Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7190 | Rev 7197 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7196 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-11-04 17:25+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7196 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1478280320.931312\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the lxdm-download-http entity
22
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:11
23
msgid "http://downloads.sourceforge.net/lxdm/lxdm-&lxdm-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://downloads.sourceforge.net/lxdm/lxdm-&lxdm-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the lxdm-md5sum entity
27
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:13
28
msgid "061caae432634e6db38bbdc84bc6ffa0"
29
msgstr "061caae432634e6db38bbdc84bc6ffa0"
30
 
31
#. type: Content of the lxdm-size entity
32
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:14
33
msgid "236 KB"
34
msgstr "236 Kio"
35
 
36
#. type: Content of the lxdm-buildsize entity
37
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:15
38
msgid "5.6 MB"
39
msgstr "5.6 Mio"
40
 
41
#. type: Content of the lxdm-time entity
42
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:16
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:23
7196 jlepiller 48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-04 "
50
#| "22:51:37 +0200 (Sun, 04 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7196 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-02 02:10:20"
53
" +0100 (Wed, 02 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7196 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-02 02:10:20"
56
" +0100 (Wed, 02 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:27
60
msgid "lxdm-&lxdm-version;"
61
msgstr "lxdm-&lxdm-version;"
62
 
7165 jlepiller 63
#. type: Content of:
64
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7196 jlepiller 65
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:30 blfs-en/x/dm/lxdm.xml:238
66
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:358 blfs-en/x/dm/lxdm.xml:383
7156 jlepiller 67
msgid "lxdm"
68
msgstr "lxdm"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:34
72
msgid "Introduction to LXDM"
73
msgstr "Introduction à LXDM"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:37
77
msgid ""
7165 jlepiller 78
"The <application>LXDM</application> is a lightweight Display Manager for the"
79
" <application>LXDE</application> desktop. It can also be used as an "
80
"alternative to other Display Managers such as "
81
"<application>GNOME's</application> <application>GDM</application> or "
82
"<application>LightDM</application>."
7156 jlepiller 83
msgstr ""
84
"<application>LXDM</application> est un gestionnaire d'affichage léger pour "
85
"le bureau <application>LXDE</application>. Il peut également être utilisé "
86
"comme une alternative aux autres gestionnaires d'affichage comme "
87
"<application>GDM</application> de <application>GNOME</application> ou "
88
"<application>LightDM</application>."
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:46
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:50
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lxdm-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxdm-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:55
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lxdm-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxdm-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:60
107
msgid "Download MD5 sum: &lxdm-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lxdm-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:65
112
msgid "Download size: &lxdm-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lxdm-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:70
117
msgid "Estimated disk space required: &lxdm-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lxdm-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:75
122
msgid "Estimated build time: &lxdm-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lxdm-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:80
127
msgid "LXDM Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de LXDM"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:82
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:84
137
msgid ""
7165 jlepiller 138
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/>, and <xref "
139
"linkend=\"librsvg\"/> (runtime, for default theme background)"
7156 jlepiller 140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/> et <xref "
142
"linkend=\"librsvg\"/> (à l'exécution, pour le fond d'écran du thème par "
143
"défaut)"
7156 jlepiller 144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
146
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:89
147
msgid "Recommended"
148
msgstr "Recommandées"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:91
