Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7374 | Rev 7587 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7563 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-08-20 05:05+0000\n"
7353 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 08:53+0000\n"
7340 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7250 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7353 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1519030384.118595\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gtk2-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the gtk2-download-ftp entity
27
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the gtk2-md5sum entity
32
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:9
7340 jlepiller 33
msgid "d5742aa42275203a499b59b4c382a784"
34
msgstr "d5742aa42275203a499b59b4c382a784"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gtk2-size entity
37
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:10
7190 jlepiller 38
msgid "12 MB"
39
msgstr "12 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the gtk2-buildsize entity
42
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:11
7340 jlepiller 43
msgid "275 MB"
44
msgstr "275 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the gtk2-time entity
47
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:12
7353 jlepiller 48
msgid "1.0 SBU (using parallelism=4; add 0.1 SBU for tests)"
7340 jlepiller 49
msgstr "1.0 SBU (avec parallélisme=4&nbsp;; plus 0.1 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:19
7563 jlepiller 53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
55
#| "03:25:41 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
7563 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-19 "
58
"21:04:57 +0000 (Sun, 19 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7563 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-19 "
61
"21:04:57 +0000 (Sun, 19 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:23
65
msgid "GTK+-&gtk2-version;"
66
msgstr "GTK+-&gtk2-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:26
70
msgid "GTK+2"
71
msgstr "GTK+2"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:30
75
msgid "Introduction to GTK+ 2"
76
msgstr "Introduction à GTK+ 2"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:33
80
msgid ""
81
"The <application>GTK+ 2</application> package contains libraries used for "
82
"creating graphical user interfaces for applications."
83
msgstr ""
84
"Le paquet <application>GTK+ 2</application> contient des bibliothèques "
85
"utilisées pour créer des interfaces graphiques pour les applications."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
88
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:40
89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:44
94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gtk2-download-http;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtk2-download-http;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:49
99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gtk2-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtk2-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:54
104
msgid "Download MD5 sum: &gtk2-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gtk2-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:59
109
msgid "Download size: &gtk2-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gtk2-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:64
114
msgid "Estimated disk space required: &gtk2-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gtk2-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:69
119
msgid "Estimated build time: &gtk2-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gtk2-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:74
124
msgid "GTK+ 2 Dependencies"
125
msgstr "Dépendances de GTK+ 2"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:76
129
msgid "Required"
130
msgstr "Requises"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:78
134
msgid ""
7165 jlepiller 135
"<xref linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> and <xref "
136
"linkend=\"pango\"/>"
7156 jlepiller 137
msgstr ""
7165 jlepiller 138
"<xref linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> et <xref "
139
"linkend=\"pango\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:83
143
msgid "Recommended"
144
msgstr "Recommandées"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
147
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:85
148
msgid "<xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>"
149
msgstr "<xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
152
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:88
153
msgid "Optional"
154
msgstr "Facultatives"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
157
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:90
158
msgid ""
7334 jlepiller 159
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref "
160
"linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
7156 jlepiller 161
msgstr ""
7334 jlepiller 162
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref "
163
"linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gtk-doc\"/>."
7156 jlepiller 164
 
7164 jlepiller 165
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
166
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:96
167
msgid ""
168
"If <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> was installed after <xref "
7165 jlepiller 169
"linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, and/or <xref "
170
"linkend=\"pango\"/>, those packages will have to be rebuilt before this "
171
"package can be built."
7164 jlepiller 172
msgstr ""
7168 jlepiller 173
"Si <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> a été installé après <xref "
7220 jlepiller 174
"linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> ou <xref "
7168 jlepiller 175
"linkend=\"pango\"/>, ces paquets doivent être reconstruits avant que ce "
176
"paquet ne puisse être construit."
7164 jlepiller 177
 
