Rev 7214 | Rev 7233 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-29 11:10+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7194 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483009852.062802\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the apache-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:10 |
||
7220 | jlepiller | 23 | msgid "2826f49619112ad5813c0be5afcc7ddb" |
24 | msgstr "2826f49619112ad5813c0be5afcc7ddb" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the apache-size entity |
||
27 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:11 |
||
7164 | jlepiller | 28 | msgid "6.1 MB" |
7165 | jlepiller | 29 | msgstr "6.1 Mo" |
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the apache-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:12 |
||
7220 | jlepiller | 33 | msgid "76 MB" |
34 | msgstr "76 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the apache-time entity |
||
37 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:13 |
||
7164 | jlepiller | 38 | msgid "0.7 SBU" |
7165 | jlepiller | 39 | msgstr "0.7 SBU" |
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:20 |
||
7220 | jlepiller | 43 | #| msgid "" |
44 | #| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-12 " |
||
45 | #| "14:23:02 +0200 (Wed, 12 Oct 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 46 | msgid "" |
7220 | jlepiller | 47 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-28 " |
48 | "20:33:48 +0100 (Wed, 28 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 49 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 50 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-28 " |
51 | "20:33:48 +0100 (Wed, 28 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 52 | |
53 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
54 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:24 |
||
55 | msgid "Apache-&apache-version;" |
||
56 | msgstr "Apache-&apache-version;" |
||
57 | |||
58 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
59 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:27 |
||
60 | msgid "Apache" |
||
61 | msgstr "Apache" |
||
62 | |||
63 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
64 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:31 |
||
65 | msgid "Introduction to Apache HTTPD" |
||
66 | msgstr "Introduction à Apache HTTPD" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
69 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:34 |
||
70 | msgid "" |
||
71 | "The <application>Apache HTTPD</application> package contains an open-source " |
||
72 | "HTTP server. It is useful for creating local intranet web sites or running " |
||
73 | "huge web serving operations." |
||
74 | msgstr "" |
||
75 | "Le paquet <application>Apache HTTPD</application> contient un serveur HTTP " |
||
76 | "open-source. C'est utile pour créer des sites Internet d'Intranet locaux ou " |
||
77 | "lancer d'immenses opérations de service Internet." |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
80 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:41 |
||
81 | msgid "Package Information" |
||
82 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
85 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:45 |
||
86 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
||
87 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
90 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:50 |
||
91 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
||
92 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
95 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:55 |
||
96 | msgid "Download MD5 sum: &apache-md5sum;" |
||
97 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &apache-md5sum;" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
100 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:60 |
||
101 | msgid "Download size: &apache-size;" |
||
102 | msgstr "Taille du téléchargement : &apache-size;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
105 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:65 |
||
106 | msgid "Estimated disk space required: &apache-buildsize;" |
||
107 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &apache-buildsize;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
110 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:70 |
||
111 | msgid "Estimated build time: &apache-time;" |
||
112 | msgstr "Estimation du temps de construction : &apache-time;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
115 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:75 |
||
116 | msgid "Additional Downloads" |
||
117 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
120 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:79 |
||
121 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 122 | "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
123 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 124 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 125 | "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
126 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 127 | |
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
129 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:85 |
||
130 | msgid "Apache HTTPD Dependencies" |
||
131 | msgstr "Dépendances de Apache HTTPD" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
134 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:87 |
||
135 | msgid "Required" |
||
136 | msgstr "Requises" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
139 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:89 |
||
140 | msgid "<xref linkend=\"apr-util\"/> and <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
