Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7214 | Rev 7220 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7216 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-12-19 04:06+0100\n"
7196 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-11-05 08:33+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7196 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1478334814.935035\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gtk2-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:7
23
msgid "&gnome-download-http;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the gtk2-download-ftp entity
27
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:8
28
msgid "&gnome-download-ftp;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/gtk+/2.24/gtk+-&gtk2-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the gtk2-md5sum entity
32
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:9
7190 jlepiller 33
msgid "526a1008586094a2cbb4592fd3f9ee10"
34
msgstr "526a1008586094a2cbb4592fd3f9ee10"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gtk2-size entity
37
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:10
7190 jlepiller 38
msgid "12 MB"
39
msgstr "12 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the gtk2-buildsize entity
42
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:11
7190 jlepiller 43
msgid "357 MB"
44
msgstr "357 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the gtk2-time entity
47
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:12
7190 jlepiller 48
msgid "3.2 SBU (plus 0.1 SBU for tests)"
7196 jlepiller 49
msgstr "3.2 SBU (plus 0.1 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:19
7216 jlepiller 53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-10-08 "
55
#| "04:58:43 +0200 (Sat, 08 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
7216 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45"
58
" +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7216 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-12-17 07:42:45"
61
" +0100 (Sat, 17 Dec 2016) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:23
65
msgid "GTK+-&gtk2-version;"
66
msgstr "GTK+-&gtk2-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:26
70
msgid "GTK+2"
71
msgstr "GTK+2"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:30
75
msgid "Introduction to GTK+ 2"
76
msgstr "Introduction à GTK+ 2"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:33
80
msgid ""
81
"The <application>GTK+ 2</application> package contains libraries used for "
82
"creating graphical user interfaces for applications."
83
msgstr ""
84
"Le paquet <application>GTK+ 2</application> contient des bibliothèques "
85
"utilisées pour créer des interfaces graphiques pour les applications."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
88
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:40
89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:44
94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gtk2-download-http;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtk2-download-http;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:49
99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gtk2-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gtk2-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:54
104
msgid "Download MD5 sum: &gtk2-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gtk2-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:59
109
msgid "Download size: &gtk2-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gtk2-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:64
114
msgid "Estimated disk space required: &gtk2-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gtk2-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:69
119
msgid "Estimated build time: &gtk2-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gtk2-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:74
124
msgid "GTK+ 2 Dependencies"
125
msgstr "Dépendances de GTK+ 2"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:76
129
msgid "Required"
130
msgstr "Requises"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:78
134
msgid ""
7165 jlepiller 135
"<xref linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> and <xref "
136
"linkend=\"pango\"/>"
7156 jlepiller 137
msgstr ""
7165 jlepiller 138
"<xref linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> et <xref "
139
"linkend=\"pango\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:83
143
msgid "Recommended"
144
msgstr "Recommandées"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
147
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:85
148
msgid "<xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>"
149
msgstr "<xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
152
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:88
153
msgid "Optional"
154
msgstr "Facultatives"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
157
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:90
158
msgid ""
7165 jlepiller 159
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend"
160
"=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
7156 jlepiller 161
msgstr ""
7165 jlepiller 162
"<xref linkend=\"cups\"/>, <xref linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend"
163
"=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gtk-doc\"/>."
7156 jlepiller 164
 
7164 jlepiller 165
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
166
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:96
7214 jlepiller 167
#, fuzzy
7164 jlepiller 168
msgid ""
169
"If <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> was installed after <xref "
7165 jlepiller 170
"linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, and/or <xref "
171
"linkend=\"pango\"/>, those packages will have to be rebuilt before this "
172
"package can be built."
7164 jlepiller 173
msgstr ""
7168 jlepiller 174
"Si <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> a été installé après <xref "
175
"linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"gdk-pixbuf\"/> et/ou <xref "
176
"linkend=\"pango\"/>, ces paquets doivent être reconstruits avant que ce "
177
"paquet ne puisse être construit."
7164 jlepiller 178
 
