Rev 8508 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
8411 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2020-08-26 17:15+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7301 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
8411 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1598462128.878066\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the icewm-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
8069 | jlepiller | 24 | "https://github.com/ice-wm/icewm/archive/&icewm-version;/icewm-&icewm-" |
25 | "version;.tar.gz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
8069 | jlepiller | 27 | "https://github.com/ice-wm/icewm/archive/&icewm-version;/icewm-&icewm-" |
28 | "version;.tar.gz" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the icewm-md5sum entity |
||
7301 | jlepiller | 31 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:9 |
8509 | jlepiller | 32 | msgid "44709b4777ac8b1eacff1af01f7789f8" |
33 | msgstr "44709b4777ac8b1eacff1af01f7789f8" |
||
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the icewm-size entity |
||
7301 | jlepiller | 36 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:10 |
8509 | jlepiller | 37 | #| msgid "32 MB" |
38 | msgid "2.2 MB" |
||
39 | msgstr "2.2 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the icewm-buildsize entity |
||
7301 | jlepiller | 42 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:11 |
8509 | jlepiller | 43 | msgid "45 MB" |
44 | msgstr "45 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of the icewm-time entity |
||
7301 | jlepiller | 47 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:12 |
8409 | jlepiller | 48 | msgid "0.2 SBU (Using parallelixm=4)" |
8411 | jlepiller | 49 | msgstr "0,2 SBU (avec parallélisme = 4)" |
7156 | jlepiller | 50 | |
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7301 | jlepiller | 52 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:19 |
8434 | jlepiller | 53 | #| msgid "" |
8509 | jlepiller | 54 | #| "<othername>$LastChangedBy: timtas $</othername> <date>$Date: 2021-01-06 " |
55 | #| "16:22:05 +0000 (Wed, 06 Jan 2021) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgid "" |
8509 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: timtas $</othername> <date>$Date: 2021-01-07 " |
58 | "15:46:03 +0000 (Thu, 07 Jan 2021) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | msgstr "" |
8509 | jlepiller | 60 | "<othername>$LastChangedBy: timtas $</othername> <date>$Date: 2021-01-07 " |
61 | "15:46:03 +0000 (Thu, 07 Jan 2021) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 62 | |
63 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7301 | jlepiller | 64 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:23 |
7156 | jlepiller | 65 | msgid "IceWM-&icewm-version;" |
66 | msgstr "IceWM-&icewm-version;" |
||
67 | |||
7165 | jlepiller | 68 | #. type: Content of: |
69 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 70 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:26 blfs-en/x/wm/icewm.xml:419 |
7156 | jlepiller | 71 | msgid "icewm" |
72 | msgstr "icewm" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7301 | jlepiller | 75 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:30 |
7156 | jlepiller | 76 | msgid "Introduction to IceWM" |
77 | msgstr "Introduction à IceWM" |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8251 | jlepiller | 80 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:33 |
7156 | jlepiller | 81 | msgid "" |
82 | "<application>IceWM</application> is a window manager with the goals of " |
||
83 | "speed, simplicity, and not getting in the user's way." |
||
84 | msgstr "" |
||
85 | "<application>IceWM</application> est un gestionnaire de fenêtres ayant pour " |
||
86 | "but la rapidité, la simplicité et ne pas marcher sur les pieds de " |
||
87 | "l'utilisateur." |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
8251 | jlepiller | 90 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:39 |
7156 | jlepiller | 91 | msgid "Package Information" |
92 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
8251 | jlepiller | 95 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:43 |
7156 | jlepiller | 96 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&icewm-download-http;\"/>" |
97 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&icewm-download-http;\"/>" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
8251 | jlepiller | 100 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:48 |
7156 | jlepiller | 101 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&icewm-download-ftp;\"/>" |
102 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&icewm-download-ftp;\"/>" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
8251 | jlepiller | 105 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:53 |
7156 | jlepiller | 106 | msgid "Download MD5 sum: &icewm-md5sum;" |
107 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &icewm-md5sum;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
8251 | jlepiller | 110 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:58 |
7156 | jlepiller | 111 | msgid "Download size: &icewm-size;" |
112 | msgstr "Taille du téléchargement : &icewm-size;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
8251 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:63 |
7156 | jlepiller | 116 | msgid "Estimated disk space required: &icewm-buildsize;" |
117 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &icewm-buildsize;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
8251 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:68 |
7156 | jlepiller | 121 | msgid "Estimated build time: &icewm-time;" |
122 | msgstr "Estimation du temps de construction : &icewm-time;" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
8251 | jlepiller | 125 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:73 |
7156 | jlepiller | 126 | msgid "IceWM Dependencies" |
127 | msgstr "Dépendances de IceWM" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
8251 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:75 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "Required" |
132 | msgstr "Requises" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8251 | jlepiller | 135 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:77 |
8440 | jlepiller | 136 | #, fuzzy |
137 | #| msgid "" |
||
138 | #| "<xref linkend=\"x-window-system\"/> and <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>" |
