Rev 7360 | Rev 7530 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-29 11:10+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483009852.062802\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the apache-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:10 |
||
7399 | jlepiller | 23 | msgid "6ef469d3f16fffeb688bc6e0346823e5" |
24 | msgstr "6ef469d3f16fffeb688bc6e0346823e5" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the apache-size entity |
||
27 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:11 |
||
7399 | jlepiller | 28 | #| msgid "76 MB" |
29 | msgid "6.6 MB" |
||
30 | msgstr "6.6 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 31 | |
32 | #. type: Content of the apache-buildsize entity |
||
33 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:12 |
||
7399 | jlepiller | 34 | msgid "115 MB" |
35 | msgstr "115 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 36 | |
37 | #. type: Content of the apache-time entity |
||
38 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:13 |
||
7399 | jlepiller | 39 | #| msgid "0.8 SBU" |
40 | msgid "0.9 SBU" |
||
41 | msgstr "0.9 SBU" |
||
7156 | jlepiller | 42 | |
43 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
44 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:20 |
||
7399 | jlepiller | 45 | #| msgid "" |
46 | #| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 " |
||
47 | #| "04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 48 | msgid "" |
7399 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-03-29 " |
50 | "08:56:24 +0000 (Thu, 29 Mar 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7399 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-03-29 " |
53 | "08:56:24 +0000 (Thu, 29 Mar 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
56 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:24 |
||
57 | msgid "Apache-&apache-version;" |
||
58 | msgstr "Apache-&apache-version;" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
61 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:27 |
||
62 | msgid "Apache" |
||
63 | msgstr "Apache" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
66 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:31 |
||
67 | msgid "Introduction to Apache HTTPD" |
||
68 | msgstr "Introduction à Apache HTTPD" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
71 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:34 |
||
72 | msgid "" |
||
73 | "The <application>Apache HTTPD</application> package contains an open-source " |
||
74 | "HTTP server. It is useful for creating local intranet web sites or running " |
||
75 | "huge web serving operations." |
||
76 | msgstr "" |
||
77 | "Le paquet <application>Apache HTTPD</application> contient un serveur HTTP " |
||
78 | "open-source. C'est utile pour créer des sites Internet d'Intranet locaux ou " |
||
79 | "lancer d'immenses opérations de service Internet." |
||
80 | |||
81 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 82 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:41 |
7156 | jlepiller | 83 | msgid "Package Information" |
84 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
85 | |||
86 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 87 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:45 |
7156 | jlepiller | 88 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
89 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
||
90 | |||
91 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 92 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:50 |
7156 | jlepiller | 93 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
94 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 97 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:55 |
7156 | jlepiller | 98 | msgid "Download MD5 sum: &apache-md5sum;" |
99 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &apache-md5sum;" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 102 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:60 |
7156 | jlepiller | 103 | msgid "Download size: &apache-size;" |
104 | msgstr "Taille du téléchargement : &apache-size;" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 107 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:65 |
7156 | jlepiller | 108 | msgid "Estimated disk space required: &apache-buildsize;" |
109 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &apache-buildsize;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 112 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:70 |
7156 | jlepiller | 113 | msgid "Estimated build time: &apache-time;" |
114 | msgstr "Estimation du temps de construction : &apache-time;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 117 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:75 |
7156 | jlepiller | 118 | msgid "Additional Downloads" |
119 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 122 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:79 |
7156 | jlepiller | 123 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 124 | "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
125 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 126 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 127 | "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
128 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 129 | |
130 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 131 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:85 |
7156 | jlepiller | 132 | msgid "Apache HTTPD Dependencies" |
133 | msgstr "Dépendances de Apache HTTPD" |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 136 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:87 |
7156 | jlepiller | 137 | msgid "Required" |
138 | msgstr "Requises" |
||
139 | |||
140 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 141 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:89 |
