Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7790 | Rev 8052 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7790 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 09:12+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7790 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1550481174.321559\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the cairo-download-http entity
22
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "https://www.cairographics.org/releases/cairo-&cairo-version;.tar.xz"
24
msgstr "https://www.cairographics.org/releases/cairo-&cairo-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the cairo-md5sum entity
27
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:9
7653 jlepiller 28
msgid "f19e0353828269c22bd72e271243a552"
29
msgstr "f19e0353828269c22bd72e271243a552"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the cairo-size entity
32
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:10
7653 jlepiller 33
msgid "41 MB"
34
msgstr "41 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the cairo-buildsize entity
37
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:11
7653 jlepiller 38
msgid "137 MB"
39
msgstr "137 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the cairo-time entity
42
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:12
7334 jlepiller 43
msgid "0.4 SBU (using parallelism=4)"
44
msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:19
48
msgid ""
7788 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
50
"19:17:55 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7788 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
53
"19:17:55 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:23
57
msgid "Cairo-&cairo-version;"
58
msgstr "Cairo-&cairo-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:26
62
msgid "Cairo"
63
msgstr "Cairo"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:30
67
msgid "Introduction to Cairo"
68
msgstr "Introduction à Cairo"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:33
72
msgid ""
73
"<application>Cairo</application> is a 2D graphics library with support for "
74
"multiple output devices. Currently supported output targets include the "
75
"<application>X</application> Window System, win32, image buffers, "
76
"PostScript, PDF and SVG. Experimental backends include OpenGL, Quartz and "
77
"XCB file output. <application>Cairo</application> is designed to produce "
78
"consistent output on all output media while taking advantage of display "
7165 jlepiller 79
"hardware acceleration when available (e.g., through the X Render Extension)."
80
" The <application>Cairo</application> API provides operations similar to the"
81
" drawing operators of PostScript and PDF. Operations in "
82
"<application>Cairo</application> include stroking and filling cubic "
83
"B&eacute;zier splines, transforming and compositing translucent images, and "
84
"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by any"
85
" <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Affine_transformation\">affine "
7156 jlepiller 86
"transformation</ulink> (scale, rotation, shear, etc.)."
87
msgstr ""
88
"<application>Cairo</application> est une bibliothèque graphique 2D avec un "
89
"support de plusieurs périphériques de sortie. Les cibles de sortie "
90
"actuellement supportées incluent le système <application>X</application> "
91
"Window, win32, les tampons image, PostScript, PDF et SVG. Des moteurs "
92
"expérimentaux incluent le fichier de sortie OpenGL, Quartz et XCB. "
93
"<application>Cairo</application> est conçu pour produire une sortie "
94
"cohérente sur tous les médias de sortie, tout en tirant parti de "
95
"l'accélération matérielle si elle est disponible (à travers par exemple "
96
"l'extension X Render). L'API de <application>Cairo</application> offre des "
7165 jlepiller 97
"opérations ressemblant aux opérateurs de dessin de PostScript et de PDF. Les"
98
" opérations dans <application>Cairo</application> incluent le découpage et "
99
"le remplissage de courbes de Bézier cubiques, la transformation et la "
7156 jlepiller 100
"décomposition d'images translucides, et l'affichage de texte non crénelé. "
7165 jlepiller 101
"Toutes les opérations de dessin peuvent être transformées par une <ulink "
102
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Affine_transformation\">transformation "
7156 jlepiller 103
"affine</ulink> (dimensionnement, rotation, dépouillement, etc.)."
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
