Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Rev 8076 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8056 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 21:12+0000\n"
7292 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8056 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1566249178.319459\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the firefox-download-http entity
7450 jlepiller 22
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:7
7156 jlepiller 23
msgid ""
24
"&mozilla-http;/firefox/releases/&firefox-version;/source/firefox-&firefox-"
25
"version;.source.tar.xz"
26
msgstr ""
27
"&mozilla-http;/firefox/releases/&firefox-version;/source/firefox-&firefox-"
28
"version;.source.tar.xz"
29
 
7164 jlepiller 30
#. type: Content of the firefox-md5sum entity
7450 jlepiller 31
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:9
8075 jlepiller 32
msgid "22e8ec79442d04cfc63c5822b321cd9c"
33
msgstr "22e8ec79442d04cfc63c5822b321cd9c"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the firefox-size entity
7450 jlepiller 36
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:10
8075 jlepiller 37
#| msgid "269 MB"
38
msgid "309 MB"
39
msgstr "309&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the firefox-buildsize entity
7450 jlepiller 42
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:13
8075 jlepiller 43
#, fuzzy
44
#| msgid "4.1 GB (162 MB installed) without tests"
45
msgid "4.2 GB (165 MB installed) without tests"
8002 jlepiller 46
msgstr "4.1 Go (162 Mo installés) sans les tests"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of the firefox-time entity
7658 jlepiller 49
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:17
8075 jlepiller 50
#, fuzzy
51
#| msgid "25 SBU (with parallelism=4) without tests"
52
msgid "32 SBU (with parallelism=4) without tests"
8002 jlepiller 53
msgstr "25 SBU (avec parallélisme=4) sans les tests"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7658 jlepiller 56
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:24
8075 jlepiller 57
#| msgid ""
58
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
59
#| "02:28:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgid ""
8075 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-09-03 "
62
"16:15:48 +0000 (Tue, 03 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
8075 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-09-03 "
65
"16:15:48 +0000 (Tue, 03 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
7658 jlepiller 68
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:28
7156 jlepiller 69
msgid "Firefox-&firefox-version;"
70
msgstr "Firefox-&firefox-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7658 jlepiller 73
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:31
7156 jlepiller 74
msgid "Firefox"
75
msgstr "Firefox"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7658 jlepiller 78
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:35
7156 jlepiller 79
msgid "Introduction to Firefox"
80
msgstr "Introduction à Firefox"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7658 jlepiller 83
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:38
7156 jlepiller 84
msgid ""
85
"<application>Firefox</application> is a stand-alone browser based on the "
86
"<application>Mozilla</application> codebase."
87
msgstr ""
88
"<application>Firefox</application> est un navigateur autonome basé sur la "
89
"base de code de <application>Mozilla</application>."
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7658 jlepiller 92
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:44
7156 jlepiller 93
msgid "Package Information"
94
msgstr "Informations sur le paquet"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 97
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:48
7156 jlepiller 98
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&firefox-download-http;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&firefox-download-http;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 102
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:53
7156 jlepiller 103
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&firefox-download-ftp;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&firefox-download-ftp;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 107
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:58
7156 jlepiller 108
msgid "Download MD5 sum: &firefox-md5sum;"
109
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &firefox-md5sum;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 112
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:63
7156 jlepiller 113
msgid "Download size: &firefox-size;"
114
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &firefox-size;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 117
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:68
7156 jlepiller 118
msgid "Estimated disk space required: &firefox-buildsize;"
119
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &firefox-buildsize;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 122
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:73
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated build time: &firefox-time;"
124
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &firefox-time;"
125
 
7164 jlepiller 126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7658 jlepiller 127
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:78
7164 jlepiller 128
msgid "Additional Downloads"
7165 jlepiller 129
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7164 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7658 jlepiller 132
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:82
7156 jlepiller 133
msgid ""
7323 jlepiller 134
"Optional patch to allow system versions of <xref linkend=\"graphite2\"/> and"
135
" <xref linkend=\"harfbuzz\"/>: <ulink url=\"&patch-root;/firefox-&firefox-"
7190 jlepiller 136
"version;-system_graphite2_harfbuzz-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 137
msgstr ""
7323 jlepiller 138
"Correctif facultatif pour permettre les versions du système de <xref "
7334 jlepiller 139
"linkend=\"graphite2\"/> et <xref linkend=\"harfbuzz\"/>&nbsp;: <ulink "
140
"url=\"&patch-root;/firefox-&firefox-"
7323 jlepiller 141
"version;-system_graphite2_harfbuzz-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7658 jlepiller 144
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:91
7164 jlepiller 145
msgid ""
7380 jlepiller 146
"Extracting the tarball will reset the permissions of the current directory "
147
"to 0755 if you have permission to do that. If you do this in a directory "
148
"where the sticky bit is set, such as <filename "
149
"class=\"directory\">/tmp</filename> it will end with error messages:"
7156 jlepiller 150
msgstr ""
7380 jlepiller 151
"L'extraction de l'archive réinitialisera les permissions du répertoire "
7323 jlepiller 152
"courant à 0755 si vous avez la permission de faire cela. Si vous le faites "
153
"dans un répertoire où le droit sticky est activé, comme <filename "
154
"class=\"directory\">/tmp</filename> l'opération se terminera avec les "
155
"messages d'erreur&nbsp;:"
7156 jlepiller 156
 
7164 jlepiller 157
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><literallayout>
7658 jlepiller 158
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:99
7220 jlepiller 159
#, no-wrap
7164 jlepiller 160
msgid ""
161
"tar: .: Cannot utime: Operation not permitted\n"
162
"tar: .: Cannot change mode to rwxr-xr-t: Operation not permitted\n"
163
"tar: Exiting with failure status due to previous errors\n"
164
msgstr ""
7167 jlepiller 165
"tar: .: Cannot utime: Operation not permitted\n"
166
"tar: .: Cannot change mode to rwxr-xr-t: Operation not permitted\n"
167
"tar: Exiting with failure status due to previous errors\n"
7164 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7658 jlepiller 170
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:105
7164 jlepiller 171
msgid ""
172
"This does finish with non-zero status, but it does <emphasis>NOT</emphasis> "
7323 jlepiller 173
"mean there is a real problem.  Do not untar as the <systemitem "
174
"class=\"username\">root</systemitem> user in a directory where the sticky "
175
"bit is set - that will unset it."
7164 jlepiller 176
msgstr ""
7167 jlepiller 177
"Elle termine avec un statut différent de zéro, mais cela ne signifie "
178
"<emphasis>PAS</emphasis> qu'il y a un vrai problème. Ne décompressez pas en "
7323 jlepiller 179
"tant que <systemitem class=\"username\">root</systemitem> dans un répertoire"
180
" où le droit sticky est activé - cela le désactiverait."
7164 jlepiller 181
 
7380 jlepiller 182
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7658 jlepiller 183
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:112
7380 jlepiller 184
msgid ""
7409 jlepiller 185
"As with other large packages which use C++ (or rust), the SBU times to build"
7699 jlepiller 186
" this vary more widely than you might expect. Also, 6GB of real memory is "
187
"used during the final link and the SBUs can increase significantly if the "
188
"machine has to swap."
7380 jlepiller 189
msgstr ""
7409 jlepiller 190
"Comme avec les autres gros paquets qui utilisent C++ (ou rust), le temps en "
191
"SBU pour le construire peut varier plus grandement que vous ne vous y "
192
"attendez. Aussi, l'édition de lien finale utilise presque 6&nbsp;Go de "
193
"mémoire réelle et les SBU peuvent augmenter significativement si la machine "
194
"doit utiliser l'espace d'échange pour cela."
7380 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7658 jlepiller 197
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:119
7380 jlepiller 198
msgid ""
7605 jlepiller 199
"The mach build system (Python scripts) can be somewhat unreliable: if the "
200
"build fails and reports an Error, it can still return a status of success, "
201
"causing a scripted build to try to install (which does not rerun the build),"
202
" fail during the preparations for installing, but still exit with a status "
203
"of success. Also, on occasion it may limit itself to only running one set of"
204
" jobs - that will make the build take about 3 times as long as running with "
205
"four sets of jobs."
206
msgstr ""
207
"Le système de construction mach (scripts Python) peut être assez peu "
208
"fiable&nbsp;: si la construction échoue et rapporte une erreur, elle peut "
209
"quand même renvoyer un status de réussite, ce qui fait que les constructions"
210
" scriptées essayent de l'installer (qui ne relance pas la construction), "
211
"échouent lors de la préparation de l'installation mais quittent quand même "
212
"avec un status de réussite. En plus, parfois il se limite à ne lancer qu'un "
213
"seul ensemble de taches —&nbsp;ce qui rend la construction environ 3 fois "
214
"plus longue qu'avec quatre ensembles de taches."
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7658 jlepiller 217
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:129
7605 jlepiller 218
msgid ""
7380 jlepiller 219
"Although upstream prefer to use <application>PulseAudio</application>, for "
220
"the moment <application>Alsa</application> can still be used. Both may need "
221
"runtime configuration to get sound working."
222
msgstr ""
223
"Bien qu'en amont on préfère utiliser <application>PulseAudio</application>, "
224
"pour le moment <application>Alsa</application> peut toujours être utilisé. "
225
"Les deux ont besoin de configuration à l'exécution pour que le son "
226
"fonctionne."
227
 
7156 jlepiller 228
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7658 jlepiller 229
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:135
7156 jlepiller 230
msgid "Firefox Dependencies"
231
msgstr "Dépendances de Firefox"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7658 jlepiller 234
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:137
7156 jlepiller 235
msgid "Required"
236
msgstr "Requises"
237
 
8075 jlepiller 238
#.  with ff-69.0 the configure system was happy to continue to disable
239
#.         dbus-glib, but linking libxul.so failed because rust code uses it,
240
#. so
241
#.         make it required and remove from mozconfig : ken
7156 jlepiller 242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7658 jlepiller 243
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:139
8075 jlepiller 244
#, fuzzy
245
#| msgid ""
246
#| "<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"cbindgen\"/>, both <xref "
247
#| "linkend=\"gtk3\"/> and <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
248
#| "linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"nodejs\"/>, <xref "
249
#| "linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/> (or <xref linkend=\"alsa-"
250
#| "lib\"/> if you edit the mozconfig; now deprecated by mozilla), in either "
251
#| "case please read the Configuration Information, <xref linkend=\"rust\"/>, "
252
#| "<xref linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"yasm\"/>, and <xref "
253
#| "linkend=\"zip\"/>"
7156 jlepiller 254
msgid ""
8075 jlepiller 255
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"cbindgen\"/>, <xref "
256
"linkend=\"dbus-glib\"/>, both <xref linkend=\"gtk3\"/> and <xref "
257
"linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
258
"linkend=\"nodejs\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, <xref "
259
"linkend=\"pulseaudio\"/> (or <xref linkend=\"alsa-lib\"/> if you edit the "
260
"mozconfig; now deprecated by mozilla), in either case please read the "
261
"Configuration Information, <xref linkend=\"rust\"/>, <xref "
262
"linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"yasm\"/>, and <xref linkend=\"zip\"/>"
7156 jlepiller 263
msgstr ""
7937 jlepiller 264
"<xref linkend=\"autoconf213\"/>, <xref linkend=\"cbindgen\"/>, à la fois "
7653 jlepiller 265
"<xref linkend=\"gtk3\"/> et <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref "
7701 jlepiller 266
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"nodejs\"/>, <xref "
267
"linkend=\"nss\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/> (ou <xref linkend=\"alsa-"
7937 jlepiller 268
"lib\"/> si vous modifiez le mozconfig&nbsp;; maintenant rendu obsolète par "
269
"mozilla), dans tous les cas lisez les informations de configuration, <xref "
270
"linkend=\"rust\"/>, <xref linkend=\"unzip\"/>, <xref linkend=\"yasm\"/> et "
271
"<xref linkend=\"zip\"/>"
7156 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8075 jlepiller 274
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:161
7156 jlepiller 275
msgid "Recommended"
276
msgstr "Recommandées"
277
 
