Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7214 | Rev 7233 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7209 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-12-04 04:07+0100\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:19+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483100392.530454\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gtksourceview-md5sum entity
22
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:11
7203 jlepiller 23
msgid "dd1272b2085422930513d0e33170f757"
24
msgstr "dd1272b2085422930513d0e33170f757"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gtksourceview-size entity
27
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:12
7164 jlepiller 28
msgid "1.5 MB"
7165 jlepiller 29
msgstr "1.5 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gtksourceview-buildsize entity
32
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:13
7203 jlepiller 33
msgid "72 MB (with tests)"
34
msgstr "72 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gtksourceview-time entity
37
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:14
7190 jlepiller 38
msgid "0.5 SBU (with tests)"
39
msgstr "0.5 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:21
43
msgid ""
7203 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-28 "
45
"21:15:44 +0100 (Mon, 28 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgstr ""
7203 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-28 "
48
"21:15:44 +0100 (Mon, 28 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:25
52
msgid "gtksourceview-&gtksourceview-version;"
53
msgstr "gtksourceview-&gtksourceview-version;"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:28
57
msgid "gtksourceview"
58
msgstr "gtksourceview"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:32
62
msgid "Introduction to GtkSourceView"
63
msgstr "Introduction à GtkSourceView"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 66
#. « fonctions » et « texte » ne semblent pas bien accordés en nombre.
7156 jlepiller 67
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:35
68
msgid ""
7165 jlepiller 69
"The <application>GtkSourceView</application> package contains libraries used"
70
" for extending the <application>GTK+</application> text functions to include"
71
" syntax highlighting."
7156 jlepiller 72
msgstr ""
73
"Le paquet <application>gtksourceview</application> contient les "
7220 jlepiller 74
"bibliothèques utilisées pour étendre les fonctions textes de "
75
"<application>GTK+</application> pour inclure la coloration syntaxique."
7156 jlepiller 76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
78
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:42
79
msgid "Package Information"
80
msgstr "Informations sur le paquet"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
83
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:46
84
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gtksourceview-download-http;\"/>"
85
msgstr ""
86
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtksourceview-download-http;\"/>"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:51
90
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gtksourceview-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 91
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtksourceview-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:56
95
msgid "Download MD5 sum: &gtksourceview-md5sum;"
96
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gtksourceview-md5sum;"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:61
100
msgid "Download size: &gtksourceview-size;"
101
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gtksourceview-size;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:66
105
msgid "Estimated disk space required: &gtksourceview-buildsize;"
106
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gtksourceview-buildsize;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:71
110
msgid "Estimated build time: &gtksourceview-time;"
111
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gtksourceview-time;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
114
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:76
115
msgid "GtkSourceView Dependencies"
116
msgstr "Dépendances de GtkSourceView"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:78
120
msgid "Required"
121
msgstr "Requises"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
124
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:80
125
msgid "<xref linkend=\"gtk3\"/>"
126
msgstr "<xref linkend=\"gtk3\"/>"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:83
130
msgid "Recommended"
131
msgstr "Recommandées"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:85
135
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
136
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
139
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:88
140
msgid "Optional"
141
msgstr "Facultatives"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:90
145
msgid ""
7190 jlepiller 146
"<xref linkend=\"vala\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"gtk-"
147
"doc\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"fop\"/> (or <ulink "
7165 jlepiller 148
"url=\"http://sourceforge.net/projects/dblatex/\">dblatex</ulink>), and "
149
"<ulink url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink>"
7156 jlepiller 150
msgstr ""
7196 jlepiller 151
"<xref linkend=\"vala\"/>, <xref linkend=\"valgrind\"/>, <xref linkend=\"gtk-"
152
"doc\"/>, <xref linkend=\"itstool\"/>, <xref linkend=\"fop\"/> (ou <ulink "
7168 jlepiller 153
"url=\"http://sourceforge.net/projects/dblatex/\">dblatex</ulink>) et <ulink "
154
"url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink>"
7156 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 157
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:100
7156 jlepiller 158
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtksourceview\"/>"
159
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtksourceview\"/>"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 162
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:106
7156 jlepiller 163
msgid "Installation of GtkSourceView"
164
msgstr "Installation de GtkSourceView"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 167
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:109
7156 jlepiller 168
msgid ""
169
"Install <application>GtkSourceView</application> by running the following "
170
"commands:"
171
msgstr ""
172
"Installez <application>GtkSourceView</application> en lançant les commandes "
173
"suivantes&nbsp;:"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 176
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:113
7156 jlepiller 177
#, no-wrap
178
msgid ""
179
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
180
"make</userinput>"
181
msgstr ""
182
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
183
"make</userinput>"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 186
#. Le mot singulier « lancé » n’est pas accordé en nombre avec le mot pluriel
187
#. « tests ».
7190 jlepiller 188
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:118
7156 jlepiller 189
msgid ""
190
"To test the results, issue <command>make check</command>. The tests need to "
191
"be run in a graphical environment."
192
msgstr ""
193
"Pour tester les résultats, tapez <command>make check</command>. Les tests "
7220 jlepiller 194
"doivent être lancés dans un environnement graphique."
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 197
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:123
7156 jlepiller 198
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
199
msgstr ""
7165 jlepiller 200
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
201
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 204
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:126
7156 jlepiller 205
#, no-wrap
206
msgid "<userinput>make install</userinput>"
207
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 210
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:131
7156 jlepiller 211
msgid "Command Explanations"
212
msgstr "Explication des commandes"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 215
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:139
7156 jlepiller 216
msgid "Contents"
217
msgstr "Contenu"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 220
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:142
7156 jlepiller 221
msgid "Installed Programs"
222
msgstr "Programmes installés"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 225
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:143
7156 jlepiller 226
msgid "Installed Library"
227
msgstr "Bibliothèque installée"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 230
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:144
7156 jlepiller 231
msgid "Installed Directories"
232
msgstr "Répertoires installés"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7190 jlepiller 235
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:148
7156 jlepiller 236
msgid "None"
237
msgstr "Aucun"
238
 