7156 | jlepiller | 142 | msgid "<xref linkend=\"apr-util\"/> and <xref linkend=\"pcre\"/>" |
143 | msgstr "<xref linkend=\"apr-util\"/> et <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
144 | |||
145 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 146 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:98 |
7156 | jlepiller | 147 | msgid "Optional" |
148 | msgstr "Facultatives" |
||
149 | |||
150 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 151 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:100 |
7156 | jlepiller | 152 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 153 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
154 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
155 | " or <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
7190 | jlepiller | 156 | "linkend=\"nghttp2\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-" |
157 | "util\"/> needs to be installed with ldap suport), <xref linkend=\"rsync\"/>," |
||
158 | " <ulink " |
||
7165 | jlepiller | 159 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink>, and " |
160 | "<xref linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 161 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 162 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
163 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
164 | " ou <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
165 | "linkend=\"nghttp2\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-" |
||
166 | "util\"/> doit être installé avec le support ldap), <xref " |
||
167 | "linkend=\"rsync\"/>, <ulink " |
||
168 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink> et " |
||
169 | "<xref linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 170 | |
171 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 172 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:115 |
7156 | jlepiller | 173 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
174 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
||
175 | |||
176 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 177 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:120 |
7156 | jlepiller | 178 | msgid "Installation of Apache HTTPD" |
179 | msgstr "Installation de Apache HTTPD" |
||
180 | |||
181 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 182 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:123 |
7156 | jlepiller | 183 | msgid "" |
184 | "For security reasons, running the server as an unprivileged user and group " |
||
185 | "is strongly encouraged. Create the following group and user using the " |
||
186 | "following commands as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>:" |
||
187 | msgstr "" |
||
188 | "Pour des raisons de sécurité, l'exécution du serveur en tant qu'utilisateur " |
||
189 | "et groupe non privilégiés est fortement conseillée. Créez le groupe et " |
||
190 | "l'utilisateur suivant en utilisant les commandes suivantes (en tant " |
||
191 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) :" |
||
192 | |||
193 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 194 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:128 |
7156 | jlepiller | 195 | #, no-wrap |
196 | msgid "" |
||
197 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
198 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
199 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
200 | msgstr "" |
||
201 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
202 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
203 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
204 | |||
205 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 206 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:133 |
7156 | jlepiller | 207 | msgid "" |
208 | "Build and install <application>Apache HTTPD</application> by running the " |
||
209 | "following commands:" |
||
210 | msgstr "" |
||
211 | "Construisez et installez <application>Apache HTTPD</application> en lançant " |
||
212 | "les commandes suivantes :" |
||
213 | |||
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 215 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:137 |
7165 | jlepiller | 216 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 217 | msgid "" |
7304 | jlepiller | 218 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
7156 | jlepiller | 219 | "\n" |
7284 | jlepiller | 220 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 221 | "\n" |
7284 | jlepiller | 222 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
223 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
224 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
225 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
226 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
227 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
228 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
229 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
230 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
231 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
232 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
233 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
234 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 235 | "make</userinput>" |
236 | msgstr "" |
||
7304 | jlepiller | 237 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
7156 | jlepiller | 238 | "\n" |
7284 | jlepiller | 239 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 240 | "\n" |
7284 | jlepiller | 241 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
242 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
243 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
244 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
245 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
246 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
