Rev 7632 | Rev 7712 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7583 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-08-31 08:04+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7583 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1535702660.465929\n" |
||
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the apache-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:10 |
||
7659 | jlepiller | 23 | msgid "6a36e742180ee74bff97b28eee90c3f7" |
24 | msgstr "6a36e742180ee74bff97b28eee90c3f7" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the apache-size entity |
||
27 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:11 |
||
7632 | jlepiller | 28 | msgid "6.7 MB" |
29 | msgstr "6.7 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the apache-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:12 |
||
7399 | jlepiller | 33 | msgid "115 MB" |
34 | msgstr "115 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the apache-time entity |
||
37 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:13 |
||
7399 | jlepiller | 38 | msgid "0.9 SBU" |
39 | msgstr "0.9 SBU" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:20 |
||
7632 | jlepiller | 43 | #| msgid "" |
7659 | jlepiller | 44 | #| "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-10-06 " |
45 | #| "05:21:29 +0000 (Sat, 06 Oct 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 46 | msgid "" |
7659 | jlepiller | 47 | "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-11-01 " |
48 | "16:17:09 +0000 (Thu, 01 Nov 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 49 | msgstr "" |
7659 | jlepiller | 50 | "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-11-01 " |
51 | "16:17:09 +0000 (Thu, 01 Nov 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 52 | |
53 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
54 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:24 |
||
55 | msgid "Apache-&apache-version;" |
||
56 | msgstr "Apache-&apache-version;" |
||
57 | |||
58 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
59 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:27 |
||
60 | msgid "Apache" |
||
61 | msgstr "Apache" |
||
62 | |||
63 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
64 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:31 |
||
65 | msgid "Introduction to Apache HTTPD" |
||
66 | msgstr "Introduction à Apache HTTPD" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
69 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:34 |
||
70 | msgid "" |
||
71 | "The <application>Apache HTTPD</application> package contains an open-source " |
||
72 | "HTTP server. It is useful for creating local intranet web sites or running " |
||
73 | "huge web serving operations." |
||
74 | msgstr "" |
||
75 | "Le paquet <application>Apache HTTPD</application> contient un serveur HTTP " |
||
76 | "open-source. C'est utile pour créer des sites Internet d'Intranet locaux ou " |
||
77 | "lancer d'immenses opérations de service Internet." |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 80 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:41 |
7156 | jlepiller | 81 | msgid "Package Information" |
82 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 85 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:45 |
7156 | jlepiller | 86 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
87 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 90 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:50 |
7156 | jlepiller | 91 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
92 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 95 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:55 |
7156 | jlepiller | 96 | msgid "Download MD5 sum: &apache-md5sum;" |
97 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &apache-md5sum;" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 100 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:60 |
7156 | jlepiller | 101 | msgid "Download size: &apache-size;" |
102 | msgstr "Taille du téléchargement : &apache-size;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 105 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:65 |
7156 | jlepiller | 106 | msgid "Estimated disk space required: &apache-buildsize;" |
107 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &apache-buildsize;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 110 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:70 |
7156 | jlepiller | 111 | msgid "Estimated build time: &apache-time;" |
112 | msgstr "Estimation du temps de construction : &apache-time;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:75 |
7156 | jlepiller | 116 | msgid "Additional Downloads" |
117 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:79 |
7156 | jlepiller | 121 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 122 | "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
123 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 124 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 125 | "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
126 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 127 | |
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:85 |
7156 | jlepiller | 130 | msgid "Apache HTTPD Dependencies" |
131 | msgstr "Dépendances de Apache HTTPD" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:87 |
7156 | jlepiller | 135 | msgid "Required" |
136 | msgstr "Requises" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 139 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:89 |
7156 | jlepiller | 140 | msgid "<xref linkend=\"apr-util\"/> and <xref linkend=\"pcre\"/>" |
141 | msgstr "<xref linkend=\"apr-util\"/> et <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 144 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:98 |
7156 | jlepiller | 145 | msgid "Optional" |