7156 jlepiller 179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 180
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:102
7156 jlepiller 181
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk+2\"/>"
182
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gtk+2\"/>"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 185
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:107
7156 jlepiller 186
msgid "Installation of GTK+ 2"
187
msgstr "Installation de GTK+ 2"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 190
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:110
7156 jlepiller 191
msgid ""
192
"Install <application>GTK+ 2</application> by running the following commands:"
193
msgstr ""
194
"Installez <application>GTK+ 2</application> en lançant les commandes "
195
"suivantes&nbsp;:"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 198
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:114
7165 jlepiller 199
#, no-wrap
7216 jlepiller 200
#| msgid ""
201
#| "<userinput>sed -e 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' \\\n"
202
#| "    -i docs/{faq,tutorial}/Makefile.in      &amp;&amp;\n"
203
#| "\n"
204
#| "sed -i \"/seems to be moved/s/^/#/\" ltmain.sh &amp;&amp;\n"
205
#| "\n"
206
#| "./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
207
#| "\n"
208
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 209
msgid ""
210
"<userinput>sed -e 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' \\\n"
211
"    -i docs/{faq,tutorial}/Makefile.in      &amp;&amp;\n"
212
"\n"
213
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
214
"\n"
215
"make</userinput>"
216
msgstr ""
217
"<userinput>sed -e 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' \\\n"
218
"    -i docs/{faq,tutorial}/Makefile.in      &amp;&amp;\n"
219
"\n"
220
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
221
"\n"
222
"make</userinput>"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 225
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:122
7156 jlepiller 226
msgid ""
227
"To test the results, issue: <command>make check</command>. Note that you "
228
"must run the tests from a session with X Window Display capability (i.e., "
7165 jlepiller 229
"not a text-based terminal/console) as the tests attempt to open an X window,"
230
" and the tests can take an excessively long time. Using an X Window, the "
7156 jlepiller 231
"tests should take less than 0.3 SBU."
232
msgstr ""
233
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>.  "
234
"Remarquez que vous devez lancer les tests depuis une session avec la "
7165 jlepiller 235
"possibilité d'affichage X Window (donc pas depuis un terminal en "
236
"texte/console) car les tests essaient d'ouvrir une fenêtre X, et que les "
237
"tests peuvent prendre vraiment très longtemps. En utilisant une session X "
238
"Window, les tests devraient prendre moins de 0.3 SBU"
7156 jlepiller 239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 241
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:130
7156 jlepiller 242
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
243
msgstr ""
7165 jlepiller 244
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
245
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7216 jlepiller 248
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:133
7156 jlepiller 249
#, no-wrap
250
msgid "<userinput>make install</userinput>"
251
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7216 jlepiller 254
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:137
7214 jlepiller 255
#, fuzzy
7156 jlepiller 256
msgid ""
7165 jlepiller 257
"If you installed the package on to your system using a "
258
"<quote>DESTDIR</quote> method, an important file was not installed and must "
259
"be copied and/or generated. Generate it using the following command as the "
260
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 261
msgstr ""
262
"Si vous avez installé le paquet sur votre système en utilisant la méthode "
263
"<quote>DESTDIR</quote>, un fichier important ne sera pas installé et devra "
264
"être copié et/ou généré. Générez-le en utilisant les commandes suivantes en "
265
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
7216 jlepiller 268
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:143
7156 jlepiller 269
#, no-wrap
270
msgid "<userinput>gtk-query-immodules-2.0 --update-cache</userinput>"
271
msgstr "<userinput>gtk-query-immodules-2.0 --update-cache</userinput>"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 274
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:149
7156 jlepiller 275
msgid "Command Explanations"
276
msgstr "Explication des commandes"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7216 jlepiller 279
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:152
7214 jlepiller 280
#, fuzzy
7164 jlepiller 281
msgid ""
7165 jlepiller 282
"<command>sed -i 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' "
283
"docs/{faq,tutorial}/Makefile.in</command>: If you have <xref linkend"
