Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7168 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 09:58+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473674299.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the lxdm-download-http entity
22
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:11
23
msgid "http://downloads.sourceforge.net/lxdm/lxdm-&lxdm-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://downloads.sourceforge.net/lxdm/lxdm-&lxdm-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the lxdm-md5sum entity
27
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:13
28
msgid "061caae432634e6db38bbdc84bc6ffa0"
29
msgstr "061caae432634e6db38bbdc84bc6ffa0"
30
 
31
#. type: Content of the lxdm-size entity
32
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:14
33
msgid "236 KB"
34
msgstr "236 Kio"
35
 
36
#. type: Content of the lxdm-buildsize entity
37
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:15
38
msgid "5.6 MB"
39
msgstr "5.6 Mio"
40
 
41
#. type: Content of the lxdm-time entity
42
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:16
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:23
48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
50
#| "19:23:30 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
51
msgid ""
7164 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-04 "
53
"22:51:37 +0200 (Sun, 04 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7165 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-09-04 "
56
"22:51:37 +0200 (Sun, 04 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:27
60
msgid "lxdm-&lxdm-version;"
61
msgstr "lxdm-&lxdm-version;"
62
 
7165 jlepiller 63
#. type: Content of:
64
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:30 blfs-en/x/dm/lxdm.xml:225
66
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:344 blfs-en/x/dm/lxdm.xml:369
7156 jlepiller 67
msgid "lxdm"
68
msgstr "lxdm"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:34
72
msgid "Introduction to LXDM"
73
msgstr "Introduction à LXDM"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:37
77
msgid ""
7165 jlepiller 78
"The <application>LXDM</application> is a lightweight Display Manager for the"
79
" <application>LXDE</application> desktop. It can also be used as an "
80
"alternative to other Display Managers such as "
81
"<application>GNOME's</application> <application>GDM</application> or "
82
"<application>LightDM</application>."
7156 jlepiller 83
msgstr ""
84
"<application>LXDM</application> est un gestionnaire d'affichage léger pour "
85
"le bureau <application>LXDE</application>. Il peut également être utilisé "
86
"comme une alternative aux autres gestionnaires d'affichage comme "
87
"<application>GDM</application> de <application>GNOME</application> ou "
88
"<application>LightDM</application>."
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:46
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:50
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lxdm-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxdm-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:55
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lxdm-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxdm-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:60
107
msgid "Download MD5 sum: &lxdm-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lxdm-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:65
112
msgid "Download size: &lxdm-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lxdm-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:70
117
msgid "Estimated disk space required: &lxdm-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lxdm-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:75
122
msgid "Estimated build time: &lxdm-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lxdm-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:80
127
msgid "LXDM Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de LXDM"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:82
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:84
137
msgid ""
7165 jlepiller 138
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/>, and <xref "
139
