Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7168 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7164 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:44+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 13:10+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473599429.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the pango-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:7
7164 jlepiller 23
#| msgid "&gnome-download-http;/pango/1.38/pango-&pango-version;.tar.xz"
24
msgid "&gnome-download-http;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 25
msgstr "&gnome-download-http;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the pango-download-ftp entity
28
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:8
7164 jlepiller 29
#| msgid "&gnome-download-ftp;/pango/1.38/pango-&pango-version;.tar.xz"
30
msgid "&gnome-download-ftp;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 31
msgstr "&gnome-download-ftp;/pango/1.40/pango-&pango-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the pango-md5sum entity
34
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:9
7164 jlepiller 35
msgid "6fc88c6529890d6c8e03074d57a3eceb"
7165 jlepiller 36
msgstr "6fc88c6529890d6c8e03074d57a3eceb"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the pango-size entity
39
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:10
40
msgid "1 MB"
41
msgstr "1 Mio"
42
 
43
#. type: Content of the pango-buildsize entity
44
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:11
7164 jlepiller 45
msgid "21 MB (with tests)"
7165 jlepiller 46
msgstr "21 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of the pango-time entity
49
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:12
7164 jlepiller 50
msgid "0.4 SBU (with tests)"
7165 jlepiller 51
msgstr "0.4 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 54
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:19
7156 jlepiller 55
#| msgid ""
56
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
57
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
58
msgid ""
7164 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
60
"03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgstr ""
7165 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
63
"03:22:29 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 66
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:23
7156 jlepiller 67
msgid "Pango-&pango-version;"
68
msgstr "Pango-&pango-version;"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 71
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:26
7156 jlepiller 72
msgid "Pango"
73
msgstr "Pango"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 76
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:30
7156 jlepiller 77
msgid "Introduction to Pango"
78
msgstr "Introduction à Pango"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 81
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:33
7156 jlepiller 82
msgid ""
83
"<application>Pango</application> is a library for laying out and rendering "
84
"of text, with an emphasis on internationalization. It can be used anywhere "
7165 jlepiller 85
"that text layout is needed, though most of the work on "
86
"<application>Pango</application> so far has been done in the context of the "
87
"<application>GTK+</application> widget toolkit."
7156 jlepiller 88
msgstr ""
89
"<application>Pango</application> contient est une bibliothèque de "
90
"présentation et d'affichage de texte, mettant l'accent sur "
91
"l'internationalisation. On peut l'utiliser n'importe où où on a besoin d'un "
7165 jlepiller 92
"texte présenté, même si la plupart du travail fait sur "
93
"<application>Pango</application> jusqu'à présent s'effectue dans le contexte"
94
" des outils de widget de <application>GTK+</application>."
7156 jlepiller 95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:42
7156 jlepiller 98
msgid "Package Information"
99
msgstr "Informations sur le paquet"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 102
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:46
7156 jlepiller 103
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pango-download-http;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pango-download-http;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 107
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:51
7156 jlepiller 108
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pango-download-ftp;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pango-download-ftp;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 112
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:56
7156 jlepiller 113
msgid "Download MD5 sum: &pango-md5sum;"
114
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pango-md5sum;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 117
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:61
7156 jlepiller 118
msgid "Download size: &pango-size;"
119
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pango-size;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 122
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:66
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated disk space required: &pango-buildsize;"
124
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pango-buildsize;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 127
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:71
7156 jlepiller 128
msgid "Estimated build time: &pango-time;"
129
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pango-time;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 132
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:76
7156 jlepiller 133
msgid "Pango Dependencies"
134
msgstr "Dépendances de Pango"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 137
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:78
7156 jlepiller 138
msgid "Required"
139
msgstr "Requises"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 142
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:80
7156 jlepiller 143
msgid ""
7165 jlepiller 144
"<xref linkend=\"fontconfig\"/> (must be built with <xref "
145
"linkend=\"freetype2\"/> using <xref linkend=\"harfbuzz\"/>) and <xref "
146
"linkend=\"glib2\"/>"
7156 jlepiller 147
msgstr ""
7165 jlepiller 148
"<xref linkend=\"fontconfig\"/> (doit être construit avec un <xref "
149
"linkend=\"freetype2\"/> qui utilise <xref linkend=\"harfbuzz\"/>) et <xref "
150
"linkend=\"glib2\"/>"
7156 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 153
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:85
7156 jlepiller 154
msgid "Recommended"
155
msgstr "Recommandées"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 158
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:87
7156 jlepiller 159
msgid "<xref linkend=\"cairo\"/> and <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
160
msgstr "<xref linkend=\"cairo\"/> et <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 163
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:91
7156 jlepiller 164
msgid "Optional (Required if building GNOME)"
165
msgstr "Facultatives (Requises pour construire GNOME)"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 168
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:93
7156 jlepiller 169
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
170
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 173
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:96
7156 jlepiller 174
msgid "Optional"
175
msgstr "Facultatives"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 178
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:98
179
msgid ""
7165 jlepiller 180
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink url=\"https://github.com/GNOME"
181
"/cantarell-fonts/releases\">Cantrell Fonts</ulink> (for tests)"
7164 jlepiller 182
msgstr ""
7156 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
185
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:103
186
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pango\"/>"
187
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pango\"/>"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
190
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:108
191
msgid "Installation of Pango"
192
msgstr "Installation de Pango"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
195
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:111
196
msgid ""
197
"Install <application>Pango</application> by running the following commands:"
198
msgstr ""
199
"Installez <application>Pango</application> en lançant les commandes "
200
"suivantes&nbsp;:"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
203
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:115
7165 jlepiller 204
#, no-wrap
7164 jlepiller 205
#| msgid ""
206
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
207
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 208
msgid ""
7164 jlepiller 209
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
210
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 211
"make</userinput>"
212
msgstr ""
7165 jlepiller 213
"<userinput>sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
214
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 215
"make</userinput>"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 218
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:120
7156 jlepiller 219
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 220
msgstr ""
221
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 224
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:124
7156 jlepiller 225
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
226
msgstr ""
7165 jlepiller 227
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
228
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 231
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:127
7156 jlepiller 232
#, no-wrap
233
msgid "<userinput>make install</userinput>"
234
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 237
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:143
7156 jlepiller 238
msgid "Command Explanations"
239
msgstr "Explication des commandes"
240
 
