Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7233 | Rev 7253 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7242 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 05:54+0000\n"
11
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7242 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1488174882.565653\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libinput-version entity
22
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:7
7242 jlepiller 23
msgid "1.6.2"
24
msgstr "1.6.2"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the libinput-download-http entity
27
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:9
28
msgid ""
7165 jlepiller 29
"http://www.freedesktop.org/software/libinput/libinput-&libinput-"
30
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 31
msgstr ""
7165 jlepiller 32
"http://www.freedesktop.org/software/libinput/libinput-&libinput-"
33
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the libinput-md5sum entity
36
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:11
7242 jlepiller 37
msgid "f497894a06ce76bcfcd0dc2312ec9f17"
38
msgstr "f497894a06ce76bcfcd0dc2312ec9f17"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the libinput-size entity
41
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:12
7197 jlepiller 42
msgid "908 KB"
43
msgstr "908 Ko"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the libinput-buildsize entity
46
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:13
7225 jlepiller 47
msgid "25 MB (add 8 MB for tests)"
7228 jlepiller 48
msgstr "25 Mo (plus 8 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of the libinput-time entity
51
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:14
7242 jlepiller 52
msgid "0.2 SBU (add 14 minutes for tests, not CPU dependent)"
53
msgstr "0.2 SBU (ajoutez 14 minutes pour les tests, indépendamment du CPU)"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect2><sect2info>
56
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:21
57
msgid ""
58
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2015-09-14 "
59
"17:42:53 -0500 (Mon, 14 Sep 2015) $</date>"
60
msgstr ""
61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2015-09-14 "
62
"17:42:53 -0500 (Mon, 14 Sep 2015) $</date>"
63
 
64
#. type: Content of: <sect2><title>
65
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:25
66
msgid "libinput-&libinput-version;"
67
msgstr "libinput-&libinput-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect2><indexterm><primary>
70
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:28
71
msgid "libinput"
72
msgstr "libinput"
73
 
74
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
75
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:32
76
msgid "Introduction to libinput"
77
msgstr "Introduction à libinput"
78
 
79
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
80
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:35
81
msgid ""
82
"<application>libinput</application> is a library that handles input devices "
83
"for display servers and other applications that need to directly deal with "
84
"input devices."
85
msgstr ""
7165 jlepiller 86
"<application>libinput</application> est une bibliothèque qui prend en charge"
87
" les périphériques d'entrée pour les serveurs d'affichage et d'autres "
7156 jlepiller 88
"applications qui ont besoin de traiter directement avec les périphériques "
89
"d'entrée."
90
 
91
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 92
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:42
7156 jlepiller 93
msgid "Package Information"
94
msgstr "Informations sur le paquet"
95
 
96
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:46
7156 jlepiller 98
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libinput-download-http;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libinput-download-http;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 102
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:51
7156 jlepiller 103
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libinput-download-ftp;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libinput-download-ftp;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 107
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:56
7156 jlepiller 108
msgid "Download MD5 sum: &libinput-md5sum;"
109
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libinput-md5sum;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 112
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:61
7156 jlepiller 113
msgid "Download size: &libinput-size;"
114
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libinput-size;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 117
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:66
7156 jlepiller 118
msgid "Estimated disk space required: &libinput-buildsize;"
119
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libinput-buildsize;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 122
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:71
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated build time: &libinput-time;"
124
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libinput-time;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 127
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:76
7156 jlepiller 128
msgid "libinput Dependencies"
129
msgstr "Dépendances de libinput"
130
 
131
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 132
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:78
7156 jlepiller 133
msgid "Required"
134
msgstr "Requises"
135
 
136
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 137
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:80
7156 jlepiller 138
msgid "<xref linkend=\"libevdev\"/> and <xref linkend=\"mtdev\"/>"
139
msgstr "<xref linkend=\"libevdev\"/> et <xref linkend=\"mtdev\"/>"
140
 
141
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 142
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:84
7156 jlepiller 143
msgid "Optional"
144
msgstr "Facultatives"
145
 