||
139 | msgid "" |
||
140 | "<xref linkend=\"cmake\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, and <xref " |
||
8446 | jlepiller | 141 | "linkend=\"gdk-pixbuf-xlib\"/>" |
7156 | jlepiller | 142 | msgstr "<xref linkend=\"x-window-system\"/> et <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>" |
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
8440 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:82 |
7156 | jlepiller | 146 | msgid "Optional" |
147 | msgstr "Facultatives" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8440 | jlepiller | 150 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:84 |
151 | #, fuzzy |
||
152 | #| msgid "" |
||
153 | #| "<xref linkend=\"fribidi\"/> (for languages written right to left), <xref " |
||
154 | #| "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/> and <xref " |
||
155 | #| "linkend=\"alsa-lib\"/> (for the experimental icesound program)" |
||
7156 | jlepiller | 156 | msgid "" |
7301 | jlepiller | 157 | "<xref linkend=\"fribidi\"/> (for languages written right to left), <xref " |
8440 | jlepiller | 158 | "linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libao\"/>, <xref " |
159 | "linkend=\"libsndfile\"/>, and <xref linkend=\"alsa-lib\"/> (for the " |
||
160 | "experimental icesound program)" |
||
7156 | jlepiller | 161 | msgstr "" |
7301 | jlepiller | 162 | "<xref linkend=\"fribidi\"/> (pour les langues écrites de droite à gauche), " |
7904 | jlepiller | 163 | "<xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/> et <xref " |
164 | "linkend=\"alsa-lib\"/> (pour le programme expérimental icesound)" |
||
7156 | jlepiller | 165 | |
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8440 | jlepiller | 167 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:91 |
7156 | jlepiller | 168 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/icewm\"/>" |
169 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/icewm\"/>" |
||
170 | |||
171 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
8440 | jlepiller | 172 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:97 |
7156 | jlepiller | 173 | msgid "Installation of IceWM" |
174 | msgstr "Installation de IceWM" |
||
175 | |||
176 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8440 | jlepiller | 177 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:100 |
7156 | jlepiller | 178 | msgid "" |
179 | "Install <application>IceWM</application> by running the following commands:" |
||
180 | msgstr "" |
||
181 | "Installez <application>IceWM</application> en lançant les commandes " |
||
182 | "suivantes :" |
||
183 | |||
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
8440 | jlepiller | 185 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:104 |
7156 | jlepiller | 186 | #, no-wrap |
187 | msgid "" |
||
8247 | jlepiller | 188 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
7904 | jlepiller | 189 | "cd build &&\n" |
190 | "\n" |
||
7989 | jlepiller | 191 | "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n" |
192 | " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
||
193 | " -DCFGDIR=/etc \\\n" |
||
8198 | jlepiller | 194 | " -DENABLE_LTO=ON \\\n" |
8508 | jlepiller | 195 | " -DCONFIG_GDK_PIXBUF_XLIB=ON \\\n" |
196 | " -DCONFIG_IMLIB2=OFF \\\n" |
||
7989 | jlepiller | 197 | " -DDOCDIR=/usr/share/doc/icewm-&icewm-version; \\\n" |
8094 | jlepiller | 198 | " .. &&\n" |
7156 | jlepiller | 199 | "make</userinput>" |
200 | msgstr "" |
||
8247 | jlepiller | 201 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
7904 | jlepiller | 202 | "cd build &&\n" |
203 | "\n" |
||
7989 | jlepiller | 204 | "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n" |
205 | " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
||
206 | " -DCFGDIR=/etc \\\n" |
||
8198 | jlepiller | 207 | " -DENABLE_LTO=ON \\\n" |
8508 | jlepiller | 208 | " -DCONFIG_GDK_PIXBUF_XLIB=ON \\\n" |
209 | " -DCONFIG_IMLIB2=OFF \\\n" |
||
7989 | jlepiller | 210 | " -DDOCDIR=/usr/share/doc/icewm-&icewm-version; \\\n" |
8094 | jlepiller | 211 | " .. &&\n" |
7156 | jlepiller | 212 | "make</userinput>" |
213 | |||
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8508 | jlepiller | 215 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:118 |
7156 | jlepiller | 216 | msgid "This package does not have a working testsuite." |
217 | msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests fonctionnelle." |
||
218 | |||
219 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8508 | jlepiller | 220 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:122 |
7156 | jlepiller | 221 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
222 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 223 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
224 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 225 | |
8247 | jlepiller | 226 | #. <screen role="root"> |
227 | #. <userinput>cp ../lib/IceWM.jpg lib && |
||
228 | #. make install && |
||
229 | #. rm /usr/share/xsessions/icewm.desktop</userinput></screen> |
||
7156 | jlepiller | 230 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
8508 | jlepiller | 231 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:129 |
8095 | jlepiller | 232 | #, no-wrap |
8247 | jlepiller | 233 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
234 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 235 | |
236 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
8508 | jlepiller | 237 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:134 |
7156 | jlepiller | 238 | msgid "Command Explanations" |
239 | msgstr "Explication des commandes" |
||
240 | |||
241 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
8508 | jlepiller | 242 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:137 |
7156 | jlepiller | 243 | msgid "" |
8198 | jlepiller | 244 | "<option>-DENABLE_LTO=ON</option>: This option enables Link Time Optimization" |
245 | " and is required for this package." |
||
246 | msgstr "" |
||
8224 | jlepiller | 247 | "<option>-DENABLE_LTO=ON</option> : cette option active l'optimisation à" |
248 | " l'édition des liens et est requise pour ce paquet." |
||
8198 | jlepiller | 249 | |
7156 | jlepiller | 250 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
8508 | jlepiller | 251 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:157 |
7156 | jlepiller | 252 | msgid "Configuring IceWM" |
253 | msgstr "Configuration de IceWM" |
||
