Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7244 | Rev 7257 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7221 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7244 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 22:18+0100\n"
7250 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-03-11 14:19+0000\n"
11
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7221 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Language: fr\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7250 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1489241947.553474\n"
7221 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the x7legacy-download-http entity
22
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:7
23
msgid "&xorg-download-http;/"
24
msgstr "&xorg-download-http;/"
25
 
26
#. type: Content of the x7legacy-download-ftp entity
27
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:8
28
msgid "&xorg-download-ftp;/"
29
msgstr "&xorg-download-ftp;/"
30
 
31
#. type: Content of the x7legacy-size entity
32
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:9
33
msgid "1.7 MB"
34
msgstr "1.7 Mo"
35
 
36
#. type: Content of the x7legacy-buildsize entity
37
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:10
38
msgid "70 MB"
39
msgstr "70 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the x7legacy-time entity
42
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:11
43
msgid "0.4 SBU"
44
msgstr "0.4 SBU"
45
 
46
#. type: Content of the libXfont-version entity
47
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:13
48
msgid "1.5.2"
49
msgstr "1.5.2"
50
 
51
#. type: Content of the libXfont-md5sum entity
52
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:14
53
msgid "254ee42bd178d18ebc7a73aacfde7f79"
54
msgstr "254ee42bd178d18ebc7a73aacfde7f79"
55
 
56
#. type: Content of the bdftopcf-version entity
57
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:16
58
msgid "1.0.5"
59
msgstr "1.0.5"
60
 
61
#. type: Content of the bdftopcf-md5sum entity
62
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:17
63
msgid "53a48e1fdfec29ab2e89f86d4b7ca902"
64
msgstr "53a48e1fdfec29ab2e89f86d4b7ca902"
65
 
7225 jlepiller 66
#. type: Content of the font-isas-misc-version entity
67
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:19 blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:22
68
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:25 blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:28
69
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:31
7221 jlepiller 70
msgid "1.0.3"
71
msgstr "1.0.3"
72
 
73
#. type: Content of the font-adobe-100dpi-md5sum entity
74
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:20
75
msgid "1347c3031b74c9e91dc4dfa53b12f143"
76
msgstr "1347c3031b74c9e91dc4dfa53b12f143"
77
 
7225 jlepiller 78
#. type: Content of the font-adobe-75dpi-md5sum entity
79
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:23
80
msgid "6c9f26c92393c0756f3e8d614713495b"
81
msgstr "6c9f26c92393c0756f3e8d614713495b"
82
 
83
#. type: Content of the font-jis-misc-md5sum entity
84
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:26
85
msgid "cb7b57d7800fd9e28ec35d85761ed278"
86
msgstr "cb7b57d7800fd9e28ec35d85761ed278"
87
 
88
#. type: Content of the font-daewoo-misc-md5sum entity
89
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:29
90
msgid "0571bf77f8fab465a5454569d9989506"
91
msgstr "0571bf77f8fab465a5454569d9989506"
92
 
93
#. type: Content of the font-isas-misc-md5sum entity
94
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:32
95
msgid "a2401caccbdcf5698e001784dbd43f1a"
96
msgstr "a2401caccbdcf5698e001784dbd43f1a"
97
 
