Rev 7164 | Rev 7168 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
10 | "PO-Revision-Date: 2016-09-07 15:29+0000\n" |
||
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7165 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1473262153.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the apache-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:10 |
||
7164 | jlepiller | 23 | msgid "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
7165 | jlepiller | 24 | msgstr "04f19c60e810c028f5240a062668a688" |
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the apache-size entity |
||
27 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:11 |
||
7164 | jlepiller | 28 | msgid "6.1 MB" |
7165 | jlepiller | 29 | msgstr "6.1 Mo" |
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the apache-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:12 |
||
7164 | jlepiller | 33 | msgid "81 MB" |
7165 | jlepiller | 34 | msgstr "81 Mo" |
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the apache-time entity |
||
37 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:13 |
||
7164 | jlepiller | 38 | #| msgid "0.6 SBU" |
39 | msgid "0.7 SBU" |
||
7165 | jlepiller | 40 | msgstr "0.7 SBU" |
7156 | jlepiller | 41 | |
42 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
43 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:20 |
||
44 | #| msgid "" |
||
45 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-25 " |
||
46 | #| "04:22:02 +0100 (Thu, 25 Feb 2016) $</date>" |
||
47 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 48 | "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 10:48:13" |
49 | " +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 50 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 51 | "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 10:48:13" |
52 | " +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 53 | |
54 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
55 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:24 |
||
56 | msgid "Apache-&apache-version;" |
||
57 | msgstr "Apache-&apache-version;" |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
60 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:27 |
||
61 | msgid "Apache" |
||
62 | msgstr "Apache" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
65 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:31 |
||
66 | msgid "Introduction to Apache HTTPD" |
||
67 | msgstr "Introduction à Apache HTTPD" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
70 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:34 |
||
71 | msgid "" |
||
72 | "The <application>Apache HTTPD</application> package contains an open-source " |
||
73 | "HTTP server. It is useful for creating local intranet web sites or running " |
||
74 | "huge web serving operations." |
||
75 | msgstr "" |
||
76 | "Le paquet <application>Apache HTTPD</application> contient un serveur HTTP " |
||
77 | "open-source. C'est utile pour créer des sites Internet d'Intranet locaux ou " |
||
78 | "lancer d'immenses opérations de service Internet." |
||
79 | |||
80 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
81 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:41 |
||
82 | msgid "Package Information" |
||
83 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
84 | |||
85 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
86 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:45 |
||
87 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
||
88 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&apache-download-http;\"/>" |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
91 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:50 |
||
92 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
||
93 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&apache-download-ftp;\"/>" |
||
94 | |||
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
96 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:55 |
||
97 | msgid "Download MD5 sum: &apache-md5sum;" |
||
98 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &apache-md5sum;" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
101 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:60 |
||
102 | msgid "Download size: &apache-size;" |
||
103 | msgstr "Taille du téléchargement : &apache-size;" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
106 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:65 |
||
107 | msgid "Estimated disk space required: &apache-buildsize;" |
||
108 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &apache-buildsize;" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
111 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:70 |
||
112 | msgid "Estimated build time: &apache-time;" |
||
113 | msgstr "Estimation du temps de construction : &apache-time;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
116 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:75 |
||
117 | msgid "Additional Downloads" |
||
118 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
121 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:79 |
||
122 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 123 | "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
124 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 125 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 126 | "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/httpd-&apache-" |
127 | "version;-blfs_layout-1.patch\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 128 | |
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
130 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:85 |
||
131 | msgid "Apache HTTPD Dependencies" |
||
132 | msgstr "Dépendances de Apache HTTPD" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