7778 jlepiller 278
#.  fails to build in 65.0 (headers changed)
279
#.       <xref linkend="libvpx"/>
280
#. ,
7156 jlepiller 281
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 282
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:163
7156 jlepiller 283
msgid ""
7674 jlepiller 284
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/>, <xref "
7936 jlepiller 285
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"nasm\"/>, and <xref "
286
"linkend=\"sqlite\"/>"
7156 jlepiller 287
msgstr ""
7674 jlepiller 288
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"libevent\"/>, <xref "
7937 jlepiller 289
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"nasm\"/> et <xref "
290
"linkend=\"sqlite\"/>"
7156 jlepiller 291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8075 jlepiller 293
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:174
7156 jlepiller 294
msgid ""
7323 jlepiller 295
"If you don't install recommended dependencies, then internal copies of those"
296
" packages will be used. They might be tested to work, but they can be out of"
297
" date or contain security holes."
7156 jlepiller 298
msgstr ""
299
"Si vous n'installez pas les dépendances recommandées, alors les versions "
300
"internes de ces paquets seront utilisés. Elles peuvent être testées pour "
301
"fonctionner, mais elles peuvent être dépassées ou contenir des trous de "
302
"sécurité."
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8075 jlepiller 305
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:180
7156 jlepiller 306
msgid "Optional"
307
msgstr "Facultatives"
308
 
7724 jlepiller 309
#.       <phrase revision="sysv">
310
#. <ulink
311
#. url="http://sourceforge.net/projects/liboauth/files/">liboauth</ulink></phrase>
7156 jlepiller 312
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 313
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:182
314
#, fuzzy
315
#| msgid ""
316
#| "<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
317
#| "linkend=\"doxygen\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"ffmpeg\"/> (runtime,"
318
#| " to play mov, mp3 or mp4 files), <xref linkend=\"liboauth\"/>, <xref "
319
#| "linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"startup-notification\"/>, <xref "
320
#| "linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"wget\"/>, <xref "
321
#| "linkend=\"wireless_tools\"/>, <ulink "
322
#| "url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, and (with the"
323
#| " patch)  <xref linkend=\"graphite2\"/> and <xref linkend=\"harfbuzz\"/>"
7156 jlepiller 324
msgid ""
8075 jlepiller 325
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
326
"role=\"runtime\" linkend=\"ffmpeg\"/> (runtime, to play mov, mp3 or mp4 "
327
"files), <xref linkend=\"liboauth\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
328
"linkend=\"startup-notification\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref "
329
"linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, <ulink "
7323 jlepiller 330
"url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, and (with the"
331
" patch)  <xref linkend=\"graphite2\"/> and <xref linkend=\"harfbuzz\"/>"
7317 jlepiller 332
msgstr ""
7323 jlepiller 333
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
8002 jlepiller 334
"linkend=\"doxygen\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"ffmpeg\"/> (à "
335
"l'exécution, pour jouer des fichiers mov, mp3 ou mp4), <xref "
336
"linkend=\"liboauth\"/>, <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref "
7323 jlepiller 337
"linkend=\"startup-notification\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref "
7758 jlepiller 338
"linkend=\"wget\"/>, <xref linkend=\"wireless_tools\"/>, <ulink "
7323 jlepiller 339
"url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink> et (avec le "
7257 jlepiller 340
"correctif) <xref linkend=\"graphite2\"/> et <xref linkend=\"harfbuzz\"/>"
7156 jlepiller 341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 343
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:199
7156 jlepiller 344
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/firefox\"/>"
345
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/firefox\"/>"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8075 jlepiller 348
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:204
7156 jlepiller 349
msgid "Installation of Firefox"
350
msgstr "Installation de Firefox"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 353
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:207
7156 jlepiller 354
msgid ""
355
"The configuration of <application>Firefox</application> is accomplished by "
356
"creating a <filename>mozconfig</filename> file containing the desired "
357
"configuration options. A default <filename>mozconfig</filename> is created "
358
"below. To see the entire list of available configuration options (and an "
7386 jlepiller 359
"abbreviated description of some of them), issue <command>./mach configure "
360
"&amp;&amp; ./configure --help | less</command>. You may also wish to review "
361
"the entire file and uncomment any other desired options.  Create the file by"
362
" issuing the following command:"
7156 jlepiller 363
msgstr ""
364
"La configuration de <application>Firefox</application> se fait en créant un "
365
"fichier <filename>mozconfig</filename> contenant les options de "
366
"configuration désirées. Un <filename>mozconfig</filename> par défaut est "
367
"créé ci-dessous. Pour voir toute la liste des options de configuration "
7387 jlepiller 368
"disponibles, (et une description abrégée de chacune), faites <command>./mach"
369
" configure &amp;&amp; ./configure --help | less</command>. Il se peut que "
370
"vous vouliez aussi relire tout le fichier et dé-commenter les autres options"
371
" souhaitées. Créez le fichier en tapant la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 374
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:217
7165 jlepiller 375
#, no-wrap
8075 jlepiller 376
#| msgid ""
377
#| "<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
378
#| "<literal># If you have a multicore machine, all cores will be used by default.\n"
379
#| "\n"
380
#| "# If you have installed dbus-glib, comment out this line:\n"
381
#| "ac_add_options --disable-dbus\n"
382
#| "\n"
383
#| "# If you have installed dbus-glib, and you have installed (or will install)\n"
384
#| "# wireless-tools, and you wish to use geolocation web services, comment out\n"
385
#| "# this line\n"
386
#| "ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
387
#| "\n"
388
#| "# API Keys for geolocation APIs - necko-wifi (above) is required for MLS\n"
389
#| "# Uncomment the following line if you wish to use Mozilla Location Service\n"
390
#| "#ac_add_options --with-mozilla-api-keyfile=$PWD/mozilla-key\n"
391
#| "\n"
392
#| "# Uncomment the following line if you wish to use Google's geolocaton API\n"
393
#| "# (needed for use with saved maps with Google Maps)\n"
394
#| "#ac_add_options --with-google-location-service-api-keyfile=$PWD/google-key\n"
395
#| "\n"
396
#| "# Uncomment this line if you have installed startup-notification:\n"
397
#| "#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
398
#| "\n"
399
#| "# Uncomment the following option if you have not installed PulseAudio\n"
400
#| "#ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
401
#| "# or uncomment this if you installed alsa-lib instead of PulseAudio\n"
402
#| "#ac_add_options --enable-alsa\n"
403
#| "\n"
404
#| "# Comment out following options if you have not installed\n"
405
#| "# recommended dependencies:\n"
406
#| "ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
407
#| "ac_add_options --with-system-libevent\n"
408
#| "# firefox-65 understands webp and ships with an included copy\n"
409
#| "ac_add_options --with-system-webp\n"
410
#| "ac_add_options --with-system-nspr\n"
411
#| "ac_add_options --with-system-nss\n"
412
#| "ac_add_options --with-system-icu\n"
413
#| "\n"
414
#| "# Do not specify the gold linker which is not the default. It will take\n"
415
#| "# longer and use more disk space when debug symbols are disabled.\n"
416
#| "\n"
417
#| "# libdavid (av1 decoder) requires nasm. Uncomment this if nasm\n"
418
#| "# has not been installed.\n"
419
#| "#ac_add_options --disable-av1\n"
420
#| "\n"
421
#| "# You cannot distribute the binary if you do this\n"
422
#| "ac_add_options --enable-official-branding\n"
423
#| "\n"
424
#| "# If you are going to apply the patch for system graphite\n"
425
#| "# and system harfbuzz, uncomment these lines:\n"
426
#| "#ac_add_options --with-system-graphite2\n"
427
#| "#ac_add_options --with-system-harfbuzz\n"
428
#| "\n"
429
#| "# Stripping is now enabled by default.\n"
430
#| "# Uncomment these lines if you need to run a debugger:\n"
431
#| "#ac_add_options --disable-strip\n"
432
#| "#ac_add_options --disable-install-strip\n"
433
#| "\n"
434
#| "# Disabling debug symbols makes the build much smaller and a little\n"
435
#| "# faster. Comment this if you need to run a debugger. Note: This is\n"
436
#| "# required for compilation on i686.\n"
437
#| "ac_add_options --disable-debug-symbols\n"
438
#| "\n"
439
#| "# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
440
#| "ac_add_options --prefix=/usr\n"
441
#| "ac_add_options --enable-application=browser\n"
442
#| "\n"
443
#| "# The elf-hack is reported to cause failed installs (after successful builds)\n"
444
#| "# on some machines. It is supposed to improve startup time and it shrinks\n"
445
#| "# libxul.so by a few MB - comment this if you know your machine is not affected.\n"
446
#| "ac_add_options --disable-elf-hack\n"
447
#| "\n"
448
#| "ac_add_options --disable-crashreporter\n"
449
#| "ac_add_options --disable-updater\n"
450
#| "# enabling the tests will use a lot more space and significantly\n"
451
#| "# increase the build time, for no obvious benefit.\n"
452
#| "ac_add_options --disable-tests\n"
453
#| "\n"
454
#| "# The default level of optimization again produces a working build with gcc.\n"
455
#| "ac_add_options --enable-optimize\n"
456
#| "\n"
457
#| "# From firefox-61 system cairo is not supported\n"
458
#| "\n"
459
#| "ac_add_options --enable-system-ffi\n"
460
#| "ac_add_options --enable-system-pixman\n"
461
#| "\n"
462
#| "# From firefox-62 --with-pthreads is not recognized\n"
463
#| "\n"
464
#| "ac_add_options --with-system-bz2\n"
465
#| "ac_add_options --with-system-jpeg\n"
466
#| "ac_add_options --with-system-png\n"
467
#| "ac_add_options --with-system-zlib\n"
468
#| "\n"
469
#| "# The following option unsets Telemetry Reporting. With the Addons Fiasco,\n"
470
#| "# Mozilla was found to be collecting user's data, including saved passwords and\n"
471
#| "# web form data, without users consent. Mozilla was also found shipping updates\n"
472
#| "# to systems without the user's knowledge or permission.\n"
473
#| "# As a result of this, use the following command to permanently disable\n"
474
#| "# telemetry reporting in Firefox.\n"
475
#| "unset MOZ_TELEMETRY_REPORTING\n"
476
#| "\n"
477
#| "mk_add_options MOZ_OBJDIR=@TOPSRCDIR@/firefox-build-dir</literal>\n"
478
#| "EOF</userinput>"
7156 jlepiller 479
msgid ""
480
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
481
"<literal># If you have a multicore machine, all cores will be used by default.\n"
482
"\n"
8075 jlepiller 483
"# If you have installed (or will install) wireless-tools, and you wish\n"
484
"# to use geolocation web services, comment out this line\n"
7156 jlepiller 485
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
486
"\n"
7280 jlepiller 487
"# API Keys for geolocation APIs - necko-wifi (above) is required for MLS\n"
488
"# Uncomment the following line if you wish to use Mozilla Location Service\n"
489
"#ac_add_options --with-mozilla-api-keyfile=$PWD/mozilla-key\n"
490
"\n"
491
"# Uncomment the following line if you wish to use Google's geolocaton API\n"
492
"# (needed for use with saved maps with Google Maps)\n"
7856 jlepiller 493
"#ac_add_options --with-google-location-service-api-keyfile=$PWD/google-key\n"
7280 jlepiller 494
"\n"
7610 jlepiller 495
"# Uncomment this line if you have installed startup-notification:\n"
7156 jlepiller 496
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
497
"\n"
7253 jlepiller 498
"# Uncomment the following option if you have not installed PulseAudio\n"
499
"#ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
7999 jlepiller 500
"# or uncomment this if you installed alsa-lib instead of PulseAudio\n"
7253 jlepiller 501
"#ac_add_options --enable-alsa\n"
7156 jlepiller 502
"\n"
503
"# Comment out following options if you have not installed\n"
504
"# recommended dependencies:\n"
505
"ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
506
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
7767 jlepiller 507
"# firefox-65 understands webp and ships with an included copy\n"
508
"ac_add_options --with-system-webp\n"
7156 jlepiller 509
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
510
"ac_add_options --with-system-nss\n"
7674 jlepiller 511
"ac_add_options --with-system-icu\n"
7156 jlepiller 512
"\n"
7936 jlepiller 513
"# Do not specify the gold linker which is not the default. It will take\n"
514
"# longer and use more disk space when debug symbols are disabled.\n"
7658 jlepiller 515
"\n"
7936 jlepiller 516
"# libdavid (av1 decoder) requires nasm. Uncomment this if nasm\n"
517
"# has not been installed.\n"
518
"#ac_add_options --disable-av1\n"
7847 jlepiller 519
"\n"
7658 jlepiller 520
"# You cannot distribute the binary if you do this\n"
521
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
522
"\n"
7164 jlepiller 523
"# If you are going to apply the patch for system graphite\n"
524
"# and system harfbuzz, uncomment these lines:\n"
525
"#ac_add_options --with-system-graphite2\n"
526
"#ac_add_options --with-system-harfbuzz\n"
527
"\n"
528
"# Stripping is now enabled by default.\n"
529
"# Uncomment these lines if you need to run a debugger:\n"
530
"#ac_add_options --disable-strip\n"
531
"#ac_add_options --disable-install-strip\n"
532
"\n"
7936 jlepiller 533
"# Disabling debug symbols makes the build much smaller and a little\n"
8051 jlepiller 534
"# faster. Comment this if you need to run a debugger. Note: This is\n"
535
"# required for compilation on i686.\n"
7936 jlepiller 536
"ac_add_options --disable-debug-symbols\n"
537
"\n"
7156 jlepiller 538
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
539
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
540
"ac_add_options --enable-application=browser\n"
541
"\n"
7974 jlepiller 542
"# The elf-hack is reported to cause failed installs (after successful builds)\n"
543
"# on some machines. It is supposed to improve startup time and it shrinks\n"
544
"# libxul.so by a few MB - comment this if you know your machine is not affected.\n"
545
"ac_add_options --disable-elf-hack\n"
546
"\n"
7156 jlepiller 547
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
548
"ac_add_options --disable-updater\n"
7318 jlepiller 549
"# enabling the tests will use a lot more space and significantly\n"
550
"# increase the build time, for no obvious benefit.\n"
7156 jlepiller 551
"ac_add_options --disable-tests\n"
552
"\n"
7936 jlepiller 553
"# The default level of optimization again produces a working build with gcc.\n"
7767 jlepiller 554
"ac_add_options --enable-optimize\n"
7156 jlepiller 555
"\n"
7502 jlepiller 556
"# From firefox-61 system cairo is not supported\n"
557
"\n"
7156 jlepiller 558
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
559
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
560
"\n"
7605 jlepiller 561
"# From firefox-62 --with-pthreads is not recognized\n"
7156 jlepiller 562
"\n"
563
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
564
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
565
"ac_add_options --with-system-png\n"
566
"ac_add_options --with-system-zlib\n"
567
"\n"
7920 jlepiller 568
"# The following option unsets Telemetry Reporting. With the Addons Fiasco,\n"
569
"# Mozilla was found to be collecting user's data, including saved passwords and\n"
570
"# web form data, without users consent. Mozilla was also found shipping updates\n"
571
"# to systems without the user's knowledge or permission.\n"
572
"# As a result of this, use the following command to permanently disable\n"
573
"# telemetry reporting in Firefox.\n"
574
"unset MOZ_TELEMETRY_REPORTING\n"
575
"\n"
7156 jlepiller 576
"mk_add_options MOZ_OBJDIR=@TOPSRCDIR@/firefox-build-dir</literal>\n"
577
"EOF</userinput>"
578
msgstr ""
579
"<userinput>cat &gt; mozconfig &lt;&lt; \"EOF\"\n"
580
"<literal># If you have a multicore machine, all cores will be used by default.\n"
581
"\n"
8075 jlepiller 582
"# If you have installed (or will install) wireless-tools, and you wish\n"
583
"# to use geolocation web services, comment out this line\n"
7156 jlepiller 584
"ac_add_options --disable-necko-wifi\n"
585
"\n"
7280 jlepiller 586
"# API Keys for geolocation APIs - necko-wifi (above) is required for MLS\n"
587
"# Uncomment the following line if you wish to use Mozilla Location Service\n"
588
"#ac_add_options --with-mozilla-api-keyfile=$PWD/mozilla-key\n"
589
"\n"
590
"# Uncomment the following line if you wish to use Google's geolocaton API\n"
591
"# (needed for use with saved maps with Google Maps)\n"
7856 jlepiller 592
"#ac_add_options --with-google-location-service-api-keyfile=$PWD/google-key\n"
7280 jlepiller 593
"\n"
7610 jlepiller 594
"# Uncomment this line if you have installed startup-notification:\n"
7156 jlepiller 595
"#ac_add_options --enable-startup-notification\n"
596
"\n"
7253 jlepiller 597
"# Uncomment the following option if you have not installed PulseAudio\n"
598
"#ac_add_options --disable-pulseaudio\n"
7999 jlepiller 599
"# or uncomment this if you installed alsa-lib instead of PulseAudio\n"
7253 jlepiller 600
"#ac_add_options --enable-alsa\n"
7156 jlepiller 601
"\n"
602
"# Comment out following options if you have not installed\n"
603
"# recommended dependencies:\n"
604
"ac_add_options --enable-system-sqlite\n"
605
"ac_add_options --with-system-libevent\n"
7767 jlepiller 606
"# firefox-65 understands webp and ships with an included copy\n"
607
"ac_add_options --with-system-webp\n"
7156 jlepiller 608
"ac_add_options --with-system-nspr\n"
609
"ac_add_options --with-system-nss\n"
7674 jlepiller 610
"ac_add_options --with-system-icu\n"
7156 jlepiller 611
"\n"
7936 jlepiller 612
"# Do not specify the gold linker which is not the default. It will take\n"
613
"# longer and use more disk space when debug symbols are disabled.\n"
7658 jlepiller 614
"\n"
7936 jlepiller 615
"# libdavid (av1 decoder) requires nasm. Uncomment this if nasm\n"
616
"# has not been installed.\n"
617
"#ac_add_options --disable-av1\n"
7847 jlepiller 618
"\n"
7658 jlepiller 619
"# You cannot distribute the binary if you do this\n"
620
"ac_add_options --enable-official-branding\n"
621
"\n"
7165 jlepiller 622
"# If you are going to apply the patch for system graphite\n"
623
"# and system harfbuzz, uncomment these lines:\n"
624
"#ac_add_options --with-system-graphite2\n"
625
"#ac_add_options --with-system-harfbuzz\n"
626
"\n"
627
"# Stripping is now enabled by default.\n"
628
"# Uncomment these lines if you need to run a debugger:\n"
629
"#ac_add_options --disable-strip\n"
630
"#ac_add_options --disable-install-strip\n"
631
"\n"
7936 jlepiller 632
"# Disabling debug symbols makes the build much smaller and a little\n"
8051 jlepiller 633
"# faster. Comment this if you need to run a debugger. Note: This is\n"
634
"# required for compilation on i686.\n"
7936 jlepiller 635
"ac_add_options --disable-debug-symbols\n"
636
"\n"
7156 jlepiller 637
"# The BLFS editors recommend not changing anything below this line:\n"
638
"ac_add_options --prefix=/usr\n"
639
"ac_add_options --enable-application=browser\n"
640
"\n"
7974 jlepiller 641
"# The elf-hack is reported to cause failed installs (after successful builds)\n"
642
"# on some machines. It is supposed to improve startup time and it shrinks\n"
643
"# libxul.so by a few MB - comment this if you know your machine is not affected.\n"
644
"ac_add_options --disable-elf-hack\n"
645
"\n"
7156 jlepiller 646
"ac_add_options --disable-crashreporter\n"
647
"ac_add_options --disable-updater\n"
7318 jlepiller 648
"# enabling the tests will use a lot more space and significantly\n"
649
"# increase the build time, for no obvious benefit.\n"
7156 jlepiller 650
"ac_add_options --disable-tests\n"
651
"\n"
7936 jlepiller 652
"# The default level of optimization again produces a working build with gcc.\n"
7767 jlepiller 653
"ac_add_options --enable-optimize\n"
7156 jlepiller 654
"\n"
7502 jlepiller 655
"# From firefox-61 system cairo is not supported\n"
656
"\n"
7156 jlepiller 657
"ac_add_options --enable-system-ffi\n"
658
"ac_add_options --enable-system-pixman\n"
659
"\n"
7605 jlepiller 660
"# From firefox-62 --with-pthreads is not recognized\n"
7156 jlepiller 661
"\n"
662
"ac_add_options --with-system-bz2\n"
663
"ac_add_options --with-system-jpeg\n"
664
"ac_add_options --with-system-png\n"
665
"ac_add_options --with-system-zlib\n"
666
"\n"
7920 jlepiller 667
"# The following option unsets Telemetry Reporting. With the Addons Fiasco,\n"
668
"# Mozilla was found to be collecting user's data, including saved passwords and\n"
669
"# web form data, without users consent. Mozilla was also found shipping updates\n"
670
"# to systems without the user's knowledge or permission.\n"
671
"# As a result of this, use the following command to permanently disable\n"
672
"# telemetry reporting in Firefox.\n"
673
"unset MOZ_TELEMETRY_REPORTING\n"
674
"\n"
7156 jlepiller 675
"mk_add_options MOZ_OBJDIR=@TOPSRCDIR@/firefox-build-dir</literal>\n"
676
"EOF</userinput>"
677
 
