Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8083 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8110 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 04:05+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 07:45+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7231 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8110 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1570607113.750459\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gdk-pixbuf-md5sum entity
22
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:11
8110 jlepiller 23
msgid "05eb1ebc258ba905f1c8644ef49de064"
24
msgstr "05eb1ebc258ba905f1c8644ef49de064"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gdk-pixbuf-size entity
27
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:12
7833 jlepiller 28
msgid "5.3 MB"
29
msgstr "5.3 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gdk-pixbuf-buildsize entity
32
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:13
8110 jlepiller 33
#| msgid "37 MB (with tests)"
34
msgid "64 MB (with tests)"
35
msgstr "64&nbsp;Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the gdk-pixbuf-time entity
38
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:14
8110 jlepiller 39
#| msgid "37 MB (with tests)"
40
msgid "0.3 SBU (with tests)"
41
msgstr "0.3&nbsp;SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
44
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:21
8083 jlepiller 45
#| msgid ""
8110 jlepiller 46
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-10 "
47
#| "20:05:25 +0000 (Tue, 10 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 48
msgid ""
8110 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-09 "
50
"00:23:22 +0000 (Wed, 09 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
8110 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-10-09 "
53
"00:23:22 +0000 (Wed, 09 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:25
57
msgid "gdk-pixbuf-&gdk-pixbuf-version;"
58
msgstr "gdk-pixbuf-&gdk-pixbuf-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:28
62
msgid "gdk-pixbuf"
63
msgstr "gdk-pixbuf"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:32
67
msgid "Introduction to Gdk Pixbuf"
68
msgstr "Introduction à Gdk Pixbuf"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:35
72
msgid ""
7224 jlepiller 73
"The <application>Gdk Pixbuf</application> package is a toolkit for image "
74
"loading and pixel buffer manipulation. It is used by <application>GTK+ "
75
"2</application> and <application>GTK+ 3</application> to load and manipulate"
76
" images. In the past it was distributed as part of <application>GTK+ "
77
"2</application> but it was split off into a separate package in preparation "
78
"for the change to <application>GTK+ 3</application>."
7156 jlepiller 79
msgstr ""
7224 jlepiller 80
"La bibliothèque <application>Gdk Pixbuf</application> est une boîte à outils"
7220 jlepiller 81
" de chargement d'image et de manipulation de tampons de pixels. Elle est "
7165 jlepiller 82
"utilisée par <application>GTK+ 2</application> et <application>GTK+ "
83
"3</application> pour charger et manipuler des images. Elle était jadis "
7156 jlepiller 84
"distribuée avec <application>GTK+ 2</application> mais elle a été mise dans "
7165 jlepiller 85
"un paquet distinct dans la perspective du passage à <application>GTK+ "
86
"3</application>."
7156 jlepiller 87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:45
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:49
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gdk-pixbuf-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gdk-pixbuf-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:54
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gdk-pixbuf-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gdk-pixbuf-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:59
105
msgid "Download MD5 sum: &gdk-pixbuf-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gdk-pixbuf-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:64
110
msgid "Download size: &gdk-pixbuf-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gdk-pixbuf-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:69
115
msgid "Estimated disk space required: &gdk-pixbuf-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gdk-pixbuf-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:74
120
msgid "Estimated build time: &gdk-pixbuf-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gdk-pixbuf-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:79
125
msgid "Gdk Pixbuf Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de Gdk Pixbuf"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:81
130
msgid "Required"
131
msgstr "Requises"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:83
135
msgid ""
7304 jlepiller 136
"<xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
137
"linkend=\"libpng\"/>, and <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
7156 jlepiller 138
msgstr ""
7304 jlepiller 139
"<xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
140
"linkend=\"libpng\"/> et <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
7156 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 143
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:89
7156 jlepiller 144
msgid "Recommended"
145
msgstr "Recommandées"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 148
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:91
7156 jlepiller 149
msgid ""
7383 jlepiller 150
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"librsvg\"/> (runtime dependency, needed for"
151
" loading symbolic icons), <xref linkend=\"libtiff\"/>, and <xref "
152
"linkend=\"xorg7-lib\"/> (<emphasis>Many</emphasis> "
153
"<application>GTK+</application> applications <emphasis>require</emphasis> "
154
"gdk-pixbuf-xlib)."
7156 jlepiller 155
msgstr ""
7384 jlepiller 156
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"librsvg\"/> (dépendance à l'exécution, "
157
"requise pour charger le icônes symboliques), <xref linkend=\"libtiff\"/> et "
158
"<xref linkend=\"xorg7-lib\"/> (<emphasis>Beaucoup</emphasis> d'applications "
7165 jlepiller 159
"<application>GTK+</application> <emphasis>demandent</emphasis> gdk-pixbuf-"
160
"xlib)."
7156 jlepiller 161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7383 jlepiller 163
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:99
7156 jlepiller 164
msgid "Optional (Required if building GNOME)"
165
msgstr "Facultatives (Requises pour la construction de GNOME)"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7383 jlepiller 168
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:101
7156 jlepiller 169
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
170
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7383 jlepiller 173
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:104
7156 jlepiller 174
msgid "Optional"
175
msgstr "Facultatives"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7383 jlepiller 178
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:106
8110 jlepiller 179
#| msgid ""
180
#| "<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, and <xref "
181
#| "linkend=\"six\"/>(required for tests)"
182
msgid ""
183
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, and <ulink "
184
"url=\"https://github.com/mak/mlib\">MLib</ulink>"
185
msgstr ""
186
"<xref linkend=\"jasper\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink "
187
"url=\"https://github.com/mak/mlib\">MLib</ulink>"
7156 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 190