135 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:87 |
||
136 | msgid "Required" |
||
137 | msgstr "Requises" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
140 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:89 |
||
141 | msgid "<xref linkend=\"apr-util\"/> and <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
142 | msgstr "<xref linkend=\"apr-util\"/> et <xref linkend=\"pcre\"/>" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
145 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:93 |
||
146 | msgid "Recommended" |
||
147 | msgstr "Recommandées" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
150 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:95 |
||
151 | msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
152 | msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>" |
||
153 | |||
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
155 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:98 |
||
156 | msgid "Optional" |
||
157 | msgstr "Facultatives" |
||
158 | |||
159 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
160 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:100 |
||
7164 | jlepiller | 161 | #, fuzzy |
162 | #| msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 163 | #| "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
164 | #| "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
165 | #| " or <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
166 | #| "linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-util\"/> needs to be installed " |
||
167 | #| "with ldap suport), <xref linkend=\"rsync\"/>, <ulink " |
||
168 | #| "url=\"http://www.distcache.org/\">Distcache</ulink>, and <xref " |
||
169 | #| "linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 170 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 171 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
172 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
173 | " or <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
174 | "linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-util\"/> needs to be installed " |
||
175 | "with ldap suport), <xref linkend=\"rsync\"/>, <ulink " |
||
176 | "url=\"https://sourceforge.net/projects/distcache\">Distcache</ulink>, and " |
||
177 | "<xref linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 178 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 179 | "<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref " |
180 | "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"lynx\"/> ou <xref linkend=\"Links\"/>" |
||
181 | " ou <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, <xref " |
||
182 | "linkend=\"openldap\"/> (<xref linkend=\"apr-util\"/> doit avoir le support " |
||
183 | "ldap), <xref linkend=\"rsync\"/>, <ulink " |
||
184 | "url=\"http://www.distcache.org/\">Distcache</ulink> et <xref " |
||
185 | "linkend=\"lua\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 186 | |
187 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
188 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:114 |
||
189 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
||
190 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache\"/>" |
||
191 | |||
192 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
193 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:119 |
||
194 | msgid "Installation of Apache HTTPD" |
||
195 | msgstr "Installation de Apache HTTPD" |
||
196 | |||
197 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
198 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:122 |
||
199 | msgid "" |
||
200 | "For security reasons, running the server as an unprivileged user and group " |
||
201 | "is strongly encouraged. Create the following group and user using the " |
||
202 | "following commands as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>:" |
||
203 | msgstr "" |
||
204 | "Pour des raisons de sécurité, l'exécution du serveur en tant qu'utilisateur " |
||
205 | "et groupe non privilégiés est fortement conseillée. Créez le groupe et " |
||
206 | "l'utilisateur suivant en utilisant les commandes suivantes (en tant " |
||
207 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>) :" |
||
208 | |||
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
210 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:127 |
||
211 | #, no-wrap |
||
212 | msgid "" |
||
213 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
214 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
215 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
216 | msgstr "" |
||
217 | "<userinput>groupadd -g 25 apache &&\n" |
||
218 | "useradd -c \"Apache Server\" -d /srv/www -g apache \\\n" |
||
219 | " -s /bin/false -u 25 apache</userinput>" |
||
220 | |||
221 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
222 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:132 |
||
223 | msgid "" |
||
224 | "Build and install <application>Apache HTTPD</application> by running the " |
||
225 | "following commands:" |
||
226 | msgstr "" |
||
227 | "Construisez et installez <application>Apache HTTPD</application> en lançant " |
||
228 | "les commandes suivantes :" |
||
229 | |||
230 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
231 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:136 |
||
7165 | jlepiller | 232 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 233 | #| msgid "" |
234 | #| "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
||
235 | #| "\n" |
||
236 | #| "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
||
237 | #| "\n" |
||
238 | #| "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
||
239 | #| " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
240 | #| " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