247 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
248 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
249 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
250 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
251 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
252 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
253 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
7156 | jlepiller | 254 | "make</userinput>" |
255 | |||
256 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 257 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:157 |
7156 | jlepiller | 258 | msgid "This package does not come with a test suite." |
259 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
260 | |||
261 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 262 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:161 |
7220 | jlepiller | 263 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
7156 | jlepiller | 264 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 265 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
7220 | jlepiller | 266 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
7156 | jlepiller | 267 | |
7220 | jlepiller | 268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
7304 | jlepiller | 269 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:164 |
7220 | jlepiller | 270 | msgid "" |
271 | "This package does not install properly using DESTDIR techniques as an " |
||
272 | "unpriviledged user." |
||
273 | msgstr "" |
||
274 | "Ce paquet ne s'installe pas correctement avec la technique DESTDIR en tant " |
||
275 | "qu'utilisateur non privilégié." |
||
276 | |||
7156 | jlepiller | 277 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7304 | jlepiller | 278 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:167 |
7156 | jlepiller | 279 | #, no-wrap |
280 | msgid "" |
||
7284 | jlepiller | 281 | "<userinput>make install &&\n" |
7156 | jlepiller | 282 | "\n" |
283 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
284 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
285 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
286 | "\n" |
||
287 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
288 | msgstr "" |
||
7284 | jlepiller | 289 | "<userinput>make install &&\n" |
7156 | jlepiller | 290 | "\n" |
291 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
292 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
293 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
294 | "\n" |
||
295 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
296 | |||
297 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 298 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:178 |
7156 | jlepiller | 299 | msgid "Command Explanations" |
300 | msgstr "Explication des commandes" |
||
301 | |||
302 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 303 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:181 |
7156 | jlepiller | 304 | msgid "" |
305 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command>: Forces the " |
||
306 | "<application>apxs</application> utility to use absolute pathnames for " |
||
307 | "modules, when instructed to do so." |
||
308 | msgstr "" |
||
309 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command> : Force " |
||
310 | "l'utilitaire <application>apxs</application> à utiliser les chemins absolus " |
||
311 | "pour les modules quand les instructions le demandent." |
||
312 | |||
313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 314 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:187 |
7156 | jlepiller | 315 | msgid "" |
316 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter>: Build FastCGI authorizer-based " |
||
317 | "authentication and authorization (mod_authnz_fcgi.so fast CGI module)." |
||
318 | msgstr "" |
||
319 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter> : construit les " |
||
7165 | jlepiller | 320 | "authentifications et les autorisations basées sur FastCGI authorizer (module" |
321 | " fast CGI mod_authnz_fcgi.so)." |
||
7156 | jlepiller | 322 | |
323 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 324 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:193 |
7156 | jlepiller | 325 | msgid "" |
326 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter>: The modules should " |
||
327 | "be compiled and used as Dynamic Shared Objects (DSOs) so they can be " |
||
328 | "included and excluded from the server using the run-time configuration " |
||
329 | "directives." |
||
330 | msgstr "" |
||
331 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter> : Les modules " |
||
332 | "devraient être compilés et utilisés comme objets partageables dynamiquement " |
||
7184 | jlepiller | 333 | "(<foreignphrase>Dynamic Shared Objects</foreignphrase>, DSO) pour pouvoir " |
7156 | jlepiller | 334 | "être inclus et exclus du serveur qui utilise les lignes de configuration au " |
335 | "moment de l'exécution" |
||
336 | |||
337 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 338 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:199 |
7156 | jlepiller | 339 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 340 | "<parameter>--enable-mpms-shared=all</parameter>: This switch ensures that " |
341 | "all MPM (Multi Processing Modules) are built as Dynamic Shared Objects " |
||
342 | "(DSOs), so the user can choose which one to use at runtime." |
||
7156 | jlepiller | 343 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 344 | "<parameter>--enable-mpms-shared=all</parameter> : Ce paramètre assure " |
345 | "que tous les MPM (Multi Processing Modules) sont constuit en tant qu'objets " |
||
346 | "partagés dynamiques (DSO), pour que l'utilisateur puisse choisir lequel " |
||
7156 | jlepiller | 347 | "utiliser à l'exécution." |
348 | |||