678
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 679
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:317
7156 jlepiller 680
msgid ""
7323 jlepiller 681
"Compile <application>Firefox</application> by issuing the following "
682
"commands:"
7156 jlepiller 683
msgstr ""
684
"Compilez <application>Firefox</application> en lançant les commandes "
685
"suivantes&nbsp;:"
686
 
7164 jlepiller 687
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 688
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:322
7164 jlepiller 689
msgid ""
690
"If you have installed system versions of graphite2 and harfbuzz and wish "
691
"firefox to use those instead of its shipped versions, apply the patch and "
7165 jlepiller 692
"uncomment the appropriate entries in the <filename>mozconfig</filename> "
7323 jlepiller 693
"file."
7164 jlepiller 694
msgstr ""
7167 jlepiller 695
"Si vous avez installé les versions du système de graphite2 et harfbuzz et "
696
"souhaitez que firefox les utilise à la place de ses versions embarquées, "
697
"appliquez le correctif et dé-commentez les entrées appropriées du fichier "
7323 jlepiller 698
"<filename>mozconfig</filename>."
7164 jlepiller 699
 
700
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 701
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:328
7164 jlepiller 702
#, no-wrap
7323 jlepiller 703
msgid ""
704
"<userinput>patch -Np1 -i ../firefox-&firefox-"
705
"version;-system_graphite2_harfbuzz-1.patch</userinput>"
706
msgstr ""
707
"<userinput>patch -Np1 -i ../firefox-&firefox-"
708
"version;-system_graphite2_harfbuzz-1.patch</userinput>"
7164 jlepiller 709
 
7280 jlepiller 710
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 711
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:331
7280 jlepiller 712
msgid "If the geolocation APIs are needed:"
7334 jlepiller 713
msgstr "Si les API de géolocalisation sont nécessaires&nbsp;"
7280 jlepiller 714
 
7323 jlepiller 715
#.  Taken from Arch Linux - an immensely helpful link - Thanks
716
#.  BLFS Devs, register an account at Google with your
717
#.         @linuxfromscratch.org email address, and I'll make you an
718
#. administrator
719
#.         for the 'Google APIs for LFS' project (where the API and OAuth keys
720
#.         were created for use in the book).
721
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8075 jlepiller 722
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:337
7323 jlepiller 723
msgid ""
724
"The Google and Mozilla API Keys below are specific to LFS. If using these "
725
"instructions for another distro, or if you intend to distribute binary "
726
"copies of the software using these instructions, please obtain your own keys"
727
" following the instructions located at <ulink "
728
"url=\"http://www.chromium.org/developers/how-tos/api-keys\"/> and <ulink "
729
"url=\"https://location.services.mozilla.com/api\"/> respectively."
730
msgstr ""
731
"Les clefs d'API de Google et Mozilla ci-dessous sont spécifiques à LFS. Si "
732
"vous utilisez ces instructions pour une autre distribution, ou si vous avez "
733
"l'intention de distribuer des copies logicielles en utilisant ces "
734
"directives, obtenez vos propres clefs en suivant les instrictions définies "
735
"respectivement <ulink url=\"http://www.chromium.org/developers/how-tos/api-"
736
"keys\"/> et <ulink url=\"https://location.services.mozilla.com/api\"/>."
737
 