241 | #| " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
242 | #| " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
243 | #| " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
244 | #| " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
245 | #| " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
246 | #| " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
247 | #| " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
248 | #| " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
249 | #| " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
250 | #| " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
251 | #| "make</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 252 | msgid "" |
253 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
||
254 | "\n" |
||
7164 | jlepiller | 255 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 256 | "\n" |
257 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
||
258 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
259 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
260 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
261 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
262 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
263 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
264 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
265 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
266 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
267 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
268 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
269 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
270 | "make</userinput>" |
||
271 | msgstr "" |
||
272 | "<userinput>patch -Np1 -i ../httpd-&apache-version;-blfs_layout-1.patch &&\n" |
||
273 | "\n" |
||
7165 | jlepiller | 274 | "sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@' -i support/apxs.in &&\n" |
7156 | jlepiller | 275 | "\n" |
276 | "./configure --enable-authnz-fcgi \\\n" |
||
277 | " --enable-layout=BLFS \\\n" |
||
278 | " --enable-mods-shared=\"all cgi\" \\\n" |
||
279 | " --enable-mpms-shared=all \\\n" |
||
280 | " --enable-suexec=shared \\\n" |
||
281 | " --with-apr=/usr/bin/apr-1-config \\\n" |
||
282 | " --with-apr-util=/usr/bin/apu-1-config \\\n" |
||
283 | " --with-suexec-bin=/usr/lib/httpd/suexec \\\n" |
||
284 | " --with-suexec-caller=apache \\\n" |
||
285 | " --with-suexec-docroot=/srv/www \\\n" |
||
286 | " --with-suexec-logfile=/var/log/httpd/suexec.log \\\n" |
||
287 | " --with-suexec-uidmin=100 \\\n" |
||
288 | " --with-suexec-userdir=public_html &&\n" |
||
289 | "make</userinput>" |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
292 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:156 |
||
293 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
294 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
295 | |||
296 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
297 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:160 |
||
298 | msgid "" |
||
299 | "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user (notice " |
||
300 | "that DESTDIR does not work properly as unpriviledged user):" |
||
301 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 302 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
303 | "class=\"username\">root</systemitem> (notez que DESTDIR ne fonctionne pas " |
||
304 | "correctement en tant qu'utilisateur sans privilège):" |
||
7156 | jlepiller | 305 | |
306 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
307 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:164 |
||
308 | #, no-wrap |
||
309 | msgid "" |
||
310 | "<userinput>make install &&\n" |
||
311 | "\n" |
||
312 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
313 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
314 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
315 | "\n" |
||
316 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
317 | msgstr "" |
||
318 | "<userinput>make install &&\n" |
||
319 | "\n" |
||
320 | "mv -v /usr/sbin/suexec /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
321 | "chgrp apache /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
322 | "chmod 4754 /usr/lib/httpd/suexec &&\n" |
||
323 | "\n" |
||
324 | "chown -v -R apache:apache /srv/www</userinput>" |
||
325 | |||
326 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
327 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:175 |
||
328 | msgid "Command Explanations" |
||
329 | msgstr "Explication des commandes" |
||
330 | |||
331 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
332 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:178 |
||
333 | msgid "" |
||
334 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command>: Forces the " |
||
335 | "<application>apxs</application> utility to use absolute pathnames for " |
||
336 | "modules, when instructed to do so." |
||
337 | msgstr "" |
||
338 | "<command>sed '/dir.*CFG_PREFIX/s@^@#@'...</command> : Force " |
||
339 | "l'utilitaire <application>apxs</application> à utiliser les chemins absolus " |
||
340 | "pour les modules quand les instructions le demandent." |
||
341 | |||
342 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
343 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:184 |
||
344 | msgid "" |
||
345 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter>: Build FastCGI authorizer-based " |
||
346 | "authentication and authorization (mod_authnz_fcgi.so fast CGI module)." |
||
347 | msgstr "" |
||
348 | "<parameter>--enable-authnz-fcgi</parameter> : construit les " |
||
7165 | jlepiller | 349 | "authentifications et les autorisations basées sur FastCGI authorizer (module" |
350 | " fast CGI mod_authnz_fcgi.so)." |
||
7156 | jlepiller | 351 | |
352 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
