Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7224 | Rev 7228 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7225 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:00+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7225 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1485547235.767970\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libinput-version entity
22
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:7
7225 jlepiller 23
#| msgid "1.6.0"
24
msgid "1.6.1"
25
msgstr "1.6.1"
7156 jlepiller 26
 
27
#. type: Content of the libinput-download-http entity
28
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:9
29
msgid ""
7165 jlepiller 30
"http://www.freedesktop.org/software/libinput/libinput-&libinput-"
31
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 32
msgstr ""
7165 jlepiller 33
"http://www.freedesktop.org/software/libinput/libinput-&libinput-"
34
"version;.tar.xz"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the libinput-md5sum entity
37
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:11
7225 jlepiller 38
msgid "7e282344f8ed7ec5cf87ca9fc22674fb"
39
msgstr "7e282344f8ed7ec5cf87ca9fc22674fb"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libinput-size entity
42
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:12
7197 jlepiller 43
msgid "908 KB"
44
msgstr "908 Ko"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the libinput-buildsize entity
47
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:13
7225 jlepiller 48
#, fuzzy
49
#| msgid "17 MB (add 8 MB for tests)"
50
msgid "25 MB (add 8 MB for tests)"
51
msgstr "17 Mo (plus 8 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of the libinput-time entity
54
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:14
7225 jlepiller 55
#, fuzzy
56
#| msgid "0.1 SBU (add 14 minutes for tests, not CPU dependent)"
57
msgid "0.3 SBU (add 14 minutes for tests, not CPU dependent)"
58
msgstr "0.1 SBU (plus 14 minutes pour les tests, ne dépend pas du CPU)"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect2><sect2info>
61
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:21
62
msgid ""
63
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2015-09-14 "
64
"17:42:53 -0500 (Mon, 14 Sep 2015) $</date>"
65
msgstr ""
66
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2015-09-14 "
67
"17:42:53 -0500 (Mon, 14 Sep 2015) $</date>"
68
 
69
#. type: Content of: <sect2><title>
70
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:25
71
msgid "libinput-&libinput-version;"
72
msgstr "libinput-&libinput-version;"
73
 
74
#. type: Content of: <sect2><indexterm><primary>
75
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:28
76
msgid "libinput"
77
msgstr "libinput"
78
 
79
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
80
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:32
81
msgid "Introduction to libinput"
82
msgstr "Introduction à libinput"
83
 
84
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
85
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:35
86
msgid ""
87
"<application>libinput</application> is a library that handles input devices "
88
"for display servers and other applications that need to directly deal with "
89
"input devices."
90
msgstr ""
7165 jlepiller 91
"<application>libinput</application> est une bibliothèque qui prend en charge"
92
" les périphériques d'entrée pour les serveurs d'affichage et d'autres "
7156 jlepiller 93
"applications qui ont besoin de traiter directement avec les périphériques "
94
"d'entrée."
95
 
96
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:42
7156 jlepiller 98
msgid "Package Information"
99
msgstr "Informations sur le paquet"
100
 
101
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 102
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:46
7156 jlepiller 103
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libinput-download-http;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libinput-download-http;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 107
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:51
7156 jlepiller 108
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libinput-download-ftp;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libinput-download-ftp;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 112
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:56
7156 jlepiller 113
msgid "Download MD5 sum: &libinput-md5sum;"
114
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libinput-md5sum;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 117
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:61
7156 jlepiller 118
msgid "Download size: &libinput-size;"
119
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libinput-size;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 122
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:66
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated disk space required: &libinput-buildsize;"
124
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libinput-buildsize;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 127
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:71
7156 jlepiller 128
msgid "Estimated build time: &libinput-time;"
129
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libinput-time;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 132
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:76
7156 jlepiller 133
msgid "libinput Dependencies"
134
msgstr "Dépendances de libinput"
135
 
136
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 137
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:78
7156 jlepiller 138
msgid "Required"
139
msgstr "Requises"
140
 
141
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 142
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:80
7156 jlepiller 143
msgid "<xref linkend=\"libevdev\"/> and <xref linkend=\"mtdev\"/>"
144
msgstr "<xref linkend=\"libevdev\"/> et <xref linkend=\"mtdev\"/>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
7164 jlepiller 147
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:84
7156 jlepiller 148
msgid "Optional"
149
msgstr "Facultatives"
150
 
