Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7562 | Rev 7608 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7550 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:36+0000\n"
7304 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7225 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7550 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1533890213.846048\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libdrm-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "https://dri.freedesktop.org/libdrm/libdrm-&libdrm-version;.tar.bz2"
24
msgstr "https://dri.freedesktop.org/libdrm/libdrm-&libdrm-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the libdrm-md5sum entity
27
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:9
7550 jlepiller 28
msgid "0ba45ad1551b2c1b6df0797a3e65f827"
29
msgstr "0ba45ad1551b2c1b6df0797a3e65f827"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the libdrm-size entity
32
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:10
7550 jlepiller 33
msgid "808 KB"
34
msgstr "808 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the libdrm-buildsize entity
37
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:11
7550 jlepiller 38
msgid "13 MB"
39
msgstr "13 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libdrm-time entity
42
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:12
7550 jlepiller 43
msgid "0.1 SBU (add 0.8 SBU for tests)"
44
msgstr "0.1 SBU (plus 0.8 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:19
48
msgid ""
7562 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
50
"01:17:43 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7562 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-18 "
53
"01:17:43 +0000 (Sat, 18 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:23
57
msgid "libdrm-&libdrm-version;"
58
msgstr "libdrm-&libdrm-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:26
62
msgid "libdrm"
63
msgstr "libdrm"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:30
67
msgid "Introduction to libdrm"
68
msgstr "Introduction à libdrm"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:33
72
msgid ""
73
"<application>libdrm</application> provides a user space library for "
74
"accessing the DRM, direct rendering manager, on operating systems that "
75
"support the ioctl interface. libdrm is a low-level library, typically used "
76
"by graphics drivers such as the Mesa DRI drivers, the X drivers, libva and "
77
"similar projects."
78
msgstr ""
79
"<application>libdrm</application> fournit une bibliothèque en espace "
80
"utilisateur pour accéder au DRM, au gestionnaire de rendu direct, sur les "
81
"systèmes qui supportent l'interface ioctl. libdrm est une bibliothèque de "
7220 jlepiller 82
"bas-niveau, généralement utilisée par les pilotes graphiques comme les "
7156 jlepiller 83
"pilotes Mesa DRI, les pilotes X, libva et les projets similaires."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 86
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:42
7156 jlepiller 87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 91
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:46
7156 jlepiller 92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libdrm-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libdrm-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 96
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:51
7156 jlepiller 97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libdrm-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libdrm-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 101
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:56
7156 jlepiller 102
msgid "Download MD5 sum: &libdrm-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libdrm-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:61
7156 jlepiller 107
msgid "Download size: &libdrm-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libdrm-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:66
7156 jlepiller 112
msgid "Estimated disk space required: &libdrm-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libdrm-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:71
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated build time: &libdrm-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libdrm-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:76
7156 jlepiller 122
msgid "libdrm Dependencies"
123
msgstr "Dépendances de libdrm"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:78
7156 jlepiller 127
msgid "Recommended"
128
msgstr "Recommandées"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:80
7165 jlepiller 132
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/> (for Intel KMS API support required by Mesa)"
7156 jlepiller 133
msgstr ""
7165 jlepiller 134
"<xref linkend=\"xorg7-lib\"/> (pour le support de l'API Intel KMS requis par"
135
" Mesa)"
7156 jlepiller 136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 138
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:83
7156 jlepiller 139
msgid "Optional"
140
msgstr "Facultatives"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 143
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:85
7156 jlepiller 144
msgid ""
7164 jlepiller 145
"<xref linkend=\"cairo\"/> (for tests), <xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref "
146
"linkend=\"docbook-xsl\"/> and <xref linkend=\"libxslt\"/> (to build manual "
7165 jlepiller 147
"pages), <xref linkend=\"valgrind\"/>, and <ulink "
148
"url=\"http://cunit.sourceforge.net/\">CUNIT</ulink> (for AMDGPU tests)"
7156 jlepiller 149
msgstr ""
7168 jlepiller 150
"<xref linkend=\"cairo\"/> (pour les tests), <xref linkend=\"DocBook\"/>, "
151
"<xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref linkend=\"libxslt\"/> (pour "
152
"construire les pages de manuel), <xref linkend=\"valgrind\"/> et <ulink "
153
"url=\"http://cunit.sourceforge.net/\">CUNIT</ulink> (pour les tests AMDGPU)"
7156 jlepiller 154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 156
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:93
7156 jlepiller 157
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libdrm\"/>"
158
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libdrm\"/>"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 161
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:99
7156 jlepiller 162
msgid "Installation of libdrm"
163
msgstr "Installation de libdrm"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 166
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:102
7156 jlepiller 167
msgid ""
168
"Install <application>libdrm</application> by running the following commands:"
169
msgstr ""
170
"Installez <application>libdrm</application> en lançant les commandes "
171
"suivantes&nbsp;:"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 174
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:106
7156 jlepiller 175
#, no-wrap
176
msgid ""
7374 jlepiller 177
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
7453 jlepiller 178
"cd    build &amp;&amp;\n"
179
"\n"
7374 jlepiller 180
"meson --prefix=$XORG_PREFIX -Dudev=true &amp;&amp;\n"
181
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 182
msgstr ""
7374 jlepiller 183
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
7453 jlepiller 184
"cd    build &amp;&amp;\n"
185
"\n"
7374 jlepiller 186
"meson --prefix=$XORG_PREFIX -Dudev=true &amp;&amp;\n"
187
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 188
 