7156 jlepiller 178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 179
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:102
7156 jlepiller 180
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk+2\"/>"
181
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk+2\"/>"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 184
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:107
7156 jlepiller 185
msgid "Installation of GTK+ 2"
186
msgstr "Installation de GTK+ 2"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 189
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:110
7156 jlepiller 190
msgid ""
191
"Install <application>GTK+ 2</application> by running the following commands:"
192
msgstr ""
193
"Installez <application>GTK+ 2</application> en lançant les commandes "
194
"suivantes&nbsp;:"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 197
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:114
7165 jlepiller 198
#, no-wrap
7156 jlepiller 199
msgid ""
200
"<userinput>sed -e 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' \\\n"
201
"    -i docs/{faq,tutorial}/Makefile.in      &amp;&amp;\n"
202
"\n"
203
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
204
"\n"
205
"make</userinput>"
206
msgstr ""
207
"<userinput>sed -e 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' \\\n"
208
"    -i docs/{faq,tutorial}/Makefile.in      &amp;&amp;\n"
209
"\n"
210
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
211
"\n"
212
"make</userinput>"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 215
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:122
7156 jlepiller 216
msgid ""
217
"To test the results, issue: <command>make check</command>. Note that you "
218
"must run the tests from a session with X Window Display capability (i.e., "
7165 jlepiller 219
"not a text-based terminal/console) as the tests attempt to open an X window,"
220
" and the tests can take an excessively long time. Using an X Window, the "
7156 jlepiller 221
"tests should take less than 0.3 SBU."
222
msgstr ""
223
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>.  "
224
"Remarquez que vous devez lancer les tests depuis une session avec la "
7165 jlepiller 225
"possibilité d'affichage X Window (donc pas depuis un terminal en "
226
"texte/console) car les tests essaient d'ouvrir une fenêtre X, et que les "
227
"tests peuvent prendre vraiment très longtemps. En utilisant une session X "
228
"Window, les tests devraient prendre moins de 0.3 SBU"
7156 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 231
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:130
7156 jlepiller 232
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
233
msgstr ""
7165 jlepiller 234
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
235
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 238
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:133
7156 jlepiller 239
#, no-wrap
240
msgid "<userinput>make install</userinput>"
241
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7216 jlepiller 244
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:137
7156 jlepiller 245
msgid ""
7165 jlepiller 246
"If you installed the package on to your system using a "
247
"<quote>DESTDIR</quote> method, an important file was not installed and must "
248
"be copied and/or generated. Generate it using the following command as the "
249
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 250
msgstr ""
251
"Si vous avez installé le paquet sur votre système en utilisant la méthode "
252
"<quote>DESTDIR</quote>, un fichier important ne sera pas installé et devra "
7220 jlepiller 253
"être copié ou généré. Générez-le en utilisant les commandes suivantes en "
7156 jlepiller 254
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
7216 jlepiller 257
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:143
7156 jlepiller 258
#, no-wrap
259
msgid "<userinput>gtk-query-immodules-2.0 --update-cache</userinput>"
260
msgstr "<userinput>gtk-query-immodules-2.0 --update-cache</userinput>"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 263
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:149
7156 jlepiller 264
msgid "Command Explanations"
265
msgstr "Explication des commandes"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 268
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:152
7164 jlepiller 269
msgid ""
7165 jlepiller 270
"<command>sed -i 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' "
7334 jlepiller 271
"docs/{faq,tutorial}/Makefile.in</command>: If you have <xref "
272
"linkend=\"docbook-utils\"/> installed (specifically, if configure finds "
7165 jlepiller 273
"<command>db2html</command>) then it will try to use it to rebuild some of "
274
"its HTML documentation and fail due to bugs in some of the "
275
"<filename>Makefile</filename>s. This <command>sed</command> fixes the "
276
"<filename>Makefile</filename>s."
7156 jlepiller 277
msgstr ""
7165 jlepiller 278
"<command>sed -i 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' "
279
"docs/{faq,tutorial}/Makefile.in</command>&nbsp;: Si vous avez installé <xref"
280
" linkend=\"docbook-utils\"/>, (notamment si configure trouve "
281
"<command>db2html</command>) il essaiera de l'utiliser pour reconstruire "
282
"certaines de ses documentation HTML et il échouera du fait de bogues dans "
283
"certains <filename>Makefile</filename>s.  Ce <command>sed</command> corrige "
284
"les <filename>Makefile</filename>s."
7156 jlepiller 285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 287
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:173
7156 jlepiller 288
msgid "Configuring GTK+ 2"
289
msgstr "Configuration de Gtk+ 2"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7216 jlepiller 292
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:176
7156 jlepiller 293
msgid "Config Files"
294
msgstr "Fichiers de configuration"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 297
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:178
7156 jlepiller 298
msgid ""
299
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>, <filename>/etc/gtk-2.0/gtkrc</filename>, "
300
"and <filename>/usr/share/gtk-2.0/gtkrc</filename>"
301
msgstr ""
302
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>, <filename>/etc/gtk-2.0/gtkrc</filename>, "
303
"et <filename>/usr/share/gtk-2.0/gtkrc</filename>"
304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7216 jlepiller 306
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:184
7156 jlepiller 307
msgid "~/.gtkrc-2.0"
308
msgstr "~/.gtkrc-2.0"
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7216 jlepiller 311
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:188
7156 jlepiller 312
