Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:40+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473860421.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the AbiWord-minor-version entity
22
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:7
23
msgid "3.0"
24
msgstr "3.0"
25
 
26
#. type: Content of the AbiWord-md5sum entity
27
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:12
28
msgid "f3f8052e7b4979a43b75775a381e6cb8"
29
msgstr "f3f8052e7b4979a43b75775a381e6cb8"
30
 
31
#. type: Content of the AbiWord-size entity
32
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:13
33
msgid "11 MB"
34
msgstr "11 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the AbiWordDocs-md5sum entity
37
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:17
38
msgid "c9b78cb5f9c415ed63ce1cf9874fa8a4"
39
msgstr "c9b78cb5f9c415ed63ce1cf9874fa8a4"
40
 
41
#. type: Content of the AbiWordDocs-size entity
42
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:18
43
msgid "1.5"
44
msgstr "1.5"
45
 
46
#. type: Content of the AbiWord-buildsize entity
47
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:20
48
msgid ""
49
"575 MB -additional 13 MB for docs (73 MB installed - additional 3.1 MB for "
50
"docs)"
51
msgstr ""
52
"575 Mo -13 Mo supplémentaires pour les docs (73 Mo installé - 3.1 Mo "
53
"supplémentaires pour les docs)"
54
 
55
#. type: Content of the AbiWord-time entity
56
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:21
57
msgid "7.7 SBU - additional 0.5 SBU for docs"
58
msgstr "7.7 SBU - 0.5 SBU supplémentaires pour les docs"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
61
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:28
62
#, fuzzy
63
#| msgid ""
64
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
65
#| "07:15:24 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
66
msgid ""
7164 jlepiller 67
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 "
68
"06:04:17 +0200 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 69
msgstr ""
70
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
71
"07:15:24 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><title>
74
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:32
75
msgid "AbiWord-&AbiWord-version;"
76
msgstr "AbiWord-&AbiWord-version;"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
79
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:35
80
msgid "AbiWord"
81
msgstr "AbiWord"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
84
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:39
85
msgid "Introduction to AbiWord"
86
msgstr "Introduction à AbiWord"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
89
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:42
90
msgid ""
91
"<application>AbiWord</application> is a word processor which is useful for "
92
"writing reports, letters and other formatted documents."
93
msgstr ""
94
"<application>AbiWord</application> est une application de traitement de "
95
"texte qui est utile pour rédiger des rapports, des lettres et d'autres "
96
"documents formatés. "
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
99
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:48
100
msgid "Package Information"
101
msgstr "Informations sur le paquet"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:52
105
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&AbiWord-download-http;\"/>"
106
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&AbiWord-download-http;\"/>"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:57
110
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&AbiWord-download-ftp;\"/>"
111
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&AbiWord-download-ftp;\"/>"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:62
115
msgid "Download MD5 sum: &AbiWord-md5sum;"
116
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &AbiWord-md5sum;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:67
120
msgid "Download size: &AbiWord-size;"
121
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &AbiWord-size;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
124
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:72
125
msgid "Estimated disk space required: &AbiWord-buildsize;"
126
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &AbiWord-buildsize;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
129
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:77
130
msgid "Estimated build time: &AbiWord-time;"
131
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &AbiWord-time;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:82
135
msgid "Additional Downloads"
136
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
139
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:86
140
msgid "AbiWord Docs: <ulink url=\"&AbiWordDocs-download-http;\"/>"
141
msgstr "Docs AbiWord&nbsp;: <ulink url=\"&AbiWordDocs-download-http;\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
144
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:91
145
msgid "AbiWord Docs MD5 sum: &AbiWordDocs-md5sum;"
146
msgstr "Somme MD5 des docs AbiWord&nbsp;: &AbiWordDocs-md5sum;"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
149
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:96
150
msgid "AbiWord Docs size: &AbiWordDocs-size;"
151
msgstr "Taille des docs AbiWord&nbsp;:: &AbiWordDocs-size;"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
154
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:101
155
msgid "AbiWord Dependencies"
156
msgstr "Dépendances de AbiWord"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
159
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:103
160
msgid "Required"
161
msgstr "Requises"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:105
165
msgid ""
166
"<xref linkend=\"boost\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref linkend="
167
"\"goffice010\"/>, and <xref linkend=\"wv\"/>"
168
msgstr ""
169
"<xref linkend=\"boost\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref linkend="
170
"\"goffice010\"/> et <xref linkend=\"wv\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
173
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:111
174
msgid "Recommended"
175
msgstr "Recommandées"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
178
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:113
179
msgid "<xref linkend=\"enchant\"/>"
180
msgstr "<xref linkend=\"enchant\"/>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
183
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:116
184
msgid "Optional"
185
msgstr "Facultatives"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:118
7164 jlepiller 189
#, fuzzy
190
#| msgid ""
191
#| "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, "
192
#| "<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libical\"/>, <xref linkend="
