "
380
"<application>AbiWord</application> d'ouvrir certains fichiers .docx. Le "
7165 jlepiller 381
"greffon de grammaire requiert <ulink url=\"http://www.abisource.com/projects"
382
"/link-grammar/\">Link Grammar Parser</ulink>"
7156 jlepiller 383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 385
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:228
7156 jlepiller 386
msgid "Configuring AbiWord"
387
msgstr "Configuration de AbiWord"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 390
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:231
7156 jlepiller 391
msgid "Config File"
392
msgstr "Fichier de configuration"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 395
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:234
7156 jlepiller 396
msgid "<filename>~/.AbiSuite/templates/normal.awt</filename>"
397
msgstr "<filename>~/.AbiSuite/templates/normal.awt</filename>"
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 400
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:238
7156 jlepiller 401
msgid "~/.AbiSuite/templates/normal.awt"
402
msgstr "~/.AbiSuite/templates/normal.awt"
403
 
404
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 405
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:243
7156 jlepiller 406
msgid "Configuration Information"
407
msgstr "Informations sur la configuration"
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 410
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:246
7156 jlepiller 411
msgid ""
412
"Choose the right template for your language and locale from the list "
413
"produced by the following command:"
414
msgstr ""
415
"Choisissez le bon modèle pour votre langue et votre locale dans la liste "
416
"qu'affiche la commande suivante&nbsp;:"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 419
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:250
7156 jlepiller 420
#, no-wrap
7165 jlepiller 421
msgid ""
422
"<userinput>ls /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-"
423
"version;/templates</userinput>"
424
msgstr ""
425
"<userinput>ls /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-"
426
"version;/templates</userinput>"
7156 jlepiller 427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 429
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:253
7156 jlepiller 430
msgid ""
7165 jlepiller 431
"Create the folder <filename "
432
"class='directory'>~/.AbiSuite/templates</filename> then copy the "
433
"<filename>normal.awt</filename> you want into it:"
7156 jlepiller 434
msgstr ""
7165 jlepiller 435
"Créez le dossier <filename "
436
"class='directory'>~/.AbiSuite/templates</filename> puis copiez dedans le "
437
"<filename>normal.awt</filename> que vous voulez&nbsp;:"
7156 jlepiller 438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 440
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:258
7156 jlepiller 441
#, no-wrap
442
msgid ""
443
"<userinput>install -v -m750 -d ~/.AbiSuite/templates &amp;&amp;\n"
444
"install -v -m640    /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;/templates/normal.awt-<replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> \\\n"
445
"                    ~/.AbiSuite/templates/normal.awt</userinput>"
446
msgstr ""
447
"<userinput>install -v -m750 -d ~/.AbiSuite/templates &amp;&amp;\n"
448
"install -v -m640    /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;/templates/normal.awt-<replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> \\\n"
449
"                    ~/.AbiSuite/templates/normal.awt</userinput>"
450
 
451
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 452
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:263
7156 jlepiller 453
msgid ""
454
"Change <replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> by the above command to fit "
455
"the name of the file you want."
456
msgstr ""
457
"Modifiez <replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> par la commande ci-dessus "
458
"pour mettre le nom du fichier que vous voulez."
459
 
460
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 461
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:268
7156 jlepiller 462
msgid ""
463
"If you are using multiple languages, you may need to edit the template to "
7165 jlepiller 464
"use a font with greater coverage (e.g. one of the <ulink "
465
"url=\"http://dejavu.sourceforge.net/\">DejaVu fonts</ulink>), because "
466
"<application>Abiword</application> does not use "
467
"<application>fontconfig</application> and can only display glyphs that are "
468
"provided in the chosen font."
7156 jlepiller 469
msgstr ""
470
"Si vous utilisez plusieurs langues, vous pouvez avoir besoin d'éditer le "
7165 jlepiller 471
"modèle pour utiliser une police avec une plus grande couverture (par exemple"
472
" une des polices <ulink url=\"http://dejavu.sourceforge.net/\">DejaVu "
473
"fonts</ulink>), car <application>Abiword</application> n'utilise pas "
474
"<application>fontconfig</application> et peut seulement afficher des glyphes"
475
" qui proviennent d'une police choisie."
7156 jlepiller 476
 
