Rev 7257 | Rev 7304 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-29 11:35+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7257 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483011343.196591\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the itstool-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:7 |
||
23 | msgid "http://files.itstool.org/itstool/itstool-&itstool-version;.tar.bz2" |
||
24 | msgstr "http://files.itstool.org/itstool/itstool-&itstool-version;.tar.bz2" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the itstool-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:9 |
||
28 | msgid "d472d877a7bc49899a73d442085b2f93" |
||
29 | msgstr "d472d877a7bc49899a73d442085b2f93" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the itstool-size entity |
||
32 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:10 |
||
33 | msgid "96 KB" |
||
7233 | jlepiller | 34 | msgstr "96 Ko" |
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the itstool-buildsize entity |
||
37 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:11 |
||
38 | msgid "784 KB" |
||
7233 | jlepiller | 39 | msgstr "784 Ko" |
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the itstool-time entity |
||
42 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:12 |
||
43 | msgid "less than 0.1 SBU" |
||
44 | msgstr "moins de 0.1 SBU" |
||
45 | |||
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
47 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:19 |
||
48 | msgid "" |
||
7233 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 " |
7257 | jlepiller | 50 | "03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>" |
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7233 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 " |
7257 | jlepiller | 53 | "03:04:01 +0000 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>" |
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
56 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:23 |
||
7164 | jlepiller | 57 | msgid "itstool-&itstool-version;" |
7165 | jlepiller | 58 | msgstr "itstool-&itstool-version;" |
7156 | jlepiller | 59 | |
7165 | jlepiller | 60 | #. type: Content of: |
61 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7210 | jlepiller | 62 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:26 blfs-en/pst/xml/itstool.xml:128 |
63 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:151 |
||
7164 | jlepiller | 64 | msgid "itstool" |
65 | msgstr "itstool" |
||
7156 | jlepiller | 66 | |
67 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
68 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:30 |
||
7164 | jlepiller | 69 | msgid "Introduction to itstool" |
7165 | jlepiller | 70 | msgstr "Introduction à itstool" |
7156 | jlepiller | 71 | |
72 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
73 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:33 |
||
74 | msgid "" |
||
75 | "<application>Itstool</application> extracts messages from XML files and " |
||
76 | "outputs PO template files, then merges translations from MO files to create " |
||
77 | "translated XML files. It determines what to translate and how to chunk it " |
||
78 | "into messages using the W3C Internationalization Tag Set (ITS)." |
||
79 | msgstr "" |
||
80 | "<application>Itstool</application> extrait les messages des fichiers XML et " |
||
81 | "sort des fichiers exemples PO, puis il synchronise les traductions à partir " |
||
82 | "des fichiers MO pour créer des fichiers XML traduits. Il détermine ce qu'il " |
||
7220 | jlepiller | 83 | "faut traduire et la façon d'agréger cela dans les messages utilisant le " |
84 | "Internationalization Tag Set (ITS) du W3C." |
||
7156 | jlepiller | 85 | |
86 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
87 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:41 |
||
88 | msgid "Package Information" |
||
89 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
90 | |||
91 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
92 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:45 |
||
93 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&itstool-download-http;\"/>" |
||
94 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&itstool-download-http;\"/>" |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
97 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:50 |
||
98 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&itstool-download-ftp;\"/>" |
||
99 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&itstool-download-ftp;\"/>" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
102 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:55 |
||
103 | msgid "Download MD5 sum: &itstool-md5sum;" |
||
104 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &itstool-md5sum;" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
107 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:60 |
||
108 | msgid "Download size: &itstool-size;" |
||
109 | msgstr "Taille du téléchargement : &itstool-size;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
112 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:65 |
||
113 | msgid "Estimated disk space required: &itstool-buildsize;" |
||
114 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &itstool-buildsize;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
117 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:70 |
||
118 | msgid "Estimated build time: &itstool-time;" |
||
119 | msgstr "Estimation du temps de construction : &itstool-time;" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