349 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 350 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:205 |
7156 | jlepiller | 351 | msgid "" |
352 | "<parameter>--enable-suexec</parameter>: This switch enables building of the " |
||
353 | "<application>Apache</application> suEXEC module which can be used to allow " |
||
354 | "users to run CGI and SSI scripts under user IDs different from the user ID " |
||
355 | "of the calling web server." |
||
356 | msgstr "" |
||
357 | "<parameter>--enable-suexec</parameter> : Ce paramètre active la " |
||
358 | "construction du module suEXEC de <application>Apache</application> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 359 | "être utilisé pour autoriser les utilisateurs à lancer des scripts CGI et SSI" |
360 | " avec un ID différent de l'ID de l'utilisateur du serveur web appelant." |
||
7156 | jlepiller | 361 | |
362 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 363 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:212 |
7156 | jlepiller | 364 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 365 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter>: These switches control suEXEC module" |
366 | " behavior, such as default document root, minimal UID that can be used to " |
||
367 | "run the script under the suEXEC. Please note that with minimal UID 100, you " |
||
368 | "can't run CGI or SSI scripts under suEXEC as the <systemitem " |
||
369 | "class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 370 | msgstr "" |
371 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter> : Ces paramètres contrôlent le " |
||
372 | "comportement du module suEXEC, comme la racine des documents par défaut, " |
||
373 | "l'UID minimal pouvant être utilisé pour lancer le script sous suEXEC. " |
||
7165 | jlepiller | 374 | "Veuillez remarquer qu'avec un UID minimal de 100, vous ne pourrez pas lancer" |
375 | " des scripts CGI ou SSI sous suEXEC en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
376 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 377 | |
378 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 379 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:220 |
7156 | jlepiller | 380 | msgid "" |
381 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command>: These commands put " |
||
382 | "<command>suexec</command> wrapper into proper location, since it is not " |
||
7165 | jlepiller | 383 | "meant to be run directly. They also adjust proper permissions of the binary," |
384 | " making it setgid <systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 385 | msgstr "" |
386 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command> : Ces commandes mettent " |
||
387 | "l'enveloppe <command>suexec</command> au bon endroit, car il n'est pas " |
||
388 | "destiné à être exécuté directement. Ils ajustent aussi les permissions pour " |
||
7165 | jlepiller | 389 | "le binaire, mettant son segid à <systemitem " |
390 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 391 | |
392 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 393 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:228 |
7156 | jlepiller | 394 | msgid "" |
395 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command>: By default, the " |
||
396 | "installation process installs files (documentation, error messages, default " |
||
397 | "icons, etc.) with the ownership of the user that extracted the files from " |
||
398 | "the tar file. If you want to change the ownership to another user, you " |
||
399 | "should do so at this point. The only requirement is that the document " |
||
400 | "directories need to be accessible by the <command>httpd</command> process " |
||
401 | "with (r-x) permissions and files need to be readable (r--) by the " |
||
402 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
403 | msgstr "" |
||
404 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command> : Par défaut, le " |
||
405 | "processus d'installation installe des fichiers (documentation, messages " |
||
7165 | jlepiller | 406 | "d'erreur, icônes par défaut, etc.) avec comme propriétaire l'utilisateur qui" |
407 | " a extrait les fichiers de l'archive tar. Si vous voulez modifier la " |
||
7156 | jlepiller | 408 | "propriété au profit d'un autre utilisateur, vous devriez le faire " |
409 | "maintenant. La seule exigence est que les répertoires des documents soient " |
||
410 | "accessibles par le processus <command>httpd</command> avec les droits (r-x) " |
||
411 | "et il faut que les fichiers soient lisibles (r--) par l'utilisateur " |
||
412 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
413 | |||
414 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 415 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:241 |
7156 | jlepiller | 416 | msgid "Configuring Apache" |
417 | msgstr "Configuration de Apache" |
||
418 | |||
419 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 420 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:244 |
7156 | jlepiller | 421 | msgid "Config Files" |
422 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
423 | |||
424 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 425 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:247 |
7156 | jlepiller | 426 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 427 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> and " |
428 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 429 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 430 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> et " |
431 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 432 | |
433 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 434 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:252 |
7156 | jlepiller | 435 | msgid "/etc/httpd/httpd.conf" |
436 | msgstr "/etc/httpd/httpd.conf" |
||
437 | |||
