Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7357 | Rev 7573 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7344 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 08:58+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7344 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1517821101.340613\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the keybinder2-md5sum entity
22
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:10
23
msgid "2a0aed62ba14d1bf5c79707e20cb4059"
24
msgstr "2a0aed62ba14d1bf5c79707e20cb4059"
25
 
26
#. type: Content of the keybinder2-size entity
27
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:11
28
msgid "372 KB"
7233 jlepiller 29
msgstr "372 Ko"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the keybinder2-buildsize entity
32
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:12
33
msgid "2.9 MB"
7233 jlepiller 34
msgstr "2.9 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the keybinder2-time entity
37
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:13
38
msgid "less than 0.1 SBU"
39
msgstr "moins de 0.1 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:20
43
msgid ""
7357 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-25 "
45
"21:21:00 +0000 (Sun, 25 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgstr ""
7357 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-25 "
48
"21:21:00 +0000 (Sun, 25 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:24
7344 jlepiller 52
msgid "keybinder-&keybinder2-version;"
53
msgstr "keybinder-&keybinder2-version;"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:27
57
msgid "keybinder2"
58
msgstr "keybinder2"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:31
7344 jlepiller 62
msgid "Introduction to keybinder"
63
msgstr "Introduction à keybinder"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:34
67
msgid ""
7344 jlepiller 68
"The <application>keybinder</application> package contains a utility library "
69
"registering global <application>X</application> keyboard shortcuts."
7156 jlepiller 70
msgstr ""
7344 jlepiller 71
"Le paquet <application>keybinder</application> contient une bibliothèque "
7156 jlepiller 72
"d'utilitaires pour la gestion globale des raccourcis clavier de "
73
"<application>X</application>."
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
76
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:41
77
msgid "Package Information"
78
msgstr "Informations sur le paquet"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
81
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:45
82
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&keybinder2-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 83
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&keybinder2-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
86
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:50
87
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&keybinder2-download-ftp;\"/>"
88
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&keybinder2-download-ftp;\"/>"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:55
92
msgid "Download MD5 sum: &keybinder2-md5sum;"
93
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &keybinder2-md5sum;"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:60
97
msgid "Download size: &keybinder2-size;"
98
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &keybinder2-size;"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:65
102
msgid "Estimated disk space required: &keybinder2-buildsize;"
103
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &keybinder2-buildsize;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:70
107
msgid "Estimated build time: &keybinder2-time;"
108
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &keybinder2-time;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
111
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:75
7344 jlepiller 112
msgid "keybinder Dependencies"
113
msgstr "Dépendances de keybinder"
7156 jlepiller 114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
116
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:77
117
msgid "Required"
118
msgstr "Requises"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
121
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:79
122
msgid "<xref linkend=\"gtk2\"/>"
123
msgstr "<xref linkend=\"gtk2\"/>"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:82
127
msgid "Recommended"
128
msgstr "Recommandées"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
131
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:84
132
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"pygtk\"/>"
133
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"pygtk\"/>"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:88
137
msgid "Optional"
138
msgstr "Facultatives"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:90
142
msgid ""
143
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <xref linkend=\"lua\"/> (currently broken, "
144
"because older lua version is required)"
145
msgstr ""
146
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <xref linkend=\"lua\"/> (actuellement cassé, "
147
"car une version précédente de lua est requise)"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:95
7344 jlepiller 151
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/keybinder\"/>"
152
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/keybinder\"/>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
155
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:101
7344 jlepiller 156
msgid "Installation of keybinder"
157
msgstr "Installation de keybinder"
7156 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
160
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:104
161
msgid ""
7344 jlepiller 162
"Install <application>keybinder</application> by running the following "
7156 jlepiller 163
"commands:"
164
msgstr ""
7344 jlepiller 165
"Installez <application>keybinder</application> en lançant les commandes "
7156 jlepiller 166
"suivantes&nbsp;:"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
169
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:108
170
#, no-wrap
171
msgid ""
172
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-lua &amp;&amp;\n"
173
"make</userinput>"
174
msgstr ""
175
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-lua &amp;&amp;\n"
176
"make</userinput>"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
179
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:112
180
msgid "This package does not come with a test suite."
181
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
184
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:116
185
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
186
msgstr ""
7165 jlepiller 187
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
188
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
191
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:119
192
#, no-wrap
193
msgid "<userinput>make install</userinput>"
194
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
197
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:124
198
msgid "Command Explanations"
199
msgstr "Explication des commandes"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
202
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:127
203
msgid ""
204
"<parameter>--disable-lua</parameter>: Use this switch to disable <xref "
205
"linkend=\"lua\"/> bindings (currently broken, because older lua version is "
206
"required)."
207
msgstr ""
208
"<parameter>--disable-lua</parameter>&nbsp;: Utilisez ce paramètre pour "
209
"désactiver les liaisons <xref linkend=\"lua\"/> (actuellement cassée, car "
210
"une ancienne version de lua est requise)."
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
213
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:138
214
msgid "Contents"
215
msgstr "Contenu"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
218
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:141
219
msgid "Installed Programs"
220
msgstr "Programmes installés"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
223
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:142
224
msgid "Installed Library"
225
msgstr "Bibliothèque installée"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
228
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:143
229
msgid "Installed Directories"
230
msgstr "Répertoires installés"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
233
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:147
234
msgid "None"
7160 jlepiller 235
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
238
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:150
239
msgid ""
7165 jlepiller 240
"libkeybinder.so and /usr/lib/python&python2-majorver;/site-"
241
"packages/keybinder/_keybinder.so"
7156 jlepiller 242
msgstr ""
7165 jlepiller 243
"libkeybinder.so et /usr/lib/python&python2-majorver;/site-"
244
"packages/keybinder/_keybinder.so"
7156 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
247
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:154
248
msgid ""
7334 jlepiller 249
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/keybinder and "
250
"/usr/share/gtk-doc/html/keybinder"
7156 jlepiller 251
msgstr ""
252
"/usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/keybinder et /usr/share/gtk-"
253
"doc/html/keybinder"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
256
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:161
257
msgid "Short Descriptions"
258
msgstr "Descriptions courtes"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
261
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:166
262
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libkeybinder.so</filename>"
263
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libkeybinder.so</filename>"
264
 
7165 jlepiller 265
#. type: Content of:
266
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 267
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:169
268
msgid ""
269
"is the library that registers global <application>X</application> keyboard "
270
"shortcuts."
271
msgstr ""
272
"est la bibliothèque qui enregistre les raccourcis clavier globaux pour "
273
"<application>X</application>."
274
 
7165 jlepiller 275
#. type: Content of:
276
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 277
#: blfs-en/x/lib/keybinder2.xml:173
278
msgid "libkeybinder.so"
279
msgstr "libkeybinder.so"