122 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:75 |
||
123 | msgid "Itstool Dependencies" |
||
124 | msgstr "Dépendances de Itstool" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
127 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:77 |
||
128 | msgid "Required" |
||
129 | msgstr "Requises" |
||
130 | |||
131 | #. , |
||
132 | #. <xref linkend="docbook-xsl"/> |
||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
134 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:79 |
||
135 | msgid "<xref linkend=\"DocBook\"/> and <xref linkend=\"python2\"/>" |
||
136 | msgstr "<xref linkend=\"DocBook\"/> et <xref linkend=\"python2\"/>" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
139 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:84 |
||
140 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/itstool\"/>" |
||
141 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/itstool\"/>" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
144 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:90 |
||
7164 | jlepiller | 145 | msgid "Installation of itstool" |
7165 | jlepiller | 146 | msgstr "Installation de itstool" |
7156 | jlepiller | 147 | |
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
149 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:93 |
||
150 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 151 | "Install <application>itstool</application> by running the following " |
152 | "commands:" |
||
7156 | jlepiller | 153 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 154 | "Installez <application>itstool</application> en lançant les commandes " |
7156 | jlepiller | 155 | "suivantes :" |
156 | |||
157 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
158 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:97 |
||
159 | #, no-wrap |
||
160 | msgid "" |
||
161 | "<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
162 | "make</userinput>" |
||
163 | msgstr "" |
||
164 | "<userinput>./configure --prefix=/usr &&\n" |
||
165 | "make</userinput>" |
||
166 | |||
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7210 | jlepiller | 168 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:107 |
169 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
170 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
7156 | jlepiller | 171 | |
172 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7210 | jlepiller | 173 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:111 |
7156 | jlepiller | 174 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
175 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 176 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
177 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 178 | |
179 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7210 | jlepiller | 180 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:114 |
7156 | jlepiller | 181 | #, no-wrap |
182 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
183 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
184 | |||
185 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7210 | jlepiller | 186 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:119 |
7156 | jlepiller | 187 | msgid "Contents" |
188 | msgstr "Contenu" |
||
189 | |||
190 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7210 | jlepiller | 191 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:122 |
7156 | jlepiller | 192 | msgid "Installed Program" |
193 | msgstr "Programme installé" |
||
194 | |||
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7210 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:123 |
7156 | jlepiller | 197 | msgid "Installed Libraries" |
198 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
199 | |||
200 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7210 | jlepiller | 201 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:124 |
7156 | jlepiller | 202 | msgid "Installed Directory" |
203 | msgstr "Répertoire installé" |
||
204 | |||
205 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7210 | jlepiller | 206 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:131 |
7156 | jlepiller | 207 | msgid "None" |
7160 | jlepiller | 208 | msgstr "Aucune" |
7156 | jlepiller | 209 | |
210 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7210 | jlepiller | 211 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:134 |
7156 | jlepiller | 212 | msgid "/usr/share/itstool" |
213 | msgstr "/usr/share/itstool" |
||
214 | |||
215 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7210 | jlepiller | 216 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:140 |
7156 | jlepiller | 217 | msgid "Short Descriptions" |
218 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
219 | |||
220 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7210 | jlepiller | 221 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:145 |
7156 | jlepiller | 222 | msgid "<command>itstool</command>" |
223 | msgstr "<command>itstool</command>" |
||
224 | |||
7165 | jlepiller | 225 | #. type: Content of: |
226 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7210 | jlepiller | 227 | #: blfs-en/pst/xml/itstool.xml:148 |
7156 | jlepiller | 228 | msgid "is used to create translated XML files." |
229 | msgstr "est utilisé pour créer des fichiers XML traduits." |
||
7164 | jlepiller | 230 | |
7210 | jlepiller | 231 | #~ msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>." |
232 | #~ msgstr "" |
||
233 | #~ "Pour tester les résultats lancez : <command>make check</command>." |
||
234 | |||
7164 | jlepiller | 235 | #~ msgid "Itstool" |
236 | #~ msgstr "Itstool" |