Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8045 | Rev 8069 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7572 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 08:19+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7572 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1535012344.900724\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the parole-md5sum entity
22
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:10
8045 jlepiller 23
msgid "c23621eb44df292f828e86074d4e719d"
24
msgstr "c23621eb44df292f828e86074d4e719d"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the parole-size entity
27
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:11
8045 jlepiller 28
msgid "900 KB"
29
msgstr "900&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the parole-buildsize entity
32
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:12
7872 jlepiller 33
msgid "19 MB"
34
msgstr "19 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the parole-time entity
37
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:13
38
msgid "0.2 SBU"
39
msgstr "0.2 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:20
7872 jlepiller 43
#| msgid ""
8053 jlepiller 44
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-11 "
45
#| "20:52:46 +0000 (Sun, 11 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgid ""
8053 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
48
"23:52:54 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 49
msgstr ""
8053 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
51
"23:52:54 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:24
55
msgid "Parole-&parole-version;"
56
msgstr "Parole-&parole-version;"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
59
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:27
60
msgid "Parole"
61
msgstr "Parole"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:31
65
msgid "Introduction to Parole"
66
msgstr "Introduction à Parole"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:34
70
msgid ""
71
"<application>Parole</application> is a DVD/CD/music player for "
7165 jlepiller 72
"<application>Xfce</application> that uses "
73
"<application>GStreamer</application>."
7156 jlepiller 74
msgstr ""
75
"<application>Parole</application> est un lecteur de DVD/CD/musique pour "
7165 jlepiller 76
"<application>Xfce</application> qui utilise "
77
"<application>GStreamer</application>."
7156 jlepiller 78
 
7164 jlepiller 79
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
80
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:43
81
msgid ""
82
"Although this version of parole works with most files, it is unable to play "
83
"DVDs, reporting an error in the gstreamer backend."
84
msgstr ""
7167 jlepiller 85
"Bien que cette version de parole fonctionne avec la plupart des fichiers, "
86
"elle est incapable de jouer des DVD et rapporte une erreur dans le moteur "
87
"gstreamer."
7164 jlepiller 88
 
7156 jlepiller 89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 90
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:49
7156 jlepiller 91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 95
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:53
7156 jlepiller 96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&parole-download-http;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&parole-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 100
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:58
7156 jlepiller 101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&parole-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&parole-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 105
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:63
7156 jlepiller 106
msgid "Download MD5 sum: &parole-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &parole-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 110
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:68
7156 jlepiller 111
msgid "Download size: &parole-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &parole-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 115
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:73
7156 jlepiller 116
msgid "Estimated disk space required: &parole-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &parole-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 120
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:78
7156 jlepiller 121
msgid "Estimated build time: &parole-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &parole-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 125
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:83
7156 jlepiller 126
msgid "Parole Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de Parole"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 130
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:85
7156 jlepiller 131
msgid "Required"
132
msgstr "Requises"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 135
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:87
7572 jlepiller 136
msgid ""
137
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-"
138
"good\"/> and <xref linkend=\"libxfce4ui\"/>"
139
msgstr ""
140
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/>, <xref linkend=\"gst10-plugins-"
141
"good\"/> et <xref linkend=\"libxfce4ui\"/>"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7572 jlepiller 144
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:92
7156 jlepiller 145
msgid "Recommended"
146
msgstr "Recommandées"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 149
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:94
7156 jlepiller 150
msgid "<xref linkend=\"libnotify\"/> and <xref linkend=\"taglib\"/>"
151
msgstr "<xref linkend=\"libnotify\"/> et <xref linkend=\"taglib\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 154
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:99
7156 jlepiller 155
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/parole\"/>"
156
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/parole\"/>"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7572 jlepiller 159
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:104
7156 jlepiller 160
msgid "Installation of Parole"
161
msgstr "Installation de Parole"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 164
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:107
7156 jlepiller 165
msgid ""
166
"Install <application>Parole</application> by running the following commands:"
167
msgstr ""
168
"Installez <application>Parole</application> en lançant les commandes "
169
"suivantes&nbsp;:"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7572 jlepiller 172
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:111
7156 jlepiller 173
#, no-wrap
174
msgid ""
175
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
176
"make</userinput>"
177
msgstr ""
178
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
179
"make</userinput>"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 182
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:115
7156 jlepiller 183
msgid "This package does not come with a test suite."
184
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 187
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:119
7156 jlepiller 188
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
189
msgstr ""
7165 jlepiller 190
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
191
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7572 jlepiller 194
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:122
7156 jlepiller 195
#, no-wrap
196
msgid "<userinput>make install</userinput>"
197
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7572 jlepiller 200
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:127
7156 jlepiller 201
msgid "Command Explanations"
202
msgstr "Explication des commandes"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 205
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:130
7156 jlepiller 206
msgid ""
7257 jlepiller 207
"<option>--with-gstreamer=1.0</option>: Use this switch if both the <xref "
208
"linkend='gstreamer10'/> and the deprecated gstreamer-0.x packages are "
209
"installed."
7156 jlepiller 210
msgstr ""
7257 jlepiller 211
"<option>--with-gstreamer=1.0</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si les "
212
"paquets <xref linkend='gstreamer10'/> et gstreamer-0.x sont installés."
7156 jlepiller 213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7572 jlepiller 215
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:138
7156 jlepiller 216
msgid "Using Parole"
217
msgstr "Utilisation de Parole"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 220
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:141
7156 jlepiller 221
msgid ""
222
"If you have installed Gstreamer Plugins Ugly with support for libdvdnav and "
223
"libdvdread and would like to use Parole to play a DVD, click Media&gt; Open "
224
"location and enter dvd:// into the box."
225
msgstr ""
226
"Si vous avez installé les greffons Ugly de Gstreamer avec le support pour "
227
"Libdvdnav et Libdvdread et voulez utiliser Parole pour lire un DVD, cliquez "
228
"sur Media&gt; Open location et entrez dvd:// dans la boite."
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7572 jlepiller 231
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:147
7156 jlepiller 232
msgid ""
233
"Similarly, to play a CD, click Media&gt; Open location and enter cdda:// "
234
"into the box."
235
msgstr ""
236
"De même, pour jouer un CD, cliquez sur Media&gt; Open location et entrer "
237
"cdda:// dans la boite."
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7572 jlepiller 240
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:154
7156 jlepiller 241
msgid "Contents"
242
msgstr "Contenu"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7572 jlepiller 245
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:157
7156 jlepiller 246
msgid "Installed Program"
247
msgstr "Programme installé"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7572 jlepiller 250
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:158
7156 jlepiller 251
msgid "Installed Libraries"
252
msgstr "Bibliothèques installées"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7572 jlepiller 255
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:159
7156 jlepiller 256
msgid "Installed Directories"
257
msgstr "Répertoires installés"
258
 