146 | msgstr "Facultatives" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 149 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:100 |
7156 | jlepiller | 150 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 151 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
7583 | jlepiller | 152 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or " |
153 | "<xref linkend=\"Links\"/> or <ulink " |
||
154 | "url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref linkend=\"nghttp2\"/>, " |
||
155 | "<xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-util\"/> needs to be " |
||
156 | "installed with ldap suport), <xref linkend=\"rsync\"/>, and <ulink " |
||
157 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 158 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 159 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
7583 | jlepiller | 160 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou " |
161 | "<xref linkend=\"Links\"/> ou <ulink " |
||
162 | "url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref linkend=\"nghttp2\"/>, " |
||
163 | "<xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-util\"/> doit être " |
||
164 | "installé avec le support ldap), <xref linkend=\"rsync\"/> et <ulink " |
||
165 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 166 | |
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 168 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:115 |
7156 | jlepiller | 169 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
170 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
||
171 | |||
172 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 173 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:120 |
7156 | jlepiller | 174 | msgid "Installation of Apache HTTPD" |
175 | msgstr "Installation de Apache HTTPD" |
||
176 | |||
177 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 178 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:123 |
7156 | jlepiller | 179 | msgid "" |
180 | "For security reasons, running the server as an unprivileged user and group " |
||
181 | "is strongly encouraged. Create the following group and user using the " |
||
182 | "following commands as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>:" |
||
183 | msgstr "" |
||
184 | "Pour des raisons de sécurité, l'exécution du serveur en tant qu'utilisateur " |
||
185 | "et groupe non privilégiés est fortement conseillée. Créez le groupe et " |
||
186 | "l'utilisateur suivant en utilisant les commandes suivantes (en tant " |
||
187 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) :" |
||
188 | |||
189 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 190 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:128 |
7156 | jlepiller | 191 | #, no-wrap |
192 | msgid "" |
||
193 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
194 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
195 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
196 | msgstr "" |
||
197 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
198 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
199 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 202 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:133 |
7156 | jlepiller | 203 | msgid "" |
204 | "Build and install <application>Apache HTTPD</application> by running the " |
||
205 | "following commands:" |
||
206 | msgstr "" |
||
207 | "Construisez et installez <application>Apache HTTPD</application> en lançant " |
||
208 | "les commandes suivantes :" |
||
209 | |||
210 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 211 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:137 |
7165 | jlepiller | 212 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 213 | msgid "" |
7304 | jlepiller | 214 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
7156 | jlepiller | 215 | "\n" |
7284 | jlepiller | 216 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 217 | "\n" |
7284 | jlepiller | 218 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
219 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
220 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
221 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
222 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
223 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
224 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
225 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
226 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
227 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
228 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
229 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
230 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 231 | "make</userinput>" |
232 | msgstr "" |
||
7304 | jlepiller | 233 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
7156 | jlepiller | 234 | "\n" |
7284 | jlepiller | 235 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 236 | "\n" |
7284 | jlepiller | 237 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
238 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
239 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
240 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
241 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
242 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
243 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
244 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
245 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
246 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
247 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
248 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
249 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 250 | "make</userinput>" |
251 | |||
