Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7577 | Rev 7797 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7292 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 07:50+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7292 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1497426608.171500\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the xindy-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:7
23
msgid "http://tug.ctan.org/support/xindy/base/xindy-&xindy-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://tug.ctan.org/support/xindy/base/xindy-&xindy-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the xindy-md5sum entity
27
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:9
28
msgid "221acfeeb0f6f8388f89a59c56491041"
29
msgstr "221acfeeb0f6f8388f89a59c56491041"
30
 
31
#. type: Content of the xindy-size entity
32
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:10
33
msgid "506 KB"
7233 jlepiller 34
msgstr "506 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the xindy-buildsize entity
37
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:11
38
msgid "