151
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 152
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:86
7156 jlepiller 153
msgid ""
7164 jlepiller 154
"<xref linkend=\"check\"/> and <xref linkend=\"valgrind\"/> (to run the "
7156 jlepiller 155
"tests), <xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/> (to "
156
"build the documentation)  <xref linkend=\"gtk3\"/> (to build the GUI event "
7164 jlepiller 157
"viewer), <ulink url=\"http://www.nongnu.org/libunwind/\">libunwind</ulink>, "
7165 jlepiller 158
"and <ulink revision=\"sysv\" "
159
"url=\"https://sourceforge.net/projects/linuxwacom/files/libwacom/\">libwacom</ulink>"
160
" <xref revision=\"systemd\" linkend=\"libwacom\"/>"
7156 jlepiller 161
msgstr ""
7168 jlepiller 162
"<xref linkend=\"check\"/> et <xref linkend=\"valgrind\"/> (pour lancer les "
163
"tests), <xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/> (pour "
7169 jlepiller 164
"construire la documentation)  <xref linkend=\"gtk3\"/> (pour construire la "
165
"visionneuse d'événements en GUI), <ulink "
7168 jlepiller 166
"url=\"http://www.nongnu.org/libunwind/\">libunwind</ulink> et <ulink "
167
"revision=\"sysv\" "
168
"url=\"https://sourceforge.net/projects/linuxwacom/files/libwacom/\">libwacom</ulink><xref"
169
" revision=\"systemd\" linkend=\"libwacom\"/>"
7156 jlepiller 170
 
171
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 172
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:97
7156 jlepiller 173
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libinput\"/>"
174
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libinput\"/>"
175
 
176
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 177
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:102
7156 jlepiller 178
msgid "Installation of libinput"
179
msgstr "Installation de libinput"
180
 
181
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 182
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:105
7156 jlepiller 183
msgid ""
184
"Install <application>libinput</application> by running the following "
185
"commands:"
186
msgstr ""
187
"Installez <application>libinput</application> en lançant les commandes "
188
"suivantes&nbsp;:"
189
 
190
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 191
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:109
7165 jlepiller 192
#, no-wrap
7156 jlepiller 193
msgid ""
7164 jlepiller 194
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG       \\\n"
195
"            --disable-libwacom \\\n"
7156 jlepiller 196
"            --with-udev-dir=/lib/udev &amp;&amp;\n"
197
"make</userinput>"
198
msgstr ""
7165 jlepiller 199
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG       \\\n"
200
"            --disable-libwacom \\\n"
7156 jlepiller 201
"            --with-udev-dir=/lib/udev &amp;&amp;\n"
202
"make</userinput>"
203
 
7164 jlepiller 204
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
205
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:115
206
msgid ""
7225 jlepiller 207
"If you want to run the tests, add --enable-tests to the "
208
"<command>configure</command> options above."
209
msgstr ""
210
"Si vous voulez lancer les tests, ajoutez --enable-tests aux options de "
211
"<command>configure</command> ci-dessus."
212
 
213
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
214
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:118
215
msgid ""
7165 jlepiller 216
"To run the tests for this package, valgrind requires a version of the "
217
"/lib/ld-2.23.so (or later) library with debugging symbols present.  Normally"
218
" in LFS these debugging symbols are stripped at the end of Chapter 6. To get"
219
" this library, glibc must be rebuilt with the current glibc version using "
220
"the same compiler that was used to build LFS.  The ld-2.23.so can then be "
7164 jlepiller 221
"renamed to ld-2.23.so.dbg and copied to /lib.  Then a symlink needs to be "
222
"changed:"
223
msgstr ""
7168 jlepiller 224
"Pour lancer les tests de ce paquet, valgrind a besoin qu'une version de la "
225
"bibliothèque /lib/ld-2.23.so (ou supérieur) avec les symboles de débogage "
226
"soit présente. Normalement dans LFS ces symboles sont nettoyés à la fin du "
227
"chapitre 6. Pour avoir cette bibliothèque, glibc doit être reconstruit avec "
228
"la version actuelle de glibc en utilisant le même compilateur que celui "
229
"utilisé pour construire LFS. Le fichier ld-2.23.so peut ensuite être renommé"
230
" en ld-2.23.so.dbg et copié dans /lib. Ensuite, un lien symbolique doit être"
231
" changé&nbsp;:"
7164 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><screen>
7225 jlepiller 234
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:126
7164 jlepiller 235
#, no-wrap
7165 jlepiller 236
msgid ""
237
"<userinput>ln -sfv ld-2.23.so.dbg /lib/ld-linux-x86-64.so.2</userinput>"
7164 jlepiller 238
msgstr ""
7165 jlepiller 239
"<userinput>ln -sfv ld-2.23.so.dbg /lib/ld-linux-x86-64.so.2</userinput>"
7164 jlepiller 240
 
241
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
7225 jlepiller 242
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:128
7164 jlepiller 243
msgid ""
244
"Adjust the above instruction as needed for a 32-bit system or for a "
245
"different version of glibc"
246
msgstr ""
7216 jlepiller 247
"Ajustez les instructions précédentes comme requis pour un système 32 bit ou "
7168 jlepiller 248
"une version différente de glibc"
7164 jlepiller 249
 
