Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7360 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:36+0000\n"
7168 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 10:09+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7168 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1475057395.201795\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the pangomm-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:7
7164 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/pangomm/2.40/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 24
msgstr "&gnome-download-http;/pangomm/2.40/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the pangomm-download-ftp entity
27
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:8
7164 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/pangomm/2.40/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 29
msgstr "&gnome-download-ftp;/pangomm/2.40/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the pangomm-md5sum entity
32
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:9
7164 jlepiller 33
msgid "874eadd9434613dbacf0272c82c3ac23"
7165 jlepiller 34
msgstr "874eadd9434613dbacf0272c82c3ac23"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the pangomm-size entity
37
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:10
7164 jlepiller 38
msgid "792 KB"
7165 jlepiller 39
msgstr "792 Ko"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the pangomm-buildsize entity
42
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:11
7164 jlepiller 43
msgid "23 MB"
7165 jlepiller 44
msgstr "23 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the pangomm-time entity
47
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:12
7164 jlepiller 48
msgid "0.3 SBU"
7165 jlepiller 49
msgstr "0.3 SBU"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:19
53
msgid ""
7353 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
55
"23:57:03 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7353 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
58
"23:57:03 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:23
62
msgid "Pangomm-&pangomm-version;"
63
msgstr "Pangomm-&pangomm-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:26
67
msgid "Pangomm"
68
msgstr "Pangomm"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:30
72
msgid "Introduction to Pangomm"
73
msgstr "Introduction à Pangomm"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:33
77
msgid ""
78
"The <application>Pangomm</application> package provides a C++ interface to "
79
"<application>Pango</application>."
80
msgstr ""
81
"Le paquet <application>pangomm</application> fournit une interface C++ pour "
82
"<application>Pango</application>."
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:39
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:43
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pangomm-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pangomm-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:48
96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pangomm-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pangomm-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:53
101
msgid "Download MD5 sum: &pangomm-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pangomm-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:58
106
msgid "Download size: &pangomm-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pangomm-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:63
111
msgid "Estimated disk space required: &pangomm-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pangomm-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:68
116
msgid "Estimated build time: &pangomm-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pangomm-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:73
121
msgid "Pangomm Dependencies"
122
msgstr "Dépendances de Pangomm"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:75
126
msgid "Required"
127
msgstr "Requises"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
130
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:77
131
msgid ""
7165 jlepiller 132
"<xref linkend=\"cairomm\"/>, <xref linkend=\"glibmm\"/> and <xref "
133
"linkend=\"pango\"/>"
7156 jlepiller 134
msgstr ""
7165 jlepiller 135
"<xref linkend=\"cairomm\"/>, <xref linkend=\"glibmm\"/> et<xref "
136
"linkend=\"pango\"/>"
7156 jlepiller 137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:82
140
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pangomm\"/>"
141
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pangomm\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
144
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:88
145
msgid "Installation of Pangomm"
146
msgstr "Installation de Pangomm"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:91
7164 jlepiller 150
msgid "First, fix the documentation directory name:"
7168 jlepiller 151
msgstr "Pour commencer, corrigez le nom du répertoire de documentation&nbsp;:"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
154
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:94
155
#, no-wrap
156
msgid ""
157
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/pangomm-&pangomm-version;/' \\\n"
158
"    -i docs/Makefile.in</userinput>"
159
msgstr ""
160
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/pangomm-&pangomm-version;/' \\\n"
161
"    -i docs/Makefile.in</userinput>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:98
165
msgid ""
7165 jlepiller 166
"Install <application>Pangomm</application> by running the following "
167
"commands:"
7156 jlepiller 168
msgstr ""
169
"Installez <application>Pangomm</application> en lançant les commandes "
170
"suivantes&nbsp;:"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
173
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:102
174
#, no-wrap
175
msgid ""
176
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
177
"make</userinput>"
178
msgstr ""
179
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
180
"make</userinput>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
183
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:106
184
msgid "This package does not come with a test suite."
185
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:110
189
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
190
msgstr ""
7165 jlepiller 191
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
192
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
195
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:113
196
#, no-wrap
197
msgid "<userinput>make install</userinput>"
198
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
201
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:118
202
msgid "Contents"
203
msgstr "Contenu"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
206
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:121
207
msgid "Installed Programs"
208
msgstr "Programmes installés"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
211
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:122
212
msgid "Installed Library"
213
msgstr "Bibliothèque installée"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
216
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:123
217
msgid "Installed Directories"
218
msgstr "Répertoires installés"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
221
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:127
222
msgid "None"
223
msgstr "Aucun"
224
 
7165 jlepiller 225
#. type: Content of:
226
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 227
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:130 blfs-en/x/lib/pangomm.xml:152
228
msgid "libpangomm-1.4.so"
229
msgstr "libpangomm-1.4.so"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
232
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:133
233
msgid ""
7165 jlepiller 234
"/usr/include/pangomm-1.4, /usr/lib/pangomm-1.4, and "
235
"/usr/share/{devhelp/books/pangomm-1.4,doc/pangomm-&pangomm-version;}"
7156 jlepiller 236
msgstr ""
7165 jlepiller 237
"/usr/include/pangomm-1.4, /usr/lib/pangomm-1.4, et "
238
"/usr/share/{devhelp/books/pangomm-1.4,doc/pangomm-&pangomm-version;}"
7156 jlepiller 239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
241
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:141
242
msgid "Short Descriptions"
243
msgstr "Descriptions courtes"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
246
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:146
247
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpangomm-1.4.so</filename>"
248
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpangomm-1.4.so</filename>"
249
 
7165 jlepiller 250
#. type: Content of:
251
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 252
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:149
253
msgid "contains the <application>Pango</application> API classes."
254
msgstr "contient les classes API de <application>Pango</application>."
7164 jlepiller 255
 
256
#~ msgid "734fc6bf8f91c94383ca10d24705ce25"
257
#~ msgstr "734fc6bf8f91c94383ca10d24705ce25"
258
 
259
#~ msgid "771 KB"
7233 jlepiller 260
#~ msgstr "771 Ko"
7164 jlepiller 261
 
262
#~ msgid "24 MB"
7233 jlepiller 263
#~ msgstr "24 Mo"