141 | msgstr "<xref linkend=\"apr-util\"/> et <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
144 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:93 |
||
145 | msgid "Recommended" |
||
146 | msgstr "Recommandées" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
149 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:95 |
||
150 | msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
151 | msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
154 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:98 |
||
155 | msgid "Optional" |
||
156 | msgstr "Facultatives" |
||
157 | |||
158 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
159 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:100 |
||
160 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 161 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
162 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
163 | " or <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
7190 | jlepiller | 164 | "linkend=\"nghttp2\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-" |
165 | "util\"/> needs to be installed with ldap suport), <xref linkend=\"rsync\"/>," |
||
166 | " <ulink " |
||
7165 | jlepiller | 167 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink>, and " |
168 | "<xref linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 169 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 170 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
171 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
172 | " ou <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
173 | "linkend=\"nghttp2\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-" |
||
174 | "util\"/> doit être installé avec le support ldap), <xref " |
||
175 | "linkend=\"rsync\"/>, <ulink " |
||
176 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink> et " |
||
177 | "<xref linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 178 | |
179 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 180 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:115 |
7156 | jlepiller | 181 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
182 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
||
183 | |||
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7190 | jlepiller | 185 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:120 |
7156 | jlepiller | 186 | msgid "Installation of Apache HTTPD" |
187 | msgstr "Installation de Apache HTTPD" |
||
188 | |||
189 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 190 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:123 |
7156 | jlepiller | 191 | msgid "" |
192 | "For security reasons, running the server as an unprivileged user and group " |
||
193 | "is strongly encouraged. Create the following group and user using the " |
||
194 | "following commands as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>:" |
||
195 | msgstr "" |
||
196 | "Pour des raisons de sécurité, l'exécution du serveur en tant qu'utilisateur " |
||
197 | "et groupe non privilégiés est fortement conseillée. Créez le groupe et " |
||
198 | "l'utilisateur suivant en utilisant les commandes suivantes (en tant " |
||
199 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) :" |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 202 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:128 |
7156 | jlepiller | 203 | #, no-wrap |
204 | msgid "" |
||
205 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
206 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
207 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
208 | msgstr "" |
||
209 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
210 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
211 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
212 | |||
213 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 214 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:133 |
7156 | jlepiller | 215 | msgid "" |
216 | "Build and install <application>Apache HTTPD</application> by running the " |
||
217 | "following commands:" |
||
218 | msgstr "" |
||
219 | "Construisez et installez <application>Apache HTTPD</application> en lançant " |
||
220 | "les commandes suivantes :" |
||
221 | |||
222 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 223 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:137 |
7165 | jlepiller | 224 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 225 | msgid "" |
226 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
||
227 | "\n" |
||
7164 | jlepiller | 228 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 229 | "\n" |
230 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
||
231 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
232 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
233 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
234 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
235 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
236 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
237 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
238 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
239 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
240 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
241 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
242 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
243 | "make</userinput>" |
||
244 | msgstr "" |
||
245 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
||
246 | "\n" |
||
7165 | jlepiller | 247 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 248 | "\n" |
249 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
||
250 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
