Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:11+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 14:12+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473430378.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of: <chapter><title>
22
#: blfs-en/x/installing/installing.xml:16
23
msgid "X Window System Environment"
24
msgstr "Environnement X Window System"
25
 
26
#. type: Content of: <chapter><para>
27
#: blfs-en/x/installing/installing.xml:18
28
msgid ""
29
"This chapter contains instructions to build and configure a graphical user "
30
"environment."
31
msgstr ""
32
"Ce chapitre contient des instructions pour construire et configurer un "
33
"environnement d'utilisateur graphique."
34
 
35
#. type: Content of: <chapter><para>
36
#: blfs-en/x/installing/installing.xml:21
37
msgid ""
38
"<application>Xorg</application>, in addition to clearing up some licensing "
39
"issues with <ulink url=\"http://www.xfree86.org/\">XFree86</ulink>, "
40
"introduced a completely auto-tooled build for the X Window system. This "
41
"means that the packages build and install using the conventional "
42
"<command>configure</command>, <command>make</command>, and <command>make "
43
"install</command> commands, as opposed to a proprietary build system that "
44
"required hand editing of configuration parameters in a C-like syntax."
45
msgstr ""
46
"<application>Xorg</application>, en plus d'éclaircir certains problèmes de "
47
"licence avec <ulink url=\"http://www.xfree86.org/\">XFree86</ulink>, "
48
"introduit une construction entièrement guidée par les auto-tools pour le "
49
"système de fenêtre X. Cela signifie que les paquets se construisent et "
50
"s'installent en utilisant les commandes conventionnelles <command>configure</"
51
"command>, <command>make</command> et <command>make install</command>, à "
52
"l'opposé d'un système de construction propriétaire qui demandait des "
53
"éditions à la main des paramètres de configuration dans une syntaxe "
54
"semblable au C."
55
 
56
#. type: Content of: <chapter><para>
57
#: blfs-en/x/installing/installing.xml:29
58
msgid ""
59
"<application>Xorg</application> also brought with it a modular build system. "
60
"While this separation into modules resulted in full control of the features "
61
"available to the X server on any given installation, it also made the "
62
"installation more tedious as it requires installing more than 100 different "
63
"packages to obtain a functional X Window environment. Most large commercial "
64
"distributions have elected to use <application>Xorg</application> over the "
65
"<application>XFree86</application> distribution due to both licensing issues "
66
"and the increased functionality provided by it over <application>XFree86</"
67
"application>. With the modular build system, also came incremental updates "
68
"to individual packages. The distribution of <application>Xorg</application> "
69
"is given a release number by the developers, in this case Xorg-&xorg-"
70
"version;, and is referred to as the \"katamari\" by the upstream developers."
71
msgstr ""
72
"<application>Xorg</application> est également accompagné d'un système de "
73
"construction modulaire. Tandis que cette séparation en modules permet un "
74
"contrôle total des fonctions disponibles sur le serveur X d'une installation "
75
"donnée, il rend également l'installation plus fastidieuse car elle demande "
76
"d'installer plus de 100 paquets différents pour obtenir un environnement X "
77
"fonctionnel. La plupart des distributions commerciales ont choisi d'utiliser "
78
"<application>Xorg</application> plutôt que la distribution "
79
"<application>XFree86</application> à cause des problèmes de licence et de "
80
"l'augmentation des fonctionnalités fournies par rapport à "
81
"<application>XFree86</application>. Avec le système de construction "
82
"modulaire, vient aussi l'incrémentation individuelle des mises à jour des "
83
"paquets. La distribution de <application>Xorg</application> a un numéro de "
84
"version donné par les développeurs, dans ce cas Xorg-&xorg-version;, et est "
85
"référencé comme étant la \"katamari\" par les développeurs amont."