"linkend=\"librsvg\"/> (runtime, for default theme background)"
7156 jlepiller 140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"iso-codes\"/> et <xref "
142
"linkend=\"librsvg\"/> (à l'exécution, pour le fond d'écran du thème par "
143
"défaut)"
7156 jlepiller 144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
146
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:89
147
msgid "Recommended"
148
msgstr "Recommandées"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:91
7164 jlepiller 152
#, fuzzy
153
#| msgid "<xref linkend=\"consolekit\"/> and <xref linkend=\"linux-pam\"/>"
154
msgid ""
155
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> and</phrase> <xref "
156
"linkend=\"linux-pam\"/>"
7156 jlepiller 157
msgstr "<xref linkend=\"consolekit\"/> et <xref linkend=\"linux-pam\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
160
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:95
161
msgid "Optional"
162
msgstr "Facultatives"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:97
166
msgid "<xref linkend=\"gtk3\"/>"
167
msgstr "<xref linkend=\"gtk3\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:101
171
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxdm\"/>"
172
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxdm\"/>"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
175
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:106
176
msgid "Installation of LXDM"
177
msgstr "Installation de LXDM"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
180
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:109
181
msgid "First, some fixes."
182
msgstr "D'abord quelques corrections."
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
185
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:112
186
#, no-wrap
187
msgid ""
188
"<userinput>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
189
"<literal>#%PAM-1.0\n"
190
"auth        required    pam_unix.so\n"
191
"auth        requisite   pam_nologin.so\n"
192
"account     required    pam_unix.so\n"
193
"password    required    pam_unix.so\n"
194
"session     required    pam_unix.so</literal>\n"
195
"EOF\n"
196
"\n"
197
"sed -i 's:sysconfig/i18n:profile.d/i18n.sh:g' data/lxdm.in &amp;&amp;\n"
198
"sed -i 's:/etc/xprofile:/etc/profile:g' data/Xsession &amp;&amp;\n"
199
"sed -e 's/^bg/#&amp;/'        \\\n"
200
"    -e '/reset=1/ s/# //' \\\n"
201
"    -e 's/logou$/logout/' \\\n"
202
"    -e \"/arg=/a arg=$XORG_PREFIX/bin/X\" \\\n"
203
"    -i data/lxdm.conf.in</userinput>"
204
msgstr ""
205
"<userinput>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" &amp;&amp;\n"
206
"<literal>#%PAM-1.0\n"
207
"auth        required    pam_unix.so\n"
208
"auth        requisite   pam_nologin.so\n"
209
"account     required    pam_unix.so\n"
210
"password    required    pam_unix.so\n"
211
"session     required    pam_unix.so</literal>\n"
212
"EOF\n"
213
"\n"
214
"sed -i 's:sysconfig/i18n:profile.d/i18n.sh:g' data/lxdm.in &amp;&amp;\n"
215
"sed -i 's:/etc/xprofile:/etc/profile:g' data/Xsession &amp;&amp;\n"
216
"sed -e 's/^bg/#&amp;/'        \\\n"
217
"    -e '/reset=1/ s/# //' \\\n"
218
"    -e 's/logou$/logout/' \\\n"
219
"    -e \"/arg=/a arg=$XORG_PREFIX/bin/X\" \\\n"
220
"    -i data/lxdm.conf.in</userinput>"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
223
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:130
224
msgid ""
225
"Install <application>LXDM</application> by running the following commands:"
226
msgstr ""
227
"Installez <application>LXDM</application> en lançant les commandes "
228
"suivantes&nbsp;:"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
231
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:134
232
#, no-wrap
233
msgid ""
234
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
235
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
236
"            --with-pam        \\\n"
237
"            --with-systemdsystemunitdir=no &amp;&amp;\n"
238
"make</userinput>"
239
msgstr ""
240
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
241
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
242
"            --with-pam        \\\n"
243
"            --with-systemdsystemunitdir=no &amp;&amp;\n"
244
"make</userinput>"
245
 