438 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 439 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:256 |
7156 | jlepiller | 440 | msgid "/etc/httpd/extra/*" |
441 | msgstr "/etc/httpd/extra/*" |
||
442 | |||
443 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 444 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:262 |
7156 | jlepiller | 445 | msgid "Configuration Information" |
446 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
447 | |||
448 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 449 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:265 |
7156 | jlepiller | 450 | msgid "" |
451 | "See <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> for " |
||
452 | "detailed instructions on customising your <application>Apache</application> " |
||
453 | "HTTP server configuration file." |
||
454 | msgstr "" |
||
455 | "Voir <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> pour " |
||
456 | "des instructions détaillées sur la personnalisation de votre fichier " |
||
457 | "configuration du serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
458 | |||
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:273 |
7164 | jlepiller | 461 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 462 | "<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase " |
463 | "revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>" |
||
7164 | jlepiller | 464 | msgstr "" |
7168 | jlepiller | 465 | "<phrase revision=\"sysv\">Script de démarrage</phrase> <phrase " |
466 | "revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>" |
||
7156 | jlepiller | 467 | |
468 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 469 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:277 |
7156 | jlepiller | 470 | msgid "" |
471 | "If you want the <application>Apache</application> server to start " |
||
7165 | jlepiller | 472 | "automatically when the system is booted, install the <phrase " |
473 | "revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> init " |
||
474 | "script</phrase> <phrase " |
||
7164 | jlepiller | 475 | "revision=\"systemd\"><filename>httpd.service</filename> unit</phrase> " |
476 | "included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref " |
||
477 | "linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package." |
||
7156 | jlepiller | 478 | msgstr "" |
479 | "Si vous voulez que le serveur <application>Apache</application> démarre " |
||
7168 | jlepiller | 480 | "automatiquement quand le système se lance, installez <phrase " |
481 | "revision=\"sysv\">le script de démarrage " |
||
482 | "<filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> inclus</phrase><phrase " |
||
483 | "revision=\"systemd\">l'unité systemd <filename>httpd.service</filename> " |
||
484 | "incluse</phrase> dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\" " |
||
485 | "revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 486 | |
487 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 488 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:288 |
7156 | jlepiller | 489 | msgid "apache" |
490 | msgstr "apache" |
||
491 | |||
492 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7304 | jlepiller | 493 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:291 |
7156 | jlepiller | 494 | #, no-wrap |
495 | msgid "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
496 | msgstr "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
497 | |||
498 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 499 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:298 |
7156 | jlepiller | 500 | msgid "Contents" |
501 | msgstr "Contenu" |
||
502 | |||
503 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 504 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:301 |
7156 | jlepiller | 505 | msgid "Installed Programs" |
506 | msgstr "Programmes installés" |
||
507 | |||
508 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 509 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:302 |
7156 | jlepiller | 510 | msgid "Installed Libraries" |
511 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
512 | |||
513 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 514 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:303 |
7156 | jlepiller | 515 | msgid "Installed Directories" |
516 | msgstr "Répertoires installés" |
||
517 | |||
518 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 519 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:307 |
7156 | jlepiller | 520 | msgid "" |
521 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
522 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs, and suexec" |
||
523 | msgstr "" |
||
524 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
525 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs et suexec" |
||
526 | |||
527 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 528 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:312 |
7156 | jlepiller | 529 | msgid "Several libraries under /usr/lib/httpd/modules/" |
530 | msgstr "Plusieurs bibliothèques dans /usr/lib/httpd/modules/" |
||
531 | |||
532 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 533 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:315 |
7156 | jlepiller | 534 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 535 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
536 | "/var/log/httpd, and /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 537 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 538 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
539 | "/var/log/httpd et /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 540 | |
541 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 542 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:327 |
7156 | jlepiller | 543 | msgid "Short Descriptions" |
544 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