251 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
252 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
253 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
254 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
255 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
256 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
257 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
258 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
259 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
260 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
261 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
262 | "make</userinput>" |
||
263 | |||
264 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 265 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:157 |
7156 | jlepiller | 266 | msgid "This package does not come with a test suite." |
267 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
268 | |||
269 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 270 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:161 |
7220 | jlepiller | 271 | #| msgid "" |
272 | #| "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user (notice " |
||
273 | #| "that DESTDIR does not work properly as unpriviledged user):" |
||
274 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 275 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 276 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
7220 | jlepiller | 277 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
7156 | jlepiller | 278 | |
7220 | jlepiller | 279 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
280 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:164 |
||
281 | msgid "" |
||
282 | "This package does not install properly using DESTDIR techniques as an " |
||
283 | "unpriviledged user." |
||
284 | msgstr "" |
||
285 | "Ce paquet ne s'installe pas correctement avec la technique DESTDIR en tant " |
||
286 | "qu'utilisateur non privilégié." |
||
287 | |||
7156 | jlepiller | 288 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7220 | jlepiller | 289 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:167 |
7156 | jlepiller | 290 | #, no-wrap |
291 | msgid "" |
||
292 | "<userinput>make install &&\n" |
||
293 | "\n" |
||
294 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
295 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
296 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
297 | "\n" |
||
298 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
299 | msgstr "" |
||
300 | "<userinput>make install &&\n" |
||
301 | "\n" |
||
302 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
303 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
304 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
305 | "\n" |
||
306 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
307 | |||
308 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7220 | jlepiller | 309 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:178 |
7156 | jlepiller | 310 | msgid "Command Explanations" |
311 | msgstr "Explication des commandes" |
||
312 | |||
313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 314 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:181 |
7156 | jlepiller | 315 | msgid "" |
316 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command>: Forces the " |
||
317 | "<application>apxs</application> utility to use absolute pathnames for " |
||
318 | "modules, when instructed to do so." |
||
319 | msgstr "" |
||
320 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command> : Force " |
||
321 | "l'utilitaire <application>apxs</application> à utiliser les chemins absolus " |
||
322 | "pour les modules quand les instructions le demandent." |
||
323 | |||
324 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 325 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:187 |
7156 | jlepiller | 326 | msgid "" |
327 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter>: Build FastCGI authorizer-based " |
||
328 | "authentication and authorization (mod_authnz_fcgi.so fast CGI module)." |
||
329 | msgstr "" |
||
330 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter> : construit les " |
||
7165 | jlepiller | 331 | "authentifications et les autorisations basées sur FastCGI authorizer (module" |
332 | " fast CGI mod_authnz_fcgi.so)." |
||
7156 | jlepiller | 333 | |
334 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 335 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:193 |
7156 | jlepiller | 336 | msgid "" |
337 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter>: The modules should " |
||
338 | "be compiled and used as Dynamic Shared Objects (DSOs) so they can be " |
||
339 | "included and excluded from the server using the run-time configuration " |
||
340 | "directives." |
||
341 | msgstr "" |
||
342 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter> : Les modules " |
||
343 | "devraient être compilés et utilisés comme objets partageables dynamiquement " |
||
7184 | jlepiller | 344 | "(<foreignphrase>Dynamic Shared Objects</foreignphrase>, DSO) pour pouvoir " |
7156 | jlepiller | 345 | "être inclus et exclus du serveur qui utilise les lignes de configuration au " |
346 | "moment de l'exécution" |
||
347 | |||
348 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 349 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:199 |
7156 | jlepiller | 350 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 351 | "<parameter>--enable-mpms-shared=all</parameter>: This switch ensures that " |
352 | "all MPM (Multi Processing Modules) are built as Dynamic Shared Objects " |
||
353 | "(DSOs), so the user can choose which one to use at runtime." |
||