146
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 147
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:86
7156 jlepiller 148
msgid ""
7164 jlepiller 149
"<xref linkend=\"check\"/> and <xref linkend=\"valgrind\"/> (to run the "
7156 jlepiller 150
"tests), <xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/> (to "
151
"build the documentation)  <xref linkend=\"gtk3\"/> (to build the GUI event "
7164 jlepiller 152
"viewer), <ulink url=\"http://www.nongnu.org/libunwind/\">libunwind</ulink>, "
7165 jlepiller 153
"and <ulink revision=\"sysv\" "
154
"url=\"https://sourceforge.net/projects/linuxwacom/files/libwacom/\">libwacom</ulink>"
155
" <xref revision=\"systemd\" linkend=\"libwacom\"/>"
7156 jlepiller 156
msgstr ""
7168 jlepiller 157
"<xref linkend=\"check\"/> et <xref linkend=\"valgrind\"/> (pour lancer les "
158
"tests), <xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/> (pour "
7169 jlepiller 159
"construire la documentation)  <xref linkend=\"gtk3\"/> (pour construire la "
160
"visionneuse d'événements en GUI), <ulink "
7168 jlepiller 161
"url=\"http://www.nongnu.org/libunwind/\">libunwind</ulink> et <ulink "
162
"revision=\"sysv\" "
163
"url=\"https://sourceforge.net/projects/linuxwacom/files/libwacom/\">libwacom</ulink><xref"
164
" revision=\"systemd\" linkend=\"libwacom\"/>"
7156 jlepiller 165
 
166
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 167
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:97
7156 jlepiller 168
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libinput\"/>"
169
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libinput\"/>"
170
 
171
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 172
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:102
7156 jlepiller 173
msgid "Installation of libinput"
174
msgstr "Installation de libinput"
175
 
176
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 177
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:105
7156 jlepiller 178
msgid ""
179
"Install <application>libinput</application> by running the following "
180
"commands:"
181
msgstr ""
182
"Installez <application>libinput</application> en lançant les commandes "
183
"suivantes&nbsp;:"
184
 
185
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 186
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:109
7165 jlepiller 187
#, no-wrap
7156 jlepiller 188
msgid ""
7164 jlepiller 189
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG       \\\n"
190
"            --disable-libwacom \\\n"
7156 jlepiller 191
"            --with-udev-dir=/lib/udev &amp;&amp;\n"
192
"make</userinput>"
193
msgstr ""
7165 jlepiller 194
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG       \\\n"
195
"            --disable-libwacom \\\n"
7156 jlepiller 196
"            --with-udev-dir=/lib/udev &amp;&amp;\n"
197
"make</userinput>"
198
 
7164 jlepiller 199
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
200
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:115
201
msgid ""
7225 jlepiller 202
"If you want to run the tests, add --enable-tests to the "
203
"<command>configure</command> options above."
204
msgstr ""
205
"Si vous voulez lancer les tests, ajoutez --enable-tests aux options de "
206
"<command>configure</command> ci-dessus."
207
 
208
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
209
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:118
210
msgid ""
7165 jlepiller 211
"To run the tests for this package, valgrind requires a version of the "
212
"/lib/ld-2.23.so (or later) library with debugging symbols present.  Normally"
213
" in LFS these debugging symbols are stripped at the end of Chapter 6. To get"
214
" this library, glibc must be rebuilt with the current glibc version using "
215
"the same compiler that was used to build LFS.  The ld-2.23.so can then be "
7164 jlepiller 216
"renamed to ld-2.23.so.dbg and copied to /lib.  Then a symlink needs to be "
217
"changed:"
218
msgstr ""
7168 jlepiller 219
"Pour lancer les tests de ce paquet, valgrind a besoin qu'une version de la "
220
"bibliothèque /lib/ld-2.23.so (ou supérieur) avec les symboles de débogage "
221
"soit présente. Normalement dans LFS ces symboles sont nettoyés à la fin du "
222
"chapitre 6. Pour avoir cette bibliothèque, glibc doit être reconstruit avec "
223
"la version actuelle de glibc en utilisant le même compilateur que celui "
224
"utilisé pour construire LFS. Le fichier ld-2.23.so peut ensuite être renommé"
225
" en ld-2.23.so.dbg et copié dans /lib. Ensuite, un lien symbolique doit être"
226
" changé&nbsp;:"
7164 jlepiller 227
 
228
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><screen>
7225 jlepiller 229
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:126
7164 jlepiller 230
#, no-wrap
7165 jlepiller 231
msgid ""
232
"<userinput>ln -sfv ld-2.23.so.dbg /lib/ld-linux-x86-64.so.2</userinput>"
7164 jlepiller 233
msgstr ""
7165 jlepiller 234
"<userinput>ln -sfv ld-2.23.so.dbg /lib/ld-linux-x86-64.so.2</userinput>"
7164 jlepiller 235
 
236
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
7225 jlepiller 237
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:128
7164 jlepiller 238
msgid ""
239
"Adjust the above instruction as needed for a 32-bit system or for a "
240
"different version of glibc"
241
msgstr ""
7216 jlepiller 242
"Ajustez les instructions précédentes comme requis pour un système 32 bit ou "
7168 jlepiller 243
"une version différente de glibc"
7164 jlepiller 244
 