msgid "/etc/gtk-2.0/gtkrc"
313
msgstr "/etc/gtk-2.0/gtkrc"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7216 jlepiller 316
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:192
7156 jlepiller 317
msgid "/usr/share/gtk-2.0/gtkrc"
318
msgstr "/usr/share/gtk-2.0/gtkrc"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7216 jlepiller 321
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:196
7156 jlepiller 322
msgid "Configuration Information"
323
msgstr "Informations sur la configuration"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 326
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:199
7156 jlepiller 327
msgid ""
328
"<application>GTK+ 2</application> themes change the way a <application>GTK+ "
329
"2</application> application looks. A <application>GTK+ 2</application> icon "
330
"theme can be used to change the icons that appear on the application's "
331
"toolbar. If you have installed a <application>GTK+ 2</application> theme "
332
"(such as <ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gnome-"
7190 jlepiller 333
"themes/2.32/\">gnome-themes</ulink> or <xref linkend=\"gtk-engines\"/>), a "
334
"<application>GTK+</application> icon theme (such as <xref linkend=\"adwaita-"
335
"icon-theme\"/>) you can set your preferences in "
336
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>:"
7156 jlepiller 337
msgstr ""
338
"Les thèmes <application>Gtk+ 2</application> changent l'aspect des "
339
"applications <application>Gtk+ 2</application>. On peut utiliser un thème "
7196 jlepiller 340
"d'icône <application>Gtk+ 2</application> pour modifier l'aspect des icônes "
341
"qui apparaissent sur la barre d'outils de l'application. Si vous avez "
342
"installé un thème <application>Gtk+ 2</application> (tel que <ulink "
7165 jlepiller 343
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gnome-themes/2.32/\">gnome-"
7196 jlepiller 344
"themes</ulink> ou <xref linkend=\"gtk-engines\"/>) ou un thème d'icônes "
345
"<application>Gtk+</application> (tel que <xref linkend=\"adwaita-icon-"
346
"theme\"/>) vous pouvez régler vos préférences dans "
347
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>&nbsp;:"
7156 jlepiller 348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7216 jlepiller 350
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:211
7156 jlepiller 351
#, no-wrap
352
msgid ""
353
"<userinput>cat &gt; ~/.gtkrc-2.0 &lt;&lt; \"EOF\"\n"
354
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Glider</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
355
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>hicolor</replaceable>\"\n"
356
"EOF</userinput>"
357
msgstr ""
358
"<userinput>cat &gt; ~/.gtkrc-2.0 &lt;&lt; \"EOF\"\n"
359
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Glider</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
360
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>hicolor</replaceable>\"\n"
361
"EOF</userinput>"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 364
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:217
7156 jlepiller 365
msgid ""
7334 jlepiller 366
"There are many more themes available at <ulink url=\"http://gnome-"
367
"look.org/\">Gnome-Look.org</ulink> and other places."
7156 jlepiller 368
msgstr ""
7334 jlepiller 369
"Beaucoup plus d'autres thèmes sont disponibles sur <ulink "
370
"url=\"http://gnome-look.org/\">Gnome-Look.org</ulink> et à d'autres "
371
"endroits."
7156 jlepiller 372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 374
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:223
7156 jlepiller 375
msgid ""
7165 jlepiller 376
"Once you've settled on themes you like, you can (as the <systemitem "
377
"class=\"username\">root</systemitem> user) make them the default system "
378
"wide:"
7156 jlepiller 379
msgstr ""
380
"Une fois que vous vous êtes décidé sur un thème, vous pouvez (en tant "
381
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) en faire "
382
"celui par défaut pour tout le système&nbsp;:"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7216 jlepiller 385
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:228
7156 jlepiller 386
#, no-wrap
387
msgid ""
388
"<userinput>cat &gt; /etc/gtk-2.0/gtkrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
389
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Clearlooks</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
390
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>elementary</replaceable>\"\n"
391
"EOF</userinput>"
392
msgstr ""
393
"<userinput>cat &gt; /etc/gtk-2.0/gtkrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
394
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Clearlooks</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
395
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>elementary</replaceable>\"\n"
396
"EOF</userinput>"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 399
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:234
7156 jlepiller 400
msgid ""
401
"<xref linkend=\"lxappearance\"/> is a <application>GTK+ 2</application> "
402
"application that can help you choose the themes you like."
403
msgstr ""
7165 jlepiller 404
"<xref linkend=\"lxappearance\"/> est une application <application>Gtk+ "
405
"2</application> qui peut vous aider à choisir vos thèmes préférés."
7156 jlepiller 406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 408
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:241
7156 jlepiller 409
msgid "Contents"
410
msgstr "Contenu"
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 413
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:244
7156 jlepiller 414
msgid "Installed Programs"
415
msgstr "Programmes installés"
416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 418
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:245
7156 jlepiller 419
msgid "Installed Libraries"
420
msgstr "Bibliothèques installées"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 423
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:246
7156 jlepiller 424
msgid "Installed Directories"
425
msgstr "Répertoires installés"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 428
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:250
7156 jlepiller 429
msgid ""
430
"gtk-builder-convert, gtk-demo, gtk-query-immodules-2.0, and gtk-update-icon-"
431
"cache"
432
msgstr ""
433
"gtk-builder-convert, gtk-demo, gtk-query-immodules-2.0 et gtk-update-icon-"
434
"cache"
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 437
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:254
7156 jlepiller 438
msgid "libgailutil.so, libgdk-x11-2.0.so, and libgtk-x11-2.0.so"
439
msgstr "libgailutil.so, libgdk-x11-2.0.so et libgtk-x11-2.0.so"
440
 