252 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 253 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:157 |
7156 | jlepiller | 254 | msgid "This package does not come with a test suite." |
255 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
256 | |||
257 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 258 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:161 |
7220 | jlepiller | 259 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
7156 | jlepiller | 260 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 261 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
7220 | jlepiller | 262 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
7156 | jlepiller | 263 | |
7220 | jlepiller | 264 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
7304 | jlepiller | 265 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:164 |
7220 | jlepiller | 266 | msgid "" |
267 | "This package does not install properly using DESTDIR techniques as an " |
||
268 | "unpriviledged user." |
||
269 | msgstr "" |
||
270 | "Ce paquet ne s'installe pas correctement avec la technique DESTDIR en tant " |
||
271 | "qu'utilisateur non privilégié." |
||
272 | |||
7156 | jlepiller | 273 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7304 | jlepiller | 274 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:167 |
7156 | jlepiller | 275 | #, no-wrap |
276 | msgid "" |
||
7284 | jlepiller | 277 | "<userinput>make install &&\n" |
7156 | jlepiller | 278 | "\n" |
279 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
280 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
281 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
282 | "\n" |
||
283 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
284 | msgstr "" |
||
7284 | jlepiller | 285 | "<userinput>make install &&\n" |
7156 | jlepiller | 286 | "\n" |
287 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
288 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
289 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
290 | "\n" |
||
291 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
292 | |||
293 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 294 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:178 |
7156 | jlepiller | 295 | msgid "Command Explanations" |
296 | msgstr "Explication des commandes" |
||
297 | |||
298 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 299 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:181 |
7156 | jlepiller | 300 | msgid "" |
301 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command>: Forces the " |
||
302 | "<application>apxs</application> utility to use absolute pathnames for " |
||
303 | "modules, when instructed to do so." |
||
304 | msgstr "" |
||
305 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command> : Force " |
||
306 | "l'utilitaire <application>apxs</application> à utiliser les chemins absolus " |
||
307 | "pour les modules quand les instructions le demandent." |
||
308 | |||
309 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 310 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:187 |
7156 | jlepiller | 311 | msgid "" |
312 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter>: Build FastCGI authorizer-based " |
||
313 | "authentication and authorization (mod_authnz_fcgi.so fast CGI module)." |
||
314 | msgstr "" |
||
315 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter> : construit les " |
||
7165 | jlepiller | 316 | "authentifications et les autorisations basées sur FastCGI authorizer (module" |
317 | " fast CGI mod_authnz_fcgi.so)." |
||
7156 | jlepiller | 318 | |
319 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 320 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:193 |
7156 | jlepiller | 321 | msgid "" |
322 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter>: The modules should " |
||
323 | "be compiled and used as Dynamic Shared Objects (DSOs) so they can be " |
||
324 | "included and excluded from the server using the run-time configuration " |
||
325 | "directives." |
||
326 | msgstr "" |
||
327 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter> : Les modules " |
||
328 | "devraient être compilés et utilisés comme objets partageables dynamiquement " |
||
7184 | jlepiller | 329 | "(<foreignphrase>Dynamic Shared Objects</foreignphrase>, DSO) pour pouvoir " |
7156 | jlepiller | 330 | "être inclus et exclus du serveur qui utilise les lignes de configuration au " |
331 | "moment de l'exécution" |
||
332 | |||
333 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 334 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:199 |
7156 | jlepiller | 335 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 336 | "<parameter>--enable-mpms-shared=all</parameter>: This switch ensures that " |
337 | "all MPM (Multi Processing Modules) are built as Dynamic Shared Objects " |
||
338 | "(DSOs), so the user can choose which one to use at runtime." |
||
7156 | jlepiller | 339 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 340 | "<parameter>--enable-mpms-shared=all</parameter> : Ce paramètre assure " |
341 | "que tous les MPM (Multi Processing Modules) sont constuit en tant qu'objets " |
||
342 | "partagés dynamiques (DSO), pour que l'utilisateur puisse choisir lequel " |
||
7156 | jlepiller | 343 | "utiliser à l'exécution." |
344 | |||
345 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 346 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:205 |
7156 | jlepiller | 347 | msgid "" |
348 | "<parameter>--enable-suexec</parameter>: This switch enables building of the " |
||
349 | "<application>Apache</application> suEXEC module which can be used to allow " |
||
350 | "users to run CGI and SSI scripts under user IDs different from the user ID " |
||
351 | "of the calling web server." |
||
352 | msgstr "" |
||
353 | "<parameter>--enable-suexec</parameter> : Ce paramètre active la " |
||