7164 jlepiller 246
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
247
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:140
7165 jlepiller 248
#, no-wrap
7164 jlepiller 249
#| msgid ""
250
#| "<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
251
#| "            --sysconfdir=/etc \\\n"
252
#| "            --with-pam        \\\n"
253
#| "            --with-systemdsystemunitdir=no &amp;&amp;\n"
254
#| "make</userinput>"
255
msgid ""
256
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
257
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
258
"            --with-pam        &amp;&amp;\n"
259
"make</userinput>"
260
msgstr ""
261
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
262
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
7165 jlepiller 263
"            --with-pam        &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 264
"make</userinput>"
265
 
7156 jlepiller 266
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 267
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:146
7156 jlepiller 268
msgid "This package does not come with a test suite."
269
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 272
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:150
7156 jlepiller 273
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
274
msgstr ""
7165 jlepiller 275
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
276
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 279
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:153
7156 jlepiller 280
#, no-wrap
281
msgid "<userinput>make install</userinput>"
282
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 285
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:159
7156 jlepiller 286
msgid "Command Explanations"
287
msgstr "Explication des commandes"
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 290
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:162
7156 jlepiller 291
msgid ""
292
"<command>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" ...</command>: Replace default "
293
"<filename>/etc/pam.d/lxdm</filename> by another one appropriate for BLFS."
294
msgstr ""
295
"<command>cat &gt; pam/lxdm &lt;&lt; \"EOF\" ...</command>&nbsp;: Remplacez "
296
"le <filename>/etc/pam.d/lxdm</filename> par défaut par un autre approprié "
297
"pour BLFS."
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 300
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:167
7156 jlepiller 301
msgid ""
302
"<command>sed -i ... data/lxdm.conf.in</command>: Modifications in the "
303
"default configuration: (1) fix the background to the default one; (2) "
304
"restart X when session is close; (3) typo; and (4) include "
7165 jlepiller 305
"<envar>XORG_PREFIX</envar>, which may be different from <filename "
306
"class=\"directory\">/usr</filename>."
7156 jlepiller 307
msgstr ""
7165 jlepiller 308
"<command>sed -i ... data/lxdm.conf.in</command>&nbsp;: modifications dans la"
309
" configuration par défaut. (1) Corrige le fond vers celui par défaut; (2) "
7156 jlepiller 310
"redémarre X quand la session est fermée: (3) coquille et (4) inclu "
7165 jlepiller 311
"<envar>XORG_PREFIX</envar>, qui peut être différent de <filename "
312
"class=\"directory\">/usr</filename>."
7156 jlepiller 313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 315
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:177
7156 jlepiller 316
msgid ""
7165 jlepiller 317
"<command>sed -i ... data/Xsession</command>: Source "
318
"<filename>/etc/profile</filename>, instead of other file, according to BLFS "
319
"standard."
7156 jlepiller 320
msgstr ""
7165 jlepiller 321
"<command>sed -i ... data/Xsession</command>&nbsp;: Utilise "
322
"<filename>/etc/profile</filename>, à la place d'un autre fichier, en accord "
323
"avec le standard BLFS."
7156 jlepiller 324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 326
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:183
7156 jlepiller 327
msgid ""
328
"<command>sed -i ... data/lxdm.in</command>: Fix greeter's locale for BLFS "
329
"specification."
330
msgstr ""
331
"<command>sed -i ... data/lxdm.in</command>&nbsp;: Corrige les locales de "
332
"l'accueil selon la spécification BLFS"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 335
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:188
7156 jlepiller 336
msgid ""
337
"<parameter>--with-pam</parameter>: This parameter enables use of pam "
338
"authentication."
339
msgstr ""
340
"<parameter>--with-pam</parameter>&nbsp;: Cette option active l'utilisation "
341
"de l'authentification pam."
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 344
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:193
7156 jlepiller 345
msgid ""
7165 jlepiller 346
"<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>: BLFS does not support"
347
" systemd."
7156 jlepiller 348
msgstr ""
349
"<parameter>--with-systemdsystemunitdir=no</parameter>&nbsp;: BLFS ne "
350
"supporte pas systemd."
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 353
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:200
7156 jlepiller 354
msgid "Configuring LXDM"
355
msgstr "Configuration de LXDM"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 358
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:203
7156 jlepiller 359
msgid "Config Files"
360
msgstr "Fichiers de configuration"
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 363
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:206
7156 jlepiller 364
msgid "<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>"
365
msgstr "<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>"
366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 368
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:210
7156 jlepiller 369
msgid "/etc/lxdm/lxdm.conf"
370
msgstr "/etc/lxdm/lxdm.conf"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 373
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:216
7156 jlepiller 374
msgid "Boot Script"
375
msgstr "Script de démarrage"
376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 378
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:219
379
#, fuzzy
380
#| msgid ""
7165 jlepiller 381
#| "Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/lxdm</filename> init script from the "
382
#| "<xref linkend=\"bootscripts\"/> package."
7156 jlepiller 383
msgid ""
384
"Install the <filename>/etc/rc.d/init.d/lxdm</filename> init script from the "
7164 jlepiller 385
"<xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref linkend=\"systemd-"
386
"units\" revision=\"systemd\"/> package."
7156 jlepiller 387
msgstr ""
7165 jlepiller 388
"Installez le script d'init <filename>/etc/rc.d/init.d/lxdm</filename> depuis"
389
" le paquet <xref linkend=\"bootscripts\"/>."
7156 jlepiller 390
 