441
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 442
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:257
7156 jlepiller 443
msgid ""
7165 jlepiller 444
"/etc/gtk-2.0, /usr/include/{gail-1.0,gtk-2.0,gtk-unix-print-2.0}, "
445
"/usr/lib/gtk-2.0, /usr/share/doc/gtk+-&gtk2-version;, /usr/share/gtk-2.0, "
446
"/usr/share/gtk-doc/html/{gail-libgail-util,gdk2,gtk2}, and "
447
"/usr/share/themes/{Default,Emacs,Raleigh}"
7156 jlepiller 448
msgstr ""
7250 jlepiller 449
"/etc/gtk-2.0, /usr/include/{gail-1.0,gtk-2.0,gtk-unix-print-2.0}, "
450
"/usr/lib/gtk-2.0, /usr/share/doc/gtk+-&gtk2-version;, /usr/share/gtk-2.0, "
451
"/usr/share/gtk-doc/html/{gail-libgail-util,gdk2,gtk2}, et "
7165 jlepiller 452
"/usr/share/themes/{Default,Emacs,Raleigh}"
7156 jlepiller 453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7216 jlepiller 455
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:269
7156 jlepiller 456
msgid "Short Descriptions"
457
msgstr "Descriptions courtes"
458
 
459
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 460
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:274
7156 jlepiller 461
msgid "<command>gtk-builder-convert</command>"
462
msgstr "<command>gtk-builder-convert</command>"
463
 
7165 jlepiller 464
#. type: Content of:
465
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 466
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:277
7156 jlepiller 467
msgid ""
468
"converts glade files into XML files which can be loaded with GtkBuilder."
469
msgstr ""
470
"converti les fichiers glade en fichier XML qui peuvent être chargés par "
471
"GtkBuilder."
472
 
7165 jlepiller 473
#. type: Content of:
474
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 475
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:282
7156 jlepiller 476
msgid "gtk-builder-convert"
477
msgstr "gtk-builder-convert"
478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 480
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:288
7156 jlepiller 481
msgid "<command>gtk-demo</command>"
482
msgstr "<command>gtk-demo</command>"
483
 
7165 jlepiller 484
#. type: Content of:
485
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 486
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:291
7156 jlepiller 487
msgid ""
488
"demonstrates <application>GTK+ 2</application> functionality and provides "
489
"code for the examples."
490
msgstr ""
7165 jlepiller 491
"démontre les fonctionnalités de <application>Gtk+ 2</application> et fournit"
492
" du code pour des exemples."
7156 jlepiller 493
 
7165 jlepiller 494
#. type: Content of:
495
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 496
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:296
7156 jlepiller 497
msgid "gtk-demo"
498
msgstr "gtk-demo"
499
 
500
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 501
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:302
7156 jlepiller 502
msgid "<command>gtk-query-immodules-2.0</command>"
503
msgstr "<command>gtk-query-immodules-2.0</command>"
504
 
7165 jlepiller 505
#. type: Content of:
506
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 507
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:305
7156 jlepiller 508
msgid ""
7165 jlepiller 509
"collects information about loadable input method modules for "
510
"<application>GTK+ 2</application> and writes it to standard output."
7156 jlepiller 511
msgstr ""
512
"rassemble des informations sur les modules de méthodes d'entrée chargeables "
513
"pour <application>Gtk+ 2</application> et l'écrit sur la sortie standard."
514
 