7156 jlepiller 245
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 246
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:134
7156 jlepiller 247
msgid ""
7164 jlepiller 248
"Running the testsuite for this package can cause problems.  It creates a "
7156 jlepiller 249
"number of dummy input devices on the currently running system that can lead "
7165 jlepiller 250
"to crashing a local X server or a desktop environment. If you understand the"
251
" risks and have the optional <xref linkend=\"check\"/> and <xref "
252
"linkend=\"valgrind\"/> packages installed, the regression tests can be run "
253
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user with "
254
"<userinput>make check</userinput>. Note that depending on the system "
255
"configuration and hardware, some tests may fail."
7156 jlepiller 256
msgstr ""
7168 jlepiller 257
"Lancer la suite de tests de ce paquet peut être dangereux. Elle crée un "
7165 jlepiller 258
"certain nombre de périphériques factices sur le système en cours d'exécution"
259
" qui peuvent conduire à crasher un serveur X local ou un environnement de "
7156 jlepiller 260
"bureau. Si vous comprenez les risques et avez installé les paquets "
261
"facultatifs <xref linkend=\"check\"/> et <xref linkend=\"valgrind\"/>, les "
262
"tests de régression peuvent être lancé en tant qu'utilisateur <systemitem "
7165 jlepiller 263
"class=\"username\">root</systemitem> avec <userinput>make check</userinput>."
264
" Remarquez qu'en fonction de votre configuration système et matérielle, "
7156 jlepiller 265
"certains tests peuvent échouer."
266
 
267
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 268
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:147
7156 jlepiller 269
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
270
msgstr ""
7165 jlepiller 271
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
272
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 273
 
274
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7225 jlepiller 275
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:150
7156 jlepiller 276
#, no-wrap
277
msgid "<userinput>make install</userinput>"
278
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
279
 
280
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 281
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:153
7156 jlepiller 282
msgid ""
7165 jlepiller 283
"If <xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/> were present"
284
" during the build, you can install the generated documentation by running "
285
"the following commands as the <systemitem "
286
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 287
msgstr ""
288
"Si <xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/> étaient "
289
"présents pendant la construction, vous pouvez installer la documentation "
290
"générée en lançant les commandes suivantes en tant qu'utilisateur "
291
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
292
 
293
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7225 jlepiller 294
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:159
7165 jlepiller 295
#, no-wrap
7156 jlepiller 296
msgid ""
7164 jlepiller 297
"<userinput>install -v -dm755 $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version; &amp;&amp;\n"
298
"cp -rv doc/html/* $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;</userinput>"
7156 jlepiller 299
msgstr ""
7165 jlepiller 300
"<userinput>install -v -dm755 $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version; &amp;&amp;\n"
301
"cp -rv doc/html/* $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;</userinput>"
7156 jlepiller 302
 
303
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7225 jlepiller 304
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:165
7156 jlepiller 305
msgid "Command Explanations"
306
msgstr "Explication des commandes"
307
 
308
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 309
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:168
7156 jlepiller 310
msgid ""
7164 jlepiller 311
"<parameter>--disable-libwacom</parameter>: Remove this option if you have "
312
"the external library libwacom installed."
313
msgstr ""
7168 jlepiller 314
"<parameter>--disable-libwacom</parameter>&nbsp;: Enlevez ce paramètre si "
315
"vous avez installé la bibliothèque externe libwacom."
7164 jlepiller 316
 
317
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 318
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:173
7164 jlepiller 319
msgid ""
7156 jlepiller 320
"<parameter>--with-udev-dir=/lib/udev</parameter>: This switch specifies "
321
"where UDev rules and hwdb files will be installed."
322
msgstr ""
323
"<parameter>--with-udev-dir=/lib/udev</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
324
"spécifie où les règles UDev et les fichiers hwdb seront installés."
325
 
326
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7225 jlepiller 327
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:180
7156 jlepiller 328
msgid "Contents"
329
msgstr "Contenu"
330
 
331
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 332
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:183
7156 jlepiller 333
msgid "Installed Programs"
334
msgstr "Programmes installés"
335
 
336
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 337
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:184
7156 jlepiller 338
msgid "Installed Libraries"
339
msgstr "Bibliothèques installées"
340
 
341
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 342
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:185
7156 jlepiller 343
msgid "Installed Directories"
344
msgstr "Répertoires installés"
345
 
346
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 347
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:189
7156 jlepiller 348
msgid "libinput-debug-events and libinput-list-devices"
349
msgstr "libinput-debug-events et libinput-list-devices"
350
 
7165 jlepiller 351
#. type: Content of:
352
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 353
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:192 blfs-en/x/installing/libinput.xml:237
7156 jlepiller 354
msgid "libinput.so"
355
msgstr "libinput.so"
356
 