353 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:190 |
||
354 | msgid "" |
||
355 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter>: The modules should " |
||
356 | "be compiled and used as Dynamic Shared Objects (DSOs) so they can be " |
||
357 | "included and excluded from the server using the run-time configuration " |
||
358 | "directives." |
||
359 | msgstr "" |
||
360 | "<parameter>--enable-mods-shared=\"all cgi\"</parameter> : Les modules " |
||
361 | "devraient être compilés et utilisés comme objets partageables dynamiquement " |
||
362 | "(<foreignphrase>Dynamic Shared Objects</foreignphrase>, DSOs) pour pouvoir " |
||
363 | "être inclus et exclus du serveur qui utilise les lignes de configuration au " |
||
364 | "moment de l'exécution" |
||
365 | |||
366 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
367 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:196 |
||
368 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 369 | "<parameter>--enable-mpm-shared=all</parameter>: This switch ensures that all" |
370 | " MPM (Multi Processing Modules) are built as Dynamic Shared Objects (DSOs), " |
||
7156 | jlepiller | 371 | "so the user can choose which one to use at runtime." |
372 | msgstr "" |
||
373 | "<parameter>--enable-mpm-shared=all</parameter> : Ce paramètre assure " |
||
374 | "que tous les MPM (Multi Processing Modules) sont constuit en tant que " |
||
375 | "Dynamic Shared Objects (DSOs), pour que l'utilisateur puisse choisir lequel " |
||
376 | "utiliser à l'exécution." |
||
377 | |||
378 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
379 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:202 |
||
380 | msgid "" |
||
381 | "<parameter>--enable-suexec</parameter>: This switch enables building of the " |
||
382 | "<application>Apache</application> suEXEC module which can be used to allow " |
||
383 | "users to run CGI and SSI scripts under user IDs different from the user ID " |
||
384 | "of the calling web server." |
||
385 | msgstr "" |
||
386 | "<parameter>--enable-suexec</parameter> : Ce paramètre active la " |
||
387 | "construction du module suEXEC de <application>Apache</application> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 388 | "être utilisé pour autoriser les utilisateurs à lancer des scripts CGI et SSI" |
389 | " avec un ID différent de l'ID de l'utilisateur du serveur web appelant." |
||
7156 | jlepiller | 390 | |
391 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
392 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:209 |
||
393 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 394 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter>: These switches control suEXEC module" |
395 | " behavior, such as default document root, minimal UID that can be used to " |
||
396 | "run the script under the suEXEC. Please note that with minimal UID 100, you " |
||
397 | "can't run CGI or SSI scripts under suEXEC as the <systemitem " |
||
398 | "class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
7156 | jlepiller | 399 | msgstr "" |
400 | "<parameter>--with-suexec-*</parameter> : Ces paramètres contrôlent le " |
||
401 | "comportement du module suEXEC, comme la racine des documents par défaut, " |
||
402 | "l'UID minimal pouvant être utilisé pour lancer le script sous suEXEC. " |
||
7165 | jlepiller | 403 | "Veuillez remarquer qu'avec un UID minimal de 100, vous ne pourrez pas lancer" |
404 | " des scripts CGI ou SSI sous suEXEC en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
405 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 406 | |
407 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
408 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:217 |
||
409 | msgid "" |
||
410 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command>: These commands put " |
||
411 | "<command>suexec</command> wrapper into proper location, since it is not " |
||
7165 | jlepiller | 412 | "meant to be run directly. They also adjust proper permissions of the binary," |
413 | " making it setgid <systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 414 | msgstr "" |
415 | "<command>... /usr/lib/httpd/suexec</command> : Ces commandes mettent " |
||
416 | "l'enveloppe <command>suexec</command> au bon endroit, car il n'est pas " |
||
417 | "destiné à être exécuté directement. Ils ajustent aussi les permissions pour " |
||
7165 | jlepiller | 418 | "le binaire, mettant son segid à <systemitem " |
419 | "class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
7156 | jlepiller | 420 | |
421 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
422 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:225 |
||
423 | msgid "" |
||
424 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command>: By default, the " |
||
425 | "installation process installs files (documentation, error messages, default " |
||
426 | "icons, etc.) with the ownership of the user that extracted the files from " |
||
427 | "the tar file. If you want to change the ownership to another user, you " |
||
428 | "should do so at this point. The only requirement is that the document " |
||
429 | "directories need to be accessible by the <command>httpd</command> process " |
||
430 | "with (r-x) permissions and files need to be readable (r--) by the " |
||
431 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem> user." |
||
432 | msgstr "" |
||
433 | "<command>chown -R apache:apache /srv/www</command> : Par défaut, le " |
||
434 | "processus d'installation installe des fichiers (documentation, messages " |
||
7165 | jlepiller | 435 | "d'erreur, icônes par défaut, etc.) avec comme propriétaire l'utilisateur qui" |
436 | " a extrait les fichiers de l'archive tar. Si vous voulez modifier la " |
||
