Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7164 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:45+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 14:08+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473862125.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the pangomm-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:7
7164 jlepiller 23
#, fuzzy
24
#| msgid "&gnome-download-http;/pangomm/2.38/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
25
msgid "&gnome-download-http;/pangomm/2.40/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr "&gnome-download-http;/pangomm/2.38/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
27
 
28
#. type: Content of the pangomm-download-ftp entity
29
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:8
7164 jlepiller 30
#, fuzzy
31
#| msgid "&gnome-download-ftp;/pangomm/2.38/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
32
msgid "&gnome-download-ftp;/pangomm/2.40/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 33
msgstr "&gnome-download-ftp;/pangomm/2.38/pangomm-&pangomm-version;.tar.xz"
34
 
35
#. type: Content of the pangomm-md5sum entity
36
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:9
7164 jlepiller 37
msgid "874eadd9434613dbacf0272c82c3ac23"
38
msgstr ""
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the pangomm-size entity
41
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:10
7164 jlepiller 42
msgid "792 KB"
43
msgstr ""
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the pangomm-buildsize entity
46
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:11
7164 jlepiller 47
msgid "23 MB"
48
msgstr ""
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of the pangomm-time entity
51
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:12
7164 jlepiller 52
#, fuzzy
53
#| msgid "0.6 SBU"
54
msgid "0.3 SBU"
7156 jlepiller 55
msgstr "0.6 SBU"
56
 
57
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
58
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:19
59
#, fuzzy
60
#| msgid ""
61
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
62
#| "17:37:24 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
63
msgid ""
7164 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
65
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 66
msgstr ""
67
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
68
"17:37:24 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><title>
71
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:23
72
msgid "Pangomm-&pangomm-version;"
73
msgstr "Pangomm-&pangomm-version;"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
76
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:26
77
msgid "Pangomm"
78
msgstr "Pangomm"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
81
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:30
82
msgid "Introduction to Pangomm"
83
msgstr "Introduction à Pangomm"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
86
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:33
87
msgid ""
88
"The <application>Pangomm</application> package provides a C++ interface to "
89
"<application>Pango</application>."
90
msgstr ""
91
"Le paquet <application>pangomm</application> fournit une interface C++ pour "
92
"<application>Pango</application>."
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
95
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:39
96
msgid "Package Information"
97
msgstr "Informations sur le paquet"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:43
101
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pangomm-download-http;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pangomm-download-http;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:48
106
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pangomm-download-ftp;\"/>"
107
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pangomm-download-ftp;\"/>"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:53
111
msgid "Download MD5 sum: &pangomm-md5sum;"
112
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pangomm-md5sum;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:58
116
msgid "Download size: &pangomm-size;"
117
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pangomm-size;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:63
121
msgid "Estimated disk space required: &pangomm-buildsize;"
122
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pangomm-buildsize;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
125
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:68
126
msgid "Estimated build time: &pangomm-time;"
127
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pangomm-time;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
130
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:73
131
msgid "Pangomm Dependencies"
132
msgstr "Dépendances de Pangomm"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:75
136
msgid "Required"
137
msgstr "Requises"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:77
141
msgid ""
142
"<xref linkend=\"cairomm\"/>, <xref linkend=\"glibmm\"/> and <xref linkend="
143
"\"pango\"/>"
144
msgstr ""
145
"<xref linkend=\"cairomm\"/>, <xref linkend=\"glibmm\"/> et<xref linkend="
146
"\"pango\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:82
150
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pangomm\"/>"
151
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pangomm\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
154
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:88
155
msgid "Installation of Pangomm"
156
msgstr "Installation de Pangomm"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
159
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:91
7164 jlepiller 160
#, fuzzy
161
#| msgid "First, fix the documents directory name:"
162
msgid "First, fix the documentation directory name:"
7156 jlepiller 163
msgstr "Pour commencer, corriger le nom du répertoire de documentation:"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
166
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:94
167
#, no-wrap
168
msgid ""
169
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/pangomm-&pangomm-version;/' \\\n"
170
"    -i docs/Makefile.in</userinput>"
171
msgstr ""
172
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/pangomm-&pangomm-version;/' \\\n"
173
"    -i docs/Makefile.in</userinput>"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
176
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:98
177
msgid ""
178
"Install <application>Pangomm</application> by running the following commands:"
179
msgstr ""
180
"Installez <application>Pangomm</application> en lançant les commandes "
181
"suivantes&nbsp;:"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
184
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:102
185
#, no-wrap
186
msgid ""
187
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
188
"make</userinput>"
189
msgstr ""
190
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
191
"make</userinput>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
194
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:106
195
msgid "This package does not come with a test suite."
196
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
199
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:110
200
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
201
msgstr ""
202
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
203
"systemitem>&nbsp;:"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
206
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:113
207
#, no-wrap
208
msgid "<userinput>make install</userinput>"
209
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
212
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:118
213
msgid "Contents"
214
msgstr "Contenu"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
217
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:121
218
msgid "Installed Programs"
219
msgstr "Programmes installés"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
222
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:122
223
msgid "Installed Library"
224
msgstr "Bibliothèque installée"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
227
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:123
228
msgid "Installed Directories"
229
msgstr "Répertoires installés"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
232
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:127
233
msgid "None"
234
msgstr "Aucun"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
237
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:130 blfs-en/x/lib/pangomm.xml:152
238
msgid "libpangomm-1.4.so"
239
msgstr "libpangomm-1.4.so"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
242
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:133
243
msgid ""
244
"/usr/include/pangomm-1.4, /usr/lib/pangomm-1.4, and /usr/share/{devhelp/"
245
"books/pangomm-1.4,doc/pangomm-&pangomm-version;}"
246
msgstr ""
247
"/usr/include/pangomm-1.4, /usr/lib/pangomm-1.4, et /usr/share/{devhelp/books/"
248
"pangomm-1.4,doc/pangomm-&pangomm-version;}"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
251
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:141
252
msgid "Short Descriptions"
253
msgstr "Descriptions courtes"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
256
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:146
257
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpangomm-1.4.so</filename>"
258
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpangomm-1.4.so</filename>"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
261
#: blfs-en/x/lib/pangomm.xml:149
262
msgid "contains the <application>Pango</application> API classes."
263
msgstr "contient les classes API de <application>Pango</application>."
7164 jlepiller 264
 
265
#~ msgid "734fc6bf8f91c94383ca10d24705ce25"
266
#~ msgstr "734fc6bf8f91c94383ca10d24705ce25"
267
 
268
#~ msgid "771 KB"
269
#~ msgstr "771 Kio"
270
 
271
#~ msgid "24 MB"
272
#~ msgstr "24 Mio"