7156 jlepiller 250
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 251
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:134
7156 jlepiller 252
msgid ""
7164 jlepiller 253
"Running the testsuite for this package can cause problems.  It creates a "
7156 jlepiller 254
"number of dummy input devices on the currently running system that can lead "
7165 jlepiller 255
"to crashing a local X server or a desktop environment. If you understand the"
256
" risks and have the optional <xref linkend=\"check\"/> and <xref "
257
"linkend=\"valgrind\"/> packages installed, the regression tests can be run "
258
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user with "
259
"<userinput>make check</userinput>. Note that depending on the system "
260
"configuration and hardware, some tests may fail."
7156 jlepiller 261
msgstr ""
7168 jlepiller 262
"Lancer la suite de tests de ce paquet peut être dangereux. Elle crée un "
7165 jlepiller 263
"certain nombre de périphériques factices sur le système en cours d'exécution"
264
" qui peuvent conduire à crasher un serveur X local ou un environnement de "
7156 jlepiller 265
"bureau. Si vous comprenez les risques et avez installé les paquets "
266
"facultatifs <xref linkend=\"check\"/> et <xref linkend=\"valgrind\"/>, les "
267
"tests de régression peuvent être lancé en tant qu'utilisateur <systemitem "
7165 jlepiller 268
"class=\"username\">root</systemitem> avec <userinput>make check</userinput>."
269
" Remarquez qu'en fonction de votre configuration système et matérielle, "
7156 jlepiller 270
"certains tests peuvent échouer."
271
 
272
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 273
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:147
7156 jlepiller 274
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
275
msgstr ""
7165 jlepiller 276
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
277
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 278
 
279
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7225 jlepiller 280
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:150
7156 jlepiller 281
#, no-wrap
282
msgid "<userinput>make install</userinput>"
283
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
284
 
285
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 286
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:153
7156 jlepiller 287
msgid ""
7165 jlepiller 288
"If <xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"graphviz\"/> were present"
289
" during the build, you can install the generated documentation by running "
290
"the following commands as the <systemitem "
291
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 292
msgstr ""
293
"Si <xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"graphviz\"/> étaient "
294
"présents pendant la construction, vous pouvez installer la documentation "
295
"générée en lançant les commandes suivantes en tant qu'utilisateur "
296
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
297
 
298
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
7225 jlepiller 299
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:159
7165 jlepiller 300
#, no-wrap
7156 jlepiller 301
msgid ""
7164 jlepiller 302
"<userinput>install -v -dm755 $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version; &amp;&amp;\n"
303
"cp -rv doc/html/* $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;</userinput>"
7156 jlepiller 304
msgstr ""
7165 jlepiller 305
"<userinput>install -v -dm755 $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version; &amp;&amp;\n"
306
"cp -rv doc/html/* $XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;</userinput>"
7156 jlepiller 307
 
308
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7225 jlepiller 309
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:165
7156 jlepiller 310
msgid "Command Explanations"
311
msgstr "Explication des commandes"
312
 
313
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 314
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:168
7156 jlepiller 315
msgid ""
7164 jlepiller 316
"<parameter>--disable-libwacom</parameter>: Remove this option if you have "
317
"the external library libwacom installed."
318
msgstr ""
7168 jlepiller 319
"<parameter>--disable-libwacom</parameter>&nbsp;: Enlevez ce paramètre si "
320
"vous avez installé la bibliothèque externe libwacom."
7164 jlepiller 321
 
322
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
7225 jlepiller 323
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:173
7164 jlepiller 324
msgid ""
7156 jlepiller 325
"<parameter>--with-udev-dir=/lib/udev</parameter>: This switch specifies "
326
"where UDev rules and hwdb files will be installed."
327
msgstr ""
328
"<parameter>--with-udev-dir=/lib/udev</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
329
"spécifie où les règles UDev et les fichiers hwdb seront installés."
330
 
331
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
7225 jlepiller 332
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:180
7156 jlepiller 333
msgid "Contents"
334
msgstr "Contenu"
335
 
336
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 337
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:183
7156 jlepiller 338
msgid "Installed Programs"
339
msgstr "Programmes installés"
340
 
341
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 342
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:184
7156 jlepiller 343
msgid "Installed Libraries"
344
msgstr "Bibliothèques installées"
345
 
346
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
7225 jlepiller 347
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:185
7156 jlepiller 348
msgid "Installed Directories"
349
msgstr "Répertoires installés"
350
 
