Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7165 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7167 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 12:48+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7167 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1474894097.114629\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the mousepad-md5sum entity
22
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:10
23
msgid "f55314c5dda6323883241e6cf01550a7"
24
msgstr "f55314c5dda6323883241e6cf01550a7"
25
 
26
#. type: Content of the mousepad-size entity
27
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:11
28
msgid "568 KB"
29
msgstr "568 Kio"
30
 
31
#. type: Content of the mousepad-buildsize entity
32
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:12
33
msgid "9.4 MB"
34
msgstr "9.4 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the mousepad-time entity
37
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:13
38
msgid "less than 0.1 SBU"
39
msgstr "moins de 0.1 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:20
43
#| msgid ""
44
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-26 "
45
#| "02:45:38 +0100 (Fri, 26 Feb 2016) $</date>"
46
msgid ""
7164 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
48
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 49
msgstr ""
7165 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
51
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:24
55
msgid "Mousepad-&mousepad-version;"
56
msgstr "Mousepad-&mousepad-version;"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
59
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:27
60
msgid "Mousepad"
61
msgstr "Mousepad"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:31
65
msgid "Introduction to Mousepad"
66
msgstr "Introduction à Mousepad"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:34
70
msgid ""
7165 jlepiller 71
"<application>Mousepad</application> is a simple <application>GTK+ "
72
"2</application> text editor for the <application>Xfce</application> desktop "
7156 jlepiller 73
"environment."
74
msgstr ""
75
"<application>Mousepad</application> est un simple éditeur de texte "
76
"<application>GTK+ 2</application> pour l'environnement de bureau "
77
"<application>Xfce</application>."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:41
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:45
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mousepad-download-http;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mousepad-download-http;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:50
91
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mousepad-download-ftp;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mousepad-download-ftp;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:55
96
msgid "Download MD5 sum: &mousepad-md5sum;"
97
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mousepad-md5sum;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:60
101
msgid "Download size: &mousepad-size;"
102
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mousepad-size;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:65
106
msgid "Estimated disk space required: &mousepad-buildsize;"
107
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mousepad-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:70
111
msgid "Estimated build time: &mousepad-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mousepad-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
115
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:75
116
msgid "Mousepad Dependencies"
117
msgstr "Dépendances de Mousepad"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:77
121
msgid "Required"
122
msgstr "Requises"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
125
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:79
126
msgid ""
127
"<xref linkend=\"gtksourceview\"/> (optionally, it can be built with <ulink "
7165 jlepiller 128
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gtksourceview/2.10/\">gtksourceview-2</ulink>)"
7156 jlepiller 129
msgstr ""
130
"<xref linkend=\"gtksourceview\"/> (éventuellement il peut être construit "
7165 jlepiller 131
"avec <ulink "
132
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gtksourceview/2.10/\">gtksourceview-2</ulink>)"
7156 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:83
136
msgid "Optional"
137
msgstr "Facultatives"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:85
7164 jlepiller 141
msgid "<xref linkend='dconf'/> (runtime) and <xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
7167 jlepiller 142
msgstr "<xref linkend='dconf'/> (exécution) et <xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 145
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:90
7156 jlepiller 146
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mousepad\"/>"
147
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mousepad\"/>"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 150
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:95
7156 jlepiller 151
msgid "Installation of Mousepad"
152
msgstr "Installation de Mousepad"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 155
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:98
7156 jlepiller 156
msgid ""
157
"Install <application>Mousepad</application> by running the following "
158
"commands:"
159
msgstr ""
160
"Installez <application>Mousepad</application> en lançant les commandes "
161
"suivantes&nbsp;:"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 164
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:102
7165 jlepiller 165
#, no-wrap
7164 jlepiller 166
#| msgid ""
167
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
168
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 169
msgid ""
7164 jlepiller 170
"<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-keyfile-settings &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 171
"make</userinput>"
172
msgstr ""
7165 jlepiller 173
"<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-keyfile-settings &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 174
"make</userinput>"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 177
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:106
7156 jlepiller 178
msgid "This package does not come with a test suite."
179
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 182
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:110
7156 jlepiller 183
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
184
msgstr ""
7165 jlepiller 185
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
186
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 189
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:113
7156 jlepiller 190
#, no-wrap
191
msgid "<userinput>make install</userinput>"
192
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 195
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:118
196
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 197
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
200
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:121
201
msgid ""
202
"<parameter>--enable-keyfile-settings</parameter>: Use the GSettings keyfile "
203
"backend rather than the default <xref linkend='dconf'/>."
204
msgstr ""
7167 jlepiller 205
"<parameter>--enable-keyfile-settings</parameter>&nbsp;: Utilise le moteur de"
206
" fichier de clefs GSettings  plutôt que <xref linkend='dconf'/> par défaut."
7164 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
209
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:128
7156 jlepiller 210
msgid "Contents"
211
msgstr "Contenu"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 214
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:131
7156 jlepiller 215
msgid "Installed Program"
216
msgstr "Programme installé"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 219
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:132
7156 jlepiller 220
msgid "Installed Libraries"
221
msgstr "Bibliothèques installées"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 224
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:133
7156 jlepiller 225
msgid "Installed Directories"
226
msgstr "Répertoires installés"
227
 
7165 jlepiller 228
#. type: Content of:
229
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 230
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:137 blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:160
7156 jlepiller 231
msgid "mousepad"
232
msgstr "mousepad"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 235
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:140 blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:143
7156 jlepiller 236
msgid "None"
7160 jlepiller 237
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 240
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:149
7156 jlepiller 241
msgid "Short Descriptions"
242
msgstr "Descriptions courtes"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 245
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:154
7156 jlepiller 246
msgid "<command>mousepad</command>"
247
msgstr "<command>mousepad</command>"
248
 
7165 jlepiller 249
#. type: Content of:
250
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 251
#: blfs-en/xfce/apps/mousepad.xml:157
7156 jlepiller 252
msgid "is a simple <application>GTK+ 2</application> text editor."
253
msgstr "est un simple éditeur de texte <application>GTK+ 2</application>."
7164 jlepiller 254
 
255
#~ msgid "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
256
#~ msgstr "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>"