284
"=\"docbook-utils\"/> installed (specifically, if configure finds "
285
"<command>db2html</command>) then it will try to use it to rebuild some of "
286
"its HTML documentation and fail due to bugs in some of the "
287
"<filename>Makefile</filename>s. This <command>sed</command> fixes the "
288
"<filename>Makefile</filename>s."
7156 jlepiller 289
msgstr ""
7165 jlepiller 290
"<command>sed -i 's#l \\(gtk-.*\\).sgml#&amp; -o \\1#' "
291
"docs/{faq,tutorial}/Makefile.in</command>&nbsp;: Si vous avez installé <xref"
292
" linkend=\"docbook-utils\"/>, (notamment si configure trouve "
293
"<command>db2html</command>) il essaiera de l'utiliser pour reconstruire "
294
"certaines de ses documentation HTML et il échouera du fait de bogues dans "
295
"certains <filename>Makefile</filename>s.  Ce <command>sed</command> corrige "
296
"les <filename>Makefile</filename>s."
7156 jlepiller 297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 299
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:173
7156 jlepiller 300
msgid "Configuring GTK+ 2"
301
msgstr "Configuration de Gtk+ 2"
302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7216 jlepiller 304
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:176
7156 jlepiller 305
msgid "Config Files"
306
msgstr "Fichiers de configuration"
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 309
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:178
7156 jlepiller 310
msgid ""
311
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>, <filename>/etc/gtk-2.0/gtkrc</filename>, "
312
"and <filename>/usr/share/gtk-2.0/gtkrc</filename>"
313
msgstr ""
314
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>, <filename>/etc/gtk-2.0/gtkrc</filename>, "
315
"et <filename>/usr/share/gtk-2.0/gtkrc</filename>"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7216 jlepiller 318
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:184
7156 jlepiller 319
msgid "~/.gtkrc-2.0"
320
msgstr "~/.gtkrc-2.0"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7216 jlepiller 323
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:188
7156 jlepiller 324
msgid "/etc/gtk-2.0/gtkrc"
325
msgstr "/etc/gtk-2.0/gtkrc"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7216 jlepiller 328
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:192
7156 jlepiller 329
msgid "/usr/share/gtk-2.0/gtkrc"
330
msgstr "/usr/share/gtk-2.0/gtkrc"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7216 jlepiller 333
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:196
7156 jlepiller 334
msgid "Configuration Information"
335
msgstr "Informations sur la configuration"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 338
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:199
7156 jlepiller 339
msgid ""
340
"<application>GTK+ 2</application> themes change the way a <application>GTK+ "
341
"2</application> application looks. A <application>GTK+ 2</application> icon "
342
"theme can be used to change the icons that appear on the application's "
343
"toolbar. If you have installed a <application>GTK+ 2</application> theme "
344
"(such as <ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gnome-"
7190 jlepiller 345
"themes/2.32/\">gnome-themes</ulink> or <xref linkend=\"gtk-engines\"/>), a "
346
"<application>GTK+</application> icon theme (such as <xref linkend=\"adwaita-"
347
"icon-theme\"/>) you can set your preferences in "
348
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>:"
7156 jlepiller 349
msgstr ""
350
"Les thèmes <application>Gtk+ 2</application> changent l'aspect des "
351
"applications <application>Gtk+ 2</application>. On peut utiliser un thème "
7196 jlepiller 352
"d'icône <application>Gtk+ 2</application> pour modifier l'aspect des icônes "
353
"qui apparaissent sur la barre d'outils de l'application. Si vous avez "
354
"installé un thème <application>Gtk+ 2</application> (tel que <ulink "
7165 jlepiller 355
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gnome-themes/2.32/\">gnome-"
7196 jlepiller 356
"themes</ulink> ou <xref linkend=\"gtk-engines\"/>) ou un thème d'icônes "
357
"<application>Gtk+</application> (tel que <xref linkend=\"adwaita-icon-"
358
"theme\"/>) vous pouvez régler vos préférences dans "
359
"<filename>~/.gtkrc-2.0</filename>&nbsp;:"
7156 jlepiller 360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7216 jlepiller 362
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:211
7156 jlepiller 363
#, no-wrap
364
msgid ""
365
"<userinput>cat &gt; ~/.gtkrc-2.0 &lt;&lt; \"EOF\"\n"
366
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Glider</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
367
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>hicolor</replaceable>\"\n"
368
"EOF</userinput>"
369
msgstr ""
370
"<userinput>cat &gt; ~/.gtkrc-2.0 &lt;&lt; \"EOF\"\n"
371
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Glider</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
372
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>hicolor</replaceable>\"\n"