254 | |||
255 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
8508 | jlepiller | 256 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:160 |
7156 | jlepiller | 257 | msgid "Config Files" |
258 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
259 | |||
260 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 261 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:163 |
7156 | jlepiller | 262 | msgid "" |
263 | "<filename>~/.icewm/keys</filename>, <filename>~/.icewm/menu</filename>, and " |
||
7165 | jlepiller | 264 | "<filename>~/.icewm/preferences</filename>, and " |
265 | "<filename>~/.icewm/toolbar</filename>, and " |
||
266 | "<filename>~/.icewm/winoptions</filename>. The default versions are installed" |
||
267 | " in <filename class=\"directory\">/usr/share/icewm/</filename> and will be " |
||
268 | "used if you have not copied them to <filename " |
||
269 | "class=\"directory\">~/.icewm</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 270 | msgstr "" |
271 | "<filename>~/.icewm/keys</filename>, <filename>~/.icewm/menu</filename>, et " |
||
7165 | jlepiller | 272 | "<filename>~/.icewm/preferences</filename>, et " |
273 | "<filename>~/.icewm/toolbar</filename>, et " |
||
274 | "<filename>~/.icewm/winoptions</filename>. Les versions par défaut sont " |
||
275 | "installées dans <filename class=\"directory\">/usr/share/icewm/</filename> " |
||
276 | "et seront utilisées si vous ne les avez pas copiées dans <filename " |
||
7156 | jlepiller | 277 | "class=\"directory\">~/.icewm</filename>." |
278 | |||
279 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 280 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:175 |
7156 | jlepiller | 281 | msgid "~/.icewm/keys" |
282 | msgstr "~/.icewm/keys" |
||
283 | |||
284 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 285 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:179 |
7156 | jlepiller | 286 | msgid "~/.icewm/menu" |
287 | msgstr "~/.icewm/menu" |
||
288 | |||
289 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 290 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:183 |
7156 | jlepiller | 291 | msgid "~/.icewm/preferences" |
292 | msgstr "~/.icewm/preferences" |
||
293 | |||
294 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 295 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:187 |
7156 | jlepiller | 296 | msgid "~/.icewm/toolbar" |
297 | msgstr "~/.icewm/toolbar" |
||
298 | |||
299 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 300 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:191 |
7156 | jlepiller | 301 | msgid "~/.icewm/winoptions" |
302 | msgstr "~/.icewm/winoptions" |
||
303 | |||
304 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
8508 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:197 |
7156 | jlepiller | 306 | msgid "Configuration Information" |
307 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
308 | |||
309 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 310 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:200 |
7156 | jlepiller | 311 | msgid "" |
312 | "If <application>IceWM</application> is the only Window Manager you want to " |
||
313 | "use, you can start it with an <filename>.xinitrc</filename> file in your " |
||
314 | "home folder. Be sure to backup your current <filename>.xinitrc</filename> " |
||
315 | "before proceeding." |
||
316 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 317 | "Si <application>IceWM</application> est le seul gestionnaire de fenêtres que" |
7220 | jlepiller | 318 | " vous voulez utiliser, vous pouvez le démarrer avec un fichier " |
7165 | jlepiller | 319 | "<filename>.xinitrc</filename> dans votre dossier personnel. Soyez certain " |
320 | "d'avoir une copie de votre fichier <filename>.xinitrc</filename> actuel " |
||
321 | "avant de le modifier." |
||
7156 | jlepiller | 322 | |
323 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 324 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:207 |
7156 | jlepiller | 325 | msgid "~/.xinitrc" |
326 | msgstr "~/.xinitrc" |
||
327 | |||
328 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
8508 | jlepiller | 329 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:210 |
7156 | jlepiller | 330 | #, no-wrap |
331 | msgid "<userinput>echo icewm-session > ~/.xinitrc</userinput>" |
||
332 | msgstr "<userinput>echo icewm-session > ~/.xinitrc</userinput>" |
||
333 | |||
334 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 335 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:213 |
7156 | jlepiller | 336 | msgid "Now create the <application>IceWM</application> configuration files:" |
337 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 338 | "Maintenant, créez les fichiers de configuration de " |
339 | "<application>IceWM</application> :" |
||
7156 | jlepiller | 340 | |
341 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
8508 | jlepiller | 342 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:216 |
7156 | jlepiller | 343 | #, no-wrap |
344 | msgid "" |
||
345 | "<userinput>mkdir -v ~/.icewm &&\n" |
||
346 | "cp -v /usr/share/icewm/keys ~/.icewm/keys &&\n" |
||
347 | "cp -v /usr/share/icewm/menu ~/.icewm/menu &&\n" |
||
348 | "cp -v /usr/share/icewm/preferences ~/.icewm/preferences &&\n" |
||
349 | "cp -v /usr/share/icewm/toolbar ~/.icewm/toolbar &&\n" |
||
350 | "cp -v /usr/share/icewm/winoptions ~/.icewm/winoptions</userinput>" |
||
351 | msgstr "" |
||
352 | "<userinput>mkdir -v ~/.icewm &&\n" |
||
353 | "cp -v /usr/share/icewm/keys ~/.icewm/keys &&\n" |
||
354 | "cp -v /usr/share/icewm/menu ~/.icewm/menu &&\n" |
||
355 | "cp -v /usr/share/icewm/preferences ~/.icewm/preferences &&\n" |
||
356 | "cp -v /usr/share/icewm/toolbar ~/.icewm/toolbar &&\n" |
||
357 | "cp -v /usr/share/icewm/winoptions ~/.icewm/winoptions</userinput>" |
||
358 | |||
359 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 360 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:224 |
7156 | jlepiller | 361 | msgid "" |
362 | "You can now edit these files to meet your requirements. In particular, " |
||
363 | "review the <filename>preferences</filename> file. You can use " |
||
364 | "<command>Logout -> Restart-IceWM</command> on the main menu to load your " |
||
365 | "changed preferences, but changes to the background only take effect when " |
||
366 | "<application>IceWM</application> is started." |
||
367 | msgstr "" |
||
368 | "Vous pouvez maintenant éditer ces fichiers pour mettre vos " |