7164 jlepiller 152
msgid ""
153
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> and</phrase> <xref "
154
"linkend=\"linux-pam\"/>"
7168 jlepiller 155
msgstr ""
156
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> et</phrase> <xref "
157
"linkend=\"linux-pam\"/>"
7156 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
160
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:95
161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:97
166
msgid "<xref linkend=\"gtk3\"/>"
167
msgstr "<xref linkend=\"gtk3\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:101
171
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxdm\"/>"
172
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxdm\"/>"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
175
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:106
176
msgid "Installation of LXDM"
177
msgstr "Installation de LXDM"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
180
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:109
181
msgid "First, some fixes."
182
msgstr "D'abord quelques corrections."
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
185
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:112
186
#, no-wrap
7196 jlepiller 187
#| msgid ""
188
#| "<userinput>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
189
#| "<literal>#%PAM-1.0\n"
190
#| "auth        required    pam_unix.so\n"
191
#| "auth        requisite   pam_nologin.so\n"
192
#| "account     required    pam_unix.so\n"
193
#| "password    required    pam_unix.so\n"
194
#| "session     required    pam_unix.so</literal>\n"
195
#| "EOF\n"
196
#| "\n"
197
#| "sed -i 's:sysconfig/i18n:profile.d/i18n.sh:g' data/lxdm.in &amp;&amp;\n"
198
#| "sed -i 's:/etc/xprofile:/etc/profile:g' data/Xsession &amp;&amp;\n"
199
#| "sed -e 's/^bg/#&amp;/'        \\\n"
200
#| "    -e '/reset=1/ s/# //' \\\n"
201
#| "    -e 's/logou$/logout/' \\\n"
202
#| "    -e \"/arg=/a arg=$XORG_PREFIX/bin/X\" \\\n"
203
#| "    -i data/lxdm.conf.in</userinput>"
7156 jlepiller 204
msgid ""
205
"<userinput>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
7196 jlepiller 206
"<literal># Begin /etc/pam.d/lxdm\n"
207
"\n"
208
"auth     requisite      pam_nologin.so\n"
209
"auth     required       pam_env.so\n"
210
"auth     include        system-auth\n"
211
"\n"
212
"account  include        system-account\n"
213
"\n"
214
"password include        system-password\n"
215
"\n"
216
"session  required       pam_limits.so\n"
217
"session  include        system-session\n"
218
"\n"
219
"# End /etc/pam.d/lxdm</literal>\n"
7156 jlepiller 220
"EOF\n"
221
"\n"
222
"sed -i 's:sysconfig/i18n:profile.d/i18n.sh:g' data/lxdm.in &amp;&amp;\n"
223
"sed -i 's:/etc/xprofile:/etc/profile:g' data/Xsession &amp;&amp;\n"
224
"sed -e 's/^bg/#&amp;/'        \\\n"
225
"    -e '/reset=1/ s/# //' \\\n"
226
"    -e 's/logou$/logout/' \\\n"
227
"    -e \"/arg=/a arg=$XORG_PREFIX/bin/X\" \\\n"
228
"    -i data/lxdm.conf.in</userinput>"
229
msgstr ""
230
"<userinput>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
7196 jlepiller 231
"<literal># Begin /etc/pam.d/lxdm\n"
232
"\n"
233
"auth     requisite      pam_nologin.so\n"
234
"auth     required       pam_env.so\n"
235
"auth     include        system-auth\n"
236
"\n"
237
"account  include        system-account\n"
238
"\n"
239
"password include        system-password\n"
240
"\n"
241
"session  required       pam_limits.so\n"
242
"session  include        system-session\n"
243
"\n"
244
"# End /etc/pam.d/lxdm</literal>\n"
7156 jlepiller 245
"EOF\n"
246
"\n"
247
"sed -i 's:sysconfig/i18n:profile.d/i18n.sh:g' data/lxdm.in &amp;&amp;\n"
248
"sed -i 's:/etc/xprofile:/etc/profile:g' data/Xsession &amp;&amp;\n"
249
"sed -e 's/^bg/#&amp;/'        \\\n"
250
"    -e '/reset=1/ s/# //' \\\n"
251
"    -e 's/logou$/logout/' \\\n"
252
"    -e \"/arg=/a arg=$XORG_PREFIX/bin/X\" \\\n"
253
"    -i data/lxdm.conf.in</userinput>"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 256
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:138
7156 jlepiller 257
msgid ""
258
"Install <application>LXDM</application> by running the following commands:"
259
msgstr ""
260
"Installez <application>LXDM</application> en lançant les commandes "
261
"suivantes&nbsp;:"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7196 jlepiller 264
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:142
7156 jlepiller 265
#, no-wrap
266
msgid ""
267
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
268
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
269
"            --with-pam        \\\n"
270
"            --with-systemdsystemunitdir=no &amp;&amp;\n"
271
"make</userinput>"
272
msgstr ""
273
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
274
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
275
"            --with-pam        \\\n"
276
"            --with-systemdsystemunitdir=no &amp;&amp;\n"
277
"make</userinput>"
278
 