357
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 358
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:195
7164 jlepiller 359
msgid "$XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;"
7165 jlepiller 360
msgstr "$XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;"
7156 jlepiller 361
 
362
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><bridgehead>
7225 jlepiller 363
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:201
7156 jlepiller 364
msgid "Short Descriptions"
365
msgstr "Descriptions courtes"
366
 
367
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 368
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:206
7156 jlepiller 369
msgid "<command>libinput-debug-events</command>"
370
msgstr "<command>libinput-debug-events</command>"
371
 
7165 jlepiller 372
#. type: Content of:
373
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 374
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:209
7156 jlepiller 375
msgid "is a debug helper for <application>libinput</application>."
376
msgstr ""
377
"est un outil d'aide au débogage pour <application>libinput</application>."
378
 
7165 jlepiller 379
#. type: Content of:
380
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 381
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:212
7156 jlepiller 382
msgid "libinput-debug-events"
383
msgstr "libinput-debug-events"
384
 
385
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 386
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:218
7156 jlepiller 387
msgid "<command>libinput-list-devices</command>"
388
msgstr "<command>libinput-list-devices</command>"
389
 
7165 jlepiller 390
#. type: Content of:
391
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 392
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:221
7156 jlepiller 393
msgid ""
394
"lists local devices as recognized by <application>libinput</application>."
395
msgstr ""
7165 jlepiller 396
"liste les périphériques locaux tels que reconnus par "
397
"<application>libinput</application>."
7156 jlepiller 398
 
7165 jlepiller 399
#. type: Content of:
400
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 401
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:225
7156 jlepiller 402
msgid "libinput-list-devices"
403
msgstr "libinput-list-devices"
404
 
405
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 406
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:231
7156 jlepiller 407
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libinput.so</filename>"
408
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libinput.so</filename>"
409
 
7165 jlepiller 410
#. type: Content of:
411
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 412
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:234
7156 jlepiller 413
msgid "contains API functions for handling input devices."
7216 jlepiller 414
msgstr ""
415
"contient les fonctions de l'API pour gérer les périphériques d'entrée."
7164 jlepiller 416
 
7242 jlepiller 417
#~ msgid "7e282344f8ed7ec5cf87ca9fc22674fb"
418
#~ msgstr "7e282344f8ed7ec5cf87ca9fc22674fb"
419
 
7225 jlepiller 420
#~ msgid "ed9b435d411462d24d88a87728f6c9d6"
421
#~ msgstr "ed9b435d411462d24d88a87728f6c9d6"
422
 
423
#~ msgid "1.5.4"
424
#~ msgstr "1.5.4"
425
 
426
#~ msgid "e9c9975487b8a1885a8a864c40bf26be"
427
#~ msgstr "e9c9975487b8a1885a8a864c40bf26be"
428
 
7224 jlepiller 429
#~ msgid "5df5e7f1a693bf74bbab0c804d1b710b"
430
#~ msgstr "5df5e7f1a693bf74bbab0c804d1b710b"
431
 
7216 jlepiller 432
#~ msgid "387d47191eb9c34bf27aecfd7a0a2f34"
433
#~ msgstr "387d47191eb9c34bf27aecfd7a0a2f34"
434
 
7203 jlepiller 435
#~ msgid "23a7bc2dad6ff701d2b82d2e5b218051"
436
#~ msgstr "23a7bc2dad6ff701d2b82d2e5b218051"
437
 
7197 jlepiller 438
#~ msgid "26030dae25f1ac584b0e428c90473339"
439
#~ msgstr "26030dae25f1ac584b0e428c90473339"
440
 
441
#~ msgid "892 KB"
442
#~ msgstr "892 Ko"
443
 
7190 jlepiller 444
#~ msgid "1.4.1"
445
#~ msgstr "1.4.1"
446
 
447
#~ msgid "2e7ba577ed74d8d1baeb07dbd4fb912a"
448
#~ msgstr "2e7ba577ed74d8d1baeb07dbd4fb912a"
449
 
450
#~ msgid "880 KB"
451
#~ msgstr "880 Ko"
452
 
7164 jlepiller 453
#~ msgid "1.1.8"
454
#~ msgstr "1.1.8"
455
 
456
#~ msgid "3dda3e6dd7d0e865896dfe67f4fa0346"
457
#~ msgstr "3dda3e6dd7d0e865896dfe67f4fa0346"
458
 
459
#~ msgid "14 MB"
7233 jlepiller 460
#~ msgstr "14 Mo"
7164 jlepiller 461
 
462
#~ msgid "0.1 SBU"
463
#~ msgstr "0.1 SBU"