||
369 | "personnalisations. En particulier, regardez le fichier " |
||
370 | "<filename>preferences</filename>. Vous pouvez utiliser <command>Logout -> " |
||
371 | "Restart-IceWM</command> dans le menu principal pour charger vos préférences " |
||
7165 | jlepiller | 372 | "modifiées, mais les modifications de fond ne prendront effet seulement quand" |
373 | " <application>IceWM</application> est redémarré." |
||
7156 | jlepiller | 374 | |
375 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 376 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:232 |
7156 | jlepiller | 377 | msgid "" |
378 | "At this point you can <emphasis>either</emphasis> modify the traditional " |
||
379 | "menu files to suit your requirements, <emphasis>or</emphasis> use the newer " |
||
380 | "<command>icewm-menu-fdo</command> described later." |
||
381 | msgstr "" |
||
382 | "À ce stade, vous pouvez <emphasis>soit</emphasis> modifier les fichiers de " |
||
383 | "menu tradutionels pour satisfaire vos exigences, <emphasis>soit</emphasis> " |
||
384 | "utiliser <command>icewm-menu-fdo</command> comme décrit plus tard." |
||
385 | |||
386 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 387 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:239 |
7156 | jlepiller | 388 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 389 | "The syntax of the menus is explained in the help files, which you can access" |
390 | " by running <command>help</command> from the menu, but some of the detail is" |
||
391 | " out of date and the default selections in the menus (a few old applications" |
||
392 | " on the main menu, everything else on the <command>Programs</command> menu) " |
||
7156 | jlepiller | 393 | "will benefit from being updated to meet your needs. The following examples " |
394 | "are provided to encourage you to think about how you wish to organise your " |
||
395 | "menus. Please note the following:" |
||
396 | msgstr "" |
||
397 | "La syntaxe des menus est expliquée dans les fichiers d'aide, auxquels vous " |
||
398 | "pouvez accéder en lançant <command>help</command> depuis le menu, mais " |
||
399 | "certains des détails sont dépassés et les sélections par défaut dans les " |
||
400 | "menus (quelques vieilles applications dans le menu principal, et toutes " |
||
7165 | jlepiller | 401 | "celles dans le menu <command>Programs</command>) auraient besoin d'être mise" |
402 | " à jour pour s'adapter à vos besoins. Les exemples suivants sont fournis " |
||
403 | "pour vous encourager à penser comment vous voulez organiser vos menus. Merci" |
||
404 | " de faire attention à la suite :" |
||
7156 | jlepiller | 405 | |
406 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 407 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:252 |
7156 | jlepiller | 408 | msgid "" |
409 | "If a program listed in the menu has not been installed, it will not appear " |
||
410 | "when the menu is displayed. Similarly, if the program exists but the " |
||
411 | "specified icon does not, no icon will be displayed in the menu." |
||
412 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 413 | "Si un programme listé dans le menu n'a pas été installé, il n'apparaîtra pas" |
414 | " quand le menu sera affiché. De même, si un programme existe mais que " |
||
415 | "l'icône spécifiée n'existe pas, aucune icône ne sera affichée dans le menu." |
||
7156 | jlepiller | 416 | |
417 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 418 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:260 |
7156 | jlepiller | 419 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 420 | "The icons can be either <filename>.xpm</filename> or " |
421 | "<filename>.png</filename> files, and there is no need to specify the " |
||
422 | "extension. If the icon is located in the "library" (<filename " |
||
8251 | jlepiller | 423 | "class=\"directory\">/usr/share/icewm/icons</filename>) there is no need to " |
7165 | jlepiller | 424 | "specifiy the path." |
7156 | jlepiller | 425 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 426 | "Les icônes peuvent être des fichiers <filename>.xpm</filename> ou " |
427 | "<filename>.png</filename>, et il n'est pas utile de spécifier l'extension. " |
||
8369 | jlepiller | 428 | "Si l'icône est placée dans la « bibliothèque » (<filename " |
7165 | jlepiller | 429 | "class=\"directory\">/usr/share/icewm/icons</filename>) il n'est pas utile de" |
430 | " spécifier le chemin." |
||
7156 | jlepiller | 431 | |
432 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 433 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:269 |
7156 | jlepiller | 434 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 435 | "Most programs are in sub-menus, and the main menu will always append entries" |
436 | " for <literal>windows, help, settings, logout</literal> at the bottom." |
||
7156 | jlepiller | 437 | msgstr "" |
438 | "La plupart des programmes sont dans des sous menus, et le menu principal " |
||
7165 | jlepiller | 439 | "sera seulement pour les entrées <literal>windows, help, settings, " |
440 | "logout</literal> en bas." |
||
7156 | jlepiller | 441 | |
442 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 443 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:277 |
7156 | jlepiller | 444 | msgid "" |
445 | "An icon for <application>firefox</application> was copied to the library " |
||
7165 | jlepiller | 446 | "directory and given a meaningful name. The icon for " |
447 | "<application>xine</application> is <filename>xine.xpm</filename> which was " |
||
448 | "installed to a pixmap directory." |
||
7156 | jlepiller | 449 | msgstr "" |
450 | "Une icône pour <application>firefox</application> a été copiée dans le " |
||
451 | "répertoire de la bibliothèque et a un nom logique. L'icône pour " |
||
452 | "<application>xine</application> est <filename>xine.xpm</filename> qui a été " |
||
453 | "installée dans le répertoire pixmap." |
||
454 | |||
455 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 456 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:285 |
7156 | jlepiller | 457 | msgid "The default toolbar is not altered." |
458 | msgstr "La barre d'outils par défaut n'est pas altérée." |
||
459 | |||
460 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 461 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:291 |
7156 | jlepiller | 462 | msgid "" |
463 | "If you wish to use this traditional method, there are more examples in " |