391
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 392
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:228
7156 jlepiller 393
#, no-wrap
394
msgid "<userinput>make install-lxdm</userinput>"
395
msgstr "<userinput>make install-lxdm</userinput>"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 398
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:233
7156 jlepiller 399
msgid "Configuration Information"
400
msgstr "Informations sur la configuration"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 403
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:236
404
#, fuzzy
405
#| msgid ""
7165 jlepiller 406
#| "The LXDM daemon configuration file "
407
#| "(<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>) specifies options that include "
408
#| "numlock on/off, backgraound image (bg), session, etc.  You can set a default"
409
#| " session by uncommenting the line: session=/usr/bin/startlxde and replacing "
410
#| "<command>startlxde</command> with your session of choice. For "
411
#| "<application>GNOME</application> session=/usr/bin/gnome-session.  For "
412
#| "<application>OPENBOX</application> session=/usr/bin/openbox-session and for "
413
#| "<application>XFCE</application> session=/usr/bin/startxfce4."
7156 jlepiller 414
msgid ""
7165 jlepiller 415
"The LXDM daemon configuration file "
416
"(<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>) specifies options that include "
417
"numlock on/off, background image (bg), session, etc.  You can set a default "
418
"session by uncommenting the line: session=/usr/bin/startlxde and replacing "
419
"<command>startlxde</command> with your session of choice. For "
420
"<application>GNOME</application> session=/usr/bin/gnome-session.  For "
421
"<application>OPENBOX</application> session=/usr/bin/openbox-session and for "
422
"<application>XFCE</application> session=/usr/bin/startxfce4."
7156 jlepiller 423
msgstr ""
7165 jlepiller 424
"Le fichier de configuration du démon LXDM "
425
"(<filename>/etc/lxdm/lxdm.conf</filename>) inclut les options numlock "
426
"on/off, background image (bg), session, etc. Vous pouvez initialiser une "
427
"session par défaut en dé-commentant la ligne: session=/usr/bin/startlxde et "
428
"en remplaçant <command>startlxde</command> avec la session de votre choix. "
429
"Pour <application>GNOME</application> session=/usr/bin/gnome-session. Pour "
7156 jlepiller 430
"<application>OPENBOX</application> session=/usr/bin/openbox-session et pour "
431
"<application>XFCE</application> session=/usr/bin/startxfce4."
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para><screen>
7164 jlepiller 434
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:250
7156 jlepiller 435
#, no-wrap
436
msgid ""
437
"<literal>[Desktop]\n"
438
"        Session=xfce</literal>"
439
msgstr ""
440
"<literal>[Desktop]\n"
441
"        Session=xfce</literal>"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 444
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:248
7156 jlepiller 445
msgid ""
446
"It is also possible to set the preferred session on a per-user basis by "
7165 jlepiller 447
"editing the ~/.dmrc file for each user and adding: <placeholder "
448
"type=\"screen\" id=\"0\"/>"
7156 jlepiller 449
msgstr ""
7165 jlepiller 450
"Il est aussi possible d'initialiser une session préférée d'un utilisateur en"
451
" éditant le fichier ~/.dmrc pour chaque utilisateur et en ajoutant&nbsp;: "
7156 jlepiller 452
"<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 455
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:255
7156 jlepiller 456
msgid ""
457
"You can replace the default dummy face in the greeting screen by another "
7165 jlepiller 458
"image representing your user. For that, copy or symlink the desired image to"
459
" your home directory with the name <filename>.face</filename>."
7156 jlepiller 460
msgstr ""
461
"Vous pouvez remplacer l'avatar de base par défaut dans l'écran de bienvenue "
7165 jlepiller 462
"par une autre image représentant votre utilisateur Pour cela, copiez ou liez"
463
" l'image désirée de votre répertoire home, avec le nom "
464
"<filename>.face</filename>."
7156 jlepiller 465
 
466
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 467
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:263
7156 jlepiller 468
msgid "Starting lxdm"
469
msgstr "Démarrage de lxdm"
470
 
471
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 472
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:266
7156 jlepiller 473
msgid ""
474
"You can manually start <command>lxdm</command>, e.g, if the bootscript has "
7165 jlepiller 475
"been installed, by running, as <systemitem "
476
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 477
msgstr ""
478
"Vous pouvez démarrer manuellement <command>lxdm</command>, c'est à dire, si "
479
"vous installez le script de démarrage, en lançant, en tant qu'utilisateur "
480
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 483
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:271
7156 jlepiller 484
#, no-wrap
485
msgid "<userinput>/etc/rc.d/init.d/lxdm start</userinput>"
486
msgstr "<userinput>/etc/rc.d/init.d/lxdm start</userinput>"
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 489
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:274
7156 jlepiller 490
msgid ""
7165 jlepiller 491
"By convention, X should be executed at runlevel 5, consequently, the same is"
492
" true for <application>lxdm</application>. However, the LFS default runlevel"
493
" is 3. Changing to runlevel 5, from the console (as <systemitem "
494
"class=\"username\">root</systemitem> user) starts the "
495
"<command>lxdm</command> bootscript and presents the greeter screen:"
7156 jlepiller 496
msgstr ""
497
"Par convention, X doit être exécuté au niveau d'exécution 5, donc, c'est "
498
"vrai aussi pour <application>lxdm</application>. Cependant, par défaut BLFS "
499
"lance le niveau 3. Le changement en niveau 5, depuis le terminal (en tant "
7165 jlepiller 500
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) fait que le"
501
" script de démarrage de <command>lxdm</command> est exécuté, en obtenant "
7156 jlepiller 502
"l'écran de bienvenue&nbsp;:"
503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 505
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:282
7156 jlepiller 506
#, no-wrap
507
msgid "<userinput>init 5</userinput>"
508
msgstr "<userinput>init 5</userinput>"
509
 
