Rev 7598 | Rev 7808 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7788 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2019-02-17 04:07+0000\n" |
7156 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-09-11 12:06+0000\n" |
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1473595566.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the gtk-engines-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:11 |
||
23 | msgid "5deb287bc6075dc21812130604c7dc4f" |
||
24 | msgstr "5deb287bc6075dc21812130604c7dc4f" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the gtk-engines-size entity |
||
27 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:12 |
||
28 | msgid "676 KB" |
||
7233 | jlepiller | 29 | msgstr "676 Ko" |
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the gtk-engines-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:13 |
||
33 | msgid "19 MB" |
||
7233 | jlepiller | 34 | msgstr "19 Mo" |
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the gtk-engines-time entity |
||
37 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:14 |
||
38 | msgid "0.4 SBU" |
||
39 | msgstr "0.4 SBU" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:21 |
||
7788 | jlepiller | 43 | #| msgid "" |
44 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-19 " |
||
45 | #| "21:04:57 +0000 (Sun, 19 Aug 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 46 | msgid "" |
7788 | jlepiller | 47 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 " |
48 | "03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 49 | msgstr "" |
7788 | jlepiller | 50 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 " |
51 | "03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 52 | |
53 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
54 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:25 |
||
55 | msgid "GTK Engines->k-engines-version;" |
||
56 | msgstr "GTK Engines->k-engines-version;" |
||
57 | |||
58 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
59 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:28 |
||
60 | msgid "GTK Engines" |
||
61 | msgstr "GTK Engines" |
||
62 | |||
63 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
64 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:32 |
||
65 | msgid "Introduction to GTK Engines" |
||
66 | msgstr "Introduction à GTK Engines" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
69 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:35 |
||
70 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 71 | "The <application>GTK Engines</application> package contains eight " |
72 | "themes/engines and two additional engines for " |
||
73 | "<application>GTK2</application>." |
||
7156 | jlepiller | 74 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 75 | "Le paquet <application>GTK Engines</application> contient huit " |
76 | "thèmes/moteurs et deux moteurs supplémentaires pour " |
||
77 | "<application>GTK2</application>." |
||
7156 | jlepiller | 78 | |
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
80 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:42 |
||
81 | msgid "Package Information" |
||
82 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
85 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:45 |
||
86 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\">k-engines-download-http;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 87 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\">k-engines-download-http;\"/>" |
7156 | jlepiller | 88 | |
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
90 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:48 |
||
91 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\">k-engines-download-ftp;\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 92 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\">k-engines-download-ftp;\"/>" |
7156 | jlepiller | 93 | |
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
95 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:51 |
||
96 | msgid "Download MD5 sum: >k-engines-md5sum;" |
||
97 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : >k-engines-md5sum;" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
100 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:54 |
||
101 | msgid "Download size: >k-engines-size;" |
||
102 | msgstr "Taille du téléchargement : >k-engines-size;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
105 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:57 |
||
106 | msgid "Estimated disk space required: >k-engines-buildsize;" |
||
107 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : >k-engines-buildsize;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
110 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:60 |
||
111 | msgid "Estimated build time: >k-engines-time;" |
||
112 | msgstr "Estimation du temps de construction : >k-engines-time;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
115 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:64 |
||
116 | msgid "GTK Engines Dependencies" |
||
117 | msgstr "Dépendances de GTK Engines" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
120 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:66 |
||
121 | msgid "Required" |
||
122 | msgstr "Requises" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
125 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:68 |
||
126 | msgid "<xref linkend=\"gtk2\"/>" |
||
127 | msgstr "<xref linkend=\"gtk2\"/>" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
130 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:71 |
||
131 | msgid "Optional" |
||
132 | msgstr "Facultatives" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
135 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:73 |
||
136 | msgid "" |
||
137 | "<xref linkend=\"lua\"/> and <xref linkend=\"which\"/> (required for test " |
||
138 | "suite)" |
||
139 | msgstr "" |
||
140 | "<xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"which\"/> (Requis pour la suite " |
||
141 | "de tests)" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
144 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:78 |
||
145 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk-engines\"/>" |
||
146 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk-engines\"/>" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