7156 | jlepiller | 437 | "propriété au profit d'un autre utilisateur, vous devriez le faire " |
438 | "maintenant. La seule exigence est que les répertoires des documents soient " |
||
439 | "accessibles par le processus <command>httpd</command> avec les droits (r-x) " |
||
440 | "et il faut que les fichiers soient lisibles (r--) par l'utilisateur " |
||
441 | "<systemitem class=\"username\">apache</systemitem>." |
||
442 | |||
443 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
444 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:238 |
||
445 | msgid "Configuring Apache" |
||
446 | msgstr "Configuration de Apache" |
||
447 | |||
448 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
449 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:241 |
||
450 | msgid "Config Files" |
||
451 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
452 | |||
453 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
454 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:244 |
||
455 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 456 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> and " |
457 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 458 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 459 | "<filename>/etc/httpd/httpd.conf</filename> et " |
460 | "<filename>/etc/httpd/extra/*</filename>" |
||
7156 | jlepiller | 461 | |
462 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
463 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:249 |
||
464 | msgid "/etc/httpd/httpd.conf" |
||
465 | msgstr "/etc/httpd/httpd.conf" |
||
466 | |||
467 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
468 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:253 |
||
469 | msgid "/etc/httpd/extra/*" |
||
470 | msgstr "/etc/httpd/extra/*" |
||
471 | |||
472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
473 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:259 |
||
474 | msgid "Configuration Information" |
||
475 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
476 | |||
477 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
478 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:262 |
||
479 | msgid "" |
||
480 | "See <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> for " |
||
481 | "detailed instructions on customising your <application>Apache</application> " |
||
482 | "HTTP server configuration file." |
||
483 | msgstr "" |
||
484 | "Voir <ulink url=\"file:///usr/share/httpd/manual/configuring.html\"/> pour " |
||
485 | "des instructions détaillées sur la personnalisation de votre fichier " |
||
486 | "configuration du serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
487 | |||
488 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
489 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:270 |
||
7164 | jlepiller | 490 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 491 | "<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase " |
492 | "revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>" |
||
7164 | jlepiller | 493 | msgstr "" |
7156 | jlepiller | 494 | |
495 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7164 | jlepiller | 496 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:274 |
497 | #, fuzzy |
||
498 | #| msgid "" |
||
499 | #| "If you want the <application>Apache</application> server to start " |
||
7165 | jlepiller | 500 | #| "automatically when the system is booted, install the " |
501 | #| "<filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> init script included in the " |
||
502 | #| "<xref linkend=\"bootscripts\"/> package." |
||
7156 | jlepiller | 503 | msgid "" |
504 | "If you want the <application>Apache</application> server to start " |
||
7165 | jlepiller | 505 | "automatically when the system is booted, install the <phrase " |
506 | "revision=\"sysv\"><filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> init " |
||
507 | "script</phrase> <phrase " |
||
7164 | jlepiller | 508 | "revision=\"systemd\"><filename>httpd.service</filename> unit</phrase> " |
509 | "included in the <xref linkend=\"bootscripts\" revision=\"sysv\"/> <xref " |
||
510 | "linkend=\"systemd-units\" revision=\"systemd\"/> package." |
||
7156 | jlepiller | 511 | msgstr "" |
512 | "Si vous voulez que le serveur <application>Apache</application> démarre " |
||
513 | "automatiquement quand le système se lance, installez le script de démarrage " |
||
514 | "<filename>/etc/rc.d/init.d/httpd</filename> inclus dans le paquet <xref " |
||
515 | "linkend=\"bootscripts\"/>." |
||
516 | |||
517 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 518 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:285 |
7156 | jlepiller | 519 | msgid "apache" |
520 | msgstr "apache" |
||
521 | |||
522 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7164 | jlepiller | 523 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:288 |
7156 | jlepiller | 524 | #, no-wrap |
525 | msgid "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
526 | msgstr "<userinput>make install-httpd</userinput>" |
||
527 | |||
528 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 529 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:295 |
7156 | jlepiller | 530 | msgid "Contents" |
531 | msgstr "Contenu" |
||
532 | |||
533 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 534 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:298 |
7156 | jlepiller | 535 | msgid "Installed Programs" |
536 | msgstr "Programmes installés" |
||
537 | |||
538 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 539 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:299 |
7156 | jlepiller | 540 | msgid "Installed Libraries" |
541 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
542 | |||
543 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 544 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:300 |