7164 jlepiller 279
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7196 jlepiller 280
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:148
7165 jlepiller 281
#, no-wrap
7196 jlepiller 282
#| msgid ""
283
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
284
#| "            --sysconfdir=/etc \\\n"
285
#| "            --with-pam        \\\n"
286
#| "            --with-systemdsystemunitdir=no &amp;&amp;\n"
287
#| "make</userinput>"
7164 jlepiller 288
msgid ""
289
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
290
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
7196 jlepiller 291
"            --with-pam        \\\n"
292
"            --with-systemdsystemunitdir=/lib/systemd/system &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 293
"make</userinput>"
294
msgstr ""
295
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
296
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
7196 jlepiller 297
"            --with-pam        \\\n"
298
"            --with-systemdsystemunitdir=/lib/systemd/system &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 299
"make</userinput>"
300
 
7156 jlepiller 301
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 302
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:155
7156 jlepiller 303
msgid "This package does not come with a test suite."
304
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 307
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:159
7156 jlepiller 308
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
309
msgstr ""
7165 jlepiller 310
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
311
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7196 jlepiller 314
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:162
7156 jlepiller 315
#, no-wrap
316
msgid "<userinput>make install</userinput>"
317
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7196 jlepiller 320
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:168
7156 jlepiller 321
msgid "Command Explanations"
322
msgstr "Explication des commandes"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 325
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:171
7156 jlepiller 326
msgid ""
327
"<command>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" ...</command>: Replace default "
328
"<filename>/etc/pam.d/lxdm</filename> by another one appropriate for BLFS."
329
msgstr ""
330
"<command>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" ...</command>&nbsp;: Remplacez "
331
"le <filename>/etc/pam.d/lxdm</filename> par défaut par un autre approprié "
332
"pour BLFS."
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 335
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:176
7156 jlepiller 336
msgid ""
337
"<command>sed -i ... data/lxdm.conf.in</command>: Modifications in the "
338
"default configuration: (1) fix the background to the default one; (2) "
339
"restart X when session is close; (3) typo; and (4) include "
7165 jlepiller 340
"<envar>XORG_PREFIX</envar>, which may be different from <filename "
341
"class=\"directory\">/usr</filename>."
7156 jlepiller 342
msgstr ""
7165 jlepiller 343
"<command>sed -i ... data/lxdm.conf.in</command>&nbsp;: modifications dans la"
344
" configuration par défaut. (1) Corrige le fond vers celui par défaut; (2) "
7156 jlepiller 345
"redémarre X quand la session est fermée: (3) coquille et (4) inclu "
7165 jlepiller 346
"<envar>XORG_PREFIX</envar>, qui peut être différent de <filename "
347
"class=\"directory\">/usr</filename>."
7156 jlepiller 348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 350
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:186
7156 jlepiller 351
msgid ""
7165 jlepiller 352
"<command>sed -i ... data/Xsession</command>: Source "
353
"<filename>/etc/profile</filename>, instead of other file, according to BLFS "
354
"standard."
7156 jlepiller 355
msgstr ""
7165 jlepiller 356
"<command>sed -i ... data/Xsession</command>&nbsp;: Utilise "
357
"<filename>/etc/profile</filename>, à la place d'un autre fichier, en accord "
358
"avec le standard BLFS."
7156 jlepiller 359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 361
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:192
7156 jlepiller 362
msgid ""
363
"<command>sed -i ... data/lxdm.in</command>: Fix greeter's locale for BLFS "
364
"specification."
365
msgstr ""
366
"<command>sed -i ... data/lxdm.in</command>&nbsp;: Corrige les locales de "
367
"l'accueil selon la spécification BLFS"
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 370
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:197
7156 jlepiller 371
msgid ""
372
"<parameter>--with-pam</parameter>: This parameter enables use of pam "
373
"authentication."
374
msgstr ""
375
"<parameter>--with-pam</parameter>&nbsp;: Cette option active l'utilisation "
376
"de l'authentification pam."
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7196 jlepiller 379
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:202
7156 jlepiller 380
msgid ""
7165 jlepiller 381
"<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>: BLFS does not support"
382
" systemd."
7156 jlepiller 383
msgstr ""
384
"<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>&nbsp;: BLFS ne "
385
"supporte pas systemd."
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7196 jlepiller 388
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:209
7156 jlepiller 389
msgid "Configuring LXDM"
390
msgstr "Configuration de LXDM"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7196 jlepiller 393
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:212
7156 jlepiller 394
msgid "Config Files"
395
msgstr "Fichiers de configuration"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 398
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:215
7156 jlepiller 399
msgid "<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>"
400
msgstr "<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7196 jlepiller 403
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:219
7156 jlepiller 404
msgid "/etc/lxdm/lxdm.conf"
405
msgstr "/etc/lxdm/lxdm.conf"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7196 jlepiller 408
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:225
7156 jlepiller 409
msgid "Boot Script"
410
msgstr "Script de démarrage"
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 413
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:228
414
#| msgid ""
415
#| "Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/lxdm</filename> init script from the "
416
#| "<xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref linkend=\"systemd-"
417
#| "units\" revision=\"systemd\"/> package."
7156 jlepiller 418
msgid ""
419
"Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/lxdm</filename> init script from the "
7196 jlepiller 420
"<xref linkend=\"bootscripts\"/> package."
7156 jlepiller 421
msgstr ""
7165 jlepiller 422
"Installez le script d'init <filename>/etc/rc.d/init.d/lxdm</filename> depuis"
7196 jlepiller 423
" le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/>."
7156 jlepiller 424
 