7550 jlepiller 189
#.  If nouveau threaded test hangs, you can disable it
190
#.       with
191
#.       <command>
192
#. sed -i 's/^TESTS/#&amp;/' tests/nouveau/Makefile.in</command>.
7156 jlepiller 193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7453 jlepiller 194
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:113
7156 jlepiller 195
msgid ""
7374 jlepiller 196
"To check the results, issue <command>ninja test</command>. Tests may hang "
7550 jlepiller 197
"for unknown reasons."
7156 jlepiller 198
msgstr ""
7550 jlepiller 199
"Pour vérifier les résultats, lancez <command>ninja test</command>. Les tests"
200
" peuvent freezer pour des raisons inconnues."
7156 jlepiller 201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7453 jlepiller 203
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:120
7156 jlepiller 204
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
205
msgstr ""
7165 jlepiller 206
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
207
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7453 jlepiller 210
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:123
7156 jlepiller 211
#, no-wrap
7374 jlepiller 212
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
213
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7453 jlepiller 216
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:128
7156 jlepiller 217
msgid "Command Explanations"
218
msgstr "Explication des commandes"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7453 jlepiller 221
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:131
7156 jlepiller 222
msgid ""
7374 jlepiller 223
"<parameter>-Dudev=true</parameter>: This parameter enables support for using"
224
" <application>Udev</application> instead of <command>mknod</command>."
7156 jlepiller 225
msgstr ""
7374 jlepiller 226
"<parameter>-Dudev=true</parameter>&nbsp;: Cette option active le support "
7165 jlepiller 227
"pour utiliser <application>Udev</application> au lieu de "
228
"<command>mknod</command>."
7156 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7453 jlepiller 231
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:138
7156 jlepiller 232
msgid "Contents"
233
msgstr "Contenu"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7453 jlepiller 236
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:141
7156 jlepiller 237
msgid "Installed Programs"
238
msgstr "Programmes installés"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7453 jlepiller 241
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:142
7156 jlepiller 242
msgid "Installed Libraries"
243
msgstr "Bibliothèques installées"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7453 jlepiller 246
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:143
7156 jlepiller 247
msgid "Installed Directories"
248
msgstr "Répertoires installés"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7453 jlepiller 251
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:147
7156 jlepiller 252
msgid "None"
7160 jlepiller 253
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7453 jlepiller 256
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:150
7156 jlepiller 257
msgid ""
258
"libdrm_amdgpu.so, libdrm_intel.so, libdrm_nouveau.so, libdrm_radeon.so, "
259
"libdrm.so, and libkms.so"
260
msgstr ""
261
"libdrm_amdgpu.so, libdrm_intel.so, libdrm_nouveau.so, libdrm_radeon.so, "
262
"libdrm.so et libkms.so"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7453 jlepiller 265
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:154
7323 jlepiller 266
msgid "/usr/include/libdrm, /usr/include/libkms, and /usr/share/libdrm"
267
msgstr "/usr/include/libdrm, /usr/include/libkms et /usr/share/libdrm"
7156 jlepiller 268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7453 jlepiller 270
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:160
7156 jlepiller 271
msgid "Short Descriptions"
272
msgstr "Descriptions courtes"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7453 jlepiller 275
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:165
7156 jlepiller 276
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_amdgpu.so</filename>"
277
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_amdgpu.so</filename>"
278
 
7165 jlepiller 279
#. type: Content of:
280
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7453 jlepiller 281
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:168
7156 jlepiller 282
msgid "contains the AMDGPU specific Direct Rendering Manager functions."
7165 jlepiller 283
msgstr ""
284
"contient les fonctions de gestion du rendu direct spécifique à AMDGPU."
7156 jlepiller 285
 
7165 jlepiller 286
#. type: Content of:
287
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7453 jlepiller 288
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:171
7156 jlepiller 289
msgid "libdrm_amdgpu.so"
290
msgstr "libdrm_amdgpu.so"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7453 jlepiller 293
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:177
7156 jlepiller 294
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_intel.so</filename>"
295
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_intel.so</filename>"
296
 