193
#| "\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"redland\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/"
194
#| ">.  <ulink url=\"http://aiksaurus.sourceforge.net/\">Aiksaurus</ulink>, "
195
#| "<ulink url=\"&gnome-download-http;/evolution-data-server/\"> Evolution "
196
#| "Data Server</ulink>, <ulink url=\"http://helm.cs.unibo.it/mml-widget/"
197
#| "\">GtkMathView</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libchamplain"
198
#| "\">libchamplain</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/"
199
#| "wvware\">libwmf</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/"
200
#| "libwpd/\">libwpd</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/"
201
#| "libwpg/\">libwpg</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/"
202
#| "libwps/\">libwps</ulink>, <ulink url=\"http://www.abisource.com/projects/"
203
#| "link-grammar/\"> Link Grammar Parser</ulink>, <ulink url=\"&gnome-"
204
#| "download-http;/loudmouth\">Loudmouth</ulink>, <ulink url=\"http://"
205
#| "telepathy.freedesktop.org/releases/telepathy-glib/\"> Telepathy GLib</"
206
#| "ulink>, <ulink url=\"http://libots.sourceforge.net/\">OTS</ulink>, and "
207
#| "<ulink url=\"http://software.frodo.looijaard.name/psiconv/\">Psiconv</"
208
#| "ulink>"
7156 jlepiller 209
msgid ""
210
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, "
211
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libical\"/>, <xref linkend="
212
"\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"redland\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>.  "
7164 jlepiller 213
"<ulink url=\"http://aiksaurus.sourceforge.net/\">Aiksaurus</ulink>, <phrase "
214
"revision=\"sysv\"><ulink url=\"&gnome-download-http;/evolution-data-server/"
215
"\"> Evolution Data Server</ulink></phrase> <phrase revision=\"systemd"
216
"\"><xref linkend=\"evolution-data-server\"/></phrase>, <ulink url=\"http://"
217
"helm.cs.unibo.it/mml-widget/\">GtkMathView</ulink>, <phrase revision=\"sysv"
218
"\"><ulink url=\"&gnome-download-http;/libchamplain\">libchamplain</ulink></"
219
"phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref linkend=\"libchamplain\"/></"
220
"phrase>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/wvware\">libwmf</"
7156 jlepiller 221
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpd/\">libwpd</"
222
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpg/\">libwpg</"
223
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libwps/\">libwps</"
224
"ulink>, <ulink url=\"http://www.abisource.com/projects/link-grammar/\"> Link "
225
"Grammar Parser</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/loudmouth"
7164 jlepiller 226
"\">Loudmouth</ulink>, <phrase revision=\"sysv\"><ulink url=\"http://"
227
"telepathy.freedesktop.org/releases/telepathy-glib/\"> Telepathy GLib</"
228
"ulink></phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref linkend=\"telepathy-glib"
229
"\"/></phrase>, <ulink url=\"http://libots.sourceforge.net/\">OTS</ulink>, "
230
"and <ulink url=\"http://software.frodo.looijaard.name/psiconv/\">Psiconv</"
231
"ulink>"
7156 jlepiller 232
msgstr ""
233
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, "
234
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libical\"/>, <xref linkend="
235
"\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"redland\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>.  "
236
"<ulink url=\"http://aiksaurus.sourceforge.net/\">Aiksaurus</ulink>, <ulink "
237
"url=\"&gnome-download-http;/evolution-data-server/\"> Evolution Data Server</"
238
"ulink>, <ulink url=\"http://helm.cs.unibo.it/mml-widget/\">GtkMathView</"
239
"ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libchamplain\">libchamplain</"
240
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/wvware\">libwmf</"
241
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpd/\">libwpd</"
242
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libwpg/\">libwpg</"
243
"ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/libwps/\">libwps</"
244
"ulink>, <ulink url=\"http://www.abisource.com/projects/link-grammar/\"> Link "
245
"Grammar Parser</ulink>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/loudmouth"
246
"\">Loudmouth</ulink>, <ulink url=\"http://telepathy.freedesktop.org/releases/"
247
"telepathy-glib/\"> Telepathy GLib</ulink>, <ulink url=\"http://libots."
248
"sourceforge.net/\">OTS</ulink> et <ulink url=\"http://software.frodo."
249
"looijaard.name/psiconv/\">Psiconv</ulink>"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 252
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:148
7156 jlepiller 253
msgid ""
254
"To enable many of the optional dependencies, review the information from "
255
"<command>./configure --help</command> for the necessary switches you must "
256
"pass to the <command>configure</command> script."
257
msgstr ""
258
" Pour activer la plupart des dépendances facultatives, regardez "
259
"l'information de <command>./configure --help</command> pour les paramètres "
260
"nécessaire que vous pouvez passer au script <command>configure</command>."
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 263
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:156
7156 jlepiller 264
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/abiword\"/>"
265
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/abiword\"/>"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 268
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:161
7156 jlepiller 269
msgid "Installation of AbiWord"
270
msgstr "Installation de AbiWord"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 273
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:164
7156 jlepiller 274
msgid ""
275
"Install <application>AbiWord</application> by running the following commands:"
276
msgstr ""
277
"Installez <application>AbiWord</application> en lançant les commandes "
278
"suivantes&nbsp;:"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 281
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:168
7156 jlepiller 282
#, no-wrap
283
msgid ""
284
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
285
"make</userinput>"
286
msgstr ""
287
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
288
"make</userinput>"
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 291
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:172
7156 jlepiller 292
msgid "This program does not come with a functional test suite."
293
msgstr "Ce programme ne contient pas de suite de tests fonctionnelle."
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 296
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:176
7156 jlepiller 297
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
298
msgstr ""
299
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
300