7196 jlepiller 425
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
426
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:233
427
#| msgid ""
428
#| "You can manually start <command>lxdm</command>, e.g, if the bootscript has "
429
#| "been installed, by running, as <systemitem "
430
#| "class=\"username\">root</systemitem> user:"
431
msgid ""
432
"To start <application>LXDM</application> at boot execute the following "
433
"command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
434
msgstr ""
435
"Pour démarrer <application>LXDM</application> au démarrage, exécutez la "
436
"commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
437
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
438
 
7156 jlepiller 439
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7196 jlepiller 440
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:241
7156 jlepiller 441
#, no-wrap
442
msgid "<userinput>make install-lxdm</userinput>"
443
msgstr "<userinput>make install-lxdm</userinput>"
444
 
7196 jlepiller 445
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
446
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:242
447
#, no-wrap
448
#| msgid "<userinput>make install-lxdm</userinput>"
449
msgid "<userinput>systemctl enable lxdm.service</userinput>"
450
msgstr "<userinput>systemctl enable lxdm.service</userinput>"
451
 
7156 jlepiller 452
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7196 jlepiller 453
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:247
7156 jlepiller 454
msgid "Configuration Information"
455
msgstr "Informations sur la configuration"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 458
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:250
7156 jlepiller 459
msgid ""
7165 jlepiller 460
"The LXDM daemon configuration file "
461
"(<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>) specifies options that include "
462
"numlock on/off, background image (bg), session, etc.  You can set a default "
463
"session by uncommenting the line: session=/usr/bin/startlxde and replacing "
464
"<command>startlxde</command> with your session of choice. For "
465
"<application>GNOME</application> session=/usr/bin/gnome-session.  For "
466
"<application>OPENBOX</application> session=/usr/bin/openbox-session and for "
467
"<application>XFCE</application> session=/usr/bin/startxfce4."
7156 jlepiller 468
msgstr ""
7165 jlepiller 469
"Le fichier de configuration du démon LXDM "
470
"(<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>) inclut les options numlock "
471
"on/off, background image (bg), session, etc. Vous pouvez initialiser une "
7168 jlepiller 472
"session par défaut en dé-commentant la ligne&nbsp;: "
473
"session=/usr/bin/startlxde et en remplaçant <command>startlxde</command> "
474
"avec la session de votre choix. Pour <application>GNOME</application> "
475
"session=/usr/bin/gnome-session. Pour <application>OPENBOX</application> "
476
"session=/usr/bin/openbox-session et pour <application>XFCE</application> "
477
"session=/usr/bin/startxfce4."
7156 jlepiller 478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para><screen>
7196 jlepiller 480
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:264
7156 jlepiller 481
#, no-wrap
482
msgid ""
483
"<literal>[Desktop]\n"
484
"        Session=xfce</literal>"
485
msgstr ""
486
"<literal>[Desktop]\n"
487
"        Session=xfce</literal>"
488
 