106
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:52
107
msgid "Package Information"
108
msgstr "Informations sur le paquet"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:56
112
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cairo-download-http;\"/>"
113
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cairo-download-http;\"/>"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:61
117
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cairo-download-ftp;\"/>"
118
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cairo-download-ftp;\"/>"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:66
122
msgid "Download MD5 sum: &cairo-md5sum;"
123
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cairo-md5sum;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:71
127
msgid "Download size: &cairo-size;"
128
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cairo-size;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
131
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:76
132
msgid "Estimated disk space required: &cairo-buildsize;"
133
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cairo-buildsize;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
136
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:81
137
msgid "Estimated build time: &cairo-time;"
138
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cairo-time;"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
141
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:86
142
msgid "Cairo Dependencies"
143
msgstr "Dépendances de Cairo"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
146
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:88
147
msgid "Required"
148
msgstr "Requises"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:90
152
msgid "<xref linkend=\"libpng\"/> and <xref linkend=\"pixman\"/>"
153
msgstr "<xref linkend=\"libpng\"/> et <xref linkend=\"pixman\"/>"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
156
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:94
157
msgid "Recommended"
158
msgstr "Recommandées"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
161
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:96
162
msgid ""
7165 jlepiller 163
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/> (required for most"
164
" GUIs) and <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 165
msgstr ""
166
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/> (requis par la "
167
"plupart des GUIs) et <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
170
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:101
171
msgid "Optional"
172
msgstr "Facultatives"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
175
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:103
176
msgid ""
7216 jlepiller 177
"<xref linkend=\"cogl\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> "
178
"and <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
179
"linkend=\"libdrm\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"lzo\"/>, "
180
"<xref linkend=\"mesa\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, <xref "
181
"linkend=\"valgrind\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 182
"url=\"http://pkgs.fedoraproject.org/repo/pkgs/directfb/\">DirectFB</ulink>, "
7216 jlepiller 183
"<ulink url=\"https://github.com/rillian/jbig2dec/\">jbig2dec</ulink>, <ulink"
184
" "
185
"url=\"https://www.freedesktop.org/wiki/Software/libspectre/\">libspectre</ulink>,"
186
" <ulink url=\"https://skia.org/\">Skia</ulink>, and <ulink "
7718 jlepiller 187
"url=\"http://download.qt.io/archive/qt/4.8/\">Qt4</ulink>."
7156 jlepiller 188
msgstr ""
7220 jlepiller 189
"<xref linkend=\"cogl\"/>, <xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/> "
190
"et <xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
7790 jlepiller 191
"linkend=\"libdrm\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"lzo\"/>, "
192
"<xref linkend=\"mesa\"/>, <xref linkend=\"poppler\"/>, <xref "
193
"linkend=\"valgrind\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 194
"url=\"http://pkgs.fedoraproject.org/repo/pkgs/directfb/\">DirectFB</ulink>, "
7220 jlepiller 195
"<ulink url=\"https://github.com/rillian/jbig2dec/\">jbig2dec</ulink>, <ulink"
196
" "
197
"url=\"https://www.freedesktop.org/wiki/Software/libspectre/\">libspectre</ulink>,"
198
" <ulink url=\"https://skia.org/\">Skia</ulink> et <ulink "
7723 jlepiller 199
"url=\"http://download.qt.io/archive/qt/4.8/\">Qt4</ulink>."
7156 jlepiller 200
 