7156 | jlepiller | 354 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 355 | "<parameter>--enable-mpms-shared=all</parameter> : Ce paramètre assure " |
356 | "que tous les MPM (Multi Processing Modules) sont constuit en tant qu'objets " |
||
357 | "partagés dynamiques (DSO), pour que l'utilisateur puisse choisir lequel " |
||
7156 | jlepiller | 358 | "utiliser à l'exécution." |
359 | |||
360 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 361 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:205 |
7156 | jlepiller | 362 | msgid "" |
363 | "<parameter>--enable-suexec</parameter>: This switch enables building of the " |
||
364 | "<application>Apache</application> suEXEC module which can be used to allow " |
||
365 | "users to run CGI and SSI scripts under user IDs different from the user ID " |
||
366 | "of the calling web server." |
||
367 | msgstr "" |
||
368 | "<parameter>--enable-suexec</parameter> : Ce paramètre active la " |
||
369 | "construction du module suEXEC de <application>Apache</application> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 370 | "être utilisé pour autoriser les utilisateurs à lancer des scripts CGI et SSI" |
371 | " avec un ID différent de l'ID de l'utilisateur du serveur web appelant." |
||
7156 | jlepiller | 372 | |
373 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 374 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:212 |
7156 | jlepiller | 375 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 376 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter>: These switches control suEXEC module" |
377 | " behavior, such as default document root, minimal UID that can be used to " |
||
378 | "run the script under the suEXEC. Please note that with minimal UID 100, you " |
||
379 | "can't run CGI or SSI scripts under suEXEC as the <systemitem " |
||
380 | "class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 381 | msgstr "" |
382 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter> : Ces paramètres contrôlent le " |
||
383 | "comportement du module suEXEC, comme la racine des documents par défaut, " |
||
384 | "l'UID minimal pouvant être utilisé pour lancer le script sous suEXEC. " |
||
7165 | jlepiller | 385 | "Veuillez remarquer qu'avec un UID minimal de 100, vous ne pourrez pas lancer" |
386 | " des scripts CGI ou SSI sous suEXEC en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
387 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 388 | |
389 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 390 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:220 |
7156 | jlepiller | 391 | msgid "" |
392 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command>: These commands put " |
||
393 | "<command>suexec</command> wrapper into proper location, since it is not " |
||
7165 | jlepiller | 394 | "meant to be run directly. They also adjust proper permissions of the binary," |
395 | " making it setgid <systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 396 | msgstr "" |
397 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command> : Ces commandes mettent " |
||
398 | "l'enveloppe <command>suexec</command> au bon endroit, car il n'est pas " |
||
399 | "destiné à être exécuté directement. Ils ajustent aussi les permissions pour " |
||
7165 | jlepiller | 400 | "le binaire, mettant son segid à <systemitem " |
401 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 402 | |
403 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7220 | jlepiller | 404 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:228 |
7156 | jlepiller | 405 | msgid "" |
406 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command>: By default, the " |
||
407 | "installation process installs files (documentation, error messages, default " |
||
408 | "icons, etc.) with the ownership of the user that extracted the files from " |
||
409 | "the tar file. If you want to change the ownership to another user, you " |
||
410 | "should do so at this point. The only requirement is that the document " |
||
411 | "directories need to be accessible by the <command>httpd</command> process " |
||
412 | "with (r-x) permissions and files need to be readable (r--) by the " |
||
413 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
414 | msgstr "" |
||
415 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command> : Par défaut, le " |
||
416 | "processus d'installation installe des fichiers (documentation, messages " |
||
7165 | jlepiller | 417 | "d'erreur, icônes par défaut, etc.) avec comme propriétaire l'utilisateur qui" |
418 | " a extrait les fichiers de l'archive tar. Si vous voulez modifier la " |
||
7156 | jlepiller | 419 | "propriété au profit d'un autre utilisateur, vous devriez le faire " |
420 | "maintenant. La seule exigence est que les répertoires des documents soient " |
||
421 | "accessibles par le processus <command>httpd</command> avec les droits (r-x) " |
||
422 | "et il faut que les fichiers soient lisibles (r--) par l'utilisateur " |
||
423 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
424 | |||
425 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7220 | jlepiller | 426 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:241 |
7156 | jlepiller | 427 | msgid "Configuring Apache" |
428 | msgstr "Configuration de Apache" |
||
429 | |||
430 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7220 | jlepiller | 431 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:244 |
7156 | jlepiller | 432 | msgid "Config Files" |
433 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
434 | |||
435 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7220 | jlepiller | 436 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:247 |