"systemitem>&nbsp;:"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 303
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:179 blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:201
7156 jlepiller 304
#, no-wrap
305
msgid "<userinput>make install</userinput>"
306
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 309
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:183
7156 jlepiller 310
msgid ""
311
"In order to install the local help files, a graphics session is recommended."
312
msgstr ""
313
"Pour installer les fichiers d'aide locaux, un session graphique est "
314
"recommandée."
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:189
7156 jlepiller 318
msgid ""
319
"If you wish to install the local help files, untar and build them first:"
320
msgstr ""
321
"Si vous souhaitez installer les fichiers d'aide locaux, désarchivez-les et "
322
"construisez-les d'abord&nbsp;:"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 325
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:192
7156 jlepiller 326
#, no-wrap
327
msgid ""
328
"<userinput>tar -xf ../abiword-docs-&AbiWord-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
329
"cd abiword-docs-&AbiWord-version;                &amp;&amp;\n"
330
"./configure --prefix=/usr            &amp;&amp;\n"
331
"make</userinput>"
332
msgstr ""
333
"<userinput>tar -xf ../abiword-docs-&AbiWord-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
334
"cd abiword-docs-&AbiWord-version;                &amp;&amp;\n"
335
"./configure --prefix=/usr            &amp;&amp;\n"
336
"make</userinput>"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 339
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:198
7156 jlepiller 340
msgid "and then, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
341
msgstr ""
342
"puis, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
343
"systemitem>&nbsp;:"
344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 346
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:206
7156 jlepiller 347
msgid "Command Explanations"
348
msgstr "Explication des commandes"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 351
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:209
7156 jlepiller 352
msgid ""
353
"<option>--without-evolution-data-server</option>: This switch disables "
354
"<application>AbiWord</application> <application>Evolution Data Server</"
355
"application> support which is known to fail when using recent versions of "
356
"<application>Evolution Data Server</application>."
357
msgstr ""
358
"<option>--without-evolution-data-server</option>&nbsp;: Ce paramètre "
359
"désactive le support de <application>Evolution Data Server</application> "
360
"dans <application>AbiWord</application> qui est connu pour échouer avec les "
361
"versions récentes de <application>Evolution Data Server</application>."
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 364
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:217
7156 jlepiller 365
msgid ""
366
"<option>--enable-plugins=\"collab openxml goffice grammar\"</option>: Build "
367
"some or all plugins. The openxml plugin enables <application>Abiword</"
368
"application> to open some .docx files.  The grammar plugin requires <ulink "
369
"url=\"http://www.abisource.com/projects/link-grammar/\">Link Grammar Parser</"
370
"ulink>"
371
msgstr ""
372
"<option>--enable-plugins=\"collab openxml goffice grammar\"</option>&nbsp;: "
373
"Construit certains ou tous les greffons. Le greffon openxml permet à "
374
"<application>AbiWord</application> d'ouvrir certains fichiers .docx. Le "
375
"greffon de grammaire requiert <ulink url=\"http://www.abisource.com/projects/"
376
"link-grammar/\">Link Grammar Parser</ulink>"
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 379
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:228
7156 jlepiller 380
msgid "Configuring AbiWord"
381
msgstr "Configuration de AbiWord"
382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 384
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:231
7156 jlepiller 385
msgid "Config File"
386
msgstr "Fichier de configuration"
387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 389
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:234
7156 jlepiller 390
msgid "<filename>~/.AbiSuite/templates/normal.awt</filename>"
391
msgstr "<filename>~/.AbiSuite/templates/normal.awt</filename>"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 394
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:238
7156 jlepiller 395
msgid "~/.AbiSuite/templates/normal.awt"
396
msgstr "~/.AbiSuite/templates/normal.awt"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 399
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:243
7156 jlepiller 400
msgid "Configuration Information"
401
msgstr "Informations sur la configuration"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 404
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:246
7156 jlepiller 405
msgid ""
406
"Choose the right template for your language and locale from the list "
407
"produced by the following command:"
408
msgstr ""
409
"Choisissez le bon modèle pour votre langue et votre locale dans la liste "
410
"qu'affiche la commande suivante&nbsp;:"
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 413
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:250
7156 jlepiller 414
#, no-wrap
415
msgid "<userinput>ls /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;/templates</userinput>"
416
msgstr "<userinput>ls /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;/templates</userinput>"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 419
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:253
7156 jlepiller 420
msgid ""
421
"Create the folder <filename class='directory'>~/.AbiSuite/templates</"
422
"filename> then copy the <filename>normal.awt</filename> you want into it:"
423
msgstr ""
424
"Créez le dossier <filename class='directory'>~/.AbiSuite/templates</"
425
"filename> puis copiez dedans le <filename>normal.awt</filename> que vous "
426
"voulez&nbsp;:"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 429
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:258
7156 jlepiller 430
#, no-wrap
431
msgid ""
432
"<userinput>install -v -m750 -d ~/.AbiSuite/templates &amp;&amp;\n"
433
"install -v -m640    /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;/templates/normal.awt-<replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> \\\n"
434
"                    ~/.AbiSuite/templates/normal.awt</userinput>"
435
msgstr ""
436
"<userinput>install -v -m750 -d ~/.AbiSuite/templates &amp;&amp;\n"
437
"install -v -m640    /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;/templates/normal.awt-<replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> \\\n"
438
"                    ~/.AbiSuite/templates/normal.awt</userinput>"
439
 