7165 jlepiller 515
#. type: Content of:
516
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 517
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:310
7156 jlepiller 518
msgid "gtk-query-immodules-2.0"
519
msgstr "gtk-query-immodules-2.0"
520
 
521
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 522
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:316
7156 jlepiller 523
msgid "<command>gtk-update-icon-cache</command>"
524
msgstr "<command>gtk-update-icon-cache</command>"
525
 
7165 jlepiller 526
#. type: Content of:
527
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 528
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:319
7156 jlepiller 529
msgid ""
530
"creates mmap()able cache files for icon themes. Starting with "
7165 jlepiller 531
"<application>gtk+-2.24.24</application>, add the flag <quote>--include-"
532
"image-data</quote> to this command, if you wish previous behavior, with "
533
"image data in the cache."
7156 jlepiller 534
msgstr ""
7220 jlepiller 535
"crée des fichiers de cache mmap()able pour des thèmes d'icône. À partir de "
7334 jlepiller 536
"<application>gtk+-2.24.24</application>, ajoutez le drapeau "
537
"<quote>--include-image-data</quote> à cette commande, si vous préférez le "
7220 jlepiller 538
"comportement précédent, avec les données des images dans le cache."
7156 jlepiller 539
 
7165 jlepiller 540
#. type: Content of:
541
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 542
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:325
7156 jlepiller 543
msgid "gtk-update-icon-cache"
544
msgstr "gtk-update-icon-cache"
545
 
546
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 547
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:331
7156 jlepiller 548
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgdk-x11-2.0.so</filename>"
549
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgdk-x11-2.0.so</filename>"
550
 
7165 jlepiller 551
#. type: Content of:
552
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 553
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:334
7156 jlepiller 554
msgid ""
555
"contains functions that act as a wrapper around the low-level drawing and "
556
"windowing functions provided by the underlying graphics system."
557
msgstr ""
558
"contient des fonctions de composition qui agissent comme une enveloppe sur "
559
"des fonctions graphiques sous-jacentes."
560
 
7165 jlepiller 561
#. type: Content of:
562
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 563
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:339
7156 jlepiller 564
msgid "libgdk-x11-2.0.so"
565
msgstr "libgdk-x11-2.0.so"
566
 
567
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 568
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:345
7156 jlepiller 569
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgtk-x11-2.0.so</filename>"
570
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgtk-x11-2.0.so</filename>"
571
 
7165 jlepiller 572
#. type: Content of:
573
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 574
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:348
7156 jlepiller 575
msgid ""
576
"contains functions that provide an API to implement graphical user "
577
"interfaces."
578
msgstr ""
7220 jlepiller 579
"contient des fonctions fournissant une API pour implémenter les interfaces "
7156 jlepiller 580
"graphiques utilisateur."
581
 
7165 jlepiller 582
#. type: Content of:
583
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 584
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:352
7156 jlepiller 585
msgid "libgtk-x11-2.0.so"
586
msgstr "libgtk-x11-2.0.so"
7164 jlepiller 587
 
7340 jlepiller 588
#~ msgid "526a1008586094a2cbb4592fd3f9ee10"
589
#~ msgstr "526a1008586094a2cbb4592fd3f9ee10"
590
 
591
#~ msgid "357 MB"
592
#~ msgstr "357 Mo"
593
 
7216 jlepiller 594
#~ msgid ""
595
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless "
596
#~ "and obsolete warnings generated from libtool."
597
#~ msgstr ""
598
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed rend muets de nombreux"
599
#~ " avertissements inutiles et obsolètes de libtool."
600
 
7190 jlepiller 601
#~ msgid "04568ba5c58b75e3c7543e45628ad789"
602
#~ msgstr "04568ba5c58b75e3c7543e45628ad789"
603
 
604
#~ msgid "13 MB"
7233 jlepiller 605
#~ msgstr "13 Mo"
7190 jlepiller 606
 
607
#~ msgid "368 MB"
608
#~ msgstr "368 Mo"
609
 
7164 jlepiller 610
#~ msgid "1b7a3689f65617387b5b54520f4439e8"
611
#~ msgstr "1b7a3689f65617387b5b54520f4439e8"
612
 
613
#~ msgid "370 MB (with tests)"
614
#~ msgstr "370 Mo (avec les tests)"
615
 
616
#~ msgid "3.8 SBU (with tests)"
617
#~ msgstr "3.8 SBU (avec les tests)"