354 | "construction du module suEXEC de <application>Apache</application> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 355 | "être utilisé pour autoriser les utilisateurs à lancer des scripts CGI et SSI" |
356 | " avec un ID différent de l'ID de l'utilisateur du serveur web appelant." |
||
7156 | jlepiller | 357 | |
358 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 359 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:212 |
7156 | jlepiller | 360 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 361 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter>: These switches control suEXEC module" |
362 | " behavior, such as default document root, minimal UID that can be used to " |
||
363 | "run the script under the suEXEC. Please note that with minimal UID 100, you " |
||
364 | "can't run CGI or SSI scripts under suEXEC as the <systemitem " |
||
365 | "class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 366 | msgstr "" |
367 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter> : Ces paramètres contrôlent le " |
||
368 | "comportement du module suEXEC, comme la racine des documents par défaut, " |
||
369 | "l'UID minimal pouvant être utilisé pour lancer le script sous suEXEC. " |
||
7165 | jlepiller | 370 | "Veuillez remarquer qu'avec un UID minimal de 100, vous ne pourrez pas lancer" |
371 | " des scripts CGI ou SSI sous suEXEC en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
372 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 373 | |
374 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 375 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:220 |
7156 | jlepiller | 376 | msgid "" |
377 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command>: These commands put " |
||
378 | "<command>suexec</command> wrapper into proper location, since it is not " |
||
7165 | jlepiller | 379 | "meant to be run directly. They also adjust proper permissions of the binary," |
380 | " making it setgid <systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 381 | msgstr "" |
382 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command> : Ces commandes mettent " |
||
383 | "l'enveloppe <command>suexec</command> au bon endroit, car il n'est pas " |
||
384 | "destiné à être exécuté directement. Ils ajustent aussi les permissions pour " |
||
7165 | jlepiller | 385 | "le binaire, mettant son segid à <systemitem " |
386 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 387 | |
388 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 389 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:228 |
7156 | jlepiller | 390 | msgid "" |
391 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command>: By default, the " |
||
392 | "installation process installs files (documentation, error messages, default " |
||
393 | "icons, etc.) with the ownership of the user that extracted the files from " |
||
394 | "the tar file. If you want to change the ownership to another user, you " |
||
395 | "should do so at this point. The only requirement is that the document " |
||
396 | "directories need to be accessible by the <command>httpd</command> process " |
||
397 | "with (r-x) permissions and files need to be readable (r--) by the " |
||
398 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
399 | msgstr "" |
||
400 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command> : Par défaut, le " |
||
401 | "processus d'installation installe des fichiers (documentation, messages " |
||
7165 | jlepiller | 402 | "d'erreur, icônes par défaut, etc.) avec comme propriétaire l'utilisateur qui" |
403 | " a extrait les fichiers de l'archive tar. Si vous voulez modifier la " |
||
7156 | jlepiller | 404 | "propriété au profit d'un autre utilisateur, vous devriez le faire " |
405 | "maintenant. La seule exigence est que les répertoires des documents soient " |
||
406 | "accessibles par le processus <command>httpd</command> avec les droits (r-x) " |
||
407 | "et il faut que les fichiers soient lisibles (r--) par l'utilisateur " |
||
408 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
409 | |||
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 411 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:241 |
7156 | jlepiller | 412 | msgid "Configuring Apache" |
413 | msgstr "Configuration de Apache" |
||
414 | |||
415 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 416 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:244 |
7156 | jlepiller | 417 | msgid "Config Files" |
418 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
419 | |||
420 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 421 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:247 |
7156 | jlepiller | 422 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 423 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> and " |
424 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 425 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 426 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> et " |
427 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 428 | |
429 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 430 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:252 |
7156 | jlepiller | 431 | msgid "/etc/httpd/httpd.conf" |
432 | msgstr "/etc/httpd/httpd.conf" |
||
433 | |||
434 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 435 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:256 |
7156 | jlepiller | 436 | msgid "/etc/httpd/extra/*" |
437 | msgstr "/etc/httpd/extra/*" |
||
438 | |||
439 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 440 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:262 |
7156 | jlepiller | 441 | msgid "Configuration Information" |
442 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
443 | |||
444 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 445 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:265 |