7788 jlepiller 201
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
202
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:120
203
msgid ""
204
"There is a circular dependency between cairo and harfbuzz.  If cairo is "
205
"built before harbuzz, it is necessary to rebuild cairo after harfbuzz in "
206
"order to build pango."
207
msgstr ""
208
"Il y a une dépendance circulaire entre cairo et harfbuzz.  Si cairo est "
209
"construit avant harfbuzz, il est nécessaire de reconstruire cairo après "
210
"harfbuzz pour pouvoir construire pango."
211
 
7156 jlepiller 212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 213
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:125
7156 jlepiller 214
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cairo\"/>"
215
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cairo\"/>"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7788 jlepiller 218
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:130
7156 jlepiller 219
msgid "Installation of Cairo"
220
msgstr "Installation de Cairo"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 223
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:133
7156 jlepiller 224
msgid ""
225
"Install <application>Cairo</application> by running the following commands:"
226
msgstr ""
227
"Installez <application>Cairo</application> en lançant les commandes "
228
"suivantes&nbsp;:"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7788 jlepiller 231
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:137
7156 jlepiller 232
#, no-wrap
233
msgid ""
234
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
235
"            --disable-static \\\n"
236
"            --enable-tee &amp;&amp;\n"
237
"make</userinput>"
238
msgstr ""
239
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
240
"            --disable-static \\\n"
241
"            --enable-tee &amp;&amp;\n"
242
"make</userinput>"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 245
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:143
7156 jlepiller 246
msgid "This package does not have a working testsuite."
247
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests fonctionnelle."
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 250
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:147
7156 jlepiller 251
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
252
msgstr ""
7165 jlepiller 253
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
254
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7788 jlepiller 257
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:150
7156 jlepiller 258
#, no-wrap
259
msgid "<userinput>make install</userinput>"
260
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7788 jlepiller 263
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:154
7156 jlepiller 264
msgid "Command Explanations"
265
msgstr "Explication des commandes"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 268
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:157
7156 jlepiller 269
msgid ""
7216 jlepiller 270
"<parameter>--enable-tee</parameter>: This switch enables the experimental "
271
"tee surface backend which is required if using system-installed "
7156 jlepiller 272
"<application>Cairo</application> with Mozilla applications."
273
msgstr ""
274
"<parameter>--enable-tee</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le moteur "
7220 jlepiller 275
"expérimental de surfaces tee qui est requis pour utiliser l'installation "
7156 jlepiller 276
"système de <application>Cairo</application> avec les applications Mozilla."
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 279
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:166
7156 jlepiller 280
msgid ""
7216 jlepiller 281
"<option>--enable-xlib-xcb</option>: This switch enables several experimental"
282
" Xlib/XCB functions used by some window managers."
7156 jlepiller 283
msgstr ""
284
"<option>--enable-xlib-xcb</option>&nbsp;: Ce paramètre active les fonctions "
285
"expérimentales de Xlib/XCB utilisées par quelques gestionnaires de fenêtres."
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7788 jlepiller 288
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:171
7156 jlepiller 289
msgid ""
7165 jlepiller 290
"<option>--enable-gl</option>: This switch enables "
291
"<application>Cairo</application>'s experimental "
292
"<application>OpenGL</application> surface which is required for "
293
"<application>Wayland</application> compositor and some other packages that "
294
"are not part of BLFS."
7156 jlepiller 295
msgstr ""
296
"<option>--enable-gl</option>: Ce paramètre active les surfaces "
7165 jlepiller 297
"expérimentales <application>OpenGL</application> de "
298
"<application>Cairo</application> qui est requis par "
299
"<application>Wayland</application> et d'autres paquets qui ne font pas "
300
"partie de BLFS."
7156 jlepiller 301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7788 jlepiller 303
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:185
7156 jlepiller 304
msgid "Contents"
305
msgstr "Contenu"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7788 jlepiller 308
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:188
7156 jlepiller 309
msgid "Installed Programs"
310
msgstr "Programmes installés"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7788 jlepiller 313
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:189
7156 jlepiller 314
msgid "Installed Libraries"
315
msgstr "Bibliothèques installées"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7788 jlepiller 318
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:190
7156 jlepiller 319
msgid "Installed Directories"
320
msgstr "Répertoires installés"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7788 jlepiller 323
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:194
7156 jlepiller 324
msgid "cairo-sphinx and cairo-trace"
325
msgstr "cairo-sphinx et cairo-trace"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7788 jlepiller 328
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:197
7156 jlepiller 329
msgid "libcairo.so, libcairo-gobject.so and libcairo-script-interpreter.so"
330
msgstr "libcairo.so, libcairo-gobject.so et libcairo-script-interpreter.so"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7788 jlepiller 333
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:201
7156 jlepiller 334
msgid "/usr/{include,lib,share/gtk-doc/html}/cairo"
335
msgstr "/usr/{include,lib,share/gtk-doc/html}/cairo"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7788 jlepiller 338
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:207
7156 jlepiller 339
msgid "Short Descriptions"
340
msgstr "Descriptions courtes"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7788 jlepiller 343
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:212
7156 jlepiller 344
msgid "<command>cairo-sphinx</command>"
345
msgstr "<command>cairo-sphinx</command>"
346
 
7165 jlepiller 347
#. type: Content of:
348
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7788 jlepiller 349
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:215
7156 jlepiller 350
msgid "is an internal utility for regression analysis."
351
msgstr "est un utilitaire interne d'analyse de régressions."
352
 
7165 jlepiller 353
#. type: Content of:
354
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7788 jlepiller 355
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:218
7156 jlepiller 356
msgid "cairo-sphinx"
357
msgstr "cairo-sphinx"
358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7788 jlepiller 360
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:224
7156 jlepiller 361
msgid "<command>cairo-trace</command>"
362
msgstr "<command>cairo-trace</command>"
363
 