7164 jlepiller 241
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
242
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:146
243
msgid ""
244
"<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless "
245
"and annoying warnings generated from libtool."
246
msgstr ""
247
 
7156 jlepiller 248
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 249
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:156
7156 jlepiller 250
msgid "Configuring Pango"
251
msgstr "Configuration de Pango"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 254
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:159
7156 jlepiller 255
msgid "Config Files"
256
msgstr "Fichiers de configuration"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 259
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:162
7156 jlepiller 260
msgid ""
7165 jlepiller 261
"<filename>/etc/pango/pangorc</filename>, <filename>~/.pangorc</filename> and"
262
" the file specified in the environment variable <envar>PANGO_RC_FILE</envar>"
7156 jlepiller 263
msgstr ""
264
"<filename>/etc/pango/pangorc</filename>, <filename>~/.pangorc</filename> et "
265
"the file specified in the environment variable <envar>PANGO_RC_FILE</envar>"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 268
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:168
7156 jlepiller 269
msgid "/etc/pango/pangorc"
270
msgstr "/etc/pango/pangorc"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 273
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:172
7156 jlepiller 274
msgid "~/.pangorc"
275
msgstr "~/.pangorc"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 278
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:191
7156 jlepiller 279
msgid "Contents"
280
msgstr "Contenu"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 283
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:194
7156 jlepiller 284
msgid "Installed Programs"
285
msgstr "Programmes installés"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 288
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:195
7156 jlepiller 289
msgid "Installed Libraries"
290
msgstr "Bibliothèques installées"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 293
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:196
7156 jlepiller 294
msgid "Installed Directories"
295
msgstr "Répertoires installés"
296
 
7165 jlepiller 297
#. type: Content of:
298
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 299
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:200 blfs-en/x/lib/pango.xml:226
7156 jlepiller 300
msgid "pango-view"
301
msgstr "pango-view"
302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 304
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:203
7156 jlepiller 305
msgid ""
306
"libpango-1.0.so, libpangocairo-1.0.so, libpangoft2-1.0.so, and "
307
"libpangoxft-1.0.so"
308
msgstr ""
7165 jlepiller 309
"libpango-1.0.so, libpangocairo-1.0.so, libpangoft2-1.0.so et "
310
"libpangoxft-1.0.so"
7156 jlepiller 311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 313
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:207
7156 jlepiller 314
msgid "/usr/include/pango-1.0 and /usr/share/gtk-doc/html/pango"
315
msgstr "/usr/include/pango-1.0 et /usr/share/gtk-doc/html/pango"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 318
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:214
7156 jlepiller 319
msgid "Short Descriptions"
320
msgstr "Descriptions courtes"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 323
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:219
7156 jlepiller 324
msgid "<command>pango-view</command>"
325
msgstr "<command>pango-view</command>"
326
 
7165 jlepiller 327
#. type: Content of:
328
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 329
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:222
7156 jlepiller 330
msgid ""
331
"renders a given file through <application>Pango</application> for viewing "
332
"purposes."
333
msgstr ""
7165 jlepiller 334
"permet la visualisation d'un fichier donné par "
335
"<application>Pango</application>."
7156 jlepiller 336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 338
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:232
7156 jlepiller 339
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpango-1.0.so</filename>"
340
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpango-1.0.so</filename>"
341
 
7165 jlepiller 342
#. type: Content of:
343
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 344
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:235
345
#, fuzzy
346
#| msgid ""
7165 jlepiller 347
#| "contain low level layout rendering routines, a high level driver for laying "
348
#| "out entire blocks of text, and routines to assist in editing "
7164 jlepiller 349
#| "internationalized text."
7156 jlepiller 350
msgid ""
7165 jlepiller 351
"contains low level layout rendering routines, a high level driver for laying"
352
" out entire blocks of text, and routines to assist in editing "
7156 jlepiller 353
"internationalized text."
354
msgstr ""
355
"contient des routines d'affichage de présentation de bas niveau, un pilote "
7165 jlepiller 356
"de haut niveau de présentation et des blocs entiers de texte et des routines"
357
" pour aider à éditer du texte internationalisé."
7156 jlepiller 358
 
7165 jlepiller 359
#. type: Content of:
360
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 361
#: blfs-en/x/lib/pango.xml:240
7156 jlepiller 362
msgid "libpango-1.0.so"
363
msgstr "libpango-1.0.so"
7164 jlepiller 364
 
365
#~ msgid "7fde35d4a127b55ce8bbcefe109bc80d"
366
#~ msgstr "7fde35d4a127b55ce8bbcefe109bc80d"
367
 
368
#~ msgid "27 MB (additional 2 MB to rebuild and install the API documentation)"
369
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 370
#~ "27 Mo (2 Mo supplémentaires pour reconstruire et installer la documentation "
371
#~ "de l'API)"
7164 jlepiller 372
 
373
#~ msgid ""
374
#~ "0.4 SBU (additional 0.1 SBU to rebuild and install the API documentation)"
375
#~ msgstr ""
376
#~ "0.4 SBU (0.1 SBU  supplémentaires pour reconstruire et installer la "
377
#~ "documentation de l'API)"
378
 
379
#~ msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
380
#~ msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"