7156 | jlepiller | 545 | msgid "Installed Directories" |
546 | msgstr "Répertoires installés" |
||
547 | |||
548 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 549 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:304 |
7156 | jlepiller | 550 | msgid "" |
551 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
552 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs, and suexec" |
||
553 | msgstr "" |
||
554 | "ab, apachectl, apxs, checkgid, dbmmanage, fcgistarter, htcacheclean, htdbm, " |
||
555 | "htdigest, htpasswd, httpd, httxt2dbm, logresolve, rotatelogs et suexec" |
||
556 | |||
557 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 558 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:309 |
7156 | jlepiller | 559 | msgid "Several libraries under /usr/lib/httpd/modules/" |
560 | msgstr "Plusieurs bibliothèques dans /usr/lib/httpd/modules/" |
||
561 | |||
562 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 563 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:312 |
7156 | jlepiller | 564 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 565 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
566 | "/var/log/httpd, and /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 567 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 568 | "/etc/httpd, /srv/www, /usr/include/httpd, /usr/lib/httpd, /usr/share/httpd, " |
569 | "/var/log/httpd et /var/run/httpd" |
||
7156 | jlepiller | 570 | |
571 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 572 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:324 |
7156 | jlepiller | 573 | msgid "Short Descriptions" |
574 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
575 | |||
576 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 577 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:329 |
7156 | jlepiller | 578 | msgid "<command>ab</command>" |
579 | msgstr "<command>ab</command>" |
||
580 | |||
7165 | jlepiller | 581 | #. type: Content of: |
582 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 583 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:332 |
7156 | jlepiller | 584 | msgid "" |
585 | "is a tool for benchmarking your <application>Apache</application> HTTP " |
||
586 | "server." |
||
587 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 588 | "est un outil d'évaluation de votre serveur HTTP " |
589 | "<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 590 | |
7165 | jlepiller | 591 | #. type: Content of: |
592 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 593 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:336 |
7156 | jlepiller | 594 | msgid "ab" |
595 | msgstr "ab" |
||
596 | |||
597 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 598 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:342 |
7156 | jlepiller | 599 | msgid "<command>apachectl</command>" |
600 | msgstr "<command>apachectl</command>" |
||
601 | |||
7165 | jlepiller | 602 | #. type: Content of: |
603 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 604 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:345 |
7156 | jlepiller | 605 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 606 | "is a front end to the <application>Apache</application> HTTP server which is" |
607 | " designed to help the administrator control the functioning of the " |
||
7156 | jlepiller | 608 | "<application>Apache</application> httpd daemon." |
609 | msgstr "" |
||
610 | "est une interface avec le serveur HTTP <application>Apache</application> " |
||
611 | "conçue pour aider l'administrateur à contrôler le fonctionnement du démon " |
||
612 | "httpd d' <application>Apache</application>." |
||
613 | |||
7165 | jlepiller | 614 | #. type: Content of: |
615 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 616 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:350 |
7156 | jlepiller | 617 | msgid "apachectl" |
618 | msgstr "apachectl" |
||
619 | |||
620 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 621 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:356 |
7156 | jlepiller | 622 | msgid "<command>apxs</command>" |
623 | msgstr "<command>apxs</command>" |
||
624 | |||
7165 | jlepiller | 625 | #. type: Content of: |
626 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 627 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:359 |
7156 | jlepiller | 628 | msgid "" |
629 | "is a tool for building and installing extension modules for the " |
||
630 | "<application>Apache</application> HTTP server." |
||
631 | msgstr "" |
||
632 | "est un outil pour construire et installer les modules pour le serveur HTTP " |
||
633 | "<application>Apache</application>." |
||
634 | |||
7165 | jlepiller | 635 | #. type: Content of: |
636 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 637 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:363 |
7156 | jlepiller | 638 | msgid "apxs" |
639 | msgstr "apxs" |
||
640 | |||
641 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 642 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:369 |
7156 | jlepiller | 643 | msgid "<command>checkgid</command>" |
644 | msgstr "<command>checkgid</command>" |
||
645 | |||
7165 | jlepiller | 646 | #. type: Content of: |
647 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 648 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:372 |
7156 | jlepiller | 649 | msgid "" |
650 | "is a program that checks whether it can setgid to the group specified. This " |
||
651 | "is to see if it is a valid group for Apache2 to use at runtime. If the user " |
||
652 | "(should be run as superuser) is in that group, or can setgid to it, it will " |
||
653 | "return 0." |
||
654 | msgstr "" |
||
655 | "est un programme qui vérifie s'il peut initialiser le gid du groupe " |
||