7156 | jlepiller | 437 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 438 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> and " |
439 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 440 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 441 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> et " |
442 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 443 | |
444 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 445 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:252 |
7156 | jlepiller | 446 | msgid "/etc/httpd/httpd.conf" |
447 | msgstr "/etc/httpd/httpd.conf" |
||
448 | |||
449 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 450 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:256 |
7156 | jlepiller | 451 | msgid "/etc/httpd/extra/*" |
452 | msgstr "/etc/httpd/extra/*" |
||
453 | |||
454 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7220 | jlepiller | 455 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:262 |
7156 | jlepiller | 456 | msgid "Configuration Information" |
457 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
458 | |||
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7220 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:265 |
7156 | jlepiller | 461 | msgid "" |
462 | "See <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> for " |
||
463 | "detailed instructions on customising your <application>Apache</application> " |
||
464 | "HTTP server configuration file." |
||
465 | msgstr "" |
||
466 | "Voir <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> pour " |
||
467 | "des instructions détaillées sur la personnalisation de votre fichier " |
||
468 | "configuration du serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
469 | |||
470 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7220 | jlepiller | 471 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:273 |
7164 | jlepiller | 472 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 473 | "<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase " |
474 | "revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>" |
||
7164 | jlepiller | 475 | msgstr "" |
7168 | jlepiller | 476 | "<phrase revision=\"sysv\">Script de démarrage</phrase> <phrase " |
477 | "revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>" |
||
7156 | jlepiller | 478 | |
479 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7220 | jlepiller | 480 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:277 |
7156 | jlepiller | 481 | msgid "" |
482 | "If you want the <application>Apache</application> server to start " |
||
7165 | jlepiller | 483 | "automatically when the system is booted, install the <phrase " |
484 | "revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> init " |
||
485 | "script</phrase> <phrase " |
||
7164 | jlepiller | 486 | "revision=\"systemd\"><filename>httpd.service</filename> unit</phrase> " |
487 | "included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref " |
||
488 | "linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package." |
||
7156 | jlepiller | 489 | msgstr "" |
490 | "Si vous voulez que le serveur <application>Apache</application> démarre " |
||
7168 | jlepiller | 491 | "automatiquement quand le système se lance, installez <phrase " |
492 | "revision=\"sysv\">le script de démarrage " |
||
493 | "<filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> inclus</phrase><phrase " |
||
494 | "revision=\"systemd\">l'unité systemd <filename>httpd.service</filename> " |
||
495 | "incluse</phrase> dans le paquet <xref linkend=\"bootscripts\" " |
||
496 | "revision=\"sysv\"/><xref linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 497 | |
498 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 499 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:288 |
7156 | jlepiller | 500 | msgid "apache" |
501 | msgstr "apache" |
||
502 | |||
503 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7220 | jlepiller | 504 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:291 |
7156 | jlepiller | 505 | #, no-wrap |
506 | msgid "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
507 | msgstr "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
508 | |||
509 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7220 | jlepiller | 510 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:298 |
7156 | jlepiller | 511 | msgid "Contents" |
512 | msgstr "Contenu" |
||
513 | |||
514 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7220 | jlepiller | 515 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:301 |
7156 | jlepiller | 516 | msgid "Installed Programs" |
517 | msgstr "Programmes installés" |
||
518 | |||
519 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7220 | jlepiller | 520 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:302 |
7156 | jlepiller | 521 | msgid "Installed Libraries" |
522 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
523 | |||
524 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7220 | jlepiller | 525 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:303 |
7156 | jlepiller | 526 | msgid "Installed Directories" |
527 | msgstr "Répertoires installés" |
||
528 | |||
529 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7220 | jlepiller | 530 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:307 |
7156 | jlepiller | 531 | msgid "" |
532 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
533 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs, and suexec" |
||
534 | msgstr "" |
||
535 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
536 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs et suexec" |
||
537 | |||