||
464 | "previous releases of this book (e.g. BLFS-7.8)." |
||
465 | msgstr "" |
||
466 | "Si vous souhaitez utiliser cette méthode traditionnelle, il y a plus " |
||
467 | "d'exemples dans les versions précédentes de ce livre (par exemple BLFS-7.8)." |
||
468 | |||
469 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 470 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:296 |
7156 | jlepiller | 471 | msgid "" |
472 | "<emphasis>Alternatively</emphasis>, you can create a menu which conforms to " |
||
473 | "the FDO Desktop Menu Specifications, where programs can be found because " |
||
7165 | jlepiller | 474 | "they have a .desktop file in the XDG_DATA_HOME or XDG_DATA_DIR directories." |
475 | " Unlike most windowmanagers, <application>icewm</application> does not " |
||
476 | "search for programs when the menu is invoked, so if you take this route you " |
||
477 | "will need to rerun the following command after installing or removing " |
||
478 | "programs:" |
||
7156 | jlepiller | 479 | msgstr "" |
480 | "<emphasis>Autrement</emphasis>, vous pouvez créer un menu qui se conforme à " |
||
7220 | jlepiller | 481 | "la spécification des menus de bureau FDO, où les programmes peuvent être " |
7156 | jlepiller | 482 | "trouvés grâce à leur fichier .desktop dans les répertoires XDG_DATA_HOME ou " |
483 | "XDG_DATA_DIR. Contrairement à la plupart des gestionnaires de fenêtres, " |
||
7165 | jlepiller | 484 | "<application>icewm</application> ne cherche pas les programmes quand le menu" |
485 | " est ouvert, donc si vous prenez ce chemin, vous devrez relancer les " |
||
7156 | jlepiller | 486 | "commandes suivantes après avoir installé ou supprimé des programmes :" |
487 | |||
488 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
8508 | jlepiller | 489 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:305 |
7156 | jlepiller | 490 | #, no-wrap |
491 | msgid "<userinput>icewm-menu-fdo >~/.icewm/menu</userinput>" |
||
492 | msgstr "<userinput>icewm-menu-fdo >~/.icewm/menu</userinput>" |
||
493 | |||
494 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
8508 | jlepiller | 495 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:308 |
7156 | jlepiller | 496 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 497 | "If you wish to put icons on your desktop, you will need to install a program" |
498 | " such as <xref linkend=\"rox-filer\"/> which provides a pinboard. If you do" |
||
499 | " that you will no longer be able to access the menu by right-clicking on the" |
||
500 | " desktop, you will have to use the <application>IceWM</application> button. " |
||
7156 | jlepiller | 501 | "To ensure that the <application>rox</application> pinboard is running, the " |
502 | "following commands will put it in the startup file:" |
||
503 | msgstr "" |
||
504 | "Si vous voulez mettre les icônes sur votre bureau, vous devrez installer un " |
||
505 | "programme comme <xref linkend=\"rox-filer\"/> qui fournit un tableau " |
||
7220 | jlepiller | 506 | "d'affichage. Si vous le faites, vous ne serez plus en mesure d'accéder au " |
7165 | jlepiller | 507 | "menu par un clic droit sur le bureau, vous aurez besoin d'utiliser le bouton" |
508 | " de <application>IceWM</application>. Pour vous assurer que le tableau " |
||
7156 | jlepiller | 509 | "d'affichage <application>rox</application> est lancé, la commande suivante " |
510 | "doit être placée dans le fichier de démarrage :" |
||
511 | |||
512 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
8508 | jlepiller | 513 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:317 |
7156 | jlepiller | 514 | #, no-wrap |
515 | msgid "" |
||
516 | "<userinput>cat > ~/.icewm/startup << \"EOF\"\n" |
||
517 | "<literal>rox -p Default &\n" |
||
518 | "EOF &&\n" |
||
519 | "chmod +x ~/.icewm/startup</literal></userinput>" |
||
520 | msgstr "" |
||
521 | "<userinput>cat > ~/.icewm/startup << \"EOF\"\n" |
||
522 | "<literal>rox -p Default &\n" |
||
523 | "EOF &&\n" |
||
524 | "chmod +x ~/.icewm/startup</literal></userinput>" |
||
525 | |||
526 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><para> |
||
8508 | jlepiller | 527 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:324 |
7156 | jlepiller | 528 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 529 | "There are a number of keyboard shortcuts in " |
530 | "<application>IceWM</application>:" |
||
7156 | jlepiller | 531 | msgstr "" |
532 | "Il y a de nombreux raccourcis dans <application>IceWM</application> :" |
||
533 | |||
534 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 535 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:330 |
7156 | jlepiller | 536 | msgid "" |
537 | "Ctrl + Alt + F<replaceable>N</replaceable> : go to " |
||
538 | "<filename>tty<replaceable>N</replaceable></filename>." |
||
539 | msgstr "" |
||
540 | "Ctrl + Alt + F<replaceable>N</replaceable> : aller au " |
||
541 | "<filename>tty<replaceable>N</replaceable></filename>." |
||
542 | |||
543 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 544 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:336 |
7156 | jlepiller | 545 | msgid "" |
546 | "Ctrl + Alt + <replaceable>N</replaceable> : go to desktop number " |
||
547 | "<replaceable>N</replaceable>" |
||
548 | msgstr "" |
||
549 | "Ctrl + Alt + <replaceable>N</replaceable> : aller au bureau numéro " |
||
550 | "<replaceable>N</replaceable>" |
||
551 | |||
552 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><tip><itemizedlist><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 553 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:342 |
7156 | jlepiller | 554 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 555 | "Ctrl + Alt + Space : open a box on the taskbar where you can key in the name" |
556 | " of an application and run it." |
||
7156 | jlepiller | 557 | msgstr "" |
558 | "Ctrl + Alt + Space : ouvre une boite dans la barre des taches ou vous " |
||
559 | "pouvez taper le nom d'une application et la lancer." |
||
560 | |||
561 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
8508 | jlepiller | 562 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:354 |
7156 | jlepiller | 563 | msgid "Contents" |
564 | msgstr "Contenu" |
||
565 | |||
566 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
8508 | jlepiller | 567 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:357 |
7156 | jlepiller | 568 | msgid "Installed Programs" |