7221 jlepiller 98
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7225 jlepiller 99
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:39
7221 jlepiller 100
msgid ""
7233 jlepiller 101
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
102
"23:01:44 +0100 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7221 jlepiller 103
msgstr ""
7233 jlepiller 104
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
105
"23:01:44 +0100 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7221 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7225 jlepiller 108
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:43 blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:46
7221 jlepiller 109
msgid "Xorg Legacy"
110
msgstr "Xorg Legacy"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 113
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:50
7221 jlepiller 114
msgid "Introduction to Xorg Legacy"
115
msgstr "Introduction à Xorg Legacy"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 118
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:52
7221 jlepiller 119
msgid ""
120
"<application>Xorg</application>&apos;s ancestor (X11R1, in 1987) at first "
121
"only provided bitmap fonts, with a tool (<command>bdftopcf</command>)  to "
122
"assist in their installation. With the introduction of <application>xorg-"
123
"server-1.19.0</application> and <application>libXfont2</application> many "
124
"people will not need them.  There are still a few old packages which might "
125
"require, or benefit from, these deprecated fonts and so the following "
126
"packages are shown here."
127
msgstr ""
128
"L'ancêtre de <application>Xorg</application> (X11R1, en 1987) ne fournissait"
129
" que des polices bitmap, avec un outil (<command>bdftopcf</command>) pour "
130
"aider à les installer. Avec l'introduction de <application>xorg-"
131
"server-1.19.0</application> et <application>libXfont2</application> beaucoup"
132
" de gens n'en auront plus besoin. Il y a toujours quelques vieux paquets qui"
133
" peuvent les demander ou en bénéficier, donc les paquets suivants sont "
134
"présentés ici."
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7225 jlepiller 137
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:62
7221 jlepiller 138
msgid ""
139
"The font-adobe-100dpi package installs 100 dots per inch versions of "
7225 jlepiller 140
"Courier, Helvetica, New Century Schoolbook and Times fonts."
7221 jlepiller 141
msgstr ""
142
"Le paquet font-adobe-100dpi installe les versions à 100 points par pouce des"
7225 jlepiller 143
" polices Courier, Helvetica, New Century Schoolbook et Times."
7221 jlepiller 144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7225 jlepiller 146
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:67
7221 jlepiller 147
msgid ""
7225 jlepiller 148
"The remaining font packages here provide 75dpi versions of those fonts, and "
149
"various miscellaneous fonts - mostly for legacy encodings. Those are "
150
"primarily to silence warnings when testing Xorg. In previous versions of "
151
"BLFS a lot more legacy fonts were installed."
152
msgstr ""
153
"Les paquets de police restants ici fournissent les version 75 dpi de ces "
154
"polices, et diverses polices - surtout pour les encodage anciens. Ils sont "
155
"principalement utiles pour supprimer les avertissement lorsque vous testez "
156
"Xorg. Dans les versions précédentes de BLFS beaucoup de vieilles polices "
157
"étaient installées."
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
160
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:74
161
msgid ""
7221 jlepiller 162
"Please consult the BLFS-7.10 book at <ulink "
163
"url=\"http://www.linuxfromscratch.org/blfs/view/7.10/x/x7font.html\"/> if "
164
"you wish to install any of those other fonts."
165
msgstr ""
166
"Veuillez consulter le livre BLFS-7.10 sur <ulink "
7250 jlepiller 167
"url=\"http://fr.linuxfromscratch.org/view/blfs-7.10-fr/x/x7font.html\"/> si "
168
"vous souhaitez installer ces autres polices."
7221 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7225 jlepiller 171
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:80
7221 jlepiller 172
msgid ""
173
"Please consult the BLFS-7.10 systemd book at <ulink "
174
"url=\"http://www.linuxfromscratch.org/blfs/view/7.10-systemd/x/x7font.html\"/>"
175
" if you wish to install any of those other fonts."
176
msgstr ""
177
"Veuillez consulter le livre BLFS-7.10 version systemd sur <ulink "
7250 jlepiller 178
"url=\"http://fr.linuxfromscratch.org/view/blfs-7.10-systemd-"
7221 jlepiller 179
"fr/x/x7font.html\"/> si vous souhaitez installer ces autres polices."
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7225 jlepiller 182
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:88
7221 jlepiller 183
msgid "Package Information"
184
msgstr "Informations sur le paquet"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7225 jlepiller 187
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:91
7221 jlepiller 188
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&x7legacy-download-http;\"/>"
189
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&x7legacy-download-http;\"/>"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7225 jlepiller 192
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:94
7221 jlepiller 193
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&x7legacy-download-ftp;\"/>"
194
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&x7legacy-download-ftp;\"/>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7225 jlepiller 197
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:97
7221 jlepiller 198
msgid "Download size: &x7legacy-size;"
199
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &x7legacy-size;"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7225 jlepiller 202
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:100
7221 jlepiller 203
msgid "Estimated disk space required: &x7legacy-buildsize;"
204
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &x7legacy-buildsize;"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7225 jlepiller 207
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:103
7221 jlepiller 208
msgid "Estimated build time: &x7legacy-time;"
209
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &x7legacy-time;"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7225 jlepiller 212
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:107
7221 jlepiller 213
msgid "Xorg Legacy Dependencies"
214
msgstr "Dépendances de Xorg Legacy"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7225 jlepiller 217
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:109
7221 jlepiller 218
msgid "Required"
219
msgstr "Requises"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 222
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:111
7221 jlepiller 223
msgid "<xref linkend=\"xcursor-themes\"/>"
224
msgstr "<xref linkend=\"xcursor-themes\"/>"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7225 jlepiller 227
