Rev 7351 | Rev 7558 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7344 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-01-25 10:43+0000\n" |
7334 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7244 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7344 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1516876994.759499\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the xmlto-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:7 |
||
7304 | jlepiller | 23 | msgid "https://releases.pagure.org/xmlto/xmlto-&xmlto-version;.tar.bz2" |
24 | msgstr "https://releases.pagure.org/xmlto/xmlto-&xmlto-version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the xmlto-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:9 |
||
28 | msgid "93bab48d446c826399d130d959fe676f" |
||
29 | msgstr "93bab48d446c826399d130d959fe676f" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the xmlto-size entity |
||
32 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:10 |
||
33 | msgid "128 KB" |
||
7233 | jlepiller | 34 | msgstr "128 Ko" |
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the xmlto-buildsize entity |
||
37 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:11 |
||
38 | msgid "1.5 MB (with tests)" |
||
39 | msgstr "1.5 Mo (avec les tests)" |
||
40 | |||
41 | #. type: Content of the xmlto-time entity |
||
42 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:12 |
||
43 | msgid "less than 0.1 SBU (with tests)" |
||
44 | msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)" |
||
45 | |||
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
47 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:19 |
||
48 | msgid "" |
||
7351 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 " |
50 | "23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7351 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-17 " |
53 | "23:35:13 +0000 (Sat, 17 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
56 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:23 |
||
57 | msgid "xmlto-&xmlto-version;" |
||
58 | msgstr "xmlto-&xmlto-version;" |
||
59 | |||
7165 | jlepiller | 60 | #. type: Content of: |
61 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7344 | jlepiller | 62 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:26 blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:165 |
7156 | jlepiller | 63 | msgid "xmlto" |
64 | msgstr "xmlto" |
||
65 | |||
66 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
67 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:30 |
||
68 | msgid "Introduction to xmlto" |
||
69 | msgstr "Introduction à xmlto" |
||
70 | |||
71 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
72 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:32 |
||
73 | msgid "" |
||
7244 | jlepiller | 74 | "The <application>xmlto</application> package is a front-end to a XSL " |
75 | "toolchain. It chooses an appropriate stylesheet for the conversion you want " |
||
76 | "and applies it using an external XSLT processor. It also performs any " |
||
77 | "necessary post-processing." |
||
7156 | jlepiller | 78 | msgstr "" |
7250 | jlepiller | 79 | "Le paquet <application>xmlto</application> est une interface pour une chaîne" |
80 | " d'outils XSL. Il choisit une feuille de style appropriée pour la conversion" |
||
81 | " que vous voulez et l'applique en utilisant un processeur XSLT externe. Il " |
||
7244 | jlepiller | 82 | "réalise également tous les post-traitements nécessaire." |
7156 | jlepiller | 83 | |
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
85 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:39 |
||
86 | msgid "Package Information" |
||
87 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
90 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:42 |
||
91 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xmlto-download-http;\"/>" |
||
92 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&xmlto-download-http;\"/>" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
95 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:45 |
||
96 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xmlto-download-ftp;\"/>" |
||
97 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&xmlto-download-ftp;\"/>" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
100 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:48 |
||
101 | msgid "Download MD5 sum: &xmlto-md5sum;" |
||
102 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &xmlto-md5sum;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
105 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:51 |
||
106 | msgid "Download size: &xmlto-size;" |
||
107 | msgstr "Taille du téléchargement : &xmlto-size;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
110 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:54 |
||
111 | msgid "Estimated disk space required: &xmlto-buildsize;" |
||
112 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &xmlto-buildsize;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
115 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:57 |
||
116 | msgid "Estimated build time: &xmlto-time;" |
||
117 | msgstr "Estimation du temps de construction : &xmlto-time;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
120 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:61 |
||
121 | msgid "xmlto Dependencies" |