569 | msgstr "Programmes installés" |
||
570 | |||
571 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
8508 | jlepiller | 572 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:358 |
7156 | jlepiller | 573 | msgid "Installed Libraries" |
574 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
575 | |||
576 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
8508 | jlepiller | 577 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:359 |
7156 | jlepiller | 578 | msgid "Installed Directories" |
579 | msgstr "Répertoires installés" |
||
580 | |||
8440 | jlepiller | 581 | #. icewmtray |
7156 | jlepiller | 582 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
8508 | jlepiller | 583 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:362 |
8440 | jlepiller | 584 | #, fuzzy |
585 | #| msgid "" |
||
586 | #| "icehelp, icesh, icesound, icewm, icewm-menu-fdo, icewm-session, icewm-set-" |
||
587 | #| "gnomewm, icewmbg, icewmhint, icewmtray" |
||
7156 | jlepiller | 588 | msgid "" |
8440 | jlepiller | 589 | "icehelp, icesh, icesound, icewm, icewm-menu-fdo, icewm-menu-xrandr, icewm-" |
590 | "session, icewm-set-gnomewm, icewmbg, and icewmhint" |
||
7156 | jlepiller | 591 | msgstr "" |
592 | "icehelp, icesh, icesound, icewm, icewm-menu-fdo, icewm-session, icewm-set-" |
||
593 | "gnomewm, icewmbg, icewmhint, icewmtray" |
||
594 | |||
595 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
8508 | jlepiller | 596 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:365 |
7156 | jlepiller | 597 | msgid "None" |
7160 | jlepiller | 598 | msgstr "Aucune" |
7156 | jlepiller | 599 | |
600 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
8508 | jlepiller | 601 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:366 |
7156 | jlepiller | 602 | msgid "/usr/share/doc/icewm-&icewm-version;, /usr/share/icewm and ~/.icewm" |
603 | msgstr "/usr/share/doc/icewm-&icewm-version;, /usr/share/icewm et ~/.icewm" |
||
604 | |||
605 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
8508 | jlepiller | 606 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:371 |
7156 | jlepiller | 607 | msgid "Short Descriptions" |
608 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
609 | |||
610 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 611 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:376 |
7156 | jlepiller | 612 | msgid "<command>icehelp</command>" |
613 | msgstr "<command>icehelp</command>" |
||
614 | |||
7165 | jlepiller | 615 | #. type: Content of: |
616 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 617 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:379 |
7156 | jlepiller | 618 | msgid "is used to display the html manual." |
619 | msgstr "est utilisée pour afficher le manuel html." |
||
620 | |||
7165 | jlepiller | 621 | #. type: Content of: |
622 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 623 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:382 |
7156 | jlepiller | 624 | msgid "icehelp" |
625 | msgstr "icehelp" |
||
626 | |||
627 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 628 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:388 |
7156 | jlepiller | 629 | msgid "<command>icesh</command>" |
630 | msgstr "<command>icesh</command>" |
||
631 | |||
7165 | jlepiller | 632 | #. type: Content of: |
633 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 634 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:391 |
7156 | jlepiller | 635 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 636 | "is a command-line window manager which can be used in " |
637 | "<filename>~/.icewm/startup</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 638 | msgstr "" |
639 | "est un gestionnaire de fenêtres en ligne de commandes qui peut être utilisé " |
||
640 | "dans <filename>~/.icewm/startup</filename>." |
||
641 | |||
7165 | jlepiller | 642 | #. type: Content of: |
643 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 644 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:395 |
7156 | jlepiller | 645 | msgid "icesh" |
646 | msgstr "icesh" |
||
647 | |||
648 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 649 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:401 |
7156 | jlepiller | 650 | msgid "<command>icesound</command>" |
651 | msgstr "<command>icesound</command>" |
||
652 | |||
7165 | jlepiller | 653 | #. type: Content of: |
654 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 655 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:404 |
7156 | jlepiller | 656 | msgid "plays audio files on GUI events raised by IceWM." |
657 | msgstr "" |
||
658 | "joue les fichiers audio lorsque des événements graphiques sont levés par " |
||
659 | "IceWM." |
||
660 | |||
7165 | jlepiller | 661 | #. type: Content of: |
662 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 663 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:407 |
7156 | jlepiller | 664 | msgid "icesound" |
665 | msgstr "icesound" |
||
666 | |||
667 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 668 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:413 |
7156 | jlepiller | 669 | msgid "<command>icewm</command>" |
670 | msgstr "<command>icewm</command>" |
||
671 | |||
7165 | jlepiller | 672 | #. type: Content of: |
673 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 674 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:416 |
7156 | jlepiller | 675 | msgid "is the window manager." |
676 | msgstr "est le gestionnaire de fenêtres." |
||
677 | |||
678 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 679 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:425 |
7156 | jlepiller | 680 | msgid "<command>icewm-menu-fdo</command>" |
681 | msgstr "<command>icewm-menu-fdo</command>" |
||
682 | |||
7165 | jlepiller | 683 | #. type: Content of: |
684 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 685 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:428 |
7156 | jlepiller | 686 | msgid "" |
687 | "can create a file in a format suitable for an IceWM menu, which lists those " |
||
688 | "programs currently installed in a layout conforming to the FDO Desktop Menu " |
||
689 | "Specifications." |
||
690 | msgstr "" |
||
691 | "peut créer un fichier dans un format compatible avec le menu IceWM, qui " |
||
692 | "liste les programmes actuellement installés dans un style conforme aux " |
||
693 | "spécifications de menu de bureau FDO." |
||
694 | |||
7165 | jlepiller | 695 | #. type: Content of: |