538 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7220 | jlepiller | 539 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:312 |
7156 | jlepiller | 540 | msgid "Several libraries under /usr/lib/httpd/modules/" |
541 | msgstr "Plusieurs bibliothèques dans /usr/lib/httpd/modules/" |
||
542 | |||
543 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7220 | jlepiller | 544 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:315 |
7156 | jlepiller | 545 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 546 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
547 | "/var/log/httpd, and /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 548 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 549 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
550 | "/var/log/httpd et /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 551 | |
552 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7220 | jlepiller | 553 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:327 |
7156 | jlepiller | 554 | msgid "Short Descriptions" |
555 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
556 | |||
557 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 558 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:332 |
7156 | jlepiller | 559 | msgid "<command>ab</command>" |
560 | msgstr "<command>ab</command>" |
||
561 | |||
7165 | jlepiller | 562 | #. type: Content of: |
563 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 564 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:335 |
7156 | jlepiller | 565 | msgid "" |
566 | "is a tool for benchmarking your <application>Apache</application> HTTP " |
||
567 | "server." |
||
568 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 569 | "est un outil d'évaluation de votre serveur HTTP " |
570 | "<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 571 | |
7165 | jlepiller | 572 | #. type: Content of: |
573 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 574 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:339 |
7156 | jlepiller | 575 | msgid "ab" |
576 | msgstr "ab" |
||
577 | |||
578 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 579 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:345 |
7156 | jlepiller | 580 | msgid "<command>apachectl</command>" |
581 | msgstr "<command>apachectl</command>" |
||
582 | |||
7165 | jlepiller | 583 | #. type: Content of: |
584 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 585 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:348 |
7156 | jlepiller | 586 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 587 | "is a front end to the <application>Apache</application> HTTP server which is" |
588 | " designed to help the administrator control the functioning of the " |
||
7156 | jlepiller | 589 | "<application>Apache</application> httpd daemon." |
590 | msgstr "" |
||
591 | "est une interface avec le serveur HTTP <application>Apache</application> " |
||
592 | "conçue pour aider l'administrateur à contrôler le fonctionnement du démon " |
||
7220 | jlepiller | 593 | "httpd de <application>Apache</application>." |
7156 | jlepiller | 594 | |
7165 | jlepiller | 595 | #. type: Content of: |
596 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 597 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:353 |
7156 | jlepiller | 598 | msgid "apachectl" |
599 | msgstr "apachectl" |
||
600 | |||
601 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 602 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:359 |
7156 | jlepiller | 603 | msgid "<command>apxs</command>" |
604 | msgstr "<command>apxs</command>" |
||
605 | |||
7165 | jlepiller | 606 | #. type: Content of: |
607 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 608 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:362 |
7156 | jlepiller | 609 | msgid "" |
610 | "is a tool for building and installing extension modules for the " |
||
611 | "<application>Apache</application> HTTP server." |
||
612 | msgstr "" |
||
613 | "est un outil pour construire et installer les modules pour le serveur HTTP " |
||
614 | "<application>Apache</application>." |
||
615 | |||
7165 | jlepiller | 616 | #. type: Content of: |
617 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 618 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:366 |
7156 | jlepiller | 619 | msgid "apxs" |
620 | msgstr "apxs" |
||
621 | |||
622 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 623 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:372 |
7156 | jlepiller | 624 | msgid "<command>checkgid</command>" |
625 | msgstr "<command>checkgid</command>" |
||
626 | |||
7165 | jlepiller | 627 | #. type: Content of: |
628 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 629 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:375 |
7156 | jlepiller | 630 | msgid "" |
631 | "is a program that checks whether it can setgid to the group specified. This " |
||
632 | "is to see if it is a valid group for Apache2 to use at runtime. If the user " |
||
633 | "(should be run as superuser) is in that group, or can setgid to it, it will " |
||
634 | "return 0." |
||
635 | msgstr "" |
||
636 | "est un programme qui vérifie s'il peut initialiser le gid du groupe " |
||
637 | "spécifié. C'est pour voir si un groupe valide existe pour Apache2 afin de " |
||
638 | "l'utiliser à l'exécution. Si l'utilisateur (doit être lancé en " |
||
639 | "superutilisateur) est dans ce groupe, ou peut être initialisé dans ce " |
||
640 | "groupe, le programme retournera 0." |
||
641 | |||
7165 | jlepiller | 642 | #. type: Content of: |
643 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 644 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:381 |
7156 | jlepiller | 645 | msgid "checkgid" |