440
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 441
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:263
7156 jlepiller 442
msgid ""
443
"Change <replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> by the above command to fit "
444
"the name of the file you want."
445
msgstr ""
446
"Modifiez <replaceable>&lt;lang&gt;</replaceable> par la commande ci-dessus "
447
"pour mettre le nom du fichier que vous voulez."
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 450
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:268
7156 jlepiller 451
msgid ""
452
"If you are using multiple languages, you may need to edit the template to "
453
"use a font with greater coverage (e.g. one of the <ulink url=\"http://dejavu."
454
"sourceforge.net/\">DejaVu fonts</ulink>), because <application>Abiword</"
455
"application> does not use <application>fontconfig</application> and can only "
456
"display glyphs that are provided in the chosen font."
457
msgstr ""
458
"Si vous utilisez plusieurs langues, vous pouvez avoir besoin d'éditer le "
459
"modèle pour utiliser une police avec une plus grande couverture (par exemple "
460
"une des polices <ulink url=\"http://dejavu.sourceforge.net/\">DejaVu fonts</"
461
"ulink>), car <application>Abiword</application> n'utilise pas "
462
"<application>fontconfig</application> et peut seulement afficher des glyphes "
463
"qui proviennent d'une police choisie."
464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 466
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:277
7156 jlepiller 467
msgid ""
468
"If you have <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> installed, you should run "
469
"the <command>update-desktop-database</command> command to update the "
470
"mimeinfo cache and allow the Help system to work."
471
msgstr ""
472
"Si vous avez installé <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, vous devriez "
473
"lancer la commande <command>update-desktop-database</command> pour mettre à "
474
"jour le cache mimeinfo et permettre au système d'aide de fonctionner."
475
 