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:114
7221 jlepiller 228
msgid "Optional"
229
msgstr "Facultatives"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 232
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:115
7221 jlepiller 233
msgid ""
234
"<xref linkend=\"xmlto\"/> with one or more of the following: <xref "
235
"linkend=\"fop\"/>, <xref linkend=\"Links\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/>, and "
236
"<xref linkend=\"w3m\"/> (to generate additional PDF or text documentation "
237
"for the libXfont package)."
238
msgstr ""
239
"<xref linkend=\"xmlto\"/> avec au moins l'un des quatre suivants&nbsp;: "
240
"<xref linkend=\"fop\"/>, <xref linkend=\"Links\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/>"
241
" et <xref linkend=\"w3m\"/> (pour générer la documentation PDF ou texte "
242
"supplémentaire du paquet libXfont)."
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 245
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:122
7221 jlepiller 246
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/Xorg7Legacy'/>"
247
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/Xorg7Legacy'/>"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 250
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:128
7221 jlepiller 251
msgid "Downloading Xorg Legacy"
252
msgstr "Téléchargement de Xorg Legacy"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 255
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:130
7221 jlepiller 256
msgid ""
257
"First, create a list of files to be downloaded. This file will also be used "
258
"to verify the integrity of the downloads when complete:"
259
msgstr ""
260
"Tout d'abord, créez une liste des fichiers qui devront être téléchargés. Ce "
261
"fichier sera aussi utilisé pour vérifier l'intégrité des téléchargements "
262
"lorsqu'ils seront terminés&nbsp;:"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 265
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:133
7221 jlepiller 266
#, no-wrap
267
msgid ""
268
"<userinput>cat &gt; legacy.dat &lt;&lt; \"EOF\"\n"
269
"<literal>&libXfont-md5sum; lib/ libXfont-&libXfont-version;.tar.bz2\n"
270
"&bdftopcf-md5sum; app/ bdftopcf-&bdftopcf-version;.tar.bz2\n"
7225 jlepiller 271
"&font-adobe-100dpi-md5sum; font/ font-adobe-100dpi-&font-adobe-100dpi-version;.tar.bz2\n"
272
"&font-adobe-75dpi-md5sum; font/ font-adobe-75dpi-&font-adobe-75dpi-version;.tar.bz2\n"
273
"&font-jis-misc-md5sum; font/ font-jis-misc-&font-jis-misc-version;.tar.bz2\n"
274
"&font-daewoo-misc-md5sum; font/ font-daewoo-misc-&font-daewoo-misc-version;.tar.bz2\n"
275
"&font-isas-misc-md5sum; font/ font-isas-misc-&font-isas-misc-version;.tar.bz2</literal>\n"
7221 jlepiller 276
"EOF</userinput>"
277
msgstr ""
278
"<userinput>cat &gt; legacy.dat &lt;&lt; \"EOF\"\n"
279
"<literal>&libXfont-md5sum; lib/ libXfont-&libXfont-version;.tar.bz2\n"
280
"&bdftopcf-md5sum; app/ bdftopcf-&bdftopcf-version;.tar.bz2\n"
7225 jlepiller 281
"&font-adobe-100dpi-md5sum; font/ font-adobe-100dpi-&font-adobe-100dpi-version;.tar.bz2\n"
282
"&font-adobe-75dpi-md5sum; font/ font-adobe-75dpi-&font-adobe-75dpi-version;.tar.bz2\n"
283
"&font-jis-misc-md5sum; font/ font-jis-misc-&font-jis-misc-version;.tar.bz2\n"
284
"&font-daewoo-misc-md5sum; font/ font-daewoo-misc-&font-daewoo-misc-version;.tar.bz2\n"
285
"&font-isas-misc-md5sum; font/ font-isas-misc-&font-isas-misc-version;.tar.bz2</literal>\n"
7221 jlepiller 286
"EOF</userinput>"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 289
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:143
7221 jlepiller 290
msgid ""
291
"To download the needed files using <application>wget</application>, use the "
292
"following commands:"
293
msgstr ""
294
"Pour télécharger les fichiers requis avec <application>wget</application>, "
295
"utilisez les commandes suivantes&nbsp;:"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 298
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:146
7221 jlepiller 299
#, no-wrap
300
msgid ""
301
"<userinput>mkdir legacy &amp;&amp;\n"
302
"cd legacy &amp;&amp;\n"
303
"grep -v '^#' ../legacy.dat | awk '{print $2$3}' | wget -i- -c \\\n"
304
"     -B &xorg-download-http;/ &amp;&amp;\n"
305
"grep -v '^#' ../legacy.dat | awk '{print $1 \" \" $3}' > ../legacy.md5 &amp;&amp;\n"
306
"md5sum -c ../legacy.md5</userinput>"
307
msgstr ""
308
"<userinput>mkdir legacy &amp;&amp;\n"
309
"cd legacy &amp;&amp;\n"
310
"grep -v '^#' ../legacy.dat | awk '{print $2$3}' | wget -i- -c \\\n"
311
"     -B &xorg-download-http;/ &amp;&amp;\n"
312
"grep -v '^#' ../legacy.dat | awk '{print $1 \" \" $3}' > ../legacy.md5 &amp;&amp;\n"
313
"md5sum -c ../legacy.md5</userinput>"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 316
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:156
7221 jlepiller 317
msgid "Installation of Xorg Legacy"
318
msgstr "Installation de Xorg Legacy"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 321
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:160
7221 jlepiller 322
msgid "First, start a subshell that will exit on error:"
323
msgstr ""
324
"Tout d'abord, démarrez un sous-shell qui terminera en cas d'erreur&nbsp;:"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 327
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:162
7221 jlepiller 328
#, no-wrap
329
msgid "<userinput>bash -e</userinput>"
330
msgstr "<userinput>bash -e</userinput>"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 333
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:164
7221 jlepiller 334
msgid "Install all of the packages by running the following commands:"
335
msgstr ""
336
"Installez all of the packages en lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 339
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:167
7221 jlepiller 340
#, no-wrap
341
msgid ""
342
"<userinput>for package in $(grep -v '^#' ../legacy.md5 | awk '{print $2}')\n"
343
"do\n"
344
"  packagedir=${package%.tar.bz2}\n"
345
"  tar -xf $package\n"
346
"  pushd $packagedir\n"
347
"  case $packagedir in\n"
348
"    libXfont-[0-9]* )\n"
349
"      ./configure $XORG_CONFIG --disable-devel-docs\n"
350
"    ;;\n"
351
"    * )\n"
352
"      ./configure $XORG_CONFIG\n"
353
"    ;;\n"
354
"  esac\n"
355
"  make\n"
356
"  as_root make install\n"
357
"  popd\n"
358
"  rm -rf $packagedir\n"
359
"  as_root /sbin/ldconfig\n"
360
"done</userinput>"
361
msgstr ""
362
"<userinput>for package in $(grep -v '^#' ../legacy.md5 | awk '{print $2}')\n"
363
"do\n"
364
"  packagedir=${package%.tar.bz2}\n"
365
"  tar -xf $package\n"
366
"  pushd $packagedir\n"
367
"  case $packagedir in\n"
368
"    libXfont-[0-9]* )\n"
369
"      ./configure $XORG_CONFIG --disable-devel-docs\n"
370
"    ;;\n"
371
"    * )\n"
372
"      ./configure $XORG_CONFIG\n"
373
"    ;;\n"
374
"  esac\n"
375
"  make\n"
376
"  as_root make install\n"
377
"  popd\n"
378
"  rm -rf $packagedir\n"
379
"  as_root /sbin/ldconfig\n"
380
"done</userinput>"
381
 
