Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 10:09+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473761377.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the tumbler-md5sum entity
22
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:10
23
msgid "0067054e6f1f90a13f90faadfca1e89e"
24
msgstr "0067054e6f1f90a13f90faadfca1e89e"
25
 
26
#. type: Content of the tumbler-size entity
27
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:11
28
msgid "540 KB"
29
msgstr "540 Kio"
30
 
31
#. type: Content of the tumbler-buildsize entity
32
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:12
33
msgid "10.1 MB"
34
msgstr "10.1 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the tumbler-time entity
37
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:13
38
msgid "0.2 SBU"
39
msgstr "0.2 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:20
43
#, fuzzy
44
#| msgid ""
45
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-26 "
46
#| "02:45:38 +0100 (Fri, 26 Feb 2016) $</date>"
47
msgid ""
7164 jlepiller 48
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
49
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 50
msgstr ""
51
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-26 "
52
"02:45:38 +0100 (Fri, 26 Feb 2016) $</date>"
53
 
54
#. type: Content of: <sect1><title>
55
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:24
56
msgid "Tumbler-&tumbler-version;"
57
msgstr "Tumbler-&tumbler-version;"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
60
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:27
61
msgid "Tumbler"
62
msgstr "Tumbler"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
65
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:31
66
msgid "Introduction to Tumbler"
67
msgstr "Introduction à Tumbler"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
70
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:34
71
msgid ""
72
"The <application>Tumbler</application> package contains a <application>D-"
73
"Bus</application> thumbnailing service based on the thumbnail management "
74
"<application>D-Bus</application> specification.  This is useful for "
75
"generating thumbnail images of files."
76
msgstr ""
77
"Le paquet <application>Tumbler</application> contient un service de "
78
"vignettes <application>D-Bus</application> basé sur la spécification "
79
"<application>D-Bus</application> de gestion de vignettes. Cela sert à "
80
"générer des images réduites des fichiers."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:42
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:46
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&tumbler-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tumbler-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:51
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&tumbler-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tumbler-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:56
99
msgid "Download MD5 sum: &tumbler-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &tumbler-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:61
104
msgid "Download size: &tumbler-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &tumbler-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:66
109
msgid "Estimated disk space required: &tumbler-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &tumbler-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:71
114
msgid "Estimated build time: &tumbler-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &tumbler-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:76
119
msgid "Tumbler Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de Tumbler"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:78
124
msgid "Required"
125
msgstr "Requises"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:80
129
msgid "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
130
msgstr "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
133
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:83
134
msgid "Optional"
135
msgstr "Facultatives"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
138
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:85
7164 jlepiller 139
#, fuzzy
140
#| msgid ""
141
#| "<xref linkend=\"curl\"/>, <ulink url=\"http://code.google.com/p/"
142
#| "ffmpegthumbnailer/\">FFmpegThumbnailer</ulink>, <xref linkend="
143
#| "\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"gst10-"
144
#| "plugins-base\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/"
145
#| ">, <xref linkend=\"libgsf\"/>, <ulink url=\"http://libopenraw.freedesktop."
146
#| "org/\">libopewnraw</ulink>, <xref linkend=\"libpng\"/> and <xref linkend="
147
#| "\"poppler\"/>"
7156 jlepiller 148
msgid ""
7164 jlepiller 149
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"gdk-"
150
"pixbuf\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc"
151
"\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libgsf\"/>, <xref linkend="
152
"\"libpng\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, <ulink url=\"http://code.google."
153
"com/p/ffmpegthumbnailer/\">FFmpegThumbnailer</ulink>, and <ulink url="
154
"\"http://libopenraw.freedesktop.org/\">libopewnraw</ulink>"
7156 jlepiller 155
msgstr ""
156
"<xref linkend=\"curl\"/>, <ulink url=\"http://code.google.com/p/"
157
"ffmpegthumbnailer/\">FFmpegThumbnailer</ulink>, <xref linkend=\"freetype2\"/"
158
">, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, "
159
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend="
160
"\"libgsf\"/>, <ulink url=\"http://libopenraw.freedesktop.org/\">libopewnraw</"
161
"ulink>, <xref linkend=\"libpng\"/> et <xref linkend=\"poppler\"/>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:99
165
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tumbler\"/>"
166
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tumbler\"/>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
169
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:104
170
msgid "Installation of Tumbler"
171
msgstr "Installation de Tumbler"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
174
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:107
175
msgid ""
176
"Install <application>Tumbler</application> by running the following commands:"
177
msgstr ""
178
"Installez <application>Tumbler</application> en lançant les commandes "
179
"suivantes&nbsp;:"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
182
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:111
183
#, no-wrap
184
msgid ""
185
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
186
"make</userinput>"
187
msgstr ""
188
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
189
"make</userinput>"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
192
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:115
193
msgid "This package does not come with a test suite."
194
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
197
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:119
198
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
199
msgstr ""
200
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
201
"systemitem>&nbsp;:"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
204
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:122
205
#, no-wrap
206
msgid "<userinput>make install</userinput>"
207
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
210
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:127
211
msgid "Contents"
212
msgstr "Contenu"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
215
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:130
216
msgid "Installed Programs"
217
msgstr "Programmes installés"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
220
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:131
221
msgid "Installed Library"
222
msgstr "Bibliothèque installée"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
225
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:132
226
msgid "Installed Directories"
227
msgstr "Répertoires installés"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
230
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:136 blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:163
231
msgid "tumblerd"
232
msgstr "tumblerd"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
235
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:139
236
msgid "libtumbler-1.so and several under /usr/lib/tumbler-1/plugins/"
237
msgstr "libtumbler-1.so et plusieurs dans /usr/lib/tumbler-1/plugins/"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
240
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:143
241
msgid ""
242
"/etc/xdg/tumbler /usr/include/tumbler-1, /usr/lib/tumbler-1 and /usr/share/"
243
"gtk-doc/html/tumbler"
244
msgstr ""
245
"/etc/xdg/tumbler /usr/include/tumbler-1, /usr/lib/tumbler-1 et /usr/share/"
246
"gtk-doc/html/tumbler"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
249
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:153
250
msgid "Short Descriptions"
251
msgstr "Descriptions courtes"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
254
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:158
255
msgid "<command>tumblerd</command>"
256
msgstr "<command>tumblerd</command>"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
259
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:160
260
msgid ""
261
"is a daemon D-Bus service for applications such as Thunar and Ristretto to "
262
"use thumbnail images.."
263
msgstr ""
264
"est un service démon de D-Bus pour les applications comme Thunar et "
265
"Ristretto pour utiliser les vignettes."
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
268
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:169
269
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtumbler-1.so</filename>"
270
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtumbler-1.so</filename>"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
273
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:172
274
msgid ""
275
"contains functions that the <application>Tumbler</application> daemon uses "
276
"to create thumbnail images."
277
msgstr ""
278
"contient les fonctions que le démon <application>Tumbler</application> "
279
"utilise pour créer des vignettes."
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
282
#: blfs-en/xfce/core/tumbler.xml:176
283
msgid "libtumbler-1.so"
284
msgstr "libtumbler-1.so"