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:112
7156 jlepiller 191
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gdk-pixbuf\"/>"
192
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gdk-pixbuf\"/>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8110 jlepiller 195
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:117
7156 jlepiller 196
msgid "Installation of Gdk Pixbuf"
197
msgstr "Installation de Gdk Pixbuf"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 200
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:120
7156 jlepiller 201
msgid ""
202
"Install <application>Gdk Pixbuf</application> by running the following "
203
"commands:"
204
msgstr ""
205
"Installez <application>Gdk Pixbuf</application> en lançant les commandes "
206
"suivantes&nbsp;:"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8110 jlepiller 209
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:124
7165 jlepiller 210
#, no-wrap
7156 jlepiller 211
msgid ""
7606 jlepiller 212
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
213
"cd build &amp;&amp;\n"
214
"\n"
215
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
216
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 217
msgstr ""
7606 jlepiller 218
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
219
"cd build &amp;&amp;\n"
220
"\n"
221
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
222
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 225
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:131
7156 jlepiller 226
msgid ""
7606 jlepiller 227
"To test the results, issue: <command>ninja test</command>. The tests make a "
7304 jlepiller 228
"heavy use of disk."
7156 jlepiller 229
msgstr ""
7606 jlepiller 230
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>ninja test</command>. Les "
7304 jlepiller 231
"tests utilisent fortement le disque."
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 234
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:136
7156 jlepiller 235
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
236
msgstr ""
7165 jlepiller 237
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
238
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8110 jlepiller 241
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:139
7156 jlepiller 242
#, no-wrap
7606 jlepiller 243
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
244
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8110 jlepiller 247
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:143
7156 jlepiller 248
msgid ""
7165 jlepiller 249
"If you installed the package on to your system using a "
250
"<quote>DESTDIR</quote> method, an important file was not installed and "
251
"should be copied and/or generated. Generate it using the following command "
252
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 253
msgstr ""
7220 jlepiller 254
"Si vous installez le paquet sur votre système en utilisant une méthode "
255
"<quote>DESTDIR</quote> alors les fichiers importants ne sont pas installés "
256
"et devraient être copiés ou générés. Générez-les en utilisant la commande "
7165 jlepiller 257
"suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
258
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
8110 jlepiller 261
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:149
7156 jlepiller 262
#, no-wrap
263
msgid "<userinput>gdk-pixbuf-query-loaders --update-cache</userinput>"
264
msgstr "<userinput>gdk-pixbuf-query-loaders --update-cache</userinput>"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8110 jlepiller 267
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:154
7156 jlepiller 268
msgid "Command Explanations"
269
msgstr "Explication des commandes"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 272
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:157
7156 jlepiller 273
msgid ""
7751 jlepiller 274
"<option>-Ddocs=true</option>: Use this parameter if <application>GTK-"
275
"Doc</application> is installed and you wish to rebuild and install the API "
276
"documentation."
277
msgstr ""
278
"<option>-Ddocs=true</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
279
"<application>GTK-Doc</application> est installé et que vous souhaitez "
280
"reconstruire les pages de manuels.."
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8110 jlepiller 283
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:163
7751 jlepiller 284
msgid ""
7606 jlepiller 285
"<option>-Djasper=true</option>: If you've installed <xref "
7165 jlepiller 286
"linkend=\"jasper\"/> and you want <application>Gdk Pixbuf</application> to "
7966 jlepiller 287
"use it to compile a JPEG2000 image loader, pass this switch to meson."
7156 jlepiller 288
msgstr ""
7606 jlepiller 289
"<option>-Djasper=true</option>&nbsp;: Si vous avez installé <xref "
7165 jlepiller 290
"linkend=\"jasper\"/> et si vous souhaitez que <application>Gdk-"
291
"Pixbuf</application> l'utilise pour compiler un chargeur d'image JPEG2000, "
7973 jlepiller 292
"passez cette option à meson."
7156 jlepiller 293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8110 jlepiller 295
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:172
7156 jlepiller 296
msgid "Contents"
297
msgstr "Contenu"
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8110 jlepiller 300
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:175
7156 jlepiller 301
msgid "Installed Programs"
302
msgstr "Programmes installés"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8110 jlepiller 305
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:176
7156 jlepiller 306
msgid "Installed Libraries"
307
msgstr "Bibliothèques installées"
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8110 jlepiller 310
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:177
7156 jlepiller 311
msgid "Installed Directories"
312
msgstr "Répertoires installés"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8110 jlepiller 315
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:181
7216 jlepiller 316
msgid ""
7231 jlepiller 317
"gdk-pixbuf-csource, gdk-pixbuf-pixdata, gdk-pixbuf-query-loaders, and gdk-"
318
"pixbuf-thumbnailer,"
7220 jlepiller 319
msgstr ""
7231 jlepiller 320
"gdk-pixbuf-csource, gdk-pixbuf-pixdata, gdk-pixbuf-query-loaders et gdk-"
321
"pixbuf-thumbnailer,"
7156 jlepiller 322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8110 jlepiller 324
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:187
7156 jlepiller 325
msgid "libgdk_pixbuf-2.0.so and libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so"
326
msgstr "libgdk_pixbuf-2.0.so et libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8110 jlepiller 329
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:191
7156 jlepiller 330
msgid ""
7606 jlepiller 331
"/usr/{include,lib}/gdk-pixbuf-2.0, /usr/share/installed-tests/gdk-pixbuf, "
332
"/usr/share/gtk-doc/html/gdk-pixbuf, and /usr/share/thumbnailers"
7156 jlepiller 333
msgstr ""
7606 jlepiller 334
"/usr/{include,lib}/gdk-pixbuf-2.0, /usr/share/installed-tests/gdk-pixbuf, "
335
"/usr/share/gtk-doc/html/gdk-pixbuf et /usr/share/thumbnailers"
7156 jlepiller 336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8110 jlepiller 338
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:200
7156 jlepiller 339
msgid "Short Descriptions"
340
msgstr "Descriptions courtes"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 343
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:205
7156 jlepiller 344
msgid "<command>gdk-pixbuf-csource</command>"
345
msgstr "<command>gdk-pixbuf-csource</command>"
346
 
