Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7929 | Rev 8052 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7930 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-05-17 13:59+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7318 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7930 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1558101580.574984\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xcb-proto-download-http entity
22
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "https://xcb.freedesktop.org/dist/xcb-proto-&xcb-proto-version;.tar.bz2"
24
msgstr ""
25
"https://xcb.freedesktop.org/dist/xcb-proto-&xcb-proto-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the xcb-proto-md5sum entity
28
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:9
7374 jlepiller 29
msgid "abe9aa4886138150bbc04ae4f29b90e3"
30
msgstr "abe9aa4886138150bbc04ae4f29b90e3"
7156 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the xcb-proto-size entity
33
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:10
7374 jlepiller 34
msgid "148 KB"
35
msgstr "148 Ko"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the xcb-proto-buildsize entity
38
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:11
7374 jlepiller 39
msgid "2.2 MB"
40
msgstr "2.2 Mo"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the xcb-proto-time entity
43
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:12
44
msgid "less than 0.1 SBU"
45
msgstr "moins de 0.1 SBU"
46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:19
7929 jlepiller 49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
51
#| "21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 52
msgid ""
7929 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-05-16 "
54
"11:43:46 +0000 (Thu, 16 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7929 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-05-16 "
57
"11:43:46 +0000 (Thu, 16 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:23
61
msgid "xcb-proto-&xcb-proto-version;"
62
msgstr "xcb-proto-&xcb-proto-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:26
66
msgid "xcb-proto"
67
msgstr "xcb-proto"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:30
71
msgid "Introduction to xcb-proto"
72
msgstr "Introduction à xcb-proto"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:32
76
msgid ""
77
"The <application>xcb-proto</application> package provides the XML-XCB "
78
"protocol descriptions that <application>libxcb</application> uses to "
79
"generate the majority of its code and API."
80
msgstr ""
81
"Le paquet <application>xcb-proto</application> fournit les descriptions du "
82
"protocole XML-XCB qu'utilise <application>libxcb</application> pour générer "
83
"la majorité de son code et de son API."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
86
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:38
87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:41
92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xcb-proto-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xcb-proto-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:44
97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xcb-proto-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xcb-proto-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:47
102
msgid "Download MD5 sum: &xcb-proto-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xcb-proto-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:50
107
msgid "Download size: &xcb-proto-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xcb-proto-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:53
112
msgid "Estimated disk space required: &xcb-proto-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xcb-proto-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:56
117
msgid "Estimated build time: &xcb-proto-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xcb-proto-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7374 jlepiller 121
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:78
7156 jlepiller 122
msgid "xcb-proto Dependencies"
123
msgstr "Dépendances de xcb-proto"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7374 jlepiller 126
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:80
7156 jlepiller 127
msgid "Required"
128
msgstr "Requises"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 131
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:82
7156 jlepiller 132
msgid ""
7318 jlepiller 133
"<xref linkend=\"xorg-env\"/> (should be set for the following instructions "
134
"to work)"
7156 jlepiller 135
msgstr ""
7318 jlepiller 136
"<xref linkend=\"xorg-env\"/> (doit être initialisé pour que les instructions"
137
" suivantes fonctionnent)"
7156 jlepiller 138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7374 jlepiller 140
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:86
7318 jlepiller 141
msgid "Optional"
142
msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 145
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:88
7929 jlepiller 146
#| msgid ""
147
#| "<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/> (required to run"
148
#| " the tests)"
149
msgid "<xref linkend=\"libxml2\"/> (required to run the tests)"
7930 jlepiller 150
msgstr "<xref linkend=\"libxml2\"/> (requis pour lancer les tests)"
7156 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7929 jlepiller 153
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:91
7156 jlepiller 154
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xcb-proto\"/>"
155
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xcb-proto\"/>"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7929 jlepiller 158
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:97
7156 jlepiller 159
msgid "Installation of xcb-proto"
160
msgstr "Installation de xcb-proto"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7929 jlepiller 163
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:110
7165 jlepiller 164
msgid ""
7156 jlepiller 165
"Install <application>xcb-proto</application> by running the following "
166
"commands:"
167
msgstr ""
168
"Installez <application>xcb-proto</application> en lançant les commandes "
169
"suivantes&nbsp;:"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7929 jlepiller 172
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:113
7156 jlepiller 173
#, no-wrap
174
msgid "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"
175
msgstr "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7929 jlepiller 178
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:115
7156 jlepiller 179
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 180
msgstr ""
181
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7929 jlepiller 184
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:117
7156 jlepiller 185
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
186
msgstr ""
7165 jlepiller 187
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
188
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7929 jlepiller 191
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:119
7156 jlepiller 192
#, no-wrap
193
msgid "<userinput>make install</userinput>"
194
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7929 jlepiller 197
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:124
7156 jlepiller 198
msgid "Contents"
199
msgstr "Contenu"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7929 jlepiller 202
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:127
7156 jlepiller 203
msgid "Installed Programs"
204
msgstr "Programmes installés"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7929 jlepiller 207
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:128
7156 jlepiller 208
msgid "Installed Libraries"
209
msgstr "Bibliothèques installées"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7929 jlepiller 212
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:129
7156 jlepiller 213
msgid "Installed Directory"
214
msgstr "Répertoire installé"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7929 jlepiller 217
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:132
7374 jlepiller 218
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:133
7156 jlepiller 219
msgid "None"
7160 jlepiller 220
msgstr "Aucun #-# Aucune"
7156 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7929 jlepiller 223
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:134
7156 jlepiller 224
msgid ""
7165 jlepiller 225
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/xcb and "
226
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python2-majorver;/site-"
7334 jlepiller 227
"packages/xcbgen or "
228
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python3-majorver;/site-"
229
"packages/xcbgen"
7156 jlepiller 230
msgstr ""
7165 jlepiller 231
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/xcb et "
232
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python2-majorver;/site-"
7334 jlepiller 233
"packages/xcbgen ou "
234
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python3-majorver;/site-"
235
"packages/xcbgen"
7164 jlepiller 236
 