7156 | jlepiller | 446 | msgid "" |
447 | "See <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> for " |
||
448 | "detailed instructions on customising your <application>Apache</application> " |
||
449 | "HTTP server configuration file." |
||
450 | msgstr "" |
||
451 | "Voir <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> pour " |
||
452 | "des instructions détaillées sur la personnalisation de votre fichier " |
||
453 | "configuration du serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
454 | |||
455 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 456 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:273 |
7164 | jlepiller | 457 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 458 | "<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase " |
459 | "revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>" |
||
7164 | jlepiller | 460 | msgstr "" |
7168 | jlepiller | 461 | "<phrase revision=\"sysv\">Script de démarrage</phrase> <phrase " |
462 | "revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>" |
||
7156 | jlepiller | 463 | |
464 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 465 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:277 |
7156 | jlepiller | 466 | msgid "" |
467 | "If you want the <application>Apache</application> server to start " |
||
7165 | jlepiller | 468 | "automatically when the system is booted, install the <phrase " |
469 | "revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> init " |
||
470 | "script</phrase> <phrase " |
||
7164 | jlepiller | 471 | "revision=\"systemd\"><filename>httpd.service</filename> unit</phrase> " |
472 | "included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref " |
||
473 | "linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package." |
||
7156 | jlepiller | 474 | msgstr "" |
475 | "Si vous voulez que le serveur <application>Apache</application> démarre " |
||
7168 | jlepiller | 476 | "automatiquement quand le système se lance, installez <phrase " |
477 | "revision=\"sysv\">le script de démarrage " |
||
478 | "<filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> inclus</phrase><phrase " |
||
479 | "revision=\"systemd\">l'unité systemd <filename>httpd.service</filename> " |
||
480 | "incluse</phrase> dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\" " |
||
481 | "revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 482 | |
483 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 484 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:288 |
7156 | jlepiller | 485 | msgid "apache" |
486 | msgstr "apache" |
||
487 | |||
488 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7304 | jlepiller | 489 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:291 |
7156 | jlepiller | 490 | #, no-wrap |
491 | msgid "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
492 | msgstr "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
493 | |||
494 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 495 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:298 |
7156 | jlepiller | 496 | msgid "Contents" |
497 | msgstr "Contenu" |
||
498 | |||
499 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 500 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:301 |
7156 | jlepiller | 501 | msgid "Installed Programs" |
502 | msgstr "Programmes installés" |
||
503 | |||
504 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 505 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:302 |
7156 | jlepiller | 506 | msgid "Installed Libraries" |
507 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
508 | |||
509 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 510 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:303 |
7156 | jlepiller | 511 | msgid "Installed Directories" |
512 | msgstr "Répertoires installés" |
||
513 | |||
514 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 515 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:307 |
7156 | jlepiller | 516 | msgid "" |
517 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
518 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs, and suexec" |
||
519 | msgstr "" |
||
520 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
521 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs et suexec" |
||
522 | |||
523 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 524 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:312 |
7156 | jlepiller | 525 | msgid "Several libraries under /usr/lib/httpd/modules/" |
526 | msgstr "Plusieurs bibliothèques dans /usr/lib/httpd/modules/" |
||
527 | |||
528 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 529 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:315 |
7156 | jlepiller | 530 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 531 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
532 | "/var/log/httpd, and /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 533 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 534 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
535 | "/var/log/httpd et /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 536 | |
537 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 538 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:327 |
7156 | jlepiller | 539 | msgid "Short Descriptions" |
540 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
541 | |||
542 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 543 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:332 |
7156 | jlepiller | 544 | msgid "<command>ab</command>" |
545 | msgstr "<command>ab</command>" |
||
546 | |||
7165 | jlepiller | 547 | #. type: Content of: |
548 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 549 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:335 |
7156 | jlepiller | 550 | msgid "" |