7280 jlepiller 738
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 739
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:350
7280 jlepiller 740
#, no-wrap
741
msgid ""
742
"<userinput>echo \"AIzaSyDxKL42zsPjbke5O8_rPVpVrLrJ8aeE9rQ\" > google-key\n"
743
"echo \"d2284a20-0505-4927-a809-7ffaf4d91e55\" > mozilla-key</userinput>"
744
msgstr ""
745
"<userinput>echo \"AIzaSyDxKL42zsPjbke5O8_rPVpVrLrJ8aeE9rQ\" > google-key\n"
746
"echo \"d2284a20-0505-4927-a809-7ffaf4d91e55\" > mozilla-key</userinput>"
747
 
7225 jlepiller 748
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8075 jlepiller 749
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:354
7225 jlepiller 750
msgid ""
7323 jlepiller 751
"If you are compiling <application>Firefox</application> in chroot, make sure"
752
" you have <envar>$SHELL</envar> environment variable set or prepend "
7674 jlepiller 753
"<envar>SHELL=/bin/sh</envar>. Also ensure that <filename>/dev/shm</filename>"
754
" is mounted."
7156 jlepiller 755
msgstr ""
7674 jlepiller 756
"Si vous compilez <application>Firefox</application> dans un chroot, soyez "
757
"certain d'avoir initialisé la variable d'environnement <envar>$SHELL</envar>"
758
" ou passez <envar>SHELL=/bin/sh</envar>. Assurez-vous aussi que "
759
"<filename>/dev/shm</filename> est monté."
7156 jlepiller 760
 
761
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 762
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:361
7674 jlepiller 763
msgid ""
8051 jlepiller 764
"If you are building on i686, apply a fix to prevent Internal Compiler Errors"
765
" in GCC-7+:"
766
msgstr ""
8056 jlepiller 767
"Si vous construisez sur i686, appliquez un correctif pour éviter des erreurs"
768
" internes au compilateur dans GCC-7+&nbsp;:"
8051 jlepiller 769
 
770
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 771
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:365
8051 jlepiller 772
#, no-wrap
773
msgid ""
774
"<userinput remap=\"pre\">case $(uname -m) in\n"
775
"   i?86) sed -i \"562 s/mips64/i386/\" gfx/skia/skia/third_party/skcms/src/Transform_inl.h ;;\n"
776
"esac</userinput>"
777
msgstr ""
778
"<userinput remap=\"pre\">case $(uname -m) in\n"
779
"   i?86) sed -i \"562 s/mips64/i386/\" gfx/skia/skia/third_party/skcms/src/Transform_inl.h ;;\n"
780
"esac</userinput>"
781
 
782
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 783
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:370
8049 jlepiller 784
msgid "Now invoke the Python2 script to compile the package."
8056 jlepiller 785
msgstr "Invoquez maintenant le script Python2 pour compiler le paquet."
7936 jlepiller 786
 
787
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 788
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:373
7936 jlepiller 789
#, no-wrap
790
msgid ""
8049 jlepiller 791
"<userinput>export CC=gcc CXX=g++ &amp;&amp;\n"
7699 jlepiller 792
"export MOZBUILD_STATE_PATH=${PWD}/mozbuild &amp;&amp;\n"
793
"./mach build</userinput>"
7658 jlepiller 794
msgstr ""
8049 jlepiller 795
"<userinput>export CC=gcc CXX=g++ &amp;&amp;\n"
7699 jlepiller 796
"export MOZBUILD_STATE_PATH=${PWD}/mozbuild &amp;&amp;\n"
797
"./mach build</userinput>"
7565 jlepiller 798
 
799
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 800
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:378
7318 jlepiller 801
msgid ""
802
"The <filename>mozconfig</filename> above disables the tests because they use"
803
" a lot more time and disk space for no obvious benefit. If you have "
7323 jlepiller 804
"nevertheless enabled them, you can run the tests by executing "
805
"<command>./mach gtest</command>. This will require a network connection, and"
806
" to be run from within an Xorg session - there is a popup dialog when it "
807
"fails to connect to ALSA (that does not create a failed test).  One or two "
808
"tests will fail.  To see the details of the failure(s) you will need to log "
809
"the output from that command so that you can review it."
7318 jlepiller 810
msgstr ""
7323 jlepiller 811
"Le fichier <filename>mozconfig</filename> ci-dessus désactive les tests car "
812
"ils prennent beaucoup plus de temps et d'espace disque sans bénéfice "
813
"évident. Si vous les avez tout de même activés, vous pouvez lancer les tests"
814
" en exécutant <command>./mach gtest</command>. Cela requiert une connexion "
815
"internet et d'être lancé dans un environnement Xorg - il y a une boîte de "
816
"dialogue lorsque la connexion à ALSA échoue (ce qui ne fait pas échouer le "
817
"test). Un ou deux tests échoueront. Pour voir les détails des échecs, vous "
818
"devrez enregistrer la sortie de la commande pour pouvoir la revoir."
7156 jlepiller 819
 
820
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 821
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:389
7156 jlepiller 822
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
823
msgstr ""
7323 jlepiller 824
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
825
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 826
 
827
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 828
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:392
7156 jlepiller 829
#, no-wrap
830
msgid ""
7344 jlepiller 831
"<userinput>./mach install                                                  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 832
"\n"
7344 jlepiller 833
"mkdir -pv  /usr/lib/mozilla/plugins                             &amp;&amp;\n"
7380 jlepiller 834
"ln    -sfv ../../mozilla/plugins /usr/lib/firefox/browser/</userinput>"
7156 jlepiller 835
msgstr ""
7344 jlepiller 836
"<userinput>./mach install                                                  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 837
"\n"
7344 jlepiller 838
"mkdir -pv  /usr/lib/mozilla/plugins                             &amp;&amp;\n"
7380 jlepiller 839
"ln    -sfv ../../mozilla/plugins /usr/lib/firefox/browser/</userinput>"
7156 jlepiller 840
 
7699 jlepiller 841
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 842
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:398
7699 jlepiller 843
msgid "Set environment variables back to their values:"
844
msgstr ""
845
"Redéfinissez les variables d'environnement à leur valeur initiale&nbsp;:"
846
 
847
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 848
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:401
7699 jlepiller 849
#, no-wrap
7936 jlepiller 850
msgid "<userinput>unset CC CXX MOZBUILD_STATE_PATH</userinput>"
851
msgstr "<userinput>unset CC CXX MOZBUILD_STATE_PATH</userinput>"
7699 jlepiller 852
 
7156 jlepiller 853
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8075 jlepiller 854
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:406
7156 jlepiller 855
msgid "Command Explanations"
856
msgstr "Explication des commandes"
857
 
858
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 859
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:412
7156 jlepiller 860
msgid ""
7674 jlepiller 861
"<command>sed -e 's/checkImpl/checkFFImpl/g' ...</command>: Although the "
7936 jlepiller 862
"package ships with a modified version of <application>ICU-63</application> "
863
"and only tests that the system version, if used, is at least 63, changes "
864
"from upstream 63 cause builds with the system version to fail with an error "
865
"message <literal>no void JSContext::checkImpl_63 member function</literal>."
866
"  The sed renames the local function. Upstream ICU-64 works around this."
7674 jlepiller 867
msgstr ""
868
"<command>sed -e 's/checkImpl/checkFFImpl/g' ...</command>&nbsp;: bien que le"
7937 jlepiller 869
" paquet contienne une version modifiée de <application>ICU-63</application> "
7674 jlepiller 870
"et ne vérifie seulement que la version du système, si elle est demandée, est"
7937 jlepiller 871
" au moins la 63, des changements dans la version 63 en amont causent l'échec"
872
" de la construction avec des messages d'erreur de la forme <literal>no void "
873
"JSContext::checkImpl_63 member function</literal>. Le sed renomme la "
874
"fonction locale. La version ICU-64 en amont contient un contournement pour "
875
"ce problème."
7674 jlepiller 876
 
877
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 878
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:421
7674 jlepiller 879
msgid ""
7936 jlepiller 880
"<command>export CC=gcc CXX=g++ ...</command>: Upstream now prefer "
881
"<application>clang</application>, but gcc is a more secure compiler and now "
882
"produces reasonably-sized builds."
7658 jlepiller 883
msgstr ""
7937 jlepiller 884
"<command>export CC=gcc CXX=g++ ...</command>&nbsp;: "
885
"<application>clang</application> est maintenant préféré en amont, mais gcc "
886
"est un compilateur plus sécurisé et produit maintenant des constructions de "
887
"taille raisonnable."
7658 jlepiller 888
 
889
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 890
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:427
7658 jlepiller 891
msgid ""
7699 jlepiller 892
"<command>export MOZBUILD_STATE_PATH=${PWD}/mozbuild</command>: The build is "
893
"now supposed to tell you that it intends to create <filename "
894
"class=\"directory\">~/.mozbuild</filename>, and offer you an option to press"
895
" &lt;ENTER&gt; to accept this, or Ctrl-C to cancel and restart the build "
896
"after specifying the directory. In practice, the message may not appear "
897
"until after &lt;ENTER&gt; is keyed, i.e. the build stalls."
898
msgstr ""
7701 jlepiller 899
"<command>export MOZBUILD_STATE_PATH=${PWD}/mowbuild</command>&nbsp;: La "
900
"construction est maintenant supposée vous dire qu'elle souhaite créer "
901
"<filename class=\"directory\">~/.mozbuld</filename> et vous offre l'option "
902
"d'appuyer sur «&nbsp;ENTRÉE&nbsp;» pour accepter cela, ou Ctrl-C pour "
903
"annuler et recommencer la construction après avoir spécifié le répertoire. "
904
"En pratique, le message peut ne pas apparaître après avoir tapé "
905
"«&nbsp;ENTRÉE&nbsp;», c.-à-d. que la construction échoue."
7699 jlepiller 906
 
907
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 908
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:436
7699 jlepiller 909
msgid ""
910
"That directory is used for a (probably random) telemetry identifier.  "
911
"Creating this in the build directory, and deleting that after the "
912
"installation, prevents it being used. If you wish to participate in "
913
"telemetry, export MOZBUILD_STATE_PATH to point to its default directory."
914
msgstr ""
7701 jlepiller 915
"Ce répertoire est utilisé pour un identifiant (probablement aléatoire) de "
916
"télémétrie. Créez-le dans le répertoire de construction et supprimez-le "
917
"après l'installation pour éviter qu'il ne soit utilisé. Si vous souhaitez "
918
"participer à la télémétrie, exportez MOZBUILD_STATE_PATH et faites-le "
919
"pointer vers le répertoire par défaut."
7699 jlepiller 920
 
921
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 922
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:443
7699 jlepiller 923
msgid ""
7344 jlepiller 924
"<command>./mach build</command>: <application>Firefox</application> now uses"
925
" this <application>python2</application> script to run the build and "
926
"install."
7323 jlepiller 927
msgstr ""
7344 jlepiller 928
"<command>./mach build</command>&nbsp;: <application>Firefox</application> "
929
"utilise maintenant ce script <application>python2</application> pour lancer "
930
"la construction et l'installation."
7323 jlepiller 931
 
932
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 933
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:449
7323 jlepiller 934
msgid ""
7344 jlepiller 935
"<option>./mach build --verbose</option>: Use this alternative if you need "
936
"details of which files are being compiled, together with any C or C++ flags "
937
"being used."
7156 jlepiller 938
msgstr ""
7344 jlepiller 939
"<option>./mach build --verbose</option>&nbsp;: Utilisez cette alternative si"
940
" vous avez besoin de détails sur les fichiers qui sont compilés avec les "
941
"drapeaux C ou C++ utilisés."
7156 jlepiller 942
 
943
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 944
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:455
7156 jlepiller 945
msgid ""
7699 jlepiller 946
"<option>./mach build -jN</option>: The build should, by default, use all the"
947
" online CPU cores. There are two reasons to specify the number of cores, "
948
"e.g. -j4 for 4 cores: First, if using all the cores causes the build to swap"
949
" because you have insufficient memory (e.g. for 4 cores a build without "
7936 jlepiller 950
"system graphite2 and harfbuzz now uses towards 8GB of RAM). In such cases, "
951
"using fewer cores can be faster. Second, on some machines the middle part of"
952
" the build can drag on as if only one core is present. In those cases, "
953
"specifying the number of cores may speed up the build."
7658 jlepiller 954
msgstr ""
7701 jlepiller 955
"<option>./mach build -jN</option>&nbsp;: La construction devrait, par "
956
"défaut, utiliser tous les cœurs CPU en ligne. Il y a deux raisons pour "
957
"spécifier le nombre de cœur, p. ex. -j4 pour 4 cœurs&nbsp;: tout d'abord, si"
958
" l'utilisation de tous les cœurs fait que la construction utilise l'espace "
959
"d'échange parce que vous n'avez pas assez de mémoire (p. ex. pour 4 cœurs la"
960
" construction sans le graphite2 et le harfbuzz du système utilise maintenant"
961
" un peu plus de 8 Go de RAM). Dans ce cas, utiliser moins de cœurs peut être"
962
" plus rapide. Ensuite, sur certaines machines, le milieu de la construction "
963
"peut s'effectuer comme si un seul cœur était présent. Dans ces cas, "
964
"spécifier le nombre de cœurs peut accélérer la construction."
7658 jlepiller 965
 