7165 jlepiller 297
#. type: Content of:
298
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7453 jlepiller 299
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:180
7156 jlepiller 300
msgid "contains the Intel specific Direct Rendering Manager functions."
301
msgstr ""
302
"contient les fonctions spécifiques au gestionnaire de rendu direct de Intel."
303
 
7165 jlepiller 304
#. type: Content of:
305
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7453 jlepiller 306
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:184
7156 jlepiller 307
msgid "libdrm_intel.so"
308
msgstr "libdrm_intel.so"
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7453 jlepiller 311
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:190
7156 jlepiller 312
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_nouveau.so</filename>"
313
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_nouveau.so</filename>"
314
 
7165 jlepiller 315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7453 jlepiller 317
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:193
7156 jlepiller 318
msgid ""
319
"contains the open source nVidia (Nouveau) specific Direct Rendering Manager "
320
"functions."
321
msgstr ""
7165 jlepiller 322
"contient les fonctions spécifiques au gestionnaire de rendu direct de nVidia"
323
" (Nouveau)."
7156 jlepiller 324
 
7165 jlepiller 325
#. type: Content of:
326
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7453 jlepiller 327
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:197
7156 jlepiller 328
msgid "libdrm_nouveau.so"
329
msgstr "libdrm_nouveau.so"
330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7453 jlepiller 332
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:203
7156 jlepiller 333
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_radeon.so</filename>"
334
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdrm_radeon.so</filename>"
335
 
7165 jlepiller 336
#. type: Content of:
337
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7453 jlepiller 338
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:206
7156 jlepiller 339
msgid "contains the AMD Radeon specific Direct Rendering Manager functions."
340
msgstr ""
341
"contient les fonctions spécifiques au gestionnaire de rendu direct de AMD "
342
"Radeon."
343
 
7165 jlepiller 344
#. type: Content of:
345
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7453 jlepiller 346
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:210
7156 jlepiller 347
msgid "libdrm_radeon.so"
348
msgstr "libdrm_radeon.so"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7453 jlepiller 351
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:216
7164 jlepiller 352
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libdrm.so</filename>"
353
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libdrm.so</filename>"
354
 
7165 jlepiller 355
#. type: Content of:
356
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7453 jlepiller 357
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:219
7164 jlepiller 358
msgid "contains the Direct Rendering Manager API functions."
359
msgstr "contient les fonctions de l'API de gestion directe du rendu."
360
 
7165 jlepiller 361
#. type: Content of:
362
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7453 jlepiller 363
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:222
7164 jlepiller 364
msgid "libdrm.so"
365
msgstr "libdrm.so"
366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7453 jlepiller 368
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:228
7156 jlepiller 369
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libkms.so</filename>"
370
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libkms.so</filename>"
371
 
7165 jlepiller 372
#. type: Content of:
373
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7453 jlepiller 374
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:231
7156 jlepiller 375
msgid "contains API functions for kernel mode setting abstraction."
376
msgstr ""
377
"contient les fonctions de l'API nécessaire pour l'initialisation des modes "
378
"du noyau."
379
 
7165 jlepiller 380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7453 jlepiller 382
#: blfs-en/x/lib/libdrm.xml:234
7156 jlepiller 383
msgid "libkms.so"
384
msgstr "libkms.so"
7164 jlepiller 385
 
7550 jlepiller 386
#~ msgid "f9b00d985f82d0be6ecc20c799acc89e"
387
#~ msgstr "f9b00d985f82d0be6ecc20c799acc89e"
388
 
389
#~ msgid "804 KB"
390
#~ msgstr "804 Ko"
391
 
392
#~ msgid "11 MB"
393
#~ msgstr "11 Mo"
394
 
395
#~ msgid ""
396
#~ "To check the results, issue <command>ninja test</command>. Tests may hang "
397
#~ "for unknown reasons. If nouveau threaded test hangs, you can disable it with"
398
#~ " <command>sed -i 's/^TESTS/#&amp;/' tests/nouveau/Makefile.in</command>."
399
#~ msgstr ""
400
#~ "Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>. Des "
401
#~ "tests peuvent tourner à l'infini pour des raisons inconnues. Si le test "
402
#~ "multithreadé nouveau ne répond plus, vous pouvez le désactiver avec "
403
#~ "<command>sed -i 's/^TESTS/#&amp;/' tests/nouveau/Makefile.in</command>."
404
 
7453 jlepiller 405
#~ msgid "23d87cda92700b710a37d9b8edaa9f54"
406
#~ msgstr "23d87cda92700b710a37d9b8edaa9f54"
407
 
408
#~ msgid "796 KB"
409
#~ msgstr "796 Ko"
410
 
411
#~ msgid "12 MB"
412
#~ msgstr "12 Mo"
413
 
7374 jlepiller 414
#~ msgid "5307a147dde67ac643f6753a42b5d32c"
415
#~ msgstr "5307a147dde67ac643f6753a42b5d32c"
416
 