696 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 697 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:433 |
7156 | jlepiller | 698 | msgid "icewm-menu-fdo" |
699 | msgstr "icewm-menu-fdo" |
||
700 | |||
701 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 702 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:439 |
8440 | jlepiller | 703 | msgid "<command>icewm-menu-xrandr</command>" |
704 | msgstr "<command>icewm-menu-xrandr</command>" |
||
705 | |||
706 | #. type: Content of: |
||
707 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 708 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:442 |
8440 | jlepiller | 709 | msgid "is a helper program used to manage multi-screen configurations." |
710 | msgstr "" |
||
711 | |||
712 | #. type: Content of: |
||
713 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 714 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:445 |
8440 | jlepiller | 715 | msgid "icewm-menu-xrandr" |
716 | msgstr "icewm-menu-xrandr" |
||
717 | |||
718 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 719 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:451 |
7156 | jlepiller | 720 | msgid "<command>icewm-session</command>" |
721 | msgstr "<command>icewm-session</command>" |
||
722 | |||
7165 | jlepiller | 723 | #. type: Content of: |
724 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 725 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:454 |
7156 | jlepiller | 726 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 727 | "runs icewmbg, icewm, icewmtray, startup, shutdown (i.e. startup and shutdown" |
728 | " scripts are run if installed)." |
||
7156 | jlepiller | 729 | msgstr "" |
7214 | jlepiller | 730 | "lance icewmbg, icewm, icewmtray, startup, shutdown (c'est-à-dire que les " |
7156 | jlepiller | 731 | "scripts de démarrage et d'arrêt sont lancés s'ils ont été installés)." |
732 | |||
7165 | jlepiller | 733 | #. type: Content of: |
734 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 735 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:458 |
7156 | jlepiller | 736 | msgid "icewm-session" |
737 | msgstr "icewm-session" |
||
738 | |||
739 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 740 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:464 |
7156 | jlepiller | 741 | msgid "<command>icewm-set-gnomewm</command>" |
742 | msgstr "<command>icewm-set-gnomewm</command>" |
||
743 | |||
7165 | jlepiller | 744 | #. type: Content of: |
745 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 746 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:467 |
7156 | jlepiller | 747 | msgid "" |
8251 | jlepiller | 748 | "is a script to set the <application>GNOME</application> window manager to " |
7156 | jlepiller | 749 | "<application>icewm</application> using <application>gconftool</application>." |
750 | msgstr "" |
||
751 | "est un script pour initialiser <application>GNOME</application> avec le " |
||
752 | "gestionnaire de fenêtres <application>icewm</application> en utilisant " |
||
753 | "<application>gconftool</application>." |
||
754 | |||
7165 | jlepiller | 755 | #. type: Content of: |
756 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 757 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:472 |
7156 | jlepiller | 758 | msgid "icewm-set-gnomewm" |
759 | msgstr "icewm-set-gnomewm" |
||
760 | |||
761 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 762 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:478 |
7156 | jlepiller | 763 | msgid "<command>icewmbg</command>" |
764 | msgstr "<command>icewmbg</command>" |
||
765 | |||
7165 | jlepiller | 766 | #. type: Content of: |
767 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 768 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:481 |
7156 | jlepiller | 769 | msgid "" |
770 | "is used to set the background, according to the various " |
||
771 | "<literal>DesktopBackground</literal> settings in the preferences." |
||
772 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 773 | "est utilisé pour initialiser le fond, en accord avec les nombreux paramètres" |
774 | " de <literal>DesktopBackground</literal> dans les préférences." |
||
7156 | jlepiller | 775 | |
7165 | jlepiller | 776 | #. type: Content of: |
777 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 778 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:485 |
7156 | jlepiller | 779 | msgid "icewmbg" |
780 | msgstr "icewmbg" |
||
781 | |||
782 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 783 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:491 |
7156 | jlepiller | 784 | msgid "<command>icewmhint</command>" |
785 | msgstr "<command>icewmhint</command>" |
||
786 | |||
7165 | jlepiller | 787 | #. type: Content of: |
788 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 789 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:494 |
7156 | jlepiller | 790 | msgid "is used internally." |
791 | msgstr "est utilisé en interne." |
||
792 | |||
7165 | jlepiller | 793 | #. type: Content of: |
794 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 795 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:497 |
7156 | jlepiller | 796 | msgid "icewmhint" |
797 | msgstr "icewmhint" |
||
798 | |||
799 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
8508 | jlepiller | 800 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:503 |
7156 | jlepiller | 801 | msgid "<command>icewmtray</command>" |
802 | msgstr "<command>icewmtray</command>" |
||
803 | |||
7165 | jlepiller | 804 | #. type: Content of: |
805 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
8508 | jlepiller | 806 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:506 |
7156 | jlepiller | 807 | msgid "provides the tray." |
808 | msgstr "fournit la barre." |
||
809 | |||
7165 | jlepiller | 810 | #. type: Content of: |
811 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
8508 | jlepiller | 812 | #: blfs-en/x/wm/icewm.xml:509 |
7156 | jlepiller | 813 | msgid "icewmtray" |
814 | msgstr "icewmtray" |
||
7301 | jlepiller | 815 | |
8509 | jlepiller | 816 | #~ msgid "0f02dadf0d4420c575685c87cb48d36f" |
817 | #~ msgstr "0f02dadf0d4420c575685c87cb48d36f" |
||
818 | |||
819 | #~ msgid "2.1 MB" |
||
820 | #~ msgstr "2.1 Mo" |
||
821 | |||
822 | #~ msgid "46 MB" |
||
823 | #~ msgstr "46 Mo" |
||
824 | |||
8486 | jlepiller | 825 | #~ msgid "b83bfb3a1526f61bb489a8e5791c001c" |
826 | #~ msgstr "b83bfb3a1526f61bb489a8e5791c001c" |