646 | msgstr "checkgid" |
||
647 | |||
648 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 649 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:387 |
7156 | jlepiller | 650 | msgid "<command>dbmmanage</command>" |
651 | msgstr "<command>dbmmanage</command>" |
||
652 | |||
7165 | jlepiller | 653 | #. type: Content of: |
654 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 655 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:390 |
7156 | jlepiller | 656 | msgid "" |
657 | "is used to create and update the DBM format files used to store usernames " |
||
658 | "and passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
659 | msgstr "" |
||
660 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers au format DBM utilisés " |
||
661 | "pour stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour " |
||
662 | "l'authentification de base des utilisateurs HTTP." |
||
663 | |||
7165 | jlepiller | 664 | #. type: Content of: |
665 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 666 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:394 |
7156 | jlepiller | 667 | msgid "dbmmanage" |
668 | msgstr "dbmmanage" |
||
669 | |||
670 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 671 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:400 |
7156 | jlepiller | 672 | msgid "<command>fcgistarter</command>" |
673 | msgstr "<command>fcgistarter</command>" |
||
674 | |||
7165 | jlepiller | 675 | #. type: Content of: |
676 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 677 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:403 |
7156 | jlepiller | 678 | msgid "is a tool to start a FastCGI program." |
679 | msgstr "est un outil pour démarrer un programme FastCGI." |
||
680 | |||
7165 | jlepiller | 681 | #. type: Content of: |
682 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 683 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:406 |
7156 | jlepiller | 684 | msgid "fcgistarter" |
685 | msgstr "fcgistarter" |
||
686 | |||
687 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 688 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:412 |
7156 | jlepiller | 689 | msgid "<command>htcacheclean</command>" |
690 | msgstr "<command>htcacheclean</command>" |
||
691 | |||
7165 | jlepiller | 692 | #. type: Content of: |
693 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 694 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:415 |
7156 | jlepiller | 695 | msgid "is used to clean up the disk cache." |
696 | msgstr "est utilisé pour nettoyer le cache disque." |
||
697 | |||
7165 | jlepiller | 698 | #. type: Content of: |
699 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 700 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:418 |
7156 | jlepiller | 701 | msgid "htcacheclean" |
702 | msgstr "htcacheclean" |
||
703 | |||
704 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 705 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:424 |
7156 | jlepiller | 706 | msgid "<command>htdbm</command>" |
707 | msgstr "<command>htdbm</command>" |
||
708 | |||
7165 | jlepiller | 709 | #. type: Content of: |
710 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 711 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:427 |
7156 | jlepiller | 712 | msgid "is used to manipulate the DBM password databases." |
713 | msgstr "est utilisé pour manipuler la basse de données DBM des mots de passe." |
||
714 | |||
7165 | jlepiller | 715 | #. type: Content of: |
716 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 717 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:430 |
7156 | jlepiller | 718 | msgid "htdbm" |
719 | msgstr "htdbm" |
||
720 | |||
721 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 722 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:436 |
7156 | jlepiller | 723 | msgid "<command>htdigest</command>" |
724 | msgstr "<command>htdigest</command>" |
||
725 | |||
7165 | jlepiller | 726 | #. type: Content of: |
727 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 728 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:439 |
7156 | jlepiller | 729 | msgid "" |
730 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames, realms " |
||
731 | "and passwords for digest authentication of HTTP users." |
||
732 | msgstr "" |
||
733 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
734 | "stocker les noms d'utilisateur, les realms et les mots de passe pour une " |
||
735 | "authentification digest des utilisateurs HTTP." |
||
736 | |||
7165 | jlepiller | 737 | #. type: Content of: |
738 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 739 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:443 |
7156 | jlepiller | 740 | msgid "htdigest" |
741 | msgstr "htdigest" |
||
742 | |||
743 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 744 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:449 |
7156 | jlepiller | 745 | msgid "<command>htpasswd</command>" |
746 | msgstr "<command>htpasswd</command>" |
||
747 | |||
7165 | jlepiller | 748 | #. type: Content of: |
749 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 750 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:452 |
7156 | jlepiller | 751 | msgid "" |
752 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames and " |
||
753 | "passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
754 | msgstr "" |
||
755 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
756 | "stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour une " |
||
757 | "authentification des utilisateurs HTTP." |
||
758 | |||
7165 | jlepiller | 759 | #. type: Content of: |
760 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 761 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:456 |