489
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 490
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:262
7156 jlepiller 491
msgid ""
492
"It is also possible to set the preferred session on a per-user basis by "
7165 jlepiller 493
"editing the ~/.dmrc file for each user and adding: <placeholder "
494
"type=\"screen\" id=\"0\"/>"
7156 jlepiller 495
msgstr ""
7165 jlepiller 496
"Il est aussi possible d'initialiser une session préférée d'un utilisateur en"
497
" éditant le fichier ~/.dmrc pour chaque utilisateur et en ajoutant&nbsp;: "
7156 jlepiller 498
"<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
499
 
500
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 501
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:269
7156 jlepiller 502
msgid ""
503
"You can replace the default dummy face in the greeting screen by another "
7165 jlepiller 504
"image representing your user. For that, copy or symlink the desired image to"
505
" your home directory with the name <filename>.face</filename>."
7156 jlepiller 506
msgstr ""
507
"Vous pouvez remplacer l'avatar de base par défaut dans l'écran de bienvenue "
7165 jlepiller 508
"par une autre image représentant votre utilisateur Pour cela, copiez ou liez"
509
" l'image désirée de votre répertoire home, avec le nom "
510
"<filename>.face</filename>."
7156 jlepiller 511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7196 jlepiller 513
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:277
7156 jlepiller 514
msgid "Starting lxdm"
515
msgstr "Démarrage de lxdm"
516
 
517
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 518
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:280
7156 jlepiller 519
msgid ""
520
"You can manually start <command>lxdm</command>, e.g, if the bootscript has "
7165 jlepiller 521
"been installed, by running, as <systemitem "
522
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 523
msgstr ""
524
"Vous pouvez démarrer manuellement <command>lxdm</command>, c'est à dire, si "
525
"vous installez le script de démarrage, en lançant, en tant qu'utilisateur "
526
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
527
 
528
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7196 jlepiller 529
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:285
7156 jlepiller 530
#, no-wrap
531
msgid "<userinput>/etc/rc.d/init.d/lxdm start</userinput>"
532
msgstr "<userinput>/etc/rc.d/init.d/lxdm start</userinput>"
533
 
534
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 535
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:288
7156 jlepiller 536
msgid ""
7165 jlepiller 537
"By convention, X should be executed at runlevel 5, consequently, the same is"
538
" true for <application>lxdm</application>. However, the LFS default runlevel"
539
" is 3. Changing to runlevel 5, from the console (as <systemitem "
540
"class=\"username\">root</systemitem> user) starts the "
541
"<command>lxdm</command> bootscript and presents the greeter screen:"
7156 jlepiller 542
msgstr ""
543
"Par convention, X doit être exécuté au niveau d'exécution 5, donc, c'est "
544
"vrai aussi pour <application>lxdm</application>. Cependant, par défaut BLFS "
545
"lance le niveau 3. Le changement en niveau 5, depuis le terminal (en tant "
7165 jlepiller 546
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) fait que le"
547
" script de démarrage de <command>lxdm</command> est exécuté, en obtenant "
7156 jlepiller 548
"l'écran de bienvenue&nbsp;:"
549
 
550
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7196 jlepiller 551
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:296
7156 jlepiller 552
#, no-wrap
553
msgid "<userinput>init 5</userinput>"
554
msgstr "<userinput>init 5</userinput>"
555
 
556
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7196 jlepiller 557
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:299
7156 jlepiller 558
msgid ""
7165 jlepiller 559
"In order to permanently set the default to 5, starting the "
560
"<command>lxdm</command> greeter screen automatically, you can modify "
561
"<filename>/etc/inittab</filename>. As the <systemitem "
562
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 563
msgstr ""
7165 jlepiller 564
"Pour changer en permanence à 5, donc pour obtenir que "
565
"<command>lxdm</command> soit automatiquement à l'écran, vous devez modifier "
566
"<filename>/etc/inittab</filename>, en tant qu'utilisateur <systemitem "
567
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 568
 
