Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7168 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7164 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:44+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 09:54+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473587689.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the clutter-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:7
7165 jlepiller 23
#| msgid ""
24
#| "&gnome-download-http;/clutter/1.24/clutter-&clutter-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 25
msgid "&gnome-download-http;/clutter/1.26/clutter-&clutter-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 26
msgstr "&gnome-download-http;/clutter/1.26/clutter-&clutter-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the clutter-download-ftp entity
29
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:8
7165 jlepiller 30
#| msgid ""
31
#| "&gnome-download-ftp;/clutter/1.24/clutter-&clutter-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 32
msgid "&gnome-download-ftp;/clutter/1.26/clutter-&clutter-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 33
msgstr "&gnome-download-ftp;/clutter/1.26/clutter-&clutter-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the clutter-md5sum entity
36
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:9
7164 jlepiller 37
msgid "b065e9ca53d1f6bc1ec26aeb27338bb7"
7165 jlepiller 38
msgstr "b065e9ca53d1f6bc1ec26aeb27338bb7"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the clutter-size entity
41
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:10
42
msgid "5.1 MB"
43
msgstr "5.1 Mio"
44
 
45
#. type: Content of the clutter-buildsize entity
46
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:11
7164 jlepiller 47
msgid "88 MB (with tests)"
7165 jlepiller 48
msgstr "88 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of the clutter-time entity
51
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:12
7164 jlepiller 52
msgid "1.7 SBU (with tests)"
7165 jlepiller 53
msgstr "1.7 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
56
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:19
57
#| msgid ""
58
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
59
#| "05:46:04 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
60
msgid ""
7164 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
62
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
7165 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
65
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
68
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:23
69
msgid "Clutter-&clutter-version;"
70
msgstr "Clutter-&clutter-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
73
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:26
74
msgid "Clutter"
75
msgstr "Clutter"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
78
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:30
79
msgid "Introduction to Clutter"
80
msgstr "Introduction à Clutter"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
83
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:33
84
msgid ""
85
"The <application>Clutter</application> package contains an open source "
86
"software library used for creating fast, visually rich and animated "
87
"graphical user interfaces."
88
msgstr ""
89
"Le paquet <application>Clutter</application> contient une bibliothèque "
7165 jlepiller 90
"logicielle libre pour créer des interfaces graphiques riches visuellement et"
91
" animées."
7156 jlepiller 92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
94
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:42
95
msgid ""
96
"Anything built with this toolkit needs hardware 3D acceleration from the "
7165 jlepiller 97
"graphics driver at runtime. This is provided by "
98
"<application>Mesa</application> (or by proprietary graphics drivers), but is"
99
" not available for every graphics card nor for all virtual machines. You may"
100
" wish to review <xref linkend=\"checking-dri\"/>."
7156 jlepiller 101
msgstr ""
102
"Tout ce qui est construit avec cet outil nécessite le support de "
103
"l'accélération 3D du pilote graphique au moment de l'exécution. Il est "
104
"fourni par <application>Mesa</application> (ou par les pilotes graphiques "
105
"propriétaires), mais il n'est pas disponible pour toutes les cartes "
106
"graphiques ni pour toutes les machines virtuelles. Il se peut que vous "
107
"souhaitiez lire <xref linkend=\"checking-dri\"/>."
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
110
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:50
111
msgid "Package Information"
112
msgstr "Informations sur le paquet"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:54
116
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&clutter-download-http;\"/>"
117
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&clutter-download-http;\"/>"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:59
121
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&clutter-download-ftp;\"/>"
122
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&clutter-download-ftp;\"/>"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
125
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:64
126
msgid "Download MD5 sum: &clutter-md5sum;"
127
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &clutter-md5sum;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
130
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:69
131
msgid "Download size: &clutter-size;"
132
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &clutter-size;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
135
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:74
136
msgid "Estimated disk space required: &clutter-buildsize;"
137
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &clutter-buildsize;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
140
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:79
141
msgid "Estimated build time: &clutter-time;"
142
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &clutter-time;"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:84
146
msgid "Clutter Dependencies"
147
msgstr "Dépendances de Clutter"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
150
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:86
151
msgid "Required"
152
msgstr "Requises"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
155
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:88
156
msgid ""
157
"<xref linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"cogl\"/>, and <xref linkend=\"json-"
158
"glib\"/>"
159
msgstr ""
160
"<xref linkend=\"atk\"/>, <xref linkend=\"cogl\"/> et <xref linkend=\"json-"
161
"glib\"/>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
164
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:93
165
msgid "Recommended"
166
msgstr "Recommandées"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
169
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:95
170
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gtk3\"/>"
171
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"gtk3\"/>"
172
 