382
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 383
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:187
7221 jlepiller 384
msgid "Finally, exit the shell that was started earlier:"
385
msgstr "Enfin, sortez du shell démarré précédemment&nbsp;:"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7225 jlepiller 388
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:189
7221 jlepiller 389
#, no-wrap
390
msgid "<userinput>exit</userinput>"
391
msgstr "<userinput>exit</userinput>"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 394
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:194
7221 jlepiller 395
msgid "Command Explanations"
396
msgstr "Explication des commandes"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7225 jlepiller 399
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:196
7221 jlepiller 400
msgid ""
401
"<parameter>--disable-devel-docs</parameter>: Disable generation of text "
402
"documentation in the libXfont package if <xref linkend=\"xmlto\"/> is "
403
"installed without a text browser. Omit this parameter (or the entire "
404
"<command>case</command> statement) if a text browser is installed."
405
msgstr ""
406
"<parameter>--disable-devel-docs</parameter>&nbsp;: Désactive la génération "
407
"de la documentation texte dans le paquet lxbXfont si <xref "
408
"linkend=\"xmlto\"/> est installé sans un navigateur de texte. N'indiquez pas"
409
" ce paramètre (ou le bloc <command>case</command> complet) si vous avez "
410
"installé un navigateur de texte."
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7225 jlepiller 413
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:205
7221 jlepiller 414
msgid "Contents"
415
msgstr "Contents"
416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 418
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:208
7221 jlepiller 419
msgid "Installed Programs"
420
msgstr "Programmes installés"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 423
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:209
7221 jlepiller 424
msgid "Installed Libraries"
425
msgstr "Bibliothèques installées"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 428
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:210
7221 jlepiller 429
msgid "Installed Directories"
430
msgstr "Répertoires installés"
431
 