417
#~ msgid "13 MB (add 1 MB for the tests)"
418
#~ msgstr "13 Mo (plus 1 Mo pour les tests)"
419
 
420
#~ msgid ""
421
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-udev &amp;&amp;\n"
422
#~ "make</userinput>"
423
#~ msgstr ""
424
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --enable-udev &amp;&amp;\n"
425
#~ "make</userinput>"
426
 
7340 jlepiller 427
#~ msgid "fe4d5c77f1468ee73d0bbb30d76945d7"
428
#~ msgstr "fe4d5c77f1468ee73d0bbb30d76945d7"
429
 
7323 jlepiller 430
#~ msgid "7aa540aeea4a1f3d1e9b0828f1772543"
431
#~ msgstr "7aa540aeea4a1f3d1e9b0828f1772543"
432
 
433
#~ msgid "780 KB"
434
#~ msgstr "780 Ko"
435
 
436
#~ msgid "/usr/include/lib{drm,kms}"
437
#~ msgstr "/usr/include/lib{drm,kms}"
438
 
439
#~ msgid "35b9544bc2ad864acd1abaa1a2b99092"
440
#~ msgstr "35b9544bc2ad864acd1abaa1a2b99092"
441
 
7318 jlepiller 442
#~ msgid "23800953ed7564988872e1e8c61fde31"
443
#~ msgstr "23800953ed7564988872e1e8c61fde31"
444
 
7310 jlepiller 445
#~ msgid "29867814123c3d23056b1d05aada1b9d"
446
#~ msgstr "29867814123c3d23056b1d05aada1b9d"
447
 
448
#~ msgid "737 KB"
449
#~ msgstr "737 Ko"
450
 
451
#~ msgid "16 MB"
452
#~ msgstr "16 Mo"
453
 
7304 jlepiller 454
#~ msgid "d04f3567f0a812188d06f860fded5ab7"
455
#~ msgstr "d04f3567f0a812188d06f860fded5ab7"
456
 
7280 jlepiller 457
#~ msgid "4867866477f228973a64e68051ca9c66"
458
#~ msgstr "4867866477f228973a64e68051ca9c66"
459
 
460
#~ msgid "753 KB"
461
#~ msgstr "753 Ko"
462
 
463
#~ msgid "14 MB"
464
#~ msgstr "14 Mo"
465
 
7260 jlepiller 466
#~ msgid "049ee80ce816cbef7669e7807b2ee816"
467
#~ msgstr "049ee80ce816cbef7669e7807b2ee816"
468
 
7257 jlepiller 469
#~ msgid "f03e095b591d62b5b5fc9ec79efebf64"
470
#~ msgstr "f03e095b591d62b5b5fc9ec79efebf64"
471
 
472
#~ msgid "7a28eedd84459ac97017f1aa437237ac"
473
#~ msgstr "7a28eedd84459ac97017f1aa437237ac"
474
 
475
#~ msgid "57b0589122ec4b8d5dfb9e430a21f0b3"
476
#~ msgstr "57b0589122ec4b8d5dfb9e430a21f0b3"
477
 
7242 jlepiller 478
#~ msgid ""
479
#~ "<command>sed -e \"/pthread-stubs/d\" -i configure.ac</command>: This sed "
480
#~ "removes a dependency on the libpthread-stubs package which is useless on "
481
#~ "Linux."
482
#~ msgstr ""
483
#~ "<command>sed -e \"/pthread-stubs/d\" -i configure.ac</command>&nbsp;: Ce sed"
484
#~ " supprime la dépendance au paquet libpthread-stubs qui est inutile sur "
485
#~ "Linux."
486
 
7225 jlepiller 487
#~ msgid "31964aa15bdea1a40c5941d4ce0962ee"
488
#~ msgstr "31964aa15bdea1a40c5941d4ce0962ee"
489
 
7209 jlepiller 490
#~ msgid "bc1cee09cde72ffe3b952e8f50ccdaa8"
491
#~ msgstr "bc1cee09cde72ffe3b952e8f50ccdaa8"
492
 
7203 jlepiller 493
#~ msgid "776bccc84618b616fc57a7143836ae7a"
494
#~ msgstr "776bccc84618b616fc57a7143836ae7a"
495
 
7190 jlepiller 496
#~ msgid "920957cfe25a80efb02be9bd90bf3c1e"
497
#~ msgstr "920957cfe25a80efb02be9bd90bf3c1e"
498
 
7164 jlepiller 499
#~ msgid "c6809c48538d6e5999588832045ff014"
500
#~ msgstr "c6809c48538d6e5999588832045ff014"