7165 jlepiller 347
#. type: Content of:
348
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 349
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:208
7156 jlepiller 350
msgid ""
351
"is a small utility that generates C code containing images, used for "
352
"compiling images directly into programs."
353
msgstr ""
354
"est un petit outil qui génère du code C contenant des images, utilisé pour "
355
"compiler des images directement dans des programmes."
356
 
7165 jlepiller 357
#. type: Content of:
358
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 359
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:212
7156 jlepiller 360
msgid "gdk-pixbuf-csource"
361
msgstr "gdk-pixbuf-csource"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 364
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:218
7156 jlepiller 365
msgid "<command>gdk-pixbuf-pixdata</command>"
366
msgstr "<command>gdk-pixbuf-pixdata</command>"
367
 
7165 jlepiller 368
#. type: Content of:
369
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 370
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:221
7156 jlepiller 371
msgid "is a tool used to convert GdkPixbuf to GdkPixdata."
372
msgstr "est un outil utilisé pour convertir du GdkPixbuf en GdkPixdata."
373
 
7165 jlepiller 374
#. type: Content of:
375
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 376
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:224
7156 jlepiller 377
msgid "gdk-pixbuf-pixdata"
378
msgstr "gdk-pixbuf-pixdata"
379
 
380
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 381
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:230
7156 jlepiller 382
msgid "<command>gdk-pixbuf-query-loaders</command>"
383
msgstr "<command>gdk-pixbuf-query-loaders</command>"
384
 