432
#. type: Content of:
433
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 434
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:213 blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:232
7221 jlepiller 435
msgid "bdftopcf"
436
msgstr "bdftopcf"
437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 439
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:214
7221 jlepiller 440
msgid "libXfont"
441
msgstr "libXfont"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 444
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:215
445
msgid ""
446
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/100dpi, "
447
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/75dpi, "
448
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/misc"
449
msgstr ""
450
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/100dpi, "
451
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/75dpi, "
452
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/misc"
7221 jlepiller 453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7225 jlepiller 455
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:222
7221 jlepiller 456
msgid "Short Descriptions"
457
msgstr "Descriptions courtes"
458
 
459
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 460
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:227
7221 jlepiller 461
msgid "<command>bdftopcf</command>"
462
msgstr "<command>bdftopcf</command>"
463
 
464
#. type: Content of:
465
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 466
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:229
7221 jlepiller 467
msgid ""
468
"converts an X font from Bitmap Distribution Format to Portable Compiled "
469
"Format."
470
msgstr ""
471
"convertit une police X du format de distribution Bitmap vers le format "
472
"compilé portable"
473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 475
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:238
7221 jlepiller 476
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libXfont.so</filename>"
477
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libXfont.so</filename>"
478
 
479
#. type: Content of:
480
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 481
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:240
7221 jlepiller 482
msgid "is an old version of the X font library."
483
msgstr "est une vieille version de la bibliothèque de polices X."
484
 
485
#. type: Content of:
486
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 487
#: blfs-en/x/installing/x7legacy.xml:242
7221 jlepiller 488
msgid "libXfont.so"
489
msgstr "libXfont.so"
7225 jlepiller 490
 
491
#~ msgid "<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/100dpi"
492
#~ msgstr "<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/fonts/100dpi"