||
122 | msgstr "Dépendances de xmlto" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
125 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:63 |
||
126 | msgid "Required" |
||
127 | msgstr "Requises" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:65 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "" |
132 | "<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/>, and <xref " |
||
133 | "linkend=\"libxslt\"/>" |
||
134 | msgstr "" |
||
7244 | jlepiller | 135 | "<xref linkend=\"DocBook\"/>, <xref linkend=\"docbook-xsl\"/> et <xref " |
7156 | jlepiller | 136 | "linkend=\"libxslt\"/>" |
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7344 | jlepiller | 139 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:70 |
7156 | jlepiller | 140 | msgid "Optional (for DVI, PDF, and postscript backend post-processing)" |
141 | msgstr "" |
||
142 | "Facultatives (pour les moteurs de post-traitement DVI, PDF, et postscript)" |
||
143 | |||
144 | #. <ulink url="http://dblatex.sourceforge.net/"> |
||
7165 | jlepiller | 145 | #. dblatex</ulink>, and |
7156 | jlepiller | 146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
7344 | jlepiller | 147 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:73 |
7156 | jlepiller | 148 | msgid "" |
7344 | jlepiller | 149 | "<xref role=\"runtime\" linkend=\"fop\"/>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 150 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/dblatex/files/dblatex/\">dblatex</ulink>," |
151 | " and <ulink " |
||
152 | "url=\"http://www.garshol.priv.no/download/xmltools/prod/PassiveTeX.html\"> " |
||
153 | "PassiveTeX</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 154 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 155 | "<xref role=\"runtime\" linkend=\"fop\"/>, <ulink " |
156 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/dblatex/files/dblatex/\">dblatex</ulink>" |
||
7165 | jlepiller | 157 | " et <ulink " |
158 | "url=\"http://www.garshol.priv.no/download/xmltools/prod/PassiveTeX.html\"> " |
||
159 | "PassiveTeX</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 160 | |
161 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7344 | jlepiller | 162 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:80 |
7156 | jlepiller | 163 | msgid "Optional (for text backend post-processing)" |
164 | msgstr "Facultatives (pour le moteur de post-traitement texte)" |
||
165 | |||
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 167 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:83 |
7156 | jlepiller | 168 | msgid "" |
7344 | jlepiller | 169 | "One of <xref role=\"runtime\" linkend=\"Links\"/>, <xref role=\"runtime\" " |
170 | "linkend=\"lynx\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"w3m\"/>, or <ulink " |
||
171 | "url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 172 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 173 | "Un parmi <xref role=\"runtime\" linkend=\"Links\"/>, <xref role=\"runtime\" " |
174 | "linkend=\"lynx\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"w3m\"/> et <ulink " |
||
175 | "url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 176 | |
177 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 178 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:90 |
7156 | jlepiller | 179 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xmlto\"/>" |
180 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/xmlto\"/>" |
||
181 | |||
182 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7344 | jlepiller | 183 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:96 |
7156 | jlepiller | 184 | msgid "Installation of xmlto" |
185 | msgstr "Installation de xmlto" |
||
186 | |||
187 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 188 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:98 |
7156 | jlepiller | 189 | msgid "" |
190 | "Install <application>xmlto</application> by running the following commands:" |
||
191 | msgstr "" |
||
192 | "Installez <application>xmlto</application> en lançant les commandes " |
||
193 | "suivantes :" |
||
194 | |||
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7344 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:101 |
7156 | jlepiller | 197 | #, no-wrap |
198 | msgid "" |
||
199 | "<userinput>LINKS=\"/usr/bin/links\" \\\n" |
||
200 | "./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
201 | "\n" |
||
202 | "make</userinput>" |
||
203 | msgstr "" |
||
204 | "<userinput>LINKS=\"/usr/bin/links\" \\\n" |
||
205 | "./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
206 | "\n" |
||
207 | "make</userinput>" |
||
208 | |||
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 210 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:106 |
7156 | jlepiller | 211 | msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>." |
7165 | jlepiller | 212 | msgstr "" |
213 | "Pour tester les résultats lancez : <command>make check</command>." |
||
7156 | jlepiller | 214 | |
215 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 216 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:108 |
7156 | jlepiller | 217 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
218 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 219 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
220 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 221 | |