656 | "spécifié. C'est pour voir si un groupe valide existe pour Apache2 afin de " |
||
657 | "l'utiliser à l'exécution. Si l'utilisateur (doit être lancé en " |
||
658 | "superutilisateur) est dans ce groupe, ou peut être initialisé dans ce " |
||
659 | "groupe, le programme retournera 0." |
||
660 | |||
7165 | jlepiller | 661 | #. type: Content of: |
662 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 663 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:378 |
7156 | jlepiller | 664 | msgid "checkgid" |
665 | msgstr "checkgid" |
||
666 | |||
667 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 668 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:384 |
7156 | jlepiller | 669 | msgid "<command>dbmmanage</command>" |
670 | msgstr "<command>dbmmanage</command>" |
||
671 | |||
7165 | jlepiller | 672 | #. type: Content of: |
673 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 674 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:387 |
7156 | jlepiller | 675 | msgid "" |
676 | "is used to create and update the DBM format files used to store usernames " |
||
677 | "and passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
678 | msgstr "" |
||
679 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers au format DBM utilisés " |
||
680 | "pour stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour " |
||
681 | "l'authentification de base des utilisateurs HTTP." |
||
682 | |||
7165 | jlepiller | 683 | #. type: Content of: |
684 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 685 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:391 |
7156 | jlepiller | 686 | msgid "dbmmanage" |
687 | msgstr "dbmmanage" |
||
688 | |||
689 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 690 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:397 |
7156 | jlepiller | 691 | msgid "<command>fcgistarter</command>" |
692 | msgstr "<command>fcgistarter</command>" |
||
693 | |||
7165 | jlepiller | 694 | #. type: Content of: |
695 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 696 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:400 |
7156 | jlepiller | 697 | msgid "is a tool to start a FastCGI program." |
698 | msgstr "est un outil pour démarrer un programme FastCGI." |
||
699 | |||
7165 | jlepiller | 700 | #. type: Content of: |
701 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 702 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:403 |
7156 | jlepiller | 703 | msgid "fcgistarter" |
704 | msgstr "fcgistarter" |
||
705 | |||
706 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 707 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:409 |
7156 | jlepiller | 708 | msgid "<command>htcacheclean</command>" |
709 | msgstr "<command>htcacheclean</command>" |
||
710 | |||
7165 | jlepiller | 711 | #. type: Content of: |
712 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 713 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:412 |
7156 | jlepiller | 714 | msgid "is used to clean up the disk cache." |
715 | msgstr "est utilisé pour nettoyer le cache disque." |
||
716 | |||
7165 | jlepiller | 717 | #. type: Content of: |
718 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 719 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:415 |
7156 | jlepiller | 720 | msgid "htcacheclean" |
721 | msgstr "htcacheclean" |
||
722 | |||
723 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 724 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:421 |
7156 | jlepiller | 725 | msgid "<command>htdbm</command>" |
726 | msgstr "<command>htdbm</command>" |
||
727 | |||
7165 | jlepiller | 728 | #. type: Content of: |
729 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 730 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:424 |
7156 | jlepiller | 731 | msgid "is used to manipulate the DBM password databases." |
732 | msgstr "est utilisé pour manipuler la basse de données DBM des mots de passe." |
||
733 | |||
7165 | jlepiller | 734 | #. type: Content of: |
735 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 736 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:427 |
7156 | jlepiller | 737 | msgid "htdbm" |
738 | msgstr "htdbm" |
||
739 | |||
740 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 741 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:433 |
7156 | jlepiller | 742 | msgid "<command>htdigest</command>" |
743 | msgstr "<command>htdigest</command>" |
||
744 | |||
7165 | jlepiller | 745 | #. type: Content of: |
746 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 747 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:436 |
7156 | jlepiller | 748 | msgid "" |
749 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames, realms " |
||
750 | "and passwords for digest authentication of HTTP users." |
||
751 | msgstr "" |
||
752 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
753 | "stocker les noms d'utilisateur, les realms et les mots de passe pour une " |
||
754 | "authentification digest des utilisateurs HTTP." |
||
755 | |||
7165 | jlepiller | 756 | #. type: Content of: |
757 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 758 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:440 |
7156 | jlepiller | 759 | msgid "htdigest" |
760 | msgstr "htdigest" |
||
761 | |||
762 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 763 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:446 |
7156 | jlepiller | 764 | msgid "<command>htpasswd</command>" |
765 | msgstr "<command>htpasswd</command>" |
||
766 | |||
7165 | jlepiller | 767 | #. type: Content of: |
768 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 769 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:449 |
7156 | jlepiller | 770 | msgid "" |
771 | "is used to create and update the flat-files used to store usernames and " |
||
772 | "passwords for basic authentication of HTTP users." |