351
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 352
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:189
7156 jlepiller 353
msgid "libinput-debug-events and libinput-list-devices"
354
msgstr "libinput-debug-events et libinput-list-devices"
355
 
7165 jlepiller 356
#. type: Content of:
357
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 358
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:192 blfs-en/x/installing/libinput.xml:237
7156 jlepiller 359
msgid "libinput.so"
360
msgstr "libinput.so"
361
 
362
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
7225 jlepiller 363
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:195
7164 jlepiller 364
msgid "$XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;"
7165 jlepiller 365
msgstr "$XORG_PREFIX/share/doc/libinput-&libinput-version;"
7156 jlepiller 366
 
367
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><bridgehead>
7225 jlepiller 368
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:201
7156 jlepiller 369
msgid "Short Descriptions"
370
msgstr "Descriptions courtes"
371
 
372
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 373
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:206
7156 jlepiller 374
msgid "<command>libinput-debug-events</command>"
375
msgstr "<command>libinput-debug-events</command>"
376
 
7165 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 379
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:209
7156 jlepiller 380
msgid "is a debug helper for <application>libinput</application>."
381
msgstr ""
382
"est un outil d'aide au débogage pour <application>libinput</application>."
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 386
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:212
7156 jlepiller 387
msgid "libinput-debug-events"
388
msgstr "libinput-debug-events"
389
 
390
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 391
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:218
7156 jlepiller 392
msgid "<command>libinput-list-devices</command>"
393
msgstr "<command>libinput-list-devices</command>"
394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 397
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:221
7156 jlepiller 398
msgid ""
399
"lists local devices as recognized by <application>libinput</application>."
400
msgstr ""
7165 jlepiller 401
"liste les périphériques locaux tels que reconnus par "
402
"<application>libinput</application>."
7156 jlepiller 403
 
7165 jlepiller 404
#. type: Content of:
405
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7225 jlepiller 406
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:225
7156 jlepiller 407
msgid "libinput-list-devices"
408
msgstr "libinput-list-devices"
409
 
410
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
7225 jlepiller 411
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:231
7156 jlepiller 412
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libinput.so</filename>"
413
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libinput.so</filename>"
414
 
7165 jlepiller 415
#. type: Content of:
416
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7225 jlepiller 417
#: blfs-en/x/installing/libinput.xml:234
7156 jlepiller 418
msgid "contains API functions for handling input devices."
7216 jlepiller 419
msgstr ""
420
"contient les fonctions de l'API pour gérer les périphériques d'entrée."
7164 jlepiller 421
 
7225 jlepiller 422
#~ msgid "ed9b435d411462d24d88a87728f6c9d6"
423
#~ msgstr "ed9b435d411462d24d88a87728f6c9d6"
424
 
425
#~ msgid "1.5.4"
426
#~ msgstr "1.5.4"
427
 
428
#~ msgid "e9c9975487b8a1885a8a864c40bf26be"
429
#~ msgstr "e9c9975487b8a1885a8a864c40bf26be"
430
 
7224 jlepiller 431
#~ msgid "5df5e7f1a693bf74bbab0c804d1b710b"
432
#~ msgstr "5df5e7f1a693bf74bbab0c804d1b710b"
433
 
7216 jlepiller 434
#~ msgid "387d47191eb9c34bf27aecfd7a0a2f34"
435
#~ msgstr "387d47191eb9c34bf27aecfd7a0a2f34"
436
 
7203 jlepiller 437
#~ msgid "23a7bc2dad6ff701d2b82d2e5b218051"
438
#~ msgstr "23a7bc2dad6ff701d2b82d2e5b218051"
439
 
7197 jlepiller 440
#~ msgid "26030dae25f1ac584b0e428c90473339"
441
#~ msgstr "26030dae25f1ac584b0e428c90473339"
442
 
443
#~ msgid "892 KB"
444
#~ msgstr "892 Ko"
445
 
7190 jlepiller 446
#~ msgid "1.4.1"
447
#~ msgstr "1.4.1"
448
 
449
#~ msgid "2e7ba577ed74d8d1baeb07dbd4fb912a"
450
#~ msgstr "2e7ba577ed74d8d1baeb07dbd4fb912a"
451
 
452
#~ msgid "880 KB"
453
#~ msgstr "880 Ko"
454
 
7164 jlepiller 455
#~ msgid "1.1.8"
456
#~ msgstr "1.1.8"
457
 
458
#~ msgid "3dda3e6dd7d0e865896dfe67f4fa0346"
459
#~ msgstr "3dda3e6dd7d0e865896dfe67f4fa0346"
460
 
461
#~ msgid "14 MB"
462
#~ msgstr "14 Mio"
463
 
464
#~ msgid "0.1 SBU"
465
#~ msgstr "0.1 SBU"