7165 jlepiller 239
#. type: Content of:
240
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7190 jlepiller 241
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:151 blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:171
7156 jlepiller 242
msgid "libgtksourceview-3.0.so"
243
msgstr "libgtksourceview-3.0.so"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7190 jlepiller 246
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:154
7156 jlepiller 247
msgid "/usr/{include,share,share/gtk-doc/html}/gtksourceview-3.0"
248
msgstr "/usr/{include,share,share/gtk-doc/html}/gtksourceview-3.0"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7190 jlepiller 251
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:160
7156 jlepiller 252
msgid "Short Descriptions"
253
msgstr "Descriptions courtes"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7190 jlepiller 256
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:165
7156 jlepiller 257
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgtksourceview-3.0.so</filename>"
258
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgtksourceview-3.0.so</filename>"
259
 
7165 jlepiller 260
#. type: Content of:
261
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7190 jlepiller 262
#: blfs-en/x/lib/gtksourceview.xml:168
7156 jlepiller 263
msgid "contains function extensions for the GtkTextView widget."
264
msgstr "contient les fonctions d'extension pour le widget GtkTextView."
7164 jlepiller 265
 
7203 jlepiller 266
#~ msgid "a644be585386fdd464e47cbbf522d885"
267
#~ msgstr "a644be585386fdd464e47cbbf522d885"
268
 
269
#~ msgid "a94207a50072994023d83ec86ee080a3"
270
#~ msgstr "a94207a50072994023d83ec86ee080a3"
271
 
7190 jlepiller 272
#~ msgid "d1f56a0ff3a87b0f4ffde50c6c99a8d5"
273
#~ msgstr "d1f56a0ff3a87b0f4ffde50c6c99a8d5"
274
 
7164 jlepiller 275
#~ msgid "c5d2b1dfafbdbff2fde530361fba46f9"
276
#~ msgstr "c5d2b1dfafbdbff2fde530361fba46f9"
277
 
278
#~ msgid "1.3 MB"
279
#~ msgstr "1.3 Mio"