149 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:83 |
||
150 | msgid "Installation of GTK Engines" |
||
151 | msgstr "Installation de GTK Engines" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
154 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:86 |
||
155 | msgid "" |
||
156 | "Install <application>GTK Engines</application> by running the following " |
||
157 | "commands:" |
||
158 | msgstr "" |
||
159 | "Installez <application>GTK Engines</application> en lançant les commandes " |
||
160 | "suivantes :" |
||
161 | |||
162 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
163 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:90 |
||
164 | #, no-wrap |
||
165 | msgid "" |
||
166 | "<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
167 | "make</userinput>" |
||
168 | msgstr "" |
||
169 | "<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
170 | "make</userinput>" |
||
171 | |||
172 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
173 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:93 |
||
174 | msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>." |
||
7165 | jlepiller | 175 | msgstr "" |
176 | "Pour tester les résultats lancez : <command>make check</command>." |
||
7156 | jlepiller | 177 | |
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
179 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:96 |
||
180 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
181 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 182 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
183 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 184 | |
185 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
186 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:99 |
||
187 | #, no-wrap |
||
188 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
189 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
190 | |||
191 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
192 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:103 |
||
193 | msgid "Command Explanations" |
||
194 | msgstr "Explication des commandes" |
||
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
197 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:106 |
||
198 | msgid "" |
||
199 | "<option>--enable-lua --with-system-lua</option>: Use these switches if you " |
||
200 | "installed <application>Lua</application> and want to build Lua theming " |
||
201 | "engine." |
||
202 | msgstr "" |
||
203 | "<option>--enable-lua --with-system-lua</option>: Utilisez ces paramètres si " |
||
204 | "vous avez installé <application>Lua</application> et voulez construire avec " |
||
205 | "le moteur de thème Lua." |
||
206 | |||
207 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
208 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:114 |
||
209 | msgid "Contents" |
||
210 | msgstr "Contenu" |
||
211 | |||
212 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
213 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:117 |
||
214 | msgid "Installed Programs" |
||
215 | msgstr "Programmes installés" |
||
216 | |||
217 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
218 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:118 |
||
219 | msgid "Installed Libraries" |
||
220 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
221 | |||
222 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
223 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:119 |
||
224 | msgid "Installed Directories" |
||
225 | msgstr "Répertoires installés" |
||
226 | |||
227 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
228 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:120 |
||
229 | msgid "Installed Themes" |
||
230 | msgstr "Thèmes installés" |
||
231 | |||
232 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
233 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:124 |
||
234 | msgid "None" |
||
235 | msgstr "Aucun" |
||
236 | |||
237 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
238 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:127 |
||
239 | msgid "" |
||
240 | "libclearlooks.so, libcrux-engine.so, libglide.so, libhcengine.so, " |
||
241 | "libindustrial.so, libmist.so, libredmond95.so and libthinice.so (GTK-2 " |
||
242 | "engines libraries)" |
||
243 | msgstr "" |
||
244 | "libclearlooks.so, libcrux-engine.so, libglide.so, libhcengine.so, " |
||
245 | "libindustrial.so, libmist.so, libredmond95.so et libthinice.so " |
||
246 | "(bibliothèques du moteur GTK-2)" |
||
247 | |||
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
249 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:137 |
||
250 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 251 | "/usr/lib/gtk->k2-libdir;/engines, /usr/share/gtk-engines, " |
252 | "/usr/share/themes/Clearlooks, /usr/share/themes/Crux, " |
||
253 | "/usr/share/themes/Industrial, /usr/share/themes/Mist, " |
||
254 | "/usr/share/themes/Redmond and /usr/share/themes/ThinIce" |
||
7156 | jlepiller | 255 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 256 | "/usr/lib/gtk->k2-libdir;/engines, /usr/share/gtk-engines, " |
257 | "/usr/share/themes/Clearlooks, /usr/share/themes/Crux, " |
||
258 | "/usr/share/themes/Industrial, /usr/share/themes/Mist, " |
||
259 | "/usr/share/themes/Redmond et /usr/share/themes/ThinIce" |
||
7156 | jlepiller | 260 | |
261 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
262 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:147 |
||
263 | msgid "Clearlooks, Crux, Industrial, Mist, Redmond and ThinIce" |
||
264 | msgstr "Clearlooks, Crux, Industrial, Mist, Redmond et ThinIce" |
||
265 | |||
266 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
267 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:158 |
||
268 | msgid "Short Descriptions" |
||
269 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
270 | |||
271 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
272 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:163 |
||
273 | msgid "engine libraries" |
||
274 | msgstr "Bibliothèques du moteur" |
||
275 | |||
7165 | jlepiller | 276 | #. type: Content of: |
277 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 278 | #: blfs-en/x/lib/gtk-engines.xml:165 |
279 | msgid "are manager systems for specific themes." |
||
280 | msgstr "sont des systèmes gestionnaires pour les thèmes spécifiques." |