569
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7196 jlepiller 570
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:305
7156 jlepiller 571
#, no-wrap
572
msgid ""
573
"<userinput>cp -v /etc/inittab{,-orig} &amp;&amp;\n"
574
"sed -i '/initdefault/ s/3/5/' /etc/inittab</userinput>"
575
msgstr ""
576
"<userinput>cp -v /etc/inittab{,-orig} &amp;&amp;\n"
577
"sed -i '/initdefault/ s/3/5/' /etc/inittab</userinput>"
578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
7196 jlepiller 580
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:310
7156 jlepiller 581
msgid ""
7165 jlepiller 582
"One important script, executed after login is "
583
"<filename>/etc/lxdm/Xsession</filename> which we have fixed to fit BLFS "
584
"specifications."
7156 jlepiller 585
msgstr ""
7165 jlepiller 586
"Un script important, exécuté après le login, est "
587
"<filename>/etc/lxdm/Xsession</filename>, que nous avons corrigé pour coller "
588
"aux spécifications de BLFS."
7156 jlepiller 589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7196 jlepiller 591
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:321
7156 jlepiller 592
msgid "Contents"
593
msgstr "Contenu"
594
 
595
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7196 jlepiller 596
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:324
7156 jlepiller 597
msgid "Installed Programs"
598
msgstr "Programmes installés"
599
 
600
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7196 jlepiller 601
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:325
7156 jlepiller 602
msgid "Installed Libraries"
603
msgstr "Bibliothèques installées"
604
 
605
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7196 jlepiller 606
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:326
7156 jlepiller 607
msgid "Installed Directories"
608
msgstr "Répertoires installés"
609
 
610
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7196 jlepiller 611
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:330
7156 jlepiller 612
msgid "lxdm, lxdm-binary and lxdm-config"
613
msgstr "lxdm, lxdm-binary et lxdm-config"
614
 
615
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7196 jlepiller 616
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:333
7156 jlepiller 617
msgid "None"
7160 jlepiller 618
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 619
 
620
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7196 jlepiller 621
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:336
7156 jlepiller 622
msgid "/etc/lxdm and /usr/share/lxdm"
623
msgstr "/etc/lxdm et /usr/share/lxdm"
624
 
625
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7196 jlepiller 626
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:343
7156 jlepiller 627
msgid "Short Descriptions"
628
msgstr "Descriptions courtes"
629
 
630
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7196 jlepiller 631
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:352
7156 jlepiller 632
msgid "<command>lxdm</command>"
633
msgstr "<command>lxdm</command>"
634
 
7165 jlepiller 635
#. type: Content of:
636
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7196 jlepiller 637
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:355
7156 jlepiller 638
msgid "is a script to execute <command>lxdm-binary</command>"
639
msgstr "est un script pour exécuter <command>lxdm-binary</command>."
640
 
641
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7196 jlepiller 642
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:364
7156 jlepiller 643
msgid "<command>lxdm-binary</command>"
644
msgstr "<command>lxdm-binary</command>"
645
 
7165 jlepiller 646
#. type: Content of:
647
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7196 jlepiller 648
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:367
7156 jlepiller 649
msgid ""
7165 jlepiller 650
"is the actual Display Manager; needs to be executed with option "
651
"<option>-d</option> to daemonize"
7156 jlepiller 652
msgstr ""
653
"est le gestionnaire d'affichage courant; nécessite d'être exécuté avec "
654
"l'option <option>-d</option> pour lancer en démon."
655
 
7165 jlepiller 656
#. type: Content of:
657
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7196 jlepiller 658
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:371
7156 jlepiller 659
msgid "lxdm-binary"
660
msgstr "lxdm-binary"
661
 
662
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7196 jlepiller 663
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:377
7156 jlepiller 664
msgid "<command>lxdm-config</command>"
665
msgstr "<command>lxdm-config</command>"
666
 
7165 jlepiller 667
#. type: Content of:
668
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7196 jlepiller 669
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:380
7156 jlepiller 670
msgid "is a graphical customizing program"
671
msgstr "est un programme de personnalisation graphique."
7196 jlepiller 672
 
673
#~ msgid ""
674
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
675
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
676
#~ "            --with-pam        &amp;&amp;\n"
677
#~ "make</userinput>"
678
#~ msgstr ""
679
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
680
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
681
#~ "            --with-pam        &amp;&amp;\n"
682
#~ "make</userinput>"