||
827 | |||
828 | #~ msgid "54 MB" |
||
829 | #~ msgstr "54 Mo" |
||
830 | |||
8444 | jlepiller | 831 | #~ msgid "6f2613e0292fd2b890ebac43402e5d1e" |
832 | #~ msgstr "6f2613e0292fd2b890ebac43402e5d1e" |
||
833 | |||
8441 | jlepiller | 834 | #~ msgid "cce4da549e434122e2f49560204a6add" |
835 | #~ msgstr "cce4da549e434122e2f49560204a6add" |
||
836 | |||
837 | #~ msgid "53 MB" |
||
838 | #~ msgstr "53 Mo" |
||
839 | |||
8440 | jlepiller | 840 | #~ msgid "8eceb6adf45b82feb7f3906035c04a49" |
841 | #~ msgstr "8eceb6adf45b82feb7f3906035c04a49" |
||
842 | |||
8434 | jlepiller | 843 | #~ msgid "11120e7e0fe44584946156ca66c431f1" |
844 | #~ msgstr "11120e7e0fe44584946156ca66c431f1" |
||
845 | |||
8409 | jlepiller | 846 | #~ msgid "b63fad75fe4014fb9dfa6bb9dfaf9979" |
847 | #~ msgstr "b63fad75fe4014fb9dfa6bb9dfaf9979" |
||
848 | |||
8363 | jlepiller | 849 | #~ msgid "1a49fbb9c42c6314af15d2fcfa961af9" |
850 | #~ msgstr "1a49fbb9c42c6314af15d2fcfa961af9" |
||
851 | |||
8322 | jlepiller | 852 | #~ msgid "70c53454f8c8721ecbc169c5cd534ad3" |
853 | #~ msgstr "70c53454f8c8721ecbc169c5cd534ad3" |
||
854 | |||
8247 | jlepiller | 855 | #~ msgid "e1756fcb05777238654f51faef8cd9d0" |
856 | #~ msgstr "e1756fcb05777238654f51faef8cd9d0" |
||
857 | |||
858 | #~ msgid "" |
||
859 | #~ "<userinput>cp ../lib/IceWM.jpg lib &&\n" |
||
860 | #~ "make install &&\n" |
||
861 | #~ "rm /usr/share/xsessions/icewm.desktop</userinput>" |
||
862 | #~ msgstr "" |
||
863 | #~ "<userinput>cp ../lib/IceWM.jpg lib &&\n" |
||
864 | #~ "make install &&\n" |
||
865 | #~ "rm /usr/share/xsessions/icewm.desktop</userinput>" |
||
866 | |||
867 | #~ msgid "" |
||
868 | #~ "<command>sed ... src/CMakeLists.txt </command>: Add a missing dependency to " |
||
869 | #~ "the build instructions." |
||
870 | #~ msgstr "" |
||
871 | #~ "<command>sed ... src/CMakeLists.txt </command> : Ajoute une dépendance " |
||
872 | #~ "manquante aux instructions de construction." |
||
873 | |||
874 | #~ msgid "" |
||
875 | #~ "<command>rm /usr/share/xsessions/icewm.desktop</command>: The package ships " |
||
876 | #~ "with both icewm.desktop and icewm-xsession.desktop. The former has " |
||
877 | #~ "apparently been used in the past, but it will hang if used with a modern " |
||
878 | #~ "desktop-manager<phrase revision='sysv'> such as <xref " |
||
879 | #~ "linkend=\"lightdm\"/></phrase>." |
||
880 | #~ msgstr "" |
||
881 | #~ "<command>rm /usr/share/xsessions/icewm.desktop</command> : Ce paquet " |
||
882 | #~ "fourni icewm.desktop et icewm-xsession.desktop. Le premier a apparemment été" |
||
883 | #~ " utilisé par le passé, mais il tournera indéfiniment s'il est utilisé avec " |
||
884 | #~ "un gestionnaire d'affichage récent<phrase revision='sysv'> comme <xref " |
||
885 | #~ "linkend=\"lightdm\"/></phrase>." |
||
886 | |||
887 | #~ msgid "" |
||
888 | #~ "<command>cp ../lib/IceWM.jpg lib</command>: This instruction fixes an " |
||
889 | #~ "install problem." |
||
890 | #~ msgstr "" |
||
891 | #~ "<command>cp ../lib/IceWM.jpg lib</command> : cette instruction corrige " |
||
892 | #~ "un problème d'installation." |
||
893 | |||
8198 | jlepiller | 894 | #~ msgid "9f495e6c7c51e6b125a8f35263e84b78" |
895 | #~ msgstr "9f495e6c7c51e6b125a8f35263e84b78" |
||
896 | |||
897 | #~ msgid "31 MB" |
||
898 | #~ msgstr "31 Mo" |
||
899 | |||
8157 | jlepiller | 900 | #~ msgid "0725f7f781b1d50b2672702a13023b79" |
901 | #~ msgstr "0725f7f781b1d50b2672702a13023b79" |
||
902 | |||
903 | #~ msgid "30 MB" |
||
904 | #~ msgstr "30 Mo" |
||
905 | |||
8094 | jlepiller | 906 | #~ msgid "7b4ebb3080239c649e7e9d408d075e14" |
907 | #~ msgstr "7b4ebb3080239c649e7e9d408d075e14" |
||
908 | |||
8069 | jlepiller | 909 | #~ msgid "222377e888c118d0aaf965fe6502a080" |
910 | #~ msgstr "222377e888c118d0aaf965fe6502a080" |
||
911 | |||
8057 | jlepiller | 912 | #~ msgid "6eba94a7935a0531d2c14eeb1426aeef" |
913 | #~ msgstr "6eba94a7935a0531d2c14eeb1426aeef" |
||
914 | |||
7989 | jlepiller | 915 | #~ msgid "be2bad9780f0ce9addf9220635dfad9b" |
916 | #~ msgstr "be2bad9780f0ce9addf9220635dfad9b" |
||
917 | |||
918 | #~ msgid "0.8 SBU" |
||
919 | #~ msgstr "0.8 SBU" |
||
920 | |||
7904 | jlepiller | 921 | #~ msgid "3e7c3a95e7f8518346267f48a11966cd" |
922 | #~ msgstr "3e7c3a95e7f8518346267f48a11966cd" |
||
923 | |||
924 | #~ msgid "1.7 MB" |
||
925 | #~ msgstr "1.7 Mo" |
||
926 | |||
927 | #~ msgid "57 MB" |
||
928 | #~ msgstr "57 Mo" |
||
929 | |||
930 | #~ msgid "" |
||
931 | #~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
932 | #~ " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
933 | #~ " --docdir=/usr/share/doc/icewm-&icewm-version; &&\n" |
||
934 | #~ "make</userinput>" |
||
935 | #~ msgstr "" |
||
936 | #~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
937 | #~ " --sysconfdir=/etc \\\n" |
||
938 | #~ " --docdir=/usr/share/doc/icewm-&icewm-version; &&\n" |
||
939 | #~ "make</userinput>" |
||
940 | |||
941 | #~ msgid "" |
||
942 | #~ "<option>--enable-guievents --with-icesound=ALSA</option>: these two switches" |
||
943 | #~ " permit <command>icesound</command> to be compiled." |
||
944 | #~ msgstr "" |
||
945 | #~ "<option>--enable-guievents --with-icesound=ALSA</option> : Cet deux " |
||
946 | #~ "paramètres permettent de compiler <command>icesound</command>." |
||
947 | |||
948 | #~ msgid "" |
||
949 | #~ "<option>--enable-corefonts</option>: use this if you wish to able to use the" |
||
950 | #~ " old X11 core fonts (instead of the fonts selected by " |
||
951 | #~ "<application>fontconfig</application>) in your " |
||
952 | #~ "<filename>preferences</filename> file." |
||
953 | #~ msgstr "" |
||
954 | #~ "<option>--enable-corefonts</option> : utilisez ceci si vous souhaitez " |
||
955 | #~ "activer l'utilisation des vieilles polices de cœur de x11 (plutôt que les " |
||
956 | #~ "polices selectionnées par <application>fontconfig</application>) dans votre " |
||
957 | #~ "fichier <filename>preferences</filename>." |
||
958 | |||
7304 | jlepiller | 959 | #~ msgid "38d71c18c4dd86cc5eff7460cce71b68" |
960 | #~ msgstr "38d71c18c4dd86cc5eff7460cce71b68" |
||
961 | |||
7301 | jlepiller | 962 | #~ msgid "&gentoo-ftp-repo;/icewm-&icewm-version;.tar.gz" |
963 | #~ msgstr "&gentoo-ftp-repo;/icewm-&icewm-version;.tar.gz" |
||
964 | |||
965 | #~ msgid "3e3b8904d53998c0f46414722d86457c" |
||
966 | #~ msgstr "3e3b8904d53998c0f46414722d86457c" |
||
967 | |||
968 | #~ msgid "58 MB" |
||
969 | #~ msgstr "58 Mo" |