545 | |||
546 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 547 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:332 |
7156 | jlepiller | 548 | msgid "<command>ab</command>" |
549 | msgstr "<command>ab</command>" |
||
550 | |||
7165 | jlepiller | 551 | #. type: Content of: |
552 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 553 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:335 |
7156 | jlepiller | 554 | msgid "" |
555 | "is a tool for benchmarking your <application>Apache</application> HTTP " |
||
556 | "server." |
||
557 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 558 | "est un outil d'évaluation de votre serveur HTTP " |
559 | "<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 560 | |
7165 | jlepiller | 561 | #. type: Content of: |
562 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 563 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:339 |
7156 | jlepiller | 564 | msgid "ab" |
565 | msgstr "ab" |
||
566 | |||
567 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 568 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:345 |
7156 | jlepiller | 569 | msgid "<command>apachectl</command>" |
570 | msgstr "<command>apachectl</command>" |
||
571 | |||
7165 | jlepiller | 572 | #. type: Content of: |
573 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 574 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:348 |
7156 | jlepiller | 575 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 576 | "is a front end to the <application>Apache</application> HTTP server which is" |
577 | " designed to help the administrator control the functioning of the " |
||
7156 | jlepiller | 578 | "<application>Apache</application> httpd daemon." |
579 | msgstr "" |
||
580 | "est une interface avec le serveur HTTP <application>Apache</application> " |
||
581 | "conçue pour aider l'administrateur à contrôler le fonctionnement du démon " |
||
7220 | jlepiller | 582 | "httpd de <application>Apache</application>." |
7156 | jlepiller | 583 | |
7165 | jlepiller | 584 | #. type: Content of: |
585 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 586 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:353 |
7156 | jlepiller | 587 | msgid "apachectl" |
588 | msgstr "apachectl" |
||
589 | |||
590 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 591 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:359 |
7156 | jlepiller | 592 | msgid "<command>apxs</command>" |
593 | msgstr "<command>apxs</command>" |
||
594 | |||
7165 | jlepiller | 595 | #. type: Content of: |
596 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 597 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:362 |
7156 | jlepiller | 598 | msgid "" |
599 | "is a tool for building and installing extension modules for the " |
||
600 | "<application>Apache</application> HTTP server." |
||
601 | msgstr "" |
||
602 | "est un outil pour construire et installer les modules pour le serveur HTTP " |
||
603 | "<application>Apache</application>." |
||
604 | |||
7165 | jlepiller | 605 | #. type: Content of: |
606 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 607 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:366 |
7156 | jlepiller | 608 | msgid "apxs" |
609 | msgstr "apxs" |
||
610 | |||
611 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 612 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:372 |
7156 | jlepiller | 613 | msgid "<command>checkgid</command>" |
614 | msgstr "<command>checkgid</command>" |
||
615 | |||
7165 | jlepiller | 616 | #. type: Content of: |
617 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 618 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:375 |
7156 | jlepiller | 619 | msgid "" |
620 | "is a program that checks whether it can setgid to the group specified. This " |
||
621 | "is to see if it is a valid group for Apache2 to use at runtime. If the user " |
||
622 | "(should be run as superuser) is in that group, or can setgid to it, it will " |
||
623 | "return 0." |
||
624 | msgstr "" |
||
625 | "est un programme qui vérifie s'il peut initialiser le gid du groupe " |
||
626 | "spécifié. C'est pour voir si un groupe valide existe pour Apache2 afin de " |
||
627 | "l'utiliser à l'exécution. Si l'utilisateur (doit être lancé en " |
||
628 | "superutilisateur) est dans ce groupe, ou peut être initialisé dans ce " |
||
629 | "groupe, le programme retournera 0." |
||
630 | |||
7165 | jlepiller | 631 | #. type: Content of: |
632 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 633 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:381 |
7156 | jlepiller | 634 | msgid "checkgid" |
635 | msgstr "checkgid" |
||
636 | |||
637 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 638 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:387 |
7156 | jlepiller | 639 | msgid "<command>dbmmanage</command>" |
640 | msgstr "<command>dbmmanage</command>" |
||
641 | |||
7165 | jlepiller | 642 | #. type: Content of: |
643 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 644 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:390 |
7156 | jlepiller | 645 | msgid "" |
646 | "is used to create and update the DBM format files used to store usernames " |
||
647 | "and passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
648 | msgstr "" |
||
649 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers au format DBM utilisés " |
||
650 | "pour stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour " |
||
651 | "l'authentification de base des utilisateurs HTTP." |
||
652 | |||
7165 | jlepiller | 653 | #. type: Content of: |
654 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 655 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:394 |
7156 | jlepiller | 656 | msgid "dbmmanage" |
657 | msgstr "dbmmanage" |
||
658 | |||