7165 jlepiller 385
#. type: Content of:
386
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 387
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:233
7156 jlepiller 388
msgid ""
7165 jlepiller 389
"collects information about loadable modules for <application>Gdk "
390
"Pixbuf</application> and writes it to the default cache file location, or to"
391
" stdout."
7156 jlepiller 392
msgstr ""
7165 jlepiller 393
"rassemble des informations sur les modules que <application>gdk-"
394
"pixbuf</application> peut charger et l'écrit à l'emplacement du fichier de "
395
"cache par défaut ou sur la sortie standard."
7156 jlepiller 396
 
7165 jlepiller 397
#. type: Content of:
398
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 399
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:238
7156 jlepiller 400
msgid "gdk-pixbuf-query-loaders"
401
msgstr "gdk-pixbuf-query-loaders"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 404
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:244
7216 jlepiller 405
msgid "<command>gdk-pixbuf-thumbnailer</command>"
406
msgstr "<command>gdk-pixbuf-thumbnailer</command>"
407
 
408
#. type: Content of:
409
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 410
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:247
7216 jlepiller 411
msgid "creates thumbnails of pictures for use in other applications."
412
msgstr ""
7220 jlepiller 413
"crée des miniatures des images qui sont utilisées par d'autres applications."
7216 jlepiller 414
 
415
#. type: Content of:
416
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 417
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:250
7216 jlepiller 418
msgid "gdk-pixbuf-thumbnailer"
419
msgstr "gdk-pixbuf-thumbnailer"
420
 
421
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 422
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:256
7156 jlepiller 423
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgdk_pixbuf-2.0.so</filename>"
424
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgdk_pixbuf-2.0.so</filename>"
425
 
7165 jlepiller 426
#. type: Content of:
427
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 428
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:259
7156 jlepiller 429
msgid "contains functions used to load and render images."
430
msgstr "contient des fonctions utilisées pour charger et afficher des images."
431
 
7165 jlepiller 432
#. type: Content of:
433
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 434
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:262
7156 jlepiller 435
msgid "libgdk_pixbuf-2.0.so"
436
msgstr "libgdk_pixbuf-2.0.so"
437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8110 jlepiller 439
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:268
7156 jlepiller 440
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so</filename>"
441
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so</filename>"
442
 
7165 jlepiller 443
#. type: Content of:
444
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8110 jlepiller 445
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:271
7156 jlepiller 446
msgid ""
447
"contains functions used to manipulate images and interfaces with "
448
"<application>Xlib</application>."
449
msgstr ""
7165 jlepiller 450
"contient des fonctions utilisées pour manipuler des images et des interfaces"
451
" avec <application>Xlib</application>."
7156 jlepiller 452
 
7165 jlepiller 453
#. type: Content of:
454
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8110 jlepiller 455
#: blfs-en/x/lib/gdk-pixbuf.xml:275
7156 jlepiller 456
msgid "libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so"
457
msgstr "libgdk_pixbuf_xlib-2.0.so"
7164 jlepiller 458
 
8110 jlepiller 459
#~ msgid "cc1d712a1643b92ff0904d589963971f"
460
#~ msgstr "cc1d712a1643b92ff0904d589963971f"
461
 
462
#~ msgid "0.4 SBU (Using parallelism=4; with tests)"
463
#~ msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; avec les tests)"
464
 
465
#~ msgid "<xref linkend=\"jasper\"/> and <xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
466
#~ msgstr "<xref linkend=\"jasper\"/> et <xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
467
 
8083 jlepiller 468
#~ msgid "f6ba2195acd18c5c9555421f30c31cc1"
469
#~ msgstr "f6ba2195acd18c5c9555421f30c31cc1"
470
 
7833 jlepiller 471
#~ msgid "77765f24496dc8c90c6e0cbe10fd8f0e"
472
#~ msgstr "77765f24496dc8c90c6e0cbe10fd8f0e"
473
 
474
#~ msgid "4.9 MB"
475
#~ msgstr "4.9 Mo"
476
 
7606 jlepiller 477
#~ msgid "7305ab43d741270ffa53ad2896d7f530"
478
#~ msgstr "7305ab43d741270ffa53ad2896d7f530"
479
 
480
#~ msgid "5.4 MB"
481
#~ msgstr "5.4 Mo"
482
 
483
#~ msgid ""
484
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --with-x11 &amp;&amp;\n"
485
#~ "make</userinput>"
486
#~ msgstr ""
487
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --with-x11 &amp;&amp;\n"
488
#~ "make</userinput>"
489
 