966
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 967
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:467
7658 jlepiller 968
msgid ""
7380 jlepiller 969
"<command>mkdir -pv /usr/lib/mozilla/plugins</command>: This ensures that "
970
"<filename class=\"directory\">/usr/lib/mozilla/plugins/</filename> exists."
7156 jlepiller 971
msgstr ""
7380 jlepiller 972
"<command>mkdir -pv /usr/lib/mozilla/plugins</command>&nbsp;: Vérifie que "
7156 jlepiller 973
"<filename class=\"directory\">/usr/lib/mozilla/plugins</filename> existe."
974
 
975
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 976
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:473
7156 jlepiller 977
msgid ""
7380 jlepiller 978
"<command>ln -sv ... /usr/lib/firefox/browser</command>: This command creates"
979
" a symbolic link to <filename "
7323 jlepiller 980
"class=\"directory\">/usr/lib/mozilla/plugins</filename>. It's not really "
981
"needed, as <application>Firefox</application> checks <filename "
982
"class=\"directory\">/usr/lib/mozilla/plugins</filename> by default, but the "
983
"symbolic link is made to keep all the plugins installed in one folder."
7156 jlepiller 984
msgstr ""
7380 jlepiller 985
"<command>ln -sv ... /usr/lib/firefox/browser</command>&nbsp;: Cette commande"
986
" crée un lien symbolique vers <filename "
987
"class=\"directory\">/usr/lib/mozilla/plugins</filename>. Il n'est pas "
988
"vraiment nécessaire, comme <application>Firefox</application> vérifie "
989
"<filename class=\"directory\">/usr/lib/mozilla/plugins</filename> par "
990
"défaut, mais le lien symbolique est fait pour garder tous les greffons "
7334 jlepiller 991
"installés dans un seul dossier."
7156 jlepiller 992
 
7936 jlepiller 993
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 994
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:482
7936 jlepiller 995
msgid ""
996
"<option>export CC=clang CXX=clang++ AR=llvm-ar NM=llvm-nm RANLIB=llvm-"
997
"ranlib</option>: Use this as an alternative to building with gcc and g++ if "
998
"you wish to use the clang toolchain. Remember to unset these variables after"
999
" the build."
1000
msgstr ""
7937 jlepiller 1001
"<option>export CC=clang CXX=clang++ AR=llvm-ar NM=llvm-nm RANLIB=llvm-"
1002
"ranlib</option>&nbsp;: utilisez cela comme alternative à la construction "
1003
"avec gcc et g++ si vous souhaitez utiliser la chaîne d'outils clang. "
1004
"Rappelez-vous d'effacer ces variables avec «&nbsp;unset&nbsp;» après la "
1005
"construction."
7936 jlepiller 1006
 
7156 jlepiller 1007
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8075 jlepiller 1008
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:490
7156 jlepiller 1009
msgid "Configuring Firefox"
1010
msgstr "Configuration de Firefox"
1011
 
1012
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8075 jlepiller 1013
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:493
7156 jlepiller 1014
msgid ""
1015
"If you use a desktop environment like <application>Gnome</application> or "
7323 jlepiller 1016
"<application>KDE</application> you may like to create a "
1017
"<filename>firefox.desktop</filename> file so that "
1018
"<application>Firefox</application> appears in the panel's menus. If you "
1019
"didn't enable startup-notification in your mozconfig change the "
1020
"StartupNotify line to false. As the <systemitem "
1021
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 1022
msgstr ""
7323 jlepiller 1023
"Si vous utilisez un environnement de bureau comme "
1024
"<application>Gnome</application> ou <application>KDE</application> vous "
1025
"pourriez souhaiter créer un fichier <filename>firefox.desktop</filename> "
1026
"pour que <application>Firefox</application> apparaisse dans les menus du "
1027
"bureau. Si vous n'avez pas activé startup-notification (notification de "
1028
"démarrage) dans votre mozconfig, modifiez la ligne StartupNotify en false. "
1029
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
1030
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 1031
 
1032
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8075 jlepiller 1033
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:502
7156 jlepiller 1034
#, no-wrap
1035
msgid ""
1036
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/applications &amp;&amp;\n"
1037
"mkdir -pv /usr/share/pixmaps &amp;&amp;\n"
1038
"\n"
1039
"cat &gt; /usr/share/applications/firefox.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
1040
"<literal>[Desktop Entry]\n"
1041
"Encoding=UTF-8\n"
1042
"Name=Firefox Web Browser\n"
1043
"Comment=Browse the World Wide Web\n"
1044
"GenericName=Web Browser\n"
1045
"Exec=firefox %u\n"
1046
"Terminal=false\n"
1047
"Type=Application\n"
1048
"Icon=firefox\n"
1049
"Categories=GNOME;GTK;Network;WebBrowser;\n"
1050
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;\n"
1051
"StartupNotify=true</literal>\n"
1052
"EOF\n"
1053
"\n"
7386 jlepiller 1054
"ln -sfv /usr/lib/firefox/browser/chrome/icons/default/default128.png \\\n"
7156 jlepiller 1055
"        /usr/share/pixmaps/firefox.png</userinput>"
1056
msgstr ""
1057
"<userinput>mkdir -pv /usr/share/applications &amp;&amp;\n"
1058
"mkdir -pv /usr/share/pixmaps &amp;&amp;\n"
1059
"\n"
1060
"cat &gt; /usr/share/applications/firefox.desktop &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
1061
"<literal>[Desktop Entry]\n"
1062
"Encoding=UTF-8\n"
1063
"Name=Firefox Web Browser\n"
1064
"Comment=Browse the World Wide Web\n"
1065
"GenericName=Web Browser\n"
1066
"Exec=firefox %u\n"
1067
"Terminal=false\n"
1068
"Type=Application\n"
1069
"Icon=firefox\n"
1070
"Categories=GNOME;GTK;Network;WebBrowser;\n"
1071
"MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;\n"
1072
"StartupNotify=true</literal>\n"
1073
"EOF\n"
1074
"\n"
7386 jlepiller 1075
"ln -sfv /usr/lib/firefox/browser/chrome/icons/default/default128.png \\\n"
7156 jlepiller 1076
"        /usr/share/pixmaps/firefox.png</userinput>"
1077
 
7344 jlepiller 1078
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8075 jlepiller 1079
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:523
7344 jlepiller 1080
msgid "Configuration Information"
1081
msgstr "Informations sur la configuration"
1082
 
1083
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1084
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:526
7344 jlepiller 1085
msgid ""
1086
"The application settings for firefox are accessible by keying "
1087
"<command>about:config</command> in the address bar."
1088
msgstr ""
1089
"Les paramètres applicatifs pour firefox sont accessibles en entrant "
1090
"<command>about:config</command> dans la barre d'adresse."
1091
 
1092
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1093
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:531
7344 jlepiller 1094
msgid ""
1095
"With this version of <application>firefox</application>, getting working "
1096
"sound can be a problem.  Although upstream prefers pulseaudio, on balance "
1097
"using <application>Alsa</application> may be easier."
1098
msgstr ""
1099
"Avec cette version de <application>firefox</application>, le son peut poser "
1100
"problème. Bien qu'en amont pulseaudio soit préféré, utiliser "
1101
"<application>Alsa</application> peut être plus facile."
1102
 
1103
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1104
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:537
7344 jlepiller 1105
msgid ""
1106
"If you enabled <application>Alsa</application> for sound, you may need to "
1107
"alter one variable to get working sound. If you run "
1108
"<command>firefox</command> from a term and try to play something with sound "
1109
"you might encounter error messages like:"
1110
msgstr ""
1111
"Si vous avez activé <application>Alsa</application> pour le son, vous "
1112
"pourriez avoir besoin de modifier une variable pour qu'il fonctionne. Si "
1113
"vous lancez <command>firefox</command> depuis un terminal et essayez de "
1114
"jouer quelque chose avec du son, vous pouvez trouver des messages d'erreur "
1115
"tels que&nbsp;:"
1116
 
1117
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1118
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:544
7344 jlepiller 1119
msgid ""
1120
"<literal>Sandbox: seccomp sandbox violation: pid 3941, tid 4030, syscall 16,"
1121
" args 48 2147767296 139909894784796 0 0 0.</literal>"
1122
msgstr ""
1123
"<literal>Sandbox: seccomp sandbox violation: pid 3941, tid 4030, syscall 16,"
1124
" args 48 2147767296 139909894784796 0 0 0.</literal>"
1125
 
1126
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1127
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:549
7344 jlepiller 1128
msgid ""
1129
"That was on x86_64, on i686 the syscall number is 54. To allow this syscall,"
1130
" in <command>about:config</command> change "
1131
"<command>security.sandbox.content.syscall_whitelist</command> to 16 (or 54 "
1132
"if using i686)."
1133
msgstr ""
1134
"C'était sur x86_64, sur i686 le numéro d'appel système est 54. Pour "
1135
"permettre cet appel système, dans <command>about:config</command>, modifiez "
1136
"<command>security.sandbox.content.syscall_whitelist</command> à 16 (ou 54 en"
1137
" i686)."
1138
 
1139
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1140
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:556
7344 jlepiller 1141
msgid ""
1142
"If you use <command>pulseaudio</command> in a Desktop Environment, it might "
1143
"already be started by that DE.  But if it is not, although firefox-57 "
7758 jlepiller 1144
"managed to start it, firefox-58 did not.  If you run "
1145
"<command>firefox</command> from a term and this problem is present, trying "
1146
"to play sound will encounter error messages warning <literal>Can't get cubeb"
1147
" context!</literal>"
7344 jlepiller 1148
msgstr ""
7758 jlepiller 1149
"Si vous utilisez <command>pulseaudio</command> dans un environnement de "
7344 jlepiller 1150
"bureau, il est peut-être déjà démarré par celui-ci. Mais si ce n'est pas le "
1151
"cas, bien que firefox-57 arrivait à le démarrer, firefox-58 n'y arrive pas. "
7758 jlepiller 1152
"Si vous lancez <command>firefox</command> depuis un terminal et que ce "
1153
"problème est présent, essayer de jouer un son produira des avertissements "
1154
"<literal>Impossible de trouver le contexte cubeb !</literal>"
7344 jlepiller 1155
 
1156
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1157
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:566
7344 jlepiller 1158
msgid ""
1159
"The fix for this is to close firefox, start pulseaudio to check it does "
1160
"start (if not, read the information on Configuring in <xref "
1161
"linkend=\"pulseaudio\"/>) and restart firefox to check it is working.  If it"
1162
" now works, add the following to your <filename>~/.xinitrc</filename>: "
1163
"<phrase revision=\"sysv\"> <literal>pulseaudio --verbose --log-"
1164
"target=syslog&amp;</literal></phrase> <phrase revision=\"systemd\"> "
1165
"<literal>pulseaudio --verbose --log-target=journald&amp;</literal></phrase> "
1166
"(unfortunately, on some systems this does not work)."
1167
msgstr ""
1168
"La solution est de fermer firefox, démarrer pluseaudio pour vérifier qu'il "
1169
"démarre (sinon voir les information de configuration dans <xref "
1170
"linkend=\"pulseaudio\"/>) et redémarrez firefox pour vérifier que ça "
1171
"fonctionne. Si maintenant ça fonctionne, ajoutez ce qui suit à voutr "
1172
"<filename>~/.xinitrc</filename>&nbsp;: <phrase revision=\"sysv\"> "
1173
"<literal>pulseaudio --verbose --log-target=syslog&amp;</literal></phrase> "
1174
"<phrase revision=\"systemd\"> <literal>pulseaudio --verbose --log-"
1175
"target=journald&amp;</literal></phrase> (malheureusement, sur certains "
1176
"systèmes cela ne fonctionne pas)."
1177
 