476
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 477
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:283
7156 jlepiller 478
msgid ""
479
"If you have <xref linkend=\"xdg-utils\"/> installed, you should run the "
480
"<command>xdg-icon-resource forceupdate --theme hicolor</command> command, "
481
"for the installed icon to be displayed in the menu item."
482
msgstr ""
483
"Si vous avez installé <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, vous devriez lancer la "
484
"commande <command>xdg-icon-resource forceupdate --theme hicolor</command> "
485
"pour que les nouveaux icônes installés soient affichés dans le menu."
486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 488
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:293
7156 jlepiller 489
msgid "Contents"
490
msgstr "Contenu"
491
 
492
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 493
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:296
7156 jlepiller 494
msgid "Installed Program"
495
msgstr "Programme installé"
496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 498
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:297
7156 jlepiller 499
msgid "Installed Library"
500
msgstr "Bibliothèque installée"
501
 
502
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 503
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:298
7156 jlepiller 504
msgid "Installed Directories"
505
msgstr "Répertoires installés"
506
 
507
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 508
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:302 blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:329
7156 jlepiller 509
msgid "abiword"
510
msgstr "abiword"
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 513
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:305 blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:341
7156 jlepiller 514
msgid "libabiword-&AbiWord-minor-version;.so"
515
msgstr "libabiword-&AbiWord-minor-version;.so"
516
 
517
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 518
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:308
7156 jlepiller 519
msgid ""
520
"/usr/include/abiword-&AbiWord-minor-version;, /usr/lib/abiword-&AbiWord-"
521
"minor-version;, and /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;"
522
msgstr ""
523
"/usr/include/abiword-&AbiWord-minor-version;, /usr/lib/abiword-&AbiWord-"
524
"minor-version; et /usr/share/abiword-&AbiWord-minor-version;"
525
 
526
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 527
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:316
7156 jlepiller 528
msgid "Short Descriptions"
529
msgstr "Descriptions courtes"
530
 
531
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 532
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:321
7156 jlepiller 533
msgid "<command>abiword</command>"
534
msgstr "<command>abiword</command>"
535
 
536
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 537
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:324
7156 jlepiller 538
msgid ""
539
"is the word processor, a wrapper for the functions in libabiword-&AbiWord-"
540
"minor-version; - it can also be used on the command line, see <command>man 1 "
541
"abiword</command>."
542
msgstr ""
543
"est le traitement de texte, un emballage pour les fonctions dans libabiword-"
544
"&AbiWord-minor-version; - peut aussi être utilisé dans la ligne de "
545
"commandes, voir <command>man 1 abiword</command>."
546
 
547
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 548
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:335
7156 jlepiller 549
msgid ""
550
"<filename class=\"libraryfile\">libabiword-&AbiWord-minor-version;.so</"
551
"filename>"
552
msgstr ""
553
"<filename class=\"libraryfile\">libabiword-&AbiWord-minor-version;.so</"
554
"filename>"
555
 
556
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 557
#: blfs-en/xsoft/office/abiword.xml:338
7156 jlepiller 558
msgid "provides functions to access MS Word documents."
559
msgstr "fourni les fonctions pour ouvrir les documents MS Word."