490
#~ msgid ""
491
#~ "<parameter>--with-x11</parameter>: This switch enables building of the "
492
#~ "<application>Gdk Pixbuf</application> <application>X11</application> library"
493
#~ " which is needed for <emphasis>many</emphasis> packages."
494
#~ msgstr ""
495
#~ "<parameter>--with-x11</parameter>&nbsp;: Ce paramètre permet la construction"
496
#~ " de la bibliothèque <application>X11</application> de <application>Gdk-"
497
#~ "Pixbuf</application>, nécessaire pour <emphasis>beaucoup</emphasis> de "
498
#~ "paquets."
499
 
7412 jlepiller 500
#~ msgid "6e84e5485c17ce7c25df77fe76eb2d6a"
501
#~ msgstr "6e84e5485c17ce7c25df77fe76eb2d6a"
502
 
7318 jlepiller 503
#~ msgid "1b20c1d82ae01e8b949cfd9ca3f9c27e"
504
#~ msgstr "1b20c1d82ae01e8b949cfd9ca3f9c27e"
505
 
506
#~ msgid "5.5 MB"
507
#~ msgstr "5.5 Mo"
508
 
7313 jlepiller 509
#~ msgid "2f4bd2dd2a7b6c7234b177e4503ffa94"
510
#~ msgstr "2f4bd2dd2a7b6c7234b177e4503ffa94"
511
 
7310 jlepiller 512
#~ msgid "e0aaa0061eb12667b32b27472230b962"
513
#~ msgstr "e0aaa0061eb12667b32b27472230b962"
514
 
7304 jlepiller 515
#~ msgid "04ca1535f3fab7070db48009ed1e93f6"
516
#~ msgstr "04ca1535f3fab7070db48009ed1e93f6"
517
 
7253 jlepiller 518
#~ msgid "5.0 MB"
519
#~ msgstr "5.0 Mo"
520
 
7304 jlepiller 521
#~ msgid "43 MB (add 4MB for tests)"
522
#~ msgstr "43 Mo (4 Mo supplémentaires pour les tests)"
523
 
524
#~ msgid "0.3 SBU (add 0.4 SBU for tests)"
525
#~ msgstr "0.3 SBU (plus 0.4 SBU pour les tests)"
526
 
527
#~ msgid "5dd53760750670d27c194ff6ace7eb51"
528
#~ msgstr "5dd53760750670d27c194ff6ace7eb51"
529
 
530
#~ msgid "0173fd5c11a5d2030d09201090636477"
531
#~ msgstr "0173fd5c11a5d2030d09201090636477"
532
 
7231 jlepiller 533
#~ msgid "aef5fe5888b9f578573e331501d08f85"
534
#~ msgstr "aef5fe5888b9f578573e331501d08f85"
535
 
7224 jlepiller 536
#~ msgid "4624c5397f052f5852adfe3fe9e05379"
537
#~ msgstr "4624c5397f052f5852adfe3fe9e05379"
538
 
7221 jlepiller 539
#~ msgid "d307c1eef87bac86e42abbf4eda1eac2"
540
#~ msgstr "d307c1eef87bac86e42abbf4eda1eac2"
541
 
542
#~ msgid "4.6 MB"
543
#~ msgstr "4.6 Mo"
544
 
7220 jlepiller 545
#~ msgid "fe30b0420e013f2c4590ae6226d895d4"
546
#~ msgstr "fe30b0420e013f2c4590ae6226d895d4"
547
 
7216 jlepiller 548
#~ msgid "1a3baf91956c7923dab49ee3de100ce1"
549
#~ msgstr "1a3baf91956c7923dab49ee3de100ce1"
550
 
551
#~ msgid ""
552
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>: This sed silences several useless "
553
#~ "and annoying warnings generated from libtool."
554
#~ msgstr ""
555
#~ "<command>sed -i ... ltmain.sh</command>&nbsp;: Ce sed rend muets de nombreux"
556
#~ " avertissements inutiles et ennuyeux de libtool."
557
 
7190 jlepiller 558
#~ msgid "63cb19f92cf7709ccf44bbb6fe1ff70c"
559
#~ msgstr "63cb19f92cf7709ccf44bbb6fe1ff70c"
560
 
7164 jlepiller 561
#~ msgid "9275076639baa24a342f3e02c402920e"
562
#~ msgstr "9275076639baa24a342f3e02c402920e"