373
"EOF</userinput>"
374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 376
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:217
7156 jlepiller 377
msgid ""
7165 jlepiller 378
"There are many more themes available at <ulink url=\"http://gnome-look.org"
379
"/\">Gnome-Look.org</ulink> and other places."
7156 jlepiller 380
msgstr ""
7165 jlepiller 381
"Beaucoup plus d'autres thèmes sont disponibles sur <ulink url=\"http"
382
"://gnome-look.org/\">Gnome-Look.org</ulink> et à d'autres endroits."
7156 jlepiller 383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 385
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:223
7156 jlepiller 386
msgid ""
7165 jlepiller 387
"Once you've settled on themes you like, you can (as the <systemitem "
388
"class=\"username\">root</systemitem> user) make them the default system "
389
"wide:"
7156 jlepiller 390
msgstr ""
391
"Une fois que vous vous êtes décidé sur un thème, vous pouvez (en tant "
392
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) en faire "
393
"celui par défaut pour tout le système&nbsp;:"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7216 jlepiller 396
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:228
7156 jlepiller 397
#, no-wrap
398
msgid ""
399
"<userinput>cat &gt; /etc/gtk-2.0/gtkrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
400
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Clearlooks</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
401
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>elementary</replaceable>\"\n"
402
"EOF</userinput>"
403
msgstr ""
404
"<userinput>cat &gt; /etc/gtk-2.0/gtkrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
405
"include \"/usr/share/themes/<replaceable>Clearlooks</replaceable>/gtk-2.0/gtkrc\"\n"
406
"gtk-icon-theme-name = \"<replaceable>elementary</replaceable>\"\n"
407
"EOF</userinput>"
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7216 jlepiller 410
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:234
7156 jlepiller 411
msgid ""
412
"<xref linkend=\"lxappearance\"/> is a <application>GTK+ 2</application> "
413
"application that can help you choose the themes you like."
414
msgstr ""
7165 jlepiller 415
"<xref linkend=\"lxappearance\"/> est une application <application>Gtk+ "
416
"2</application> qui peut vous aider à choisir vos thèmes préférés."
7156 jlepiller 417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7216 jlepiller 419
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:241
7156 jlepiller 420
msgid "Contents"
421
msgstr "Contenu"
422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 424
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:244
7156 jlepiller 425
msgid "Installed Programs"
426
msgstr "Programmes installés"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 429
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:245
7156 jlepiller 430
msgid "Installed Libraries"
431
msgstr "Bibliothèques installées"
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7216 jlepiller 434
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:246
7156 jlepiller 435
msgid "Installed Directories"
436
msgstr "Répertoires installés"
437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 439
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:250
7156 jlepiller 440
msgid ""
441
"gtk-builder-convert, gtk-demo, gtk-query-immodules-2.0, and gtk-update-icon-"
442
"cache"
443
msgstr ""
444
"gtk-builder-convert, gtk-demo, gtk-query-immodules-2.0 et gtk-update-icon-"
445
"cache"
446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 448
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:254
7156 jlepiller 449
msgid "libgailutil.so, libgdk-x11-2.0.so, and libgtk-x11-2.0.so"
450
msgstr "libgailutil.so, libgdk-x11-2.0.so et libgtk-x11-2.0.so"
451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7216 jlepiller 453
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:257
7156 jlepiller 454
msgid ""
7165 jlepiller 455
"/etc/gtk-2.0, /usr/include/{gail-1.0,gtk-2.0,gtk-unix-print-2.0}, "
456
"/usr/lib/gtk-2.0, /usr/share/doc/gtk+-&gtk2-version;, /usr/share/gtk-2.0, "
457
"/usr/share/gtk-doc/html/{gail-libgail-util,gdk2,gtk2}, and "
458
"/usr/share/themes/{Default,Emacs,Raleigh}"
7156 jlepiller 459
msgstr ""
7165 jlepiller 460
"/usr/include/{gail-1.0,gtk-2.0,gtk-unix-print-2.0}, /usr/lib/gtk-2.0, "
461
"/usr/share/doc/gtk+-&gtk2-version;, /usr/share/gtk-2.0, /usr/share/gtk-"
462
"doc/html/{gail-libgail-util,gdk2,gtk2}, et "
463
"/usr/share/themes/{Default,Emacs,Raleigh}"
7156 jlepiller 464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7216 jlepiller 466
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:269
7156 jlepiller 467
msgid "Short Descriptions"
468
msgstr "Descriptions courtes"
469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 471
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:274
7156 jlepiller 472
msgid "<command>gtk-builder-convert</command>"
473
msgstr "<command>gtk-builder-convert</command>"
474
 