1178
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8075 jlepiller 1179
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:578
7344 jlepiller 1180
msgid ""
1181
"You may wish to use multiple profiles within firefox. To do that, invoke "
1182
"firefox as <command>firefox --ProfileManager</command>. You can also check "
1183
"which profile is currently in use from <command>about:profiles</command>."
1184
msgstr ""
1185
"Vous pouvez souhaiter utiliser plusieurs profile dans firefox. Pour cela, "
1186
"invoquez firefox avec <command>firefox --ProfileManager</command>. Vous "
1187
"pouvez aussi vérifier le profil actuellement utilisé avec "
1188
"<command>about:profiles</command>."
1189
 
7156 jlepiller 1190
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8075 jlepiller 1191
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:588
7156 jlepiller 1192
msgid "Contents"
1193
msgstr "Contenu"
1194
 
1195
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8075 jlepiller 1196
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:591
7156 jlepiller 1197
msgid "Installed Programs"
1198
msgstr "Programmes installés"
1199
 
1200
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8075 jlepiller 1201
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:592
7156 jlepiller 1202
msgid "Installed Libraries"
1203
msgstr "Bibliothèques installées"
1204
 
1205
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8075 jlepiller 1206
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:593
7156 jlepiller 1207
msgid "Installed Directory"
1208
msgstr "Répertoire installé"
1209
 
7323 jlepiller 1210
#. type: Content of:
1211
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8075 jlepiller 1212
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:597
1213
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:622
7156 jlepiller 1214
msgid "firefox"
1215
msgstr "firefox"
1216
 
1217
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8075 jlepiller 1218
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:600
7156 jlepiller 1219
msgid ""
1220
"Numerous libraries, browser components, plugins, extensions, and helper "
7380 jlepiller 1221
"modules installed in /usr/lib/firefox"
7156 jlepiller 1222
msgstr ""
1223
"De nombreuses bibliothèques, composants du navigateur, greffons, extensions "
7380 jlepiller 1224
"et modules d'aide dans /usr/lib/firefox"
7156 jlepiller 1225
 
1226
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8075 jlepiller 1227
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:604
7387 jlepiller 1228
msgid "/usr/lib/firefox and /usr/lib/mozilla"
1229
msgstr "/usr/lib/firefox et /usr/lib/mozilla"
7156 jlepiller 1230
 
1231
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8075 jlepiller 1232
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:610
7156 jlepiller 1233
msgid "Short Descriptions"
1234
msgstr "Descriptions courtes"
1235
 
1236
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8075 jlepiller 1237
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:615
7156 jlepiller 1238
msgid "<command>firefox</command>"
1239
msgstr "<command>firefox</command>"
1240
 
7323 jlepiller 1241
#. type: Content of:
1242
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8075 jlepiller 1243
#: blfs-en/xsoft/graphweb/firefox.xml:618
7156 jlepiller 1244
msgid ""
7197 jlepiller 1245
"is a <application>GTK+-3</application> internet browser that uses the "
7156 jlepiller 1246
"Mozilla Gecko rendering engine."
1247
msgstr ""
7197 jlepiller 1248
"est un navigateur internet <application>GTK+-3</application> qui utilise le "
7156 jlepiller 1249
"moteur de rendu Mozilla Gecko."
7164 jlepiller 1250
 
8075 jlepiller 1251
#~ msgid "efb501a4e8100991d90c589cb6837798"
1252
#~ msgstr "efb501a4e8100991d90c589cb6837798"
1253
 
1254
#~ msgid "297 MB"
1255
#~ msgstr "297&nbsp;Mo"
1256
 
1257
#~ msgid ""
1258
#~ "If you are still using ICU-63, run a sed to avoid a conflict between "
1259
#~ "upstream ICU's use of <literal>CheckImpl()</literal> in their public headers"
1260
#~ " and firefox's internal use of a different <literal>CheckImpl()</literal>."
1261
#~ msgstr ""
1262
#~ "Si vous utilisez toujours ICU-63, lancez un sed pour éviter un conflit entre"
1263
#~ " l'utilisation de <literal>CheckImpl()</literal> de la version amont de ICU "
1264
#~ "dans ses en-têtes publics et l'utilisation interne de firefox d'un "
1265
#~ "<literal>CheckImpl()</literal> différent."
1266
 
1267
#~ msgid ""
1268
#~ "<userinput>sed -e 's/checkImpl/checkFFImpl/g' -i "
1269
#~ "js/src/vm/JSContext*.h</userinput>"
1270
#~ msgstr ""
1271
#~ "<userinput>sed -e 's/checkImpl/checkFFImpl/g' -i "
1272
#~ "js/src/vm/JSContext*.h</userinput>"
1273
 
8049 jlepiller 1274
#~ msgid "46fa1fd9f23e4a61cf477395ee332c45"
1275
#~ msgstr "46fa1fd9f23e4a61cf477395ee332c45"
1276
 
1277
#~ msgid ""
1278
#~ "Apply a sed to work around a change in the linux headers, and then invoke "
1279
#~ "the Python2 script to compile the package."
1280
#~ msgstr ""
1281
#~ "Appliquez un sed pour contourner un changement dans les en-têtes de linux "
1282
#~ "puis invoquez le script Python2 pour compiler le paquet."
1283
 
8024 jlepiller 1284
#~ msgid "02cc438f5063d8e6a09644062aa825ba"
1285
#~ msgstr "02cc438f5063d8e6a09644062aa825ba"
1286
 
1287
#~ msgid "302 MB"
1288
#~ msgstr "302 Mo"
1289
 
7999 jlepiller 1290
#~ msgid "6631ff5d6cf74bc881d68c375e628ebd"
1291
#~ msgstr "6631ff5d6cf74bc881d68c375e628ebd"
1292
 
1293
#~ msgid "273 MB"
1294
#~ msgstr "273 Mo"
1295
 
7976 jlepiller 1296
#~ msgid "b1bcca10225cb12288b7275faad1e99e"
1297
#~ msgstr "b1bcca10225cb12288b7275faad1e99e"
1298
 
7974 jlepiller 1299
#~ msgid "44ddd660e0d195be793a0f5d79946709"
1300
#~ msgstr "44ddd660e0d195be793a0f5d79946709"
1301
 
1302
#~ msgid "270 MB"
1303
#~ msgstr "270 Mo"
1304
 
7964 jlepiller 1305
#~ msgid "6f11beffb05aac9574df95c2ee35e332"
1306
#~ msgstr "6f11beffb05aac9574df95c2ee35e332"
1307
 
1308
#~ msgid "275 MB"
1309
#~ msgstr "275 Mo"
1310
 
7952 jlepiller 1311
#~ msgid "41a5d504deaed12ebf0e25bb1420f08a"
1312
#~ msgstr "41a5d504deaed12ebf0e25bb1420f08a"
1313
 
7936 jlepiller 1314
#~ msgid "a3d00fb4e950558135f08a5155745d4e"
1315
#~ msgstr "a3d00fb4e950558135f08a5155745d4e"
1316
 
7920 jlepiller 1317
#~ msgid "fa81e8cbaa653c60c94d0830f0868877"
1318
#~ msgstr "fa81e8cbaa653c60c94d0830f0868877"
1319
 
1320
#~ msgid "268 MB"
1321
#~ msgstr "268 Mo"
1322
 
7859 jlepiller 1323
#~ msgid "86d63a1460237412d787acaadf82cefe"
1324
#~ msgstr "86d63a1460237412d787acaadf82cefe"
1325
 
7849 jlepiller 1326
#~ msgid "97aae20f3016ea39c1894c0562e55d8a"
1327
#~ msgstr "97aae20f3016ea39c1894c0562e55d8a"
1328
 
7844 jlepiller 1329
#~ msgid "e4ddf50ea701995287461c2170ceca9b"
1330
#~ msgstr "e4ddf50ea701995287461c2170ceca9b"
1331
 
7828 jlepiller 1332
#~ msgid "38c01a14e58cce894dda513739bd15d3"
1333
#~ msgstr "38c01a14e58cce894dda513739bd15d3"
1334
 
1335
#~ msgid "264 MB"
1336
#~ msgstr "264 Mo"
1337
 
7783 jlepiller 1338
#~ msgid "b5f952cbb1b1edbae43f6a469059099b"
1339
#~ msgstr "b5f952cbb1b1edbae43f6a469059099b"
1340
 
1341
#~ msgid "266 MB"
1342
#~ msgstr "266 Mo"
1343
 
7758 jlepiller 1344
#~ msgid "68332fbd4ffcb748cd72772e50157dfa"
1345
#~ msgstr "68332fbd4ffcb748cd72772e50157dfa"
1346
 
1347
#~ msgid "261 MB"
1348
#~ msgstr "261 Mo"
1349
 
7733 jlepiller 1350
#~ msgid "4aed9945fa0b8ceec75ff4bab509a78b"
1351
#~ msgstr "4aed9945fa0b8ceec75ff4bab509a78b"
1352
 
7699 jlepiller 1353
#~ msgid "03aa81edafce60069428349b4762cc03"
1354
#~ msgstr "03aa81edafce60069428349b4762cc03"
1355
 
1356
#~ msgid ""
1357
#~ "<option>./mach build -j4</option>: In theory, <command>mach</command> will "
1358
#~ "use the number of online CPU cores - but on some machines the bulk of the "
1359
#~ "build will drag on as if only 1 core is present. Specifying the number of "
1360
#~ "jobs (4 in this example) fixes that.  Unlike traditional recommendations for"
1361
#~ " running <command>make</command>, the exact number of cores is usually "
1362
#~ "fastest - exceptionally, N+1 may be better on a well-specified modern "
1363
#~ "machine. But do NOT use this if building from a term where "
1364
#~ "<command>taskset</command> has been used to restrict the available cores."
1365
#~ msgstr ""
1366
#~ "<option>./mach build -j4</option>&nbsp;: En théorie, <command>mach</command>"
1367
#~ " utilisera le nombre de cœurs de CPU en ligne — mais sur certaines machines "
1368
#~ "le gros de la construction se passera comme s'il n'y avait qu'un seul cœur. "
1369
#~ "En spécifiant le nombre de travaux (4 dans cet exemple), on corrige ce "
1370
#~ "problème. Contrairement aux recommandations traditionnelles quand on lance "
1371
#~ "<command>make</command>, le nombre exact de cœur est normalement le plus "
1372
#~ "rapide — éventuellement, N+1 peut être meilleur sur des machines modernes "
1373
#~ "spécifiques. Mais n'utilisez PAS ça si vous construisez depuis un terminal "
1374
#~ "où vous avez utilisé <command>taskset</command> pour restreindre les cœurs "
1375
#~ "disponibles."
1376
 
7676 jlepiller 1377
#~ msgid "3b5d3bc390d3e5bbef9a9704c2a12a4f"
1378
#~ msgstr "3b5d3bc390d3e5bbef9a9704c2a12a4f"
1379
 
7674 jlepiller 1380
#~ msgid "17f6cea22026840dfa255190a7cec1e2"
1381
#~ msgstr "17f6cea22026840dfa255190a7cec1e2"
1382
 
7658 jlepiller 1383
#~ msgid "<userinput>./mach build</userinput>"
1384
#~ msgstr "<userinput>./mach build</userinput>"
1385
 
7652 jlepiller 1386
#~ msgid "01378ce8811bb595a06d0127608feacb"
1387
#~ msgstr "01378ce8811bb595a06d0127608feacb"
1388
 
7630 jlepiller 1389
#~ msgid "300bac2510fe46006a1c2c6e3d895f0"
1390
#~ msgstr "300bac2510fe46006a1c2c6e3d895f0"
1391
 
7620 jlepiller 1392
#~ msgid "dfa830ac99156ece5e580c82d1abdead"
1393
#~ msgstr "dfa830ac99156ece5e580c82d1abdead"
1394
 
7605 jlepiller 1395
#~ msgid "f8ad78a0dfa6fa5dc67563785d62a25b"
1396
#~ msgstr "f8ad78a0dfa6fa5dc67563785d62a25b"
1397
 
7565 jlepiller 1398
#~ msgid "984f5d9067ead278b7a304e3d7648486"
1399
#~ msgstr "984f5d9067ead278b7a304e3d7648486"
1400
 
7523 jlepiller 1401
#~ msgid "a5a0e633a348d338f1baaa838f5f24bf"
1402
#~ msgstr "a5a0e633a348d338f1baaa838f5f24bf"
1403
 