||
773 | msgstr "" |
||
774 | "est utilisé pour créer et mettre à jour les fichiers plats utilisés pour " |
||
775 | "stocker les noms d'utilisateur et les mots de passe pour une " |
||
776 | "authentification des utilisateurs HTTP." |
||
777 | |||
7165 | jlepiller | 778 | #. type: Content of: |
779 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 780 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:453 |
7156 | jlepiller | 781 | msgid "htpasswd" |
782 | msgstr "htpasswd" |
||
783 | |||
784 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 785 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:459 |
7156 | jlepiller | 786 | msgid "<command>httpd</command>" |
787 | msgstr "<command>httpd</command>" |
||
788 | |||
7165 | jlepiller | 789 | #. type: Content of: |
790 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 791 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:462 |
7156 | jlepiller | 792 | msgid "is the <application>Apache</application> HTTP server program." |
793 | msgstr "est le serveur HTTP <application>Apache</application>." |
||
794 | |||
7165 | jlepiller | 795 | #. type: Content of: |
796 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 797 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:465 |
7156 | jlepiller | 798 | msgid "httpd" |
799 | msgstr "httpd" |
||
800 | |||
801 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 802 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:471 |
7156 | jlepiller | 803 | msgid "<command>httxt2dbm</command>" |
804 | msgstr "<command>httxt2dbm</command>" |
||
805 | |||
7165 | jlepiller | 806 | #. type: Content of: |
807 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 808 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:474 |
7156 | jlepiller | 809 | msgid "is used to generate DBM files from text, for use in RewriteMap." |
810 | msgstr "" |
||
811 | "est utilisé pour générer les fichiers DBM depuis des entrées textes, qui " |
||
812 | "seront utilisés dans RewriteMap." |
||
813 | |||
7165 | jlepiller | 814 | #. type: Content of: |
815 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 816 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:477 |
7156 | jlepiller | 817 | msgid "httxt2dbm" |
818 | msgstr "httxt2dbm" |
||
819 | |||
820 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 821 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:483 |
7156 | jlepiller | 822 | msgid "<command>logresolve</command>" |
823 | msgstr "<command>logresolve</command>" |
||
824 | |||
7165 | jlepiller | 825 | #. type: Content of: |
826 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 827 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:486 |
7156 | jlepiller | 828 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 829 | "is a post-processing program to resolve IP-addresses in " |
830 | "<application>Apache</application>'s access log files." |
||
7156 | jlepiller | 831 | msgstr "" |
832 | "est un programme de post-traitement pour résoudre des adresses IP dans des " |
||
833 | "fichiers journaux d'accès d'<application>Apache</application>." |
||
834 | |||
7165 | jlepiller | 835 | #. type: Content of: |
836 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 837 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:490 |
7156 | jlepiller | 838 | msgid "logresolve" |
839 | msgstr "logresolve" |
||
840 | |||
841 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 842 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:496 |
7156 | jlepiller | 843 | msgid "<command>rotatelogs</command>" |
844 | msgstr "<command>rotatelogs</command>" |
||
845 | |||
7165 | jlepiller | 846 | #. type: Content of: |
847 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 848 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:499 |
7156 | jlepiller | 849 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 850 | "is a simple program for use in conjunction with " |
851 | "<application>Apache</application>'s piped log file feature." |
||
7156 | jlepiller | 852 | msgstr "" |
853 | "est un programme simple pour une utilisation conjointe avec la " |
||
7165 | jlepiller | 854 | "fonctionnalité de redirection du fichier journal " |
855 | "d'<application>Apache</application>." |
||
7156 | jlepiller | 856 | |
7165 | jlepiller | 857 | #. type: Content of: |
858 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 859 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:503 |
7156 | jlepiller | 860 | msgid "rotatelogs" |
861 | msgstr "rotatelogs" |
||
862 | |||
863 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 864 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:509 |
7156 | jlepiller | 865 | msgid "<command>suexec</command>" |
866 | msgstr "<command>suexec</command>" |
||
867 | |||
7165 | jlepiller | 868 | #. type: Content of: |
869 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 870 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:512 |
7156 | jlepiller | 871 | msgid "allows users to run CGI and SSI applications as a different user." |
872 | msgstr "" |
||
873 | "permet aux utilisateurs de lancer des applications CGI et SSI avec un " |
||
874 | "utilisateur différent." |
||
875 | |||
7165 | jlepiller | 876 | #. type: Content of: |
877 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 878 | #: blfs-en/server/major/apache.xml:515 |
7156 | jlepiller | 879 | msgid "suexec" |
880 | msgstr "suexec" |
||
7164 | jlepiller | 881 | |
882 | #~ msgid "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
||
883 | #~ msgstr "3690b3cc991b7dfd22aea9e1264a11b9" |
||
884 | |||
885 | #~ msgid "4.9 MB" |
||
886 | #~ msgstr "4.9 Mio" |
||
887 | |||
888 | #~ msgid "109 MB" |
||
889 | #~ msgstr "109 Mio" |
||
890 | |||
891 | #~ msgid "Boot Script" |
||
892 | #~ msgstr "Script de démarrage" |