477
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 478
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:277
7156 jlepiller 479
msgid ""
7165 jlepiller 480
"If you have <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> installed, you should run"
481
" the <command>update-desktop-database</command> command to update the "
7156 jlepiller 482
"mimeinfo cache and allow the Help system to work."
483
msgstr ""
484
"Si vous avez installé <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, vous devriez "
485
"lancer la commande <command>update-desktop-database</command> pour mettre à "
486
"jour le cache mimeinfo et permettre au système d'aide de fonctionner."
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 489
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:283
7156 jlepiller 490
msgid ""
491
"If you have <xref linkend=\"xdg-utils\"/> installed, you should run the "
492
"<command>xdg-icon-resource forceupdate --theme hicolor</command> command, "
493
"for the installed icon to be displayed in the menu item."
494
msgstr ""
495
"Si vous avez installé <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, vous devriez lancer la "
496
"commande <command>xdg-icon-resource forceupdate --theme hicolor</command> "
497
"pour que les nouveaux icônes installés soient affichés dans le menu."
498
 
499
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 500
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:293
7156 jlepiller 501
msgid "Contents"
502
msgstr "Contenu"
503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 505
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:296
7156 jlepiller 506
msgid "Installed Program"
507
msgstr "Programme installé"
508
 
509
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 510
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:297
7156 jlepiller 511
msgid "Installed Library"
512
msgstr "Bibliothèque installée"
513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 515
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:298
7156 jlepiller 516
msgid "Installed Directories"
517
msgstr "Répertoires installés"
518
 
7165 jlepiller 519
#. type: Content of:
520
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 521
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:302 blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:329
7156 jlepiller 522
msgid "abiword"
523
msgstr "abiword"
524
 
7165 jlepiller 525
#. type: Content of:
526
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 527
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:305 blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:341
7156 jlepiller 528
msgid "libabiword-&AbiWord-minor-version;.so"
529
msgstr "libabiword-&AbiWord-minor-version;.so"
530
 
531
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 532
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:308
7156 jlepiller 533
msgid ""
534
"/usr/include/abiword-&AbiWord-minor-version;, /usr/lib/abiword-&AbiWord-"
535
"minor-version;, and /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;"
536
msgstr ""
537
"/usr/include/abiword-&AbiWord-minor-version;, /usr/lib/abiword-&AbiWord-"
538
"minor-version; et /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;"
539
 
540
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 541
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:316
7156 jlepiller 542
msgid "Short Descriptions"
543
msgstr "Descriptions courtes"
544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 546
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:321
7156 jlepiller 547
msgid "<command>abiword</command>"
548
msgstr "<command>abiword</command>"
549
 
7165 jlepiller 550
#. type: Content of:
551
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 552
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:324
7156 jlepiller 553
msgid ""
554
"is the word processor, a wrapper for the functions in libabiword-&AbiWord-"
7165 jlepiller 555
"minor-version; - it can also be used on the command line, see <command>man 1"
556
" abiword</command>."
7156 jlepiller 557
msgstr ""
7165 jlepiller 558
"est le traitement de texte, un emballage pour les fonctions dans libabiword"
559
"-&AbiWord-minor-version; - peut aussi être utilisé dans la ligne de "
7156 jlepiller 560
"commandes, voir <command>man 1 abiword</command>."
561
 
562
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 563
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:335
7156 jlepiller 564
msgid ""
7165 jlepiller 565
"<filename class=\"libraryfile\">libabiword-&AbiWord-minor-"
566
"version;.so</filename>"
7156 jlepiller 567
msgstr ""
7165 jlepiller 568
"<filename class=\"libraryfile\">libabiword-&AbiWord-minor-"
569
"version;.so</filename>"
7156 jlepiller 570
 
7165 jlepiller 571
#. type: Content of:
572
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 573
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:338
7156 jlepiller 574
msgid "provides functions to access MS Word documents."
575
msgstr "fourni les fonctions pour ouvrir les documents MS Word."