551 | "is a tool for benchmarking your <application>Apache</application> HTTP " |
||
552 | "server." |
||
553 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 554 | "est un outil d'évaluation de votre serveur HTTP " |
555 | "<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 556 | |
7165 | jlepiller | 557 | #. type: Content of: |
558 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 559 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:339 |
7156 | jlepiller | 560 | msgid "ab" |
561 | msgstr "ab" |
||
562 | |||
563 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 564 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:345 |
7156 | jlepiller | 565 | msgid "<command>apachectl</command>" |
566 | msgstr "<command>apachectl</command>" |
||
567 | |||
7165 | jlepiller | 568 | #. type: Content of: |
569 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 570 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:348 |
7156 | jlepiller | 571 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 572 | "is a front end to the <application>Apache</application> HTTP server which is" |
573 | " designed to help the administrator control the functioning of the " |
||
7156 | jlepiller | 574 | "<application>Apache</application> httpd daemon." |
575 | msgstr "" |
||
576 | "est une interface avec le serveur HTTP <application>Apache</application> " |
||
577 | "conçue pour aider l'administrateur à contrôler le fonctionnement du démon " |
||
7220 | jlepiller | 578 | "httpd de <application>Apache</application>." |
7156 | jlepiller | 579 | |
7165 | jlepiller | 580 | #. type: Content of: |
581 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 582 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:353 |
7156 | jlepiller | 583 | msgid "apachectl" |
584 | msgstr "apachectl" |
||
585 | |||
586 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 587 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:359 |
7156 | jlepiller | 588 | msgid "<command>apxs</command>" |
589 | msgstr "<command>apxs</command>" |
||
590 | |||
7165 | jlepiller | 591 | #. type: Content of: |
592 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 593 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:362 |
7156 | jlepiller | 594 | msgid "" |
595 | "is a tool for building and installing extension modules for the " |
||
596 | "<application>Apache</application> HTTP server." |
||
597 | msgstr "" |
||
598 | "est un outil pour construire et installer les modules pour le serveur HTTP " |
||
599 | "<application>Apache</application>." |
||
600 | |||
7165 | jlepiller | 601 | #. type: Content of: |
602 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 603 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:366 |
7156 | jlepiller | 604 | msgid "apxs" |
605 | msgstr "apxs" |
||
606 | |||
607 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 608 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:372 |
7156 | jlepiller | 609 | msgid "<command>checkgid</command>" |
610 | msgstr "<command>checkgid</command>" |
||
611 | |||
7165 | jlepiller | 612 | #. type: Content of: |
613 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 614 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:375 |
7156 | jlepiller | 615 | msgid "" |
616 | "is a program that checks whether it can setgid to the group specified. This " |
||
617 | "is to see if it is a valid group for Apache2 to use at runtime. If the user " |
||
618 | "(should be run as superuser) is in that group, or can setgid to it, it will " |
||
619 | "return 0." |
||
620 | msgstr "" |
||
621 | "est un programme qui vérifie s'il peut initialiser le gid du groupe " |
||
622 | "spécifié. C'est pour voir si un groupe valide existe pour Apache2 afin de " |
||
623 | "l'utiliser à l'exécution. Si l'utilisateur (doit être lancé en " |
||
624 | "superutilisateur) est dans ce groupe, ou peut être initialisé dans ce " |
||
625 | "groupe, le programme retournera 0." |
||
626 | |||
7165 | jlepiller | 627 | #. type: Content of: |
628 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 629 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:381 |
7156 | jlepiller | 630 | msgid "checkgid" |
631 | msgstr "checkgid" |
||
632 | |||
633 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 634 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:387 |
7156 | jlepiller | 635 | msgid "<command>dbmmanage</command>" |
636 | msgstr "<command>dbmmanage</command>" |
||
637 | |||
7165 | jlepiller | 638 | #. type: Content of: |
639 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 640 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:390 |
7156 | jlepiller | 641 | msgid "" |
642 | "is used to create and update the DBM format files used to store usernames " |
||
643 | "and passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
644 | msgstr "" |
||
645 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers au format DBM utilisés " |
||
646 | "pour stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour " |
||
647 | "l'authentification de base des utilisateurs HTTP." |
||
648 | |||
7165 | jlepiller | 649 | #. type: Content of: |
650 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 651 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:394 |
7156 | jlepiller | 652 | msgid "dbmmanage" |
653 | msgstr "dbmmanage" |
||
654 | |||
655 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 656 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:400 |
7156 | jlepiller | 657 | msgid "<command>fcgistarter</command>" |
658 | msgstr "<command>fcgistarter</command>" |
||
659 | |||
7165 | jlepiller | 660 | #. type: Content of: |
661 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 662 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:403 |
7156 | jlepiller | 663 | msgid "is a tool to start a FastCGI program." |