7502 jlepiller 1404
#~ msgid "b00d75651f328abff5eb6782d9373b73"
1405
#~ msgstr "b00d75651f328abff5eb6782d9373b73"
1406
 
1407
#~ msgid ""
1408
#~ "Required patch if ffmpeg &gt;=3.5 has been installed: <ulink url=\"&patch-"
1409
#~ "root;/firefox-&firefox-version;-ffmpeg4.0-1.patch\"/>"
1410
#~ msgstr ""
1411
#~ "Correctif requis si ffmpeg&gt;=3.5 a été installé&nbsp;: <ulink "
1412
#~ "url=\"&patch-root;/firefox-&firefox-version;-ffmpeg4.0-1.patch\"/>"
1413
 
1414
#~ msgid ""
1415
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../firefox-&firefox-version;-ffmpeg4.0-1.patch &amp;&amp;\n"
1416
#~ "./mach build</userinput>"
1417
#~ msgstr ""
1418
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../firefox-&firefox-version;-ffmpeg4.0-1.patch &amp;&amp;\n"
1419
#~ "./mach build</userinput>"
1420
 
7483 jlepiller 1421
#~ msgid "d3068f73fb70dc5d9f629fbbb6192bb9"
1422
#~ msgstr "d3068f73fb70dc5d9f629fbbb6192bb9"
1423
 
7460 jlepiller 1424
#~ msgid "3d89ee8a722279c4e883a7a8af81c21d"
1425
#~ msgstr "3d89ee8a722279c4e883a7a8af81c21d"
1426
 
7450 jlepiller 1427
#~ msgid "239e434d6d2b8e1e2b697c3416d1e96d48fe98e5"
1428
#~ msgstr "239e434d6d2b8e1e2b697c3416d1e96d48fe98e5"
1429
 
1430
#~ msgid "https://tinyurl.com/firefox-59-0-2-tar-bz2"
1431
#~ msgstr "https://tinyurl.com/firefox-59-0-2-tar-bz2"
1432
 
1433
#~ msgid "&mozilla-hg;&firefox-hgversion;.tar.bz2"
1434
#~ msgstr "&mozilla-hg;&firefox-hgversion;.tar.bz2"
1435
 
1436
#~ msgid "fa4f7a5a7e2b2c7900369530b396b74a"
1437
#~ msgstr "fa4f7a5a7e2b2c7900369530b396b74a"
1438
 
7438 jlepiller 1439
#~ msgid ""
7450 jlepiller 1440
#~ "<userinput>wget -c &firefox-tiny; \\\n"
1441
#~ "     -O mozilla-release-&firefox-hgversion;.tar.bz2</userinput>"
7438 jlepiller 1442
#~ msgstr ""
7450 jlepiller 1443
#~ "<userinput>wget -c &firefox-tiny; \\\n"
1444
#~ "     -O mozilla-release-&firefox-hgversion;.tar.bz2</userinput>"
7438 jlepiller 1445
 
7450 jlepiller 1446
#~ msgid ""
1447
#~ "Upstream now only provide tarballs named with 40-character mercurial commit "
1448
#~ "hashes.  You may prefer to rename the downloaded tarball, either to "
1449
#~ "firefox-&firefox-version;.tar.bz2 or to mozilla-release-&firefox-"
1450
#~ "hgversion;.tar.bz2, or to use wget, e.g.  <placeholder type=\"screen\" "
1451
#~ "id=\"0\"/>"
1452
#~ msgstr ""
1453
#~ "Les archives amont sont maintenant nommées avec le hash de 40 caractères du "
1454
#~ "commit mercurial. Vous pourriez vouloir les renommer soit en "
1455
#~ "firefox-&firefox-version;.tar.bz2 soit en mozilla-release-&firefox-"
1456
#~ "hgversion;.tar.bz2 ou utiliser wget, par exemple <placeholder "
1457
#~ "type=\"screen\" id=\"0\"/>"
1458
 
7409 jlepiller 1459
#~ msgid "3db9e3d52b17563efca181ccbb50deb8660c59ae"
1460
#~ msgstr "3db9e3d52b17563efca181ccbb50deb8660c59ae"
1461
 
1462
#~ msgid "5aff0df363d778ebe0e572d6c9f13dbe"
1463
#~ msgstr "5aff0df363d778ebe0e572d6c9f13dbe"
1464
 
1465
#~ msgid ""
1466
#~ "The build times for this version of firefox (using stylo, the new CSS "
1467
#~ "rendering code) seem to vary widely between different machines. On one old "
1468
#~ "Intel i3 with only 4GB of RAM the build took "
1469
#~ "<emphasis>considerably</emphasis> longer. The reason for this is not "
1470
#~ "understood. A build with stylo disabled is typically 1 or 2 SBU quicker and "
1471
#~ "needs 0.8GB less disk space."
1472
#~ msgstr ""
1473
#~ "Les temps de construction pour cette version de Firefox (avec stylo, le "
1474
#~ "nouveau code de rendu CSS) semble varier grandement entre différentes "
1475
#~ "machines. Sur un vieux modèle Intel i3 avec seulement 4 Go de RAM, la "
1476
#~ "construction a pris <emphasis>beaucoup</emphasis> plus de temps. La raison "
1477
#~ "n'est pas comprise. Une construction avec stylo désactivé est typiquement 1 "
1478
#~ "à 2 SBU plus courte et requière 0.8 Go d'espace disque en moins."
1479
 
7386 jlepiller 1480
#~ msgid "c61f5f5ead48c78a80c80db5c489bdc7cfaf8175"
1481
#~ msgstr "c61f5f5ead48c78a80c80db5c489bdc7cfaf8175"
1482
 
1483
#~ msgid "2dfc59e6adccea41b5fb87c2d9456d4e"
1484
#~ msgstr "2dfc59e6adccea41b5fb87c2d9456d4e"
1485
 
7380 jlepiller 1486
#~ msgid "a64c6cd4785ba1ae094faae16105dbf2"
1487
#~ msgstr "a64c6cd4785ba1ae094faae16105dbf2"
1488
 
7348 jlepiller 1489
#~ msgid ""
1490
#~ "With <application>Firefox-31.0</application> and later versions, you must "
1491
#~ "have installed <application>Openssl</application> before <application>Python"
1492
#~ " 2</application> or the build system will quickly fail with output including"
1493
#~ " \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". If you are in any doubt "
1494
#~ "about this (e.g. upgrading from an older version of Firefox), check if "
1495
#~ "<filename>/usr/lib/python&python2-majorver;/lib-dynload/_ssl.so</filename> "
1496
#~ "exists.  If it does not, reinstall <xref linkend=\"python2\"/> (after "
1497
#~ "installing <xref linkend=\"openssl\"/>).  The latest version of any "
1498
#~ "<emphasis>currently maintained</emphasis> version of Openssl should be "
1499
#~ "satisfactory if already installed."
1500
#~ msgstr ""
1501
#~ "Avec <application>firefox-31.0</application> et les versions supérieures, "
1502
#~ "vous devez installer <application>Openssl</application> avant "
1503
#~ "<application>Python 2</application>, ou le système de construction échouera "
1504
#~ "rapidement avec la sortie \"ImportError: cannot import name HTTPSHandler\". "
1505
#~ "Si vous avec un doute à propos de cela (Par exemple la mise à jour depuis "
1506
#~ "une version ancienne de firefox), vérifiez si "
1507
#~ "<filename>/usr/lib/python2.7/lib-dynload/_ssl.so</filename> existe. S'il "
1508
#~ "n'existe pas, réinstallez <xref linkend=\"python2\"/> (après avoir installé "
1509
#~ "<xref linkend=\"openssl\"/>). La dernière révision de n'importe quelle "
1510
#~ "version <emphasis>actuellement maintenue</emphasis> d'openssl devrait être "
1511
#~ "satisfaisante si elle est déjà installée."
1512
 
1513
#~ msgid "e76bf01025d093e8383bffbfc3084f68"
1514
#~ msgstr "e76bf01025d093e8383bffbfc3084f68"
1515
 
7344 jlepiller 1516
#~ msgid "0d5b70d2cf074ed6716b13c3e8d43a18"
1517
#~ msgstr "0d5b70d2cf074ed6716b13c3e8d43a18"
1518
 
1519
#~ msgid "18586d62f24671fa15f4a5dd7b19c09c"
1520
#~ msgstr "18586d62f24671fa15f4a5dd7b19c09c"
1521
 
1522
#~ msgid ""
1523
#~ "<userinput>export BINDGEN_CFLAGS=$(pkg-config --cflags nspr pixman-1) &amp;&amp;\n"
1524
#~ "make -f client.mk                                          &amp;&amp;\n"
1525
#~ "unset BINDGEN_CFLAGS</userinput>"
1526
#~ msgstr ""
1527
#~ "<userinput>export BINDGEN_CFLAGS=$(pkg-config --cflags nspr pixman-1) &amp;&amp;\n"
1528
#~ "make -f client.mk                                          &amp;&amp;\n"
1529
#~ "unset BINDGEN_CFLAGS</userinput>"
1530
 
1531
#~ msgid ""
1532
#~ "<command>export BINDGEN_CFLAGS=$(pkg-config --cflags nspr "
1533
#~ "pixman-1)</command>: This works around a bug in the style rust package to "
1534
#~ "allow it to find the system headers for <package>nspr</package> and "
1535
#~ "<package>pixman</package>."
1536
#~ msgstr ""
1537
#~ "<command>export BINDGEN_CFLAGS=$(pkg-config --cflags nspr "
1538
#~ "pixman-1)</command>&nbsp;: Cela contourne un bogue dans le paquet rust "
1539
#~ "«&nbsp;style&nbsp;» pour lui permettre de trouver les en-têtes système de "
1540
#~ "<package>nspr</package> et <package>pixman</package>."
1541
 
1542
#~ msgid ""
1543
#~ "<command>make -f client.mk ...</command>: Mozilla products are packaged to "
1544
#~ "allow the use of a configuration file which can be used to pass the "
1545
#~ "configuration settings to the <command>configure</command> command.  "
1546
#~ "<command>make</command> uses the <filename>client.mk</filename> file to get "
1547
#~ "initial configuration and setup parameters."
1548
#~ msgstr ""
1549
#~ "<command>make -f client.mk ...</command>&nbsp;: Les produits Mozilla sont "
1550
#~ "empaquetés pour permettre l'utilisation d'un fichier de configuration qui "
1551
#~ "peut être utilisé pour passer les paramètres de configuration à la commande "
1552
#~ "<command>configure</command>. <command>make</command> utilise le fichier "
1553
#~ "<filename>client.mk</filename> pour avoir la configuration initiale et "
1554
#~ "régler les paramètres et la configuration de départ."
1555
 
7340 jlepiller 1556
#~ msgid "86ba79e579646f13a1569deef73edf7b"
1557
#~ msgstr "86ba79e579646f13a1569deef73edf7b"
1558
 
1559
#~ msgid "e7c28be6b275f7baaf65fd780ad3db8f"
1560
#~ msgstr "e7c28be6b275f7baaf65fd780ad3db8f"
1561
 
7334 jlepiller 1562
#~ msgid "da93272486c69105dad663aafe29568c"
1563
#~ msgstr "da93272486c69105dad663aafe29568c"
1564
 
7323 jlepiller 1565
#~ msgid "4b6ab0f71a6163f962f83c31d8f8cb73"
1566
#~ msgstr "4b6ab0f71a6163f962f83c31d8f8cb73"
7318 jlepiller 1567
 
7323 jlepiller 1568
#~ msgid ""
1569
#~ "The firefox developers wish to enable Stylo (replacement code to handle "
1570
#~ "Cascading Style Sheets) by default. At the moment that code cannot build "
1571
#~ "with system versions of nspr and pixman (it fails to find their headers)  so"
1572
#~ " the BLFS editors have chosen to disable it. If you choose to enable it, you"
1573
#~ " <emphasis>must</emphasis> add <package>clang</package> from <xref "
1574
#~ "linkend=\"llvm\"/> to the Required dependencies."
1575
#~ msgstr ""
1576
#~ "Les développeurs de firefox souhaitent activer Stylo (code de remplacement "
1577
#~ "pour gérer les feuilles de styles) par défaut. Pour le moment ce code ne "
1578
#~ "peut être construit avec les versions du système de nspr et pixman (il "
1579
#~ "n'arrive pas à trouver leurs en-têtes) donc les éditeurs de BLFS ont choisi "
1580
#~ "de le désactiver. Si vous l'activez, vous <emphasis>devez</emphasis> ajouter"
1581
#~ " <package>clang</package> de <xref linkend=\"llvm\"/> aux dépendances "
1582
#~ "requises."
1583
 