659 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 660 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:400 |
7156 | jlepiller | 661 | msgid "<command>fcgistarter</command>" |
662 | msgstr "<command>fcgistarter</command>" |
||
663 | |||
7165 | jlepiller | 664 | #. type: Content of: |
665 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 666 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:403 |
7156 | jlepiller | 667 | msgid "is a tool to start a FastCGI program." |
668 | msgstr "est un outil pour démarrer un programme FastCGI." |
||
669 | |||
7165 | jlepiller | 670 | #. type: Content of: |
671 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 672 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:406 |
7156 | jlepiller | 673 | msgid "fcgistarter" |
674 | msgstr "fcgistarter" |
||
675 | |||
676 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 677 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:412 |
7156 | jlepiller | 678 | msgid "<command>htcacheclean</command>" |
679 | msgstr "<command>htcacheclean</command>" |
||
680 | |||
7165 | jlepiller | 681 | #. type: Content of: |
682 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 683 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:415 |
7156 | jlepiller | 684 | msgid "is used to clean up the disk cache." |
685 | msgstr "est utilisé pour nettoyer le cache disque." |
||
686 | |||
7165 | jlepiller | 687 | #. type: Content of: |
688 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 689 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:418 |
7156 | jlepiller | 690 | msgid "htcacheclean" |
691 | msgstr "htcacheclean" |
||
692 | |||
693 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 694 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:424 |
7156 | jlepiller | 695 | msgid "<command>htdbm</command>" |
696 | msgstr "<command>htdbm</command>" |
||
697 | |||
7165 | jlepiller | 698 | #. type: Content of: |
699 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 700 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:427 |
7156 | jlepiller | 701 | msgid "is used to manipulate the DBM password databases." |
702 | msgstr "est utilisé pour manipuler la basse de données DBM des mots de passe." |
||
703 | |||
7165 | jlepiller | 704 | #. type: Content of: |
705 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 706 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:430 |
7156 | jlepiller | 707 | msgid "htdbm" |
708 | msgstr "htdbm" |
||
709 | |||
710 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 711 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:436 |
7156 | jlepiller | 712 | msgid "<command>htdigest</command>" |
713 | msgstr "<command>htdigest</command>" |
||
714 | |||
7165 | jlepiller | 715 | #. type: Content of: |
716 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 717 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:439 |
7156 | jlepiller | 718 | msgid "" |
719 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames, realms " |
||
720 | "and passwords for digest authentication of HTTP users." |
||
721 | msgstr "" |
||
722 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
723 | "stocker les noms d'utilisateur, les realms et les mots de passe pour une " |
||
724 | "authentification digest des utilisateurs HTTP." |
||
725 | |||
7165 | jlepiller | 726 | #. type: Content of: |
727 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 728 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:443 |
7156 | jlepiller | 729 | msgid "htdigest" |
730 | msgstr "htdigest" |
||
731 | |||
732 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 733 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:449 |
7156 | jlepiller | 734 | msgid "<command>htpasswd</command>" |
735 | msgstr "<command>htpasswd</command>" |
||
736 | |||
7165 | jlepiller | 737 | #. type: Content of: |
738 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 739 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:452 |
7156 | jlepiller | 740 | msgid "" |
741 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames and " |
||
742 | "passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
743 | msgstr "" |
||
744 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
745 | "stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour une " |
||
746 | "authentification des utilisateurs HTTP." |
||
747 | |||
7165 | jlepiller | 748 | #. type: Content of: |
749 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 750 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:456 |
7156 | jlepiller | 751 | msgid "htpasswd" |
752 | msgstr "htpasswd" |
||
753 | |||
754 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 755 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:462 |
7156 | jlepiller | 756 | msgid "<command>httpd</command>" |
757 | msgstr "<command>httpd</command>" |
||
758 | |||
7165 | jlepiller | 759 | #. type: Content of: |
760 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 761 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:465 |
7156 | jlepiller | 762 | msgid "is the <application>Apache</application> HTTP server program." |
763 | msgstr "est le serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
764 | |||
7165 | jlepiller | 765 | #. type: Content of: |
766 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 767 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:468 |
7156 | jlepiller | 768 | msgid "httpd" |
769 | msgstr "httpd" |
||
770 | |||
771 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 772 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:474 |
7156 | jlepiller | 773 | msgid "<command>httxt2dbm</command>" |
774 | msgstr "<command>httxt2dbm</command>" |
||
775 | |||
7165 | jlepiller | 776 | #. type: Content of: |
777 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 778 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:477 |