7165 jlepiller 259
#. type: Content of:
260
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7572 jlepiller 261
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:163 blfs-en/xfce/apps/parole.xml:189
7156 jlepiller 262
msgid "parole"
263
msgstr "parole"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7572 jlepiller 266
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:166
7156 jlepiller 267
msgid "Two libraries under /usr/lib/parole-0/"
268
msgstr "Deux bibliothèques dans /usr/lib/parole-0/"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7572 jlepiller 271
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:169
7156 jlepiller 272
msgid "/usr/include/parole, /usr/lib/parole-0 and /usr/share/parole"
273
msgstr "/usr/include/parole, /usr/lib/parole-0 et /usr/share/parole"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7572 jlepiller 276
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:177
7156 jlepiller 277
msgid "Short Descriptions"
278
msgstr "Descriptions courtes"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7572 jlepiller 281
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:182
7156 jlepiller 282
msgid "<command>parole</command>"
283
msgstr "<command>parole</command>"
284
 
7165 jlepiller 285
#. type: Content of:
286
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7572 jlepiller 287
#: blfs-en/xfce/apps/parole.xml:185
7156 jlepiller 288
msgid ""
289
"is a <application>GTK+ 2</application> media player that uses "
290
"<application>GStreamer</application>."
291
msgstr ""
292
"est le lecteur de médias <application>GTK+ 2</application> qui utilise "
293
"<application>GStreamer</application>."
7374 jlepiller 294
 
8045 jlepiller 295
#~ msgid "3bb6f55c24ee3bbaf79bf3db782cdb5d"
296
#~ msgstr "3bb6f55c24ee3bbaf79bf3db782cdb5d"
297
 
298
#~ msgid "942 KB"
299
#~ msgstr "942&nbsp;Ko"
300
 
8027 jlepiller 301
#~ msgid "cd22ab579470c5728db0aa6c0b9d4c7d"
302
#~ msgstr "cd22ab579470c5728db0aa6c0b9d4c7d"
303
 
304
#~ msgid "896 KB"
305
#~ msgstr "896 Ko"
306
 
7872 jlepiller 307
#~ msgid "46fe86bbe0c4aa02c53244d66e62e90c"
308
#~ msgstr "46fe86bbe0c4aa02c53244d66e62e90c"
309
 
310
#~ msgid "884 KB"
311
#~ msgstr "884 Ko"
312
 
313
#~ msgid "18 MB"
314
#~ msgstr "18 Mo"
315
 
7417 jlepiller 316
#~ msgid "d00d3ca571900826bf5e1f6986e42992"
317
#~ msgstr "d00d3ca571900826bf5e1f6986e42992"
318
 
7374 jlepiller 319
#~ msgid "361e3059f1263c76a3711db2c7c1a97b"
320
#~ msgstr "361e3059f1263c76a3711db2c7c1a97b"
321
 
322
#~ msgid "17 MB"
323
#~ msgstr "17 Mo"