Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7374 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7318 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 19:49+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7318 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1508183349.363038\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xcb-proto-download-http entity
22
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "https://xcb.freedesktop.org/dist/xcb-proto-&xcb-proto-version;.tar.bz2"
24
msgstr ""
25
"https://xcb.freedesktop.org/dist/xcb-proto-&xcb-proto-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the xcb-proto-md5sum entity
28
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:9
7164 jlepiller 29
msgid "14e60919f859560f28426a685a555962"
7165 jlepiller 30
msgstr "14e60919f859560f28426a685a555962"
7156 jlepiller 31
 
32
#. type: Content of the xcb-proto-size entity
33
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:10
7164 jlepiller 34
msgid "152 KB"
7165 jlepiller 35
msgstr "152 Ko"
7156 jlepiller 36
 
37
#. type: Content of the xcb-proto-buildsize entity
38
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:11
7164 jlepiller 39
msgid "1.2 MB"
7165 jlepiller 40
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the xcb-proto-time entity
43
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:12
44
msgid "less than 0.1 SBU"
45
msgstr "moins de 0.1 SBU"
46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:19
49
msgid ""
7351 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
51
"23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 52
msgstr ""
7351 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 "
54
"23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><title>
57
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:23
58
msgid "xcb-proto-&xcb-proto-version;"
59
msgstr "xcb-proto-&xcb-proto-version;"
60
 