222 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7344 | jlepiller | 223 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:110 |
7156 | jlepiller | 224 | #, no-wrap |
225 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
226 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
227 | |||
228 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7344 | jlepiller | 229 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:115 |
7156 | jlepiller | 230 | msgid "Command Explanations" |
231 | msgstr "Explication des commandes" |
||
232 | |||
233 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 234 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:118 |
7156 | jlepiller | 235 | msgid "" |
236 | "<envar>LINKS=\"/usr/bin/links\"</envar>: This environment variable fixes a " |
||
237 | "bug causing <command>xmlto</command> to think that <command>links</command> " |
||
7165 | jlepiller | 238 | "command is the same as <command>elinks</command>. Setting this variable does" |
239 | " not cause problem if <xref linkend=\"links\"/> is not installed, unless you" |
||
240 | " have <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink> installed, and " |
||
7156 | jlepiller | 241 | "wishes to use it for text backend post-processing, in which case, remove it." |
242 | msgstr "" |
||
243 | "<envar>LINKS=\"/usr/bin/links\"</envar> : Cette variable " |
||
244 | "d'environnement corrige un bogue causé par <command>xmlto</command> qui " |
||
245 | "pense que la commande <command>links</command> est identique à " |
||
246 | "<command>elinks</command>. Initialiser cette variable ne pose pas de " |
||
7220 | jlepiller | 247 | "problèmes si <xref linkend=\"links\"/> n'est pas installé, à moins que vous " |
248 | "n'ayez installé <ulink url=\"http://elinks.or.cz/\">ELinks</ulink>, et " |
||
7156 | jlepiller | 249 | "souhaitez l'utiliser pour le post-processeur texte, dans ce cas, supprimez-" |
7334 | jlepiller | 250 | "la." |
7156 | jlepiller | 251 | |
252 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7344 | jlepiller | 253 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:131 |
7156 | jlepiller | 254 | msgid "Contents" |
255 | msgstr "Contenu" |
||
256 | |||
257 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7344 | jlepiller | 258 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:134 |
7156 | jlepiller | 259 | msgid "Installed Programs" |
260 | msgstr "Programmes installés" |
||
261 | |||
262 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7344 | jlepiller | 263 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:135 |
7156 | jlepiller | 264 | msgid "Installed Libraries" |
265 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
266 | |||
267 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7344 | jlepiller | 268 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:136 |
7156 | jlepiller | 269 | msgid "Installed Directory" |
270 | msgstr "Répertoire installé" |
||
271 | |||
272 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7344 | jlepiller | 273 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:139 |
7156 | jlepiller | 274 | msgid "xmlif and xmlto" |
275 | msgstr "xmlif et xmlto" |
||
276 | |||
277 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7344 | jlepiller | 278 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:140 |
7156 | jlepiller | 279 | msgid "None" |
7160 | jlepiller | 280 | msgstr "Aucune" |
7156 | jlepiller | 281 | |
282 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7344 | jlepiller | 283 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:141 |
7156 | jlepiller | 284 | msgid "/usr/share/xmlto" |
285 | msgstr "/usr/share/xmlto" |
||
286 | |||
287 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7344 | jlepiller | 288 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:146 |
7156 | jlepiller | 289 | msgid "Short Descriptions" |
290 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
291 | |||
292 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7344 | jlepiller | 293 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:151 |
7156 | jlepiller | 294 | msgid "<command>xmlif</command>" |
295 | msgstr "<command>xmlif</command>" |
||
296 | |||
7165 | jlepiller | 297 | #. type: Content of: |
298 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7344 | jlepiller | 299 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:153 |
7156 | jlepiller | 300 | msgid "is a conditional processing instructions for XML." |
301 | msgstr "est un processeur d'instructions conditionnelles pour XML." |
||
302 | |||
7165 | jlepiller | 303 | #. type: Content of: |
304 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7344 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:155 |
7156 | jlepiller | 306 | msgid "xmlif" |
307 | msgstr "xmlif" |
||
308 | |||
309 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7344 | jlepiller | 310 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:161 |
7156 | jlepiller | 311 | msgid "<command>xmlto</command>" |
312 | msgstr "<command>xmlto</command>" |
||
313 | |||
7165 | jlepiller | 314 | #. type: Content of: |
315 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7344 | jlepiller | 316 | #: blfs-en/pst/xml/xmlto.xml:163 |
7156 | jlepiller | 317 | msgid "applies an XSL stylesheet to an XML document." |
318 | msgstr "appliques une feuille de style XSL à un document XML." |