7374 jlepiller 237
#~ msgid "14e60919f859560f28426a685a555962"
238
#~ msgstr "14e60919f859560f28426a685a555962"
239
 
240
#~ msgid "152 KB"
241
#~ msgstr "152 Ko"
242
 
243
#~ msgid "Additional Downloads"
244
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
245
 
246
#~ msgid ""
247
#~ "Required patch (for Python 3): <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-"
248
#~ "proto-version;-python3-1.patch\"/>"
249
#~ msgstr ""
250
#~ "Correctif requis (pour Python 3)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-"
251
#~ "proto-&xcb-proto-version;-python3-1.patch\"/>"
252
 
253
#~ msgid ""
254
#~ "Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-proto-"
255
#~ "version;-schema-1.patch\"/>"
256
#~ msgstr ""
257
#~ "Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-proto-"
258
#~ "version;-schema-1.patch\"/>"
259
 
260
#~ msgid "First, fix a file that allows the checks to run properly:"
261
#~ msgstr ""
262
#~ "Tout d'abord, corrigez un fichier qui permet aux vérifications de se lancer "
263
#~ "correctement&nbsp;:"
264
 
265
#~ msgid ""
266
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
267
#~ "version;-schema-1.patch</userinput>"
268
#~ msgstr ""
269
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
270
#~ "version;-schema-1.patch</userinput>"
271
 
272
#~ msgid "If building with Python 3, issue the following command:"
273
#~ msgstr "Si vous construisez avec Python 3, lancez la commande suivante&nbsp;:"
274
 
275
#~ msgid ""
276
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
277
#~ "version;-python3-1.patch</userinput>"
278
#~ msgstr ""
279
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
280
#~ "version;-python3-1.patch</userinput>"
281
 
7318 jlepiller 282
#~ msgid "Optional (required to run the tests)"
283
#~ msgstr "Facultatives (exigé pour lancer les tests)"
284
 
285
#~ msgid "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
286
#~ msgstr "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
287
 
7164 jlepiller 288
#~ msgid "6bf2797445dc6d43e9e4707c082eff9c"
289
#~ msgstr "6bf2797445dc6d43e9e4707c082eff9c"
290
 
291
#~ msgid "136 KB"
7233 jlepiller 292
#~ msgstr "136 Ko"
7164 jlepiller 293
 
294
#~ msgid "2.1 MB"
7233 jlepiller 295
#~ msgstr "2.1 Mo"