61
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
62
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:26
63
msgid "xcb-proto"
64
msgstr "xcb-proto"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:30
68
msgid "Introduction to xcb-proto"
69
msgstr "Introduction à xcb-proto"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
72
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:32
73
msgid ""
74
"The <application>xcb-proto</application> package provides the XML-XCB "
75
"protocol descriptions that <application>libxcb</application> uses to "
76
"generate the majority of its code and API."
77
msgstr ""
78
"Le paquet <application>xcb-proto</application> fournit les descriptions du "
79
"protocole XML-XCB qu'utilise <application>libxcb</application> pour générer "
80
"la majorité de son code et de son API."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:38
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:41
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xcb-proto-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xcb-proto-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:44
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xcb-proto-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xcb-proto-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:47
99
msgid "Download MD5 sum: &xcb-proto-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xcb-proto-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:50
104
msgid "Download size: &xcb-proto-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xcb-proto-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:53
109
msgid "Estimated disk space required: &xcb-proto-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xcb-proto-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:56
114
msgid "Estimated build time: &xcb-proto-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xcb-proto-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:60
7164 jlepiller 119
msgid "Additional Downloads"
7165 jlepiller 120
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:64
124
msgid ""
125
"Required patch (for Python 3): <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-"
126
"proto-version;-python3-1.patch\"/>"
127
msgstr ""
7334 jlepiller 128
"Correctif requis (pour Python 3)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-"
129
"proto-&xcb-proto-version;-python3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
132
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:70
133
msgid ""
7165 jlepiller 134
"Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-proto-"
135
"version;-schema-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 136
msgstr ""
7168 jlepiller 137
"Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-proto-"
138
"version;-schema-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
141
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:76
7156 jlepiller 142
msgid "xcb-proto Dependencies"
143
msgstr "Dépendances de xcb-proto"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 146
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:78
7156 jlepiller 147
msgid "Required"
148
msgstr "Requises"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 151
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:80
7156 jlepiller 152
msgid ""
7318 jlepiller 153
"<xref linkend=\"xorg-env\"/> (should be set for the following instructions "
154
"to work)"
7156 jlepiller 155
msgstr ""
7318 jlepiller 156
"<xref linkend=\"xorg-env\"/> (doit être initialisé pour que les instructions"
157
" suivantes fonctionnent)"
7156 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7318 jlepiller 160
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:84
161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7318 jlepiller 165
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:86
166
msgid ""
167
"<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/> (required to run"
168
" the tests)"
169
msgstr ""
170
"<xref linkend=\"python2\"/> et <xref linkend=\"libxml2\"/> (requis pour "
171
"lancer les tests)"
7156 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 174
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:90
7156 jlepiller 175
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xcb-proto\"/>"
176
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xcb-proto\"/>"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 179
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:96
7156 jlepiller 180
msgid "Installation of xcb-proto"
181
msgstr "Installation de xcb-proto"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 184
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:98
185
msgid "First, fix a file that allows the checks to run properly:"
186
msgstr ""
7168 jlepiller 187
"Tout d'abord, corrigez un fichier qui permet aux vérifications de se lancer "
188
"correctement&nbsp;:"
7164 jlepiller 189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
191
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:100
192
#, no-wrap
7165 jlepiller 193
msgid ""
194
"<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
195
"version;-schema-1.patch</userinput>"
7164 jlepiller 196
msgstr ""
7165 jlepiller 197
"<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
198
"version;-schema-1.patch</userinput>"
7164 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
201
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:103
202
msgid "If building with Python 3, issue the following command:"
7168 jlepiller 203
msgstr "Si vous construisez avec Python 3, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7164 jlepiller 204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
206
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:106
207
#, no-wrap
7165 jlepiller 208
msgid ""
209
"<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
210
"version;-python3-1.patch</userinput>"
7164 jlepiller 211
msgstr ""
7165 jlepiller 212
"<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
213
"version;-python3-1.patch</userinput>"
7164 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
216
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:108
7156 jlepiller 217
msgid ""
218
"Install <application>xcb-proto</application> by running the following "
219
"commands:"
220
msgstr ""
221
"Installez <application>xcb-proto</application> en lançant les commandes "
222
"suivantes&nbsp;:"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 225
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:111
7156 jlepiller 226
#, no-wrap
227
msgid "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"
228
msgstr "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 231
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:113
7156 jlepiller 232
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 233
msgstr ""
234
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 237
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:115
7156 jlepiller 238
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
239
msgstr ""
7165 jlepiller 240
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
241
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 244
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:117
7156 jlepiller 245
#, no-wrap
246
msgid "<userinput>make install</userinput>"
247
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 250
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:122
7156 jlepiller 251
msgid "Contents"
252
msgstr "Contenu"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 255
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:125
7156 jlepiller 256
msgid "Installed Programs"
257
msgstr "Programmes installés"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 260
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:126
7156 jlepiller 261
msgid "Installed Libraries"
262
msgstr "Bibliothèques installées"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 265
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:127
7156 jlepiller 266
msgid "Installed Directory"
267
msgstr "Répertoire installé"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 270
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:130
271
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:131
7156 jlepiller 272
msgid "None"
7160 jlepiller 273
msgstr "Aucun #-# Aucune"
7156 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 276
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:132
7156 jlepiller 277
msgid ""
7165 jlepiller 278
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/xcb and "
279
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python2-majorver;/site-"
7334 jlepiller 280
"packages/xcbgen or "
281
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python3-majorver;/site-"
282
"packages/xcbgen"
7156 jlepiller 283
msgstr ""
7165 jlepiller 284
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/xcb et "
285
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python2-majorver;/site-"
7334 jlepiller 286
"packages/xcbgen ou "
287
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python3-majorver;/site-"
288
"packages/xcbgen"
7164 jlepiller 289
 
7318 jlepiller 290
#~ msgid "Optional (required to run the tests)"
291
#~ msgstr "Facultatives (exigé pour lancer les tests)"
292
 
293
#~ msgid "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
294
#~ msgstr "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
295
 
7164 jlepiller 296
#~ msgid "6bf2797445dc6d43e9e4707c082eff9c"
297
#~ msgstr "6bf2797445dc6d43e9e4707c082eff9c"
298
 
299
#~ msgid "136 KB"
7233 jlepiller 300
#~ msgstr "136 Ko"
7164 jlepiller 301
 
302
#~ msgid "2.1 MB"
7233 jlepiller 303
#~ msgstr "2.1 Mo"