7164 jlepiller 173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
174
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:99
175
#, fuzzy
176
#| msgid ""
7165 jlepiller 177
#| "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, <xref "
178
#| "linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <ulink "
179
#| "url=\"https://github.com/kergoth/tslib\">Tslib</ulink>, and <xref "
180
#| "linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 181
msgid ""
182
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7165 jlepiller 183
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libinput\"/>, <xref "
184
"linkend=\"libxkbcommon\"/>, and <xref linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 185
msgstr ""
7165 jlepiller 186
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, <xref "
187
"linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <ulink "
188
"url=\"https://github.com/kergoth/tslib\">Tslib</ulink> et <xref "
189
"linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 190
 
7156 jlepiller 191
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 192
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:107
7156 jlepiller 193
msgid "Optional"
194
msgstr "Facultatives"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 197
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:109
7156 jlepiller 198
msgid ""
7165 jlepiller 199
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, <xref "
200
"linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <ulink "
201
"url=\"https://github.com/kergoth/tslib\">Tslib</ulink>, and <xref "
202
"linkend=\"wayland\"/>"
7156 jlepiller 203
msgstr ""
7165 jlepiller 204
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/>, <xref "
205
"linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"libxkbcommon\"/>, <ulink "
206
"url=\"https://github.com/kergoth/tslib\">Tslib</ulink> et <xref "
207
"linkend=\"wayland\"/>"
7156 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 210
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:117
211
msgid ""
7165 jlepiller 212
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
213
"url=\"https://github.com/kergoth/tslib\">Tslib</ulink>"
7164 jlepiller 214
msgstr ""
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
217
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:121
7156 jlepiller 218
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/clutter\"/>"
219
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/clutter\"/>"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 222
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:127
7156 jlepiller 223
msgid "Installation of Clutter"
224
msgstr "Installation de Clutter"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 227
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:139
7156 jlepiller 228
msgid ""
7165 jlepiller 229
"Install <application>Clutter</application> by running the following "
230
"commands:"
7156 jlepiller 231
msgstr ""
232
"Installez <application>Clutter</application> en lançant les commandes "
233
"suivantes&nbsp;:"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 236
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:143
7156 jlepiller 237
#, no-wrap
238
msgid ""
239
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc --enable-egl-backend &amp;&amp;\n"
240
"make</userinput>"
241
msgstr ""
242
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc --enable-egl-backend &amp;&amp;\n"
243
"make</userinput>"
244
 
7164 jlepiller 245
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
246
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:146
247
#, no-wrap
248
msgid ""
249
"<userinput>./configure --prefix=/usr               \\\n"
250
"            --sysconfdir=/etc           \\\n"
251
"            --enable-egl-backend        \\\n"
252
"            --enable-evdev-input        \\\n"
253
"            --enable-wayland-backend    \\\n"
254
"            --enable-wayland-compositor &amp;&amp;\n"
255
"make</userinput>"
256
msgstr ""
7165 jlepiller 257
"<userinput>./configure --prefix=/usr               \\\n"
258
"            --sysconfdir=/etc           \\\n"
259
"            --enable-egl-backend        \\\n"
260
"            --enable-evdev-input        \\\n"
261
"            --enable-wayland-backend    \\\n"
262
"            --enable-wayland-compositor &amp;&amp;\n"
263
"make</userinput>"
7164 jlepiller 264
 
