Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7190 | Rev 7209 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7168 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 10:10+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7168 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1475057428.911324\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the cairomm-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:7
23
msgid "http://cairographics.org/releases/cairomm-&cairomm-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://cairographics.org/releases/cairomm-&cairomm-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the cairomm-md5sum entity
27
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:9
7202 jlepiller 28
msgid "9d2282ea34cf9aaa89208bb4bb911909"
29
msgstr "9d2282ea34cf9aaa89208bb4bb911909"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the cairomm-size entity
32
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:10
7202 jlepiller 33
msgid "1.3 MB"
34
msgstr "1.3 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the cairomm-buildsize entity
37
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:11
7202 jlepiller 38
msgid "11 MB"
39
msgstr "11 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the cairomm-time entity
42
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:12
7202 jlepiller 43
#| msgid "0.2 SBU"
44
msgid "0.1 SBU"
45
msgstr "0.1 SBU"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:19
7202 jlepiller 49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
51
#| "08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 52
msgid ""
7202 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-21 "
54
"19:25:33 +0100 (Mon, 21 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7202 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-21 "
57
"19:25:33 +0100 (Mon, 21 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:23
61
msgid "Cairomm-&cairomm-version;"
62
msgstr "Cairomm-&cairomm-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:26
66
msgid "Cairomm"
67
msgstr "Cairomm"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:30
71
msgid "Introduction to Cairomm"
72
msgstr "Introduction à Cairomm"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:33
76
msgid ""
77
"The <application>Cairomm</application> package provides a C++ interface to "
78
"<application>Cairo</application>."
79
msgstr ""
80
"Le paquet <application>Cairomm</application> fourni une interface C++ pour "
81
"<application>Cairo</application>."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:39
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:43
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cairomm-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cairomm-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:48
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cairomm-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cairomm-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:53
100
msgid "Download MD5 sum: &cairomm-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cairomm-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:58
105
msgid "Download size: &cairomm-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cairomm-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:63
110
msgid "Estimated disk space required: &cairomm-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cairomm-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:68
115
msgid "Estimated build time: &cairomm-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cairomm-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:73
120
msgid "Cairomm Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de Cairomm"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:75
125
msgid "Required"
126
msgstr "Requises"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
129
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:77
130
msgid "<xref linkend=\"cairo\"/> and <xref linkend=\"libsigc\"/>"
131
msgstr "<xref linkend=\"cairo\"/> et <xref linkend=\"libsigc\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:81
135
msgid "Optional"
136
msgstr "Facultatives"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:83
140
msgid "<xref linkend=\"boost\"/> and <xref linkend=\"doxygen\"/>"
141
msgstr "<xref linkend=\"boost\"/> et <xref linkend=\"doxygen\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:87
145
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cairomm\"/>"
146
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cairomm\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
149
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:93
150
msgid "Installation of Cairomm"
151
msgstr "Installation de Cairomm"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:96
7164 jlepiller 155
msgid "First, fix the documentation directory name:"
7156 jlepiller 156
msgstr "Pour commencer, corrigez le nom du répertoire de documentation&nbsp;:"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
159
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:99
160
#, no-wrap
161
msgid ""
162
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/cairomm-&cairomm-version;/' \\\n"
163
"    -i docs/Makefile.in</userinput>"
164
msgstr ""
165
"<userinput>sed -e '/^libdocdir =/ s/$(book_name)/cairomm-&cairomm-version;/' \\\n"
166
"    -i docs/Makefile.in</userinput>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
169
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:103
170
msgid ""
7165 jlepiller 171
"Install <application>Cairomm</application> by running the following "
172
"commands:"
7156 jlepiller 173
msgstr ""
174
"Installez <application>Cairomm</application> en lançant les commandes "
175
"suivantes&nbsp;:"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
178
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:107
179
#, no-wrap
180
msgid ""
181
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
182
"make</userinput>"
183
msgstr ""
184
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
185
"make</userinput>"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:111
189
msgid "This package does not come with a test suite."
190
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
193
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:115
194
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
195
msgstr ""
7165 jlepiller 196
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
197
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
200
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:118
201
#, no-wrap
202
msgid "<userinput>make install</userinput>"
203
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
206
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:123
207
msgid "Contents"
208
msgstr "Contenu"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
211
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:126
212
msgid "Installed Programs"
213
msgstr "Programmes installés"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
216
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:127
217
msgid "Installed Library"
218
msgstr "Bibliothèque installée"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
221
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:128
222
msgid "Installed Directories"
223
msgstr "Répertoires installés"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
226
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:132
227
msgid "None"
7160 jlepiller 228
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 229
 
7165 jlepiller 230
#. type: Content of:
231
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 232
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:135 blfs-en/x/lib/cairomm.xml:156
233
msgid "libcairomm-1.0.so"
234
msgstr "libcairomm-1.0.so"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
237
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:138
238
msgid ""
7165 jlepiller 239
"/usr/{include,lib}/cairomm-1.0 and "
240
"/usr/share/{devhelp/books/cairomm-1.0,doc/cairomm-&cairomm-version;}"
7156 jlepiller 241
msgstr ""
7165 jlepiller 242
"/usr/{include,lib}/cairomm-1.0 et "
243
"/usr/share/{devhelp/books/cairomm-1.0,doc/cairomm-&cairomm-version;}"
7156 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
246
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:145
247
msgid "Short Descriptions"
248
msgstr "Descriptions courtes"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
251
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:150
252
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcairomm-1.0.so</filename>"
253
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcairomm-1.0.so</filename>"
254
 
7165 jlepiller 255
#. type: Content of:
256
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 257
#: blfs-en/x/lib/cairomm.xml:153
258
msgid "contains the <application>Cairo</application> API classes."
259
msgstr "Contient les classes de l'API de <application>Cairo</application>."
7202 jlepiller 260
 
261
#~ msgid "481501be65bcc34a605d6bc0f57a0023"
262
#~ msgstr "481501be65bcc34a605d6bc0f57a0023"
263
 
264
#~ msgid "1.2 MB"
265
#~ msgstr "1.2 Mio"
266
 
267
#~ msgid "17 MB"
268
#~ msgstr "17 Mio"