664 | msgstr "est un outil pour démarrer un programme FastCGI." |
||
665 | |||
7165 | jlepiller | 666 | #. type: Content of: |
667 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 668 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:406 |
7156 | jlepiller | 669 | msgid "fcgistarter" |
670 | msgstr "fcgistarter" |
||
671 | |||
672 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 673 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:412 |
7156 | jlepiller | 674 | msgid "<command>htcacheclean</command>" |
675 | msgstr "<command>htcacheclean</command>" |
||
676 | |||
7165 | jlepiller | 677 | #. type: Content of: |
678 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 679 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:415 |
7156 | jlepiller | 680 | msgid "is used to clean up the disk cache." |
681 | msgstr "est utilisé pour nettoyer le cache disque." |
||
682 | |||
7165 | jlepiller | 683 | #. type: Content of: |
684 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 685 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:418 |
7156 | jlepiller | 686 | msgid "htcacheclean" |
687 | msgstr "htcacheclean" |
||
688 | |||
689 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 690 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:424 |
7156 | jlepiller | 691 | msgid "<command>htdbm</command>" |
692 | msgstr "<command>htdbm</command>" |
||
693 | |||
7165 | jlepiller | 694 | #. type: Content of: |
695 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 696 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:427 |
7156 | jlepiller | 697 | msgid "is used to manipulate the DBM password databases." |
698 | msgstr "est utilisé pour manipuler la basse de données DBM des mots de passe." |
||
699 | |||
7165 | jlepiller | 700 | #. type: Content of: |
701 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 702 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:430 |
7156 | jlepiller | 703 | msgid "htdbm" |
704 | msgstr "htdbm" |
||
705 | |||
706 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 707 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:436 |
7156 | jlepiller | 708 | msgid "<command>htdigest</command>" |
709 | msgstr "<command>htdigest</command>" |
||
710 | |||
7165 | jlepiller | 711 | #. type: Content of: |
712 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 713 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:439 |
7156 | jlepiller | 714 | msgid "" |
715 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames, realms " |
||
716 | "and passwords for digest authentication of HTTP users." |
||
717 | msgstr "" |
||
718 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
719 | "stocker les noms d'utilisateur, les realms et les mots de passe pour une " |
||
720 | "authentification digest des utilisateurs HTTP." |
||
721 | |||
7165 | jlepiller | 722 | #. type: Content of: |
723 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 724 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:443 |
7156 | jlepiller | 725 | msgid "htdigest" |
726 | msgstr "htdigest" |
||
727 | |||
728 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 729 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:449 |
7156 | jlepiller | 730 | msgid "<command>htpasswd</command>" |
731 | msgstr "<command>htpasswd</command>" |
||
732 | |||
7165 | jlepiller | 733 | #. type: Content of: |
734 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 735 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:452 |
7156 | jlepiller | 736 | msgid "" |
737 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames and " |
||
738 | "passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
739 | msgstr "" |
||
740 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
741 | "stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour une " |
||
742 | "authentification des utilisateurs HTTP." |
||
743 | |||
7165 | jlepiller | 744 | #. type: Content of: |
745 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 746 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:456 |
7156 | jlepiller | 747 | msgid "htpasswd" |
748 | msgstr "htpasswd" |
||
749 | |||
750 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 751 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:462 |
7156 | jlepiller | 752 | msgid "<command>httpd</command>" |
753 | msgstr "<command>httpd</command>" |
||
754 | |||
7165 | jlepiller | 755 | #. type: Content of: |
756 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 757 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:465 |
7156 | jlepiller | 758 | msgid "is the <application>Apache</application> HTTP server program." |
759 | msgstr "est le serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
760 | |||
7165 | jlepiller | 761 | #. type: Content of: |
762 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 763 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:468 |
7156 | jlepiller | 764 | msgid "httpd" |
765 | msgstr "httpd" |
||
766 | |||
767 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 768 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:474 |
7156 | jlepiller | 769 | msgid "<command>httxt2dbm</command>" |
770 | msgstr "<command>httxt2dbm</command>" |
||
771 | |||
7165 | jlepiller | 772 | #. type: Content of: |
773 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 774 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:477 |
7156 | jlepiller | 775 | msgid "is used to generate DBM files from text, for use in RewriteMap." |
776 | msgstr "" |
||
777 | "est utilisé pour générer les fichiers DBM depuis des entrées textes, qui " |
||
778 | "seront utilisés dans RewriteMap." |
||
779 | |||
7165 | jlepiller | 780 | #. type: Content of: |
781 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 782 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:480 |
7156 | jlepiller | 783 | msgid "httxt2dbm" |