7165 jlepiller 364
#. type: Content of:
365
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7788 jlepiller 366
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:227
7156 jlepiller 367
msgid ""
7165 jlepiller 368
"generates a log of all calls made by an application to "
369
"<application>Cairo</application>."
7156 jlepiller 370
msgstr ""
7165 jlepiller 371
"génère un journal de tous les appels d'une application à "
372
"<application>Cairo</application>."
7156 jlepiller 373
 
7165 jlepiller 374
#. type: Content of:
375
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7788 jlepiller 376
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:231
7156 jlepiller 377
msgid "cairo-trace"
378
msgstr "cairo-trace"
379
 
380
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7788 jlepiller 381
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:237
7156 jlepiller 382
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcairo.so</filename>"
383
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcairo.so</filename>"
384
 
7165 jlepiller 385
#. type: Content of:
386
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7788 jlepiller 387
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:240
7156 jlepiller 388
msgid ""
389
"contains the 2D graphics functions required for rendering to the various "
390
"output targets."
391
msgstr ""
7165 jlepiller 392
"contient les fonctions graphiques 2D exigées pour dessiner sur des cibles de"
393
" sortie variées."
7156 jlepiller 394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7788 jlepiller 397
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:244
7156 jlepiller 398
msgid "libcairo.so"
399
msgstr "libcairo.so"
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7788 jlepiller 402
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:250
7156 jlepiller 403
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcairo-gobject.so</filename>"
404
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcairo-gobject.so</filename>"
405
 
7165 jlepiller 406
#. type: Content of:
407
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7788 jlepiller 408
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:253
7156 jlepiller 409
msgid ""
410
"contains functions that integrate <application>Cairo</application> with "
7216 jlepiller 411
"<application>Glib</application>'s GObject type system."
7156 jlepiller 412
msgstr ""
413
"contient des fonctions qui intègrent <application>Cairo</application> avec "
7220 jlepiller 414
"le système de type GObject de <application>Glib</application>."
7156 jlepiller 415
 
7165 jlepiller 416
#. type: Content of:
417
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7788 jlepiller 418
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:258
7156 jlepiller 419
msgid "libcairo-gobject.so"
420
msgstr "libcairo-gobject.so"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7788 jlepiller 423
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:264
7165 jlepiller 424
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcairo-script-interpreter.so</filename>"
425
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcairo-script-interpreter.so</filename>"
7156 jlepiller 426
 
7165 jlepiller 427
#. type: Content of:
428
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7788 jlepiller 429
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:267
7156 jlepiller 430
msgid ""
431
"contains the script interpreter functions for executing and manipulating "
432
"<application>Cairo</application> execution traces."
433
msgstr ""
434
"contient les fonctions de l'interpréteur de script pour exécuter et "
435
"manipuler des traces d'exécution de <application>Cairo</application>."
436
 
7165 jlepiller 437
#. type: Content of:
438
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7788 jlepiller 439
#: blfs-en/x/lib/cairo.xml:271
7156 jlepiller 440
msgid "libcairo-script-interpreter.so"
441
msgstr "libcairo-script-interpreter.so"
7216 jlepiller 442
 
7653 jlepiller 443
#~ msgid "9f0db9dbfca0966be8acd682e636d165"
444
#~ msgstr "9f0db9dbfca0966be8acd682e636d165"
445
 
446
#~ msgid "35 MB"
447
#~ msgstr "35 Mo"
448
 
449
#~ msgid "129 MB"
450
#~ msgstr "129 Mo"
451
 
7334 jlepiller 452
#~ msgid "146f5f4d0b4439fc3792fd3452b7b12a"
453
#~ msgstr "146f5f4d0b4439fc3792fd3452b7b12a"
454
 
455
#~ msgid "0.9 SBU"
456
#~ msgstr "0.9 SBU"
457
 
7296 jlepiller 458
#~ msgid "4ef0db2eacb271c74f8a3fd87822aa98"
459
#~ msgstr "4ef0db2eacb271c74f8a3fd87822aa98"
460
 
461
#~ msgid "34 MB"
462
#~ msgstr "34 Mo"
463
 
7216 jlepiller 464
#~ msgid "23a0b2f0235431d35238df1d3a517fdb"
465
#~ msgstr "23a0b2f0235431d35238df1d3a517fdb"