7165 jlepiller 265
#.  Two tests have been observed to fail.
7156 jlepiller 266
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 267
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:155
7156 jlepiller 268
msgid ""
7165 jlepiller 269
"To test the results, issue: <command>make -k check</command> (you must be in"
270
" an xterm or similar to do this, because it launches some windows)."
7156 jlepiller 271
msgstr ""
272
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make -k check</command> "
273
"(vous devez être dans un xterm ou similaire pour le faire, car il ouvre "
274
"quelques fenêtres)."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 277
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:161
7156 jlepiller 278
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
279
msgstr ""
7165 jlepiller 280
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
281
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 284
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:164
7156 jlepiller 285
#, no-wrap
286
msgid "<userinput>make install</userinput>"
287
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 290
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:169
7156 jlepiller 291
msgid "Command Explanations"
292
msgstr "Explication des commandes"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 295
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:172
7156 jlepiller 296
msgid ""
297
"<parameter>--enable-egl-backend</parameter>: This switch enables the "
298
"experimental EGL windowing backend."
299
msgstr ""
300
"<parameter>--enable-egl-backend</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active "
301
"l'interface de fenêtrage expérimentale EGL."
302
 
7164 jlepiller 303
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
304
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:177
305
#, fuzzy
306
#| msgid ""
307
#| "<parameter>--enable-egl-backend</parameter>: This switch enables the "
308
#| "experimental EGL windowing backend."
309
msgid ""
310
"<parameter>--enable-evdev-input</parameter>: This switch enables the "
7165 jlepiller 311
"experimental Evdev input backend which is required for "
312
"<application>GNOME</application> Wayland support."
7164 jlepiller 313
msgstr ""
314
"<parameter>--enable-egl-backend</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active "
315
"l'interface de fenêtrage expérimentale EGL."
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
318
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:183
319
msgid ""
320
"<parameter>--enable-wayland</parameter> and <parameter>--enable-wayland-"
321
"compositor</parameter>: These switches enable the experimental "
7165 jlepiller 322
"<application>Wayland</application> API in <application>Clutter</application>"
323
" which is required for <application>GNOME</application> Wayland support."
7164 jlepiller 324
msgstr ""
325
 
7156 jlepiller 326
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 327
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:196
7156 jlepiller 328
msgid "Contents"
329
msgstr "Contenu"
330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 332
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:199
7156 jlepiller 333
msgid "Installed Programs"
334
msgstr "Programmes installés"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 337
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:200
7156 jlepiller 338
msgid "Installed Library"
339
msgstr "Bibliothèque installée"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 342
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:201
7156 jlepiller 343
msgid "Installed Directories"
344
msgstr "Répertoires installés"
345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 347
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:205
7156 jlepiller 348
msgid "None"
7160 jlepiller 349
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 352
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:208
7156 jlepiller 353
msgid "libclutter-1.0.so and libclutter-glx-1.0.so"
354
msgstr "libclutter-1.0.so et libclutter-glx-1.0.so"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 357
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:211
7156 jlepiller 358
msgid "/usr/include/clutter-1.0 and /usr/share/gtk-doc/html/{cally,clutter}"
359
msgstr "/usr/include/clutter-1.0 et /usr/share/gtk-doc/html/{cally,clutter}"
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 362
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:218
7156 jlepiller 363
msgid "Short Descriptions"
364
msgstr "Descriptions courtes"
365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 367
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:223
7156 jlepiller 368
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libclutter-1.0.so</filename>"
369
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libclutter-1.0.so</filename>"
370
 
7165 jlepiller 371
#. type: Content of:
372
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 373
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:226
7156 jlepiller 374
msgid "contains the <application>Clutter</application> API functions."
375
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Clutter</application>"
376
 
7165 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 379
#: blfs-en/x/lib/clutter.xml:229
7156 jlepiller 380
msgid "libclutter-1.0.so"
381
msgstr "libclutter-1.0.so"
7164 jlepiller 382
 
383
#~ msgid "3b98e1b33719982a5736ae42cbf7183e"
384
#~ msgstr "3b98e1b33719982a5736ae42cbf7183e"
385
 
386
#~ msgid "74 MB (additional 14 MB for tests)"
387
#~ msgstr "74 Mo (14 Mo supplémentaires pour les tests)"
388
 
389
#~ msgid "1.0 SBU (additional 0.6 SBU for tests)"
390
#~ msgstr "1.0 SBU (0.6 SBU supplémentaires pour les tests)"