7156 | jlepiller | 762 | msgid "htpasswd" |
763 | msgstr "htpasswd" |
||
764 | |||
765 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 766 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:462 |
7156 | jlepiller | 767 | msgid "<command>httpd</command>" |
768 | msgstr "<command>httpd</command>" |
||
769 | |||
7165 | jlepiller | 770 | #. type: Content of: |
771 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 772 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:465 |
7156 | jlepiller | 773 | msgid "is the <application>Apache</application> HTTP server program." |
774 | msgstr "est le serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
775 | |||
7165 | jlepiller | 776 | #. type: Content of: |
777 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 778 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:468 |
7156 | jlepiller | 779 | msgid "httpd" |
780 | msgstr "httpd" |
||
781 | |||
782 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 783 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:474 |
7156 | jlepiller | 784 | msgid "<command>httxt2dbm</command>" |
785 | msgstr "<command>httxt2dbm</command>" |
||
786 | |||
7165 | jlepiller | 787 | #. type: Content of: |
788 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 789 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:477 |
7156 | jlepiller | 790 | msgid "is used to generate DBM files from text, for use in RewriteMap." |
791 | msgstr "" |
||
792 | "est utilisé pour générer les fichiers DBM depuis des entrées textes, qui " |
||
793 | "seront utilisés dans RewriteMap." |
||
794 | |||
7165 | jlepiller | 795 | #. type: Content of: |
796 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 797 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:480 |
7156 | jlepiller | 798 | msgid "httxt2dbm" |
799 | msgstr "httxt2dbm" |
||
800 | |||
801 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 802 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:486 |
7156 | jlepiller | 803 | msgid "<command>logresolve</command>" |
804 | msgstr "<command>logresolve</command>" |
||
805 | |||
7165 | jlepiller | 806 | #. type: Content of: |
807 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 808 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:489 |
7156 | jlepiller | 809 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 810 | "is a post-processing program to resolve IP-addresses in " |
811 | "<application>Apache</application>'s access log files." |
||
7156 | jlepiller | 812 | msgstr "" |
813 | "est un programme de post-traitement pour résoudre des adresses IP dans des " |
||
814 | "fichiers journaux d'accès d'<application>Apache</application>." |
||
815 | |||
7165 | jlepiller | 816 | #. type: Content of: |
817 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 818 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:493 |
7156 | jlepiller | 819 | msgid "logresolve" |
820 | msgstr "logresolve" |
||
821 | |||
822 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 823 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:499 |
7156 | jlepiller | 824 | msgid "<command>rotatelogs</command>" |
825 | msgstr "<command>rotatelogs</command>" |
||
826 | |||
7165 | jlepiller | 827 | #. type: Content of: |
828 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 829 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:502 |
7156 | jlepiller | 830 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 831 | "is a simple program for use in conjunction with " |
832 | "<application>Apache</application>'s piped log file feature." |
||
7156 | jlepiller | 833 | msgstr "" |
834 | "est un programme simple pour une utilisation conjointe avec la " |
||
7165 | jlepiller | 835 | "fonctionnalité de redirection du fichier journal " |
836 | "d'<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 837 | |
7165 | jlepiller | 838 | #. type: Content of: |
839 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 840 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:506 |
7156 | jlepiller | 841 | msgid "rotatelogs" |
842 | msgstr "rotatelogs" |
||
843 | |||
844 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7220 | jlepiller | 845 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:512 |
7156 | jlepiller | 846 | msgid "<command>suexec</command>" |
847 | msgstr "<command>suexec</command>" |
||
848 | |||
7165 | jlepiller | 849 | #. type: Content of: |
850 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7220 | jlepiller | 851 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:515 |
7156 | jlepiller | 852 | msgid "allows users to run CGI and SSI applications as a different user." |
853 | msgstr "" |
||
854 | "permet aux utilisateurs de lancer des applications CGI et SSI avec un " |
||
855 | "utilisateur différent." |
||
856 | |||
7165 | jlepiller | 857 | #. type: Content of: |
858 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7220 | jlepiller | 859 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:518 |
7156 | jlepiller | 860 | msgid "suexec" |
861 | msgstr "suexec" |
||
7164 | jlepiller | 862 | |
7220 | jlepiller | 863 | #~ msgid "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
864 | #~ msgstr "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
||
865 | |||
866 | #~ msgid "81 MB" |
||
867 | #~ msgstr "81 Mo" |
||
868 | |||
7164 | jlepiller | 869 | #~ msgid "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
870 | #~ msgstr "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
||
871 | |||
872 | #~ msgid "4.9 MB" |
||
873 | #~ msgstr "4.9 Mio" |
||
874 | |||
875 | #~ msgid "109 MB" |
||
876 | #~ msgstr "109 Mio" |
||
877 | |||
878 | #~ msgid "Boot Script" |
||
879 | #~ msgstr "Script de démarrage" |