784 | msgstr "httxt2dbm" |
||
785 | |||
786 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 787 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:486 |
7156 | jlepiller | 788 | msgid "<command>logresolve</command>" |
789 | msgstr "<command>logresolve</command>" |
||
790 | |||
7165 | jlepiller | 791 | #. type: Content of: |
792 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 793 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:489 |
7156 | jlepiller | 794 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 795 | "is a post-processing program to resolve IP-addresses in " |
796 | "<application>Apache</application>'s access log files." |
||
7156 | jlepiller | 797 | msgstr "" |
798 | "est un programme de post-traitement pour résoudre des adresses IP dans des " |
||
799 | "fichiers journaux d'accès d'<application>Apache</application>." |
||
800 | |||
7165 | jlepiller | 801 | #. type: Content of: |
802 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 803 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:493 |
7156 | jlepiller | 804 | msgid "logresolve" |
805 | msgstr "logresolve" |
||
806 | |||
807 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 808 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:499 |
7156 | jlepiller | 809 | msgid "<command>rotatelogs</command>" |
810 | msgstr "<command>rotatelogs</command>" |
||
811 | |||
7165 | jlepiller | 812 | #. type: Content of: |
813 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 814 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:502 |
7156 | jlepiller | 815 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 816 | "is a simple program for use in conjunction with " |
817 | "<application>Apache</application>'s piped log file feature." |
||
7156 | jlepiller | 818 | msgstr "" |
819 | "est un programme simple pour une utilisation conjointe avec la " |
||
7165 | jlepiller | 820 | "fonctionnalité de redirection du fichier journal " |
821 | "d'<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 822 | |
7165 | jlepiller | 823 | #. type: Content of: |
824 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 825 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:506 |
7156 | jlepiller | 826 | msgid "rotatelogs" |
827 | msgstr "rotatelogs" |
||
828 | |||
829 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 830 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:512 |
7156 | jlepiller | 831 | msgid "<command>suexec</command>" |
832 | msgstr "<command>suexec</command>" |
||
833 | |||
7165 | jlepiller | 834 | #. type: Content of: |
835 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 836 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:515 |
7156 | jlepiller | 837 | msgid "allows users to run CGI and SSI applications as a different user." |
838 | msgstr "" |
||
839 | "permet aux utilisateurs de lancer des applications CGI et SSI avec un " |
||
840 | "utilisateur différent." |
||
841 | |||
7165 | jlepiller | 842 | #. type: Content of: |
843 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 844 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:518 |
7156 | jlepiller | 845 | msgid "suexec" |
846 | msgstr "suexec" |
||
7164 | jlepiller | 847 | |
7659 | jlepiller | 848 | #~ msgid "30c1cde80ffe814a8d16b4fdffda330a" |
849 | #~ msgstr "30c1cde80ffe814a8d16b4fdffda330a" |
||
850 | |||
7632 | jlepiller | 851 | #~ msgid "818adca52f3be187fe45d6822755be95" |
852 | #~ msgstr "818adca52f3be187fe45d6822755be95" |
||
853 | |||
854 | #~ msgid "6.6 MB" |
||
855 | #~ msgstr "6.6 Mo" |
||
856 | |||
7530 | jlepiller | 857 | #~ msgid "6ef469d3f16fffeb688bc6e0346823e5" |
858 | #~ msgstr "6ef469d3f16fffeb688bc6e0346823e5" |
||
859 | |||
7399 | jlepiller | 860 | #~ msgid "0c599404ef6b69eee95bcd9fcd094407" |
861 | #~ msgstr "0c599404ef6b69eee95bcd9fcd094407" |
||
862 | |||
863 | #~ msgid "6.3 MB" |
||
864 | #~ msgstr "6.3 Mo" |
||
865 | |||
866 | #~ msgid "79 MB" |
||
867 | #~ msgstr "79 Mo" |
||
868 | |||
7348 | jlepiller | 869 | #~ msgid "Recommended" |
870 | #~ msgstr "Recommandées" |
||
871 | |||
872 | #~ msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
873 | #~ msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
874 | |||
7323 | jlepiller | 875 | #~ msgid "49007ffe8e37a0834255b279810edf24" |
876 | #~ msgstr "49007ffe8e37a0834255b279810edf24" |
||
877 | |||
878 | #~ msgid "6.2 MB" |
||
879 | #~ msgstr "6.2 Mo" |
||
880 | |||
7318 | jlepiller | 881 | #~ msgid "97b6bbfa83c866dbe20ef317e3afd108" |
882 | #~ msgstr "97b6bbfa83c866dbe20ef317e3afd108" |
||
883 | |||
884 | #~ msgid "118 MB" |
||
885 | #~ msgstr "118 Mo" |
||
886 | |||
7296 | jlepiller | 887 | #~ msgid "d4d47749a44461cb2e6c9d78a22b522b" |
888 | #~ msgstr "d4d47749a44461cb2e6c9d78a22b522b" |
||
889 | |||
890 | #~ msgid "2826f49619112ad5813c0be5afcc7ddb" |
||
891 | #~ msgstr "2826f49619112ad5813c0be5afcc7ddb" |
||
892 | |||
893 | #~ msgid "6.1 MB" |
||
894 | #~ msgstr "6.1 Mo" |
||
895 | |||
896 | #~ msgid "" |
||
897 | #~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
||
898 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>" |
||
899 | #~ msgstr "" |
||
900 | #~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
||
901 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>" |
||
902 | |||
7220 | jlepiller | 903 | #~ msgid "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
904 | #~ msgstr "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
||
905 | |||
906 | #~ msgid "81 MB" |
||
907 | #~ msgstr "81 Mo" |
||
908 | |||
7164 | jlepiller | 909 | #~ msgid "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
910 | #~ msgstr "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
||
911 | |||
912 | #~ msgid "109 MB" |
||
7233 | jlepiller | 913 | #~ msgstr "109 Mo" |
7164 | jlepiller | 914 | |
915 | #~ msgid "Boot Script" |
||
916 | #~ msgstr "Script de démarrage" |