7165 jlepiller 475
#. type: Content of:
476
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 477
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:277
7156 jlepiller 478
msgid ""
479
"converts glade files into XML files which can be loaded with GtkBuilder."
480
msgstr ""
481
"converti les fichiers glade en fichier XML qui peuvent être chargés par "
482
"GtkBuilder."
483
 
7165 jlepiller 484
#. type: Content of:
485
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 486
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:282
7156 jlepiller 487
msgid "gtk-builder-convert"
488
msgstr "gtk-builder-convert"
489
 
490
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 491
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:288
7156 jlepiller 492
msgid "<command>gtk-demo</command>"
493
msgstr "<command>gtk-demo</command>"
494
 
7165 jlepiller 495
#. type: Content of:
496
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 497
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:291
7156 jlepiller 498
msgid ""
499
"demonstrates <application>GTK+ 2</application> functionality and provides "
500
"code for the examples."
501
msgstr ""
7165 jlepiller 502
"démontre les fonctionnalités de <application>Gtk+ 2</application> et fournit"
503
" du code pour des exemples."
7156 jlepiller 504
 
7165 jlepiller 505
#. type: Content of:
506
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 507
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:296
7156 jlepiller 508
msgid "gtk-demo"
509
msgstr "gtk-demo"
510
 
511
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 512
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:302
7156 jlepiller 513
msgid "<command>gtk-query-immodules-2.0</command>"
514
msgstr "<command>gtk-query-immodules-2.0</command>"
515
 
7165 jlepiller 516
#. type: Content of:
517
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 518
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:305
7156 jlepiller 519
msgid ""
7165 jlepiller 520
"collects information about loadable input method modules for "
521
"<application>GTK+ 2</application> and writes it to standard output."
7156 jlepiller 522
msgstr ""
523
"rassemble des informations sur les modules de méthodes d'entrée chargeables "
524
"pour <application>Gtk+ 2</application> et l'écrit sur la sortie standard."
525
 
7165 jlepiller 526
#. type: Content of:
527
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 528
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:310
7156 jlepiller 529
msgid "gtk-query-immodules-2.0"
530
msgstr "gtk-query-immodules-2.0"
531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 533
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:316
7156 jlepiller 534
msgid "<command>gtk-update-icon-cache</command>"
535
msgstr "<command>gtk-update-icon-cache</command>"
536
 