7156 | jlepiller | 779 | msgid "is used to generate DBM files from text, for use in RewriteMap." |
780 | msgstr "" |
||
781 | "est utilisé pour générer les fichiers DBM depuis des entrées textes, qui " |
||
782 | "seront utilisés dans RewriteMap." |
||
783 | |||
7165 | jlepiller | 784 | #. type: Content of: |
785 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 786 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:480 |
7156 | jlepiller | 787 | msgid "httxt2dbm" |
788 | msgstr "httxt2dbm" |
||
789 | |||
790 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 791 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:486 |
7156 | jlepiller | 792 | msgid "<command>logresolve</command>" |
793 | msgstr "<command>logresolve</command>" |
||
794 | |||
7165 | jlepiller | 795 | #. type: Content of: |
796 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 797 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:489 |
7156 | jlepiller | 798 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 799 | "is a post-processing program to resolve IP-addresses in " |
800 | "<application>Apache</application>'s access log files." |
||
7156 | jlepiller | 801 | msgstr "" |
802 | "est un programme de post-traitement pour résoudre des adresses IP dans des " |
||
803 | "fichiers journaux d'accès d'<application>Apache</application>." |
||
804 | |||
7165 | jlepiller | 805 | #. type: Content of: |
806 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 807 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:493 |
7156 | jlepiller | 808 | msgid "logresolve" |
809 | msgstr "logresolve" |
||
810 | |||
811 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 812 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:499 |
7156 | jlepiller | 813 | msgid "<command>rotatelogs</command>" |
814 | msgstr "<command>rotatelogs</command>" |
||
815 | |||
7165 | jlepiller | 816 | #. type: Content of: |
817 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 818 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:502 |
7156 | jlepiller | 819 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 820 | "is a simple program for use in conjunction with " |
821 | "<application>Apache</application>'s piped log file feature." |
||
7156 | jlepiller | 822 | msgstr "" |
823 | "est un programme simple pour une utilisation conjointe avec la " |
||
7165 | jlepiller | 824 | "fonctionnalité de redirection du fichier journal " |
825 | "d'<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 826 | |
7165 | jlepiller | 827 | #. type: Content of: |
828 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 829 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:506 |
7156 | jlepiller | 830 | msgid "rotatelogs" |
831 | msgstr "rotatelogs" |
||
832 | |||
833 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 834 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:512 |
7156 | jlepiller | 835 | msgid "<command>suexec</command>" |
836 | msgstr "<command>suexec</command>" |
||
837 | |||
7165 | jlepiller | 838 | #. type: Content of: |
839 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 840 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:515 |
7156 | jlepiller | 841 | msgid "allows users to run CGI and SSI applications as a different user." |
842 | msgstr "" |
||
843 | "permet aux utilisateurs de lancer des applications CGI et SSI avec un " |
||
844 | "utilisateur différent." |
||
845 | |||
7165 | jlepiller | 846 | #. type: Content of: |
847 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 848 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:518 |
7156 | jlepiller | 849 | msgid "suexec" |
850 | msgstr "suexec" |
||
7164 | jlepiller | 851 | |
7399 | jlepiller | 852 | #~ msgid "0c599404ef6b69eee95bcd9fcd094407" |
853 | #~ msgstr "0c599404ef6b69eee95bcd9fcd094407" |
||
854 | |||
855 | #~ msgid "6.3 MB" |
||
856 | #~ msgstr "6.3 Mo" |
||
857 | |||
858 | #~ msgid "79 MB" |
||
859 | #~ msgstr "79 Mo" |
||
860 | |||
7348 | jlepiller | 861 | #~ msgid "Recommended" |
862 | #~ msgstr "Recommandées" |
||
863 | |||
864 | #~ msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
865 | #~ msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
866 | |||
7323 | jlepiller | 867 | #~ msgid "49007ffe8e37a0834255b279810edf24" |
868 | #~ msgstr "49007ffe8e37a0834255b279810edf24" |
||
869 | |||
870 | #~ msgid "6.2 MB" |
||
871 | #~ msgstr "6.2 Mo" |
||
872 | |||
7318 | jlepiller | 873 | #~ msgid "97b6bbfa83c866dbe20ef317e3afd108" |
874 | #~ msgstr "97b6bbfa83c866dbe20ef317e3afd108" |
||
875 | |||
876 | #~ msgid "118 MB" |
||
877 | #~ msgstr "118 Mo" |
||
878 | |||
7296 | jlepiller | 879 | #~ msgid "d4d47749a44461cb2e6c9d78a22b522b" |
880 | #~ msgstr "d4d47749a44461cb2e6c9d78a22b522b" |
||
881 | |||
882 | #~ msgid "2826f49619112ad5813c0be5afcc7ddb" |
||
883 | #~ msgstr "2826f49619112ad5813c0be5afcc7ddb" |
||
884 | |||
885 | #~ msgid "6.1 MB" |
||
886 | #~ msgstr "6.1 Mo" |
||
887 | |||
888 | #~ msgid "" |
||
889 | #~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
||
890 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>" |
||
891 | #~ msgstr "" |
||
892 | #~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
||
893 | #~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>" |
||
894 | |||
7220 | jlepiller | 895 | #~ msgid "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
896 | #~ msgstr "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
||
897 | |||
898 | #~ msgid "81 MB" |
||
899 | #~ msgstr "81 Mo" |
||
900 | |||
7164 | jlepiller | 901 | #~ msgid "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
902 | #~ msgstr "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
||
903 | |||
904 | #~ msgid "109 MB" |
||
7233 | jlepiller | 905 | #~ msgstr "109 Mo" |
7164 | jlepiller | 906 | |
907 | #~ msgid "Boot Script" |
||
908 | #~ msgstr "Script de démarrage" |