1584
#~ msgid "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
1585
#~ msgstr "<userinput>make -f client.mk</userinput>"
1586
 
1587
#~ msgid ""
1588
#~ "The <filename>mozconfig</filename> above disables the tests because they use"
1589
#~ " a lot more time and disk space for no obvious benefit. If you have "
1590
#~ "nevertheless enabled them, you can run the tests by executing:"
1591
#~ msgstr ""
1592
#~ "Le <filename>mozconfig</filename> ci-dessus désactive les tests car ils "
1593
#~ "prennent beaucoup de temps et d'espace disque sans bénéfice évident. Si vous"
1594
#~ " les avez tout de même activés, vous pouvez les lancer en exécutant&nbsp;:"
1595
 
1596
#~ msgid "1be2b13c37d70f4dd8564fbfef8e886b"
1597
#~ msgstr "1be2b13c37d70f4dd8564fbfef8e886b"
1598
 
1599
#~ msgid "d1615a5d49f488bc8c48771669c29542"
1600
#~ msgstr "d1615a5d49f488bc8c48771669c29542"
1601
 
7318 jlepiller 1602
#~ msgid "This package does not come with a test suite."
1603
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
1604
 
7315 jlepiller 1605
#~ msgid "bc55a68fdd6770215cfa7a49fe7e3c98"
1606
#~ msgstr "bc55a68fdd6770215cfa7a49fe7e3c98"
1607
 
7308 jlepiller 1608
#~ msgid "53debc4c7edfaf84b42f040872771d9d"
1609
#~ msgstr "53debc4c7edfaf84b42f040872771d9d"
1610
 
7304 jlepiller 1611
#~ msgid "8c623c433e806e1880391278e9fa1ac8"
1612
#~ msgstr "8c623c433e806e1880391278e9fa1ac8"
1613
 
1614
#~ msgid "bb6cc95056feba6acc487d773bc13e71"
1615
#~ msgstr "bb6cc95056feba6acc487d773bc13e71"
1616
 
7296 jlepiller 1617
#~ msgid "bd9eccc20354ad3e69e0265f0a7f5c90"
1618
#~ msgstr "bd9eccc20354ad3e69e0265f0a7f5c90"
1619
 
7292 jlepiller 1620
#~ msgid "16be3d9774f1e3bf74e2c4e198652d19"
1621
#~ msgstr "16be3d9774f1e3bf74e2c4e198652d19"
1622
 
7280 jlepiller 1623
#~ msgid "bf4643f9a95f13adf8336532490ea3d2"
1624
#~ msgstr "bf4643f9a95f13adf8336532490ea3d2"
1625
 
7264 jlepiller 1626
#~ msgid "73175f850d4ff6068c6af674df20477c"
1627
#~ msgstr "73175f850d4ff6068c6af674df20477c"
1628
 
7323 jlepiller 1629
#~ msgid "If you have installed version 2.1.8 or newer of libevent, fix a file:"
7264 jlepiller 1630
#~ msgstr ""
1631
#~ "Si vous avez installé la version 2.1.8 ou plus récente ou libevent, "
1632
#~ "configurez un fichier&nbsp;:"
1633
 
1634
#~ msgid ""
1635
#~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
1636
#~ "    -i ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
1637
#~ msgstr ""
1638
#~ "<userinput>sed -e s/_EVENT_SIZEOF/EVENT__SIZEOF/ \\\n"
1639
#~ "    -i ipc/chromium/src/base/message_pump_libevent.cc</userinput>"
1640
 
7258 jlepiller 1641
#~ msgid "e24c6c4f0e2c8ce8694c6d6a4f712f93"
1642
#~ msgstr "e24c6c4f0e2c8ce8694c6d6a4f712f93"
1643
 
7257 jlepiller 1644
#~ msgid "5374ed76d3bd5a2c1254b2d3997768a9"
1645
#~ msgstr "5374ed76d3bd5a2c1254b2d3997768a9"
1646
 
7253 jlepiller 1647
#~ msgid "05d8d655983d21d5059d5c886b2e6a9c"
1648
#~ msgstr "05d8d655983d21d5059d5c886b2e6a9c"
1649
 
1650
#~ msgid ""
7323 jlepiller 1651
#~ "14 SBU (with parallelism=4 on a recent intel i7, much longer on lesser CPUs)"
7253 jlepiller 1652
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 1653
#~ "14 SBU (avec parallélisme=4 sur un intel i7 récent, bien plus long sur les "
1654
#~ "processeurs moins bons)"
7253 jlepiller 1655
 
7225 jlepiller 1656
#~ msgid "733e8503d2241ef44dad1911085b60db"
1657
#~ msgstr "733e8503d2241ef44dad1911085b60db"
7221 jlepiller 1658
 
7225 jlepiller 1659
#~ msgid "0f6a56cd8da8fa9deedfd61bcb43a65d"
1660
#~ msgstr "0f6a56cd8da8fa9deedfd61bcb43a65d"
1661
 
1662
#~ msgid ""
1663
#~ "<userinput>sed -e 's/256/224/'                           \\\n"
1664
#~ "    -i netwerk/protocol/http/Http2Session.cpp &amp;&amp;\n"
1665
#~ "make -f client.mk</userinput>"
1666
#~ msgstr ""
1667
#~ "<userinput>sed -e 's/256/224/'                           \\\n"
1668
#~ "    -i netwerk/protocol/http/Http2Session.cpp &amp;&amp;\n"
1669
#~ "make -f client.mk</userinput>"
1670
 
1671
#~ msgid ""
7323 jlepiller 1672
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>: Make the required key length for"
1673
#~ " ECDSA encryption compatible with RFC7540 9.2.1. Otherwise some web sites "
1674
#~ "cannot be accessed."
7225 jlepiller 1675
#~ msgstr ""
1676
#~ "<command>sed -e 's/256/224/' ...</command>&nbsp;: Rend la longueur de la "
1677
#~ "clef requise pour le chiffrement ECDSA compatible avec la RFC 7540 9.2.1. "
1678
#~ "Sinon certains sites web ne sont pas accessibles."
1679
 
7216 jlepiller 1680
#~ msgid "11b4f60e31007caf2a34aeed11b74b2d"
1681
#~ msgstr "11b4f60e31007caf2a34aeed11b74b2d"
1682
 
7210 jlepiller 1683
#~ msgid ""
1684
#~ "<userinput>export CFLAGS_HOLD=$CFLAGS &amp;&amp;\n"
1685
#~ "export CXXFLAGS_HOLD=$CXXFLAGS &amp;&amp;\n"
7323 jlepiller 1686
#~ "export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
1687
#~ "export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
7210 jlepiller 1688
#~ "\n"
1689
#~ "make -f client.mk</userinput>"
1690
#~ msgstr ""
1691
#~ "<userinput>export CFLAGS_HOLD=$CFLAGS &amp;&amp;\n"
1692
#~ "export CXXFLAGS_HOLD=$CXXFLAGS &amp;&amp;\n"
7323 jlepiller 1693
#~ "export CFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
1694
#~ "export CXXFLAGS+=\" -fno-delete-null-pointer-checks -fno-lifetime-dse -fno-schedule-insns2\" &amp;&amp;\n"
7210 jlepiller 1695
#~ "\n"
1696
#~ "make -f client.mk</userinput>"
1697
 
1698
#~ msgid ""
1699
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
1700
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
1701
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
1702
#~ msgstr ""
1703
#~ "<userinput>export CFLAGS=$CFLAGS_HOLD     &amp;&amp;\n"
1704
#~ "export CXXFLAGS=$CXXFLAGS_HOLD &amp;&amp;\n"
1705
#~ "unset CFLAGS_HOLD CXXFLAGS_HOLD</userinput>"
1706
 
1707
#~ msgid ""
1708
#~ "<command>CFLAGS= ... CXXFLAGS= ...</command>: These settings work around "
7323 jlepiller 1709
#~ "code which gcc6 would otherwise regard as out-of-specification and allow it "
1710
#~ "to produce a working program."
7210 jlepiller 1711
#~ msgstr ""
1712
#~ "<command>CFLAGS= ... CXXFLAGS= ...</command>&nbsp;: Ces paramètres "
1713
#~ "contournent le fait que gcc6 considérerait que du code ne respecte pas la "
1714
#~ "spécification et lui permet de construire un programme fonctionnel."
1715
 
7204 jlepiller 1716
#~ msgid "743aeb5d71eb6a8f227aad954f8a663a"
1717
#~ msgstr "743aeb5d71eb6a8f227aad954f8a663a"
1718
 
7197 jlepiller 1719
#~ msgid "5afc916c83998aef07b1adae1db21cbc"
1720
#~ msgstr "5afc916c83998aef07b1adae1db21cbc"
1721
 
7194 jlepiller 1722
#~ msgid "3ce01741b9eab6a2988b970127330dcd"
1723
#~ msgstr "3ce01741b9eab6a2988b970127330dcd"
1724
 
7190 jlepiller 1725
#~ msgid "bd6410592a8c608c0f771c056351493c"
1726
#~ msgstr "bd6410592a8c608c0f771c056351493c"
1727
 
7164 jlepiller 1728
#~ msgid ""
7323 jlepiller 1729
#~ "If you are using gtk+-3.20 or later, apply a patch to restore the slider on "
1730
#~ "scrollbars:"
7190 jlepiller 1731
#~ msgstr ""
1732
#~ "Si vous utilisez gtk+-3.20 ou supérieur, appliquez le correctif pour "
1733
#~ "restaurer le curseur sur les barres de défilement&nbsp;:"
1734
 
1735
#~ msgid ""
7164 jlepiller 1736
#~ "&mozilla-ftp;/firefox/releases/&firefox-version;/source/firefox-&firefox-"
1737
#~ "version;.source.tar.bz2"
1738
#~ msgstr ""
1739
#~ "&mozilla-ftp;/firefox/releases/&firefox-version;/source/firefox-&firefox-"
1740
#~ "version;.source.tar.bz2"
1741
 
1742
#~ msgid "09cbada824841f9e1d77f095e7cd02c1"
1743
#~ msgstr "09cbada824841f9e1d77f095e7cd02c1"
1744
 
1745
#~ msgid ""
1746
#~ "<command>make -C firefox-build-dir install</command>: This runs "
1747
#~ "<command>make install</command> in firefox-build-dir."
1748
#~ msgstr ""
1749
#~ "<command>make -C firefox-build-dir install</command>&nbsp;: ceci lance "
1750
#~ "<command>make install</command> dans firefox-build-dir."
1751
 
1752
#~ msgid ""
7323 jlepiller 1753
#~ "<command>ln -sfv ... /usr/bin/firefox</command>: This puts a symbolic link "
1754
#~ "to the <command>firefox</command> executable in your <envar>PATH</envar> "
1755
#~ "variable."
7164 jlepiller 1756
#~ msgstr ""
1757
#~ "<command>ln -sfv ... /usr/bin/firefox</command>&nbsp;: Crée un lien "
7323 jlepiller 1758
#~ "symbolique vers l'exécutable <command>firefox</command> dans votre variable "
1759
#~ "<envar>PATH</envar>."
7164 jlepiller 1760
 
1761
#~ msgid ""
1762
#~ "If you did not add the <option>--disable-webm</option> option to your "
7323 jlepiller 1763
#~ "<filename>mozconfig</filename>, your <application>Firefox</application> can "
1764
#~ "play most YouTube videos without the need for the flash plugin. To enable "
1765
#~ "this, go to <ulink url=\"http://www.youtube.com/html5\"/> and click on 'Join"
1766
#~ " the HTML5 Trial' (needs cookies enabled)."
7164 jlepiller 1767
#~ msgstr ""
7323 jlepiller 1768
#~ "Si vous n'avez pas ajouté l'option <option>--disable-webm</option> de votre "
1769
#~ "<filename>mozconfig</filename>, votre <application>Firefox</application> "
1770
#~ "lira la plupart des vidéos YouTube sans le plugin flash. Pour activer ceci, "
1771
#~ "allez sur <ulink url=\"http://www.youtube.com/html5\"/> et cliquez sur "
1772
#~ "'Rejoindre le test HTML5' (exige l'activation des cookies)."