510
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 511
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:285
7156 jlepiller 512
msgid ""
7165 jlepiller 513
"In order to permanently set the default to 5, starting the "
514
"<command>lxdm</command> greeter screen automatically, you can modify "
515
"<filename>/etc/inittab</filename>. As the <systemitem "
516
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 517
msgstr ""
7165 jlepiller 518
"Pour changer en permanence à 5, donc pour obtenir que "
519
"<command>lxdm</command> soit automatiquement à l'écran, vous devez modifier "
520
"<filename>/etc/inittab</filename>, en tant qu'utilisateur <systemitem "
521
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 522
 
523
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 524
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:291
7156 jlepiller 525
#, no-wrap
526
msgid ""
527
"<userinput>cp -v /etc/inittab{,-orig} &amp;&amp;\n"
528
"sed -i '/initdefault/ s/3/5/' /etc/inittab</userinput>"
529
msgstr ""
530
"<userinput>cp -v /etc/inittab{,-orig} &amp;&amp;\n"
531
"sed -i '/initdefault/ s/3/5/' /etc/inittab</userinput>"
532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
7164 jlepiller 534
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:296
7156 jlepiller 535
msgid ""
7165 jlepiller 536
"One important script, executed after login is "
537
"<filename>/etc/lxdm/Xsession</filename> which we have fixed to fit BLFS "
538
"specifications."
7156 jlepiller 539
msgstr ""
7165 jlepiller 540
"Un script important, exécuté après le login, est "
541
"<filename>/etc/lxdm/Xsession</filename>, que nous avons corrigé pour coller "
542
"aux spécifications de BLFS."
7156 jlepiller 543
 
544
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 545
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:307
7156 jlepiller 546
msgid "Contents"
547
msgstr "Contenu"
548
 
549
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 550
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:310
7156 jlepiller 551
msgid "Installed Programs"
552
msgstr "Programmes installés"
553
 
554
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 555
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:311
7156 jlepiller 556
msgid "Installed Libraries"
557
msgstr "Bibliothèques installées"
558
 
559
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 560
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:312
7156 jlepiller 561
msgid "Installed Directories"
562
msgstr "Répertoires installés"
563
 
564
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 565
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:316
7156 jlepiller 566
msgid "lxdm, lxdm-binary and lxdm-config"
567
msgstr "lxdm, lxdm-binary et lxdm-config"
568
 
569
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 570
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:319
7156 jlepiller 571
msgid "None"
7160 jlepiller 572
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 573
 
574
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 575
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:322
7156 jlepiller 576
msgid "/etc/lxdm and /usr/share/lxdm"
577
msgstr "/etc/lxdm et /usr/share/lxdm"
578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 580
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:329
7156 jlepiller 581
msgid "Short Descriptions"
582
msgstr "Descriptions courtes"
583
 
584
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 585
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:338
7156 jlepiller 586
msgid "<command>lxdm</command>"
587
msgstr "<command>lxdm</command>"
588
 
7165 jlepiller 589
#. type: Content of:
590
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 591
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:341
7156 jlepiller 592
msgid "is a script to execute <command>lxdm-binary</command>"
593
msgstr "est un script pour exécuter <command>lxdm-binary</command>."
594
 
595
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 596
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:350
7156 jlepiller 597
msgid "<command>lxdm-binary</command>"
598
msgstr "<command>lxdm-binary</command>"
599
 
7165 jlepiller 600
#. type: Content of:
601
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 602
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:353
7156 jlepiller 603
msgid ""
7165 jlepiller 604
"is the actual Display Manager; needs to be executed with option "
605
"<option>-d</option> to daemonize"
7156 jlepiller 606
msgstr ""
607
"est le gestionnaire d'affichage courant; nécessite d'être exécuté avec "
608
"l'option <option>-d</option> pour lancer en démon."
609
 
7165 jlepiller 610
#. type: Content of:
611
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 612
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:357
7156 jlepiller 613
msgid "lxdm-binary"
614
msgstr "lxdm-binary"
615
 
616
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 617
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:363
7156 jlepiller 618
msgid "<command>lxdm-config</command>"
619
msgstr "<command>lxdm-config</command>"
620
 
7165 jlepiller 621
#. type: Content of:
622
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 623
#: blfs-en/x/dm/lxdm.xml:366
7156 jlepiller 624
msgid "is a graphical customizing program"
625
msgstr "est un programme de personnalisation graphique."