7165 jlepiller 537
#. type: Content of:
538
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 539
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:319
7214 jlepiller 540
#, fuzzy
7156 jlepiller 541
msgid ""
542
"creates mmap()able cache files for icon themes. Starting with "
7165 jlepiller 543
"<application>gtk+-2.24.24</application>, add the flag <quote>--include-"
544
"image-data</quote> to this command, if you wish previous behavior, with "
545
"image data in the cache."
7156 jlepiller 546
msgstr ""
547
"crée des fichiers de cache mmap()able pour des thèmes d'icône.  En lançant "
7165 jlepiller 548
"avec <application>gtk+-2.24.24</application>, ajoutez le drapeau <quote"
549
">--include-image-data</quote> à cette commande, si vous voulez commencer "
550
"avec des données d'images dans le cache."
7156 jlepiller 551
 
7165 jlepiller 552
#. type: Content of:
553
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 554
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:325
7156 jlepiller 555
msgid "gtk-update-icon-cache"
556
msgstr "gtk-update-icon-cache"
557
 
558
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 559
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:331
7156 jlepiller 560
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgdk-x11-2.0.so</filename>"
561
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgdk-x11-2.0.so</filename>"
562
 
7165 jlepiller 563
#. type: Content of:
564
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 565
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:334
7156 jlepiller 566
msgid ""
567
"contains functions that act as a wrapper around the low-level drawing and "
568
"windowing functions provided by the underlying graphics system."
569
msgstr ""
570
"contient des fonctions de composition qui agissent comme une enveloppe sur "
571
"des fonctions graphiques sous-jacentes."
572
 
7165 jlepiller 573
#. type: Content of:
574
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 575
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:339
7156 jlepiller 576
msgid "libgdk-x11-2.0.so"
577
msgstr "libgdk-x11-2.0.so"
578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7216 jlepiller 580
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:345
7156 jlepiller 581
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgtk-x11-2.0.so</filename>"
582
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgtk-x11-2.0.so</filename>"
583
 
7165 jlepiller 584
#. type: Content of:
585
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7216 jlepiller 586
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:348
7214 jlepiller 587
#, fuzzy
7156 jlepiller 588
msgid ""
589
"contains functions that provide an API to implement graphical user "
590
"interfaces."
591
msgstr ""
592
"contient des fonctions fournissant un API pour implémenter les interfaces "
593
"graphiques utilisateur."
594
 
7165 jlepiller 595
#. type: Content of:
596
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7216 jlepiller 597
#: blfs-en/x/lib/gtk+2.xml:352
7156 jlepiller 598
msgid "libgtk-x11-2.0.so"
599
msgstr "libgtk-x11-2.0.so"
7164 jlepiller 600
 
7216 jlepiller 601
#~ msgid ""
602
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless "
603
#~ "and obsolete warnings generated from libtool."
604
#~ msgstr ""
605
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed rend muets de nombreux"
606
#~ " avertissements inutiles et obsolètes de libtool."
607
 
7190 jlepiller 608
#~ msgid "04568ba5c58b75e3c7543e45628ad789"
609
#~ msgstr "04568ba5c58b75e3c7543e45628ad789"
610
 
611
#~ msgid "13 MB"
612
#~ msgstr "13 Mio"
613
 
614
#~ msgid "368 MB"
615
#~ msgstr "368 Mo"
616
 
7164 jlepiller 617
#~ msgid "1b7a3689f65617387b5b54520f4439e8"
618
#~ msgstr "1b7a3689f65617387b5b54520f4439e8"
619
 
620
#~ msgid "370 MB (with tests)"
621
#~ msgstr "370 Mo (avec les tests)"
622
 
623
#~ msgid "3.8 SBU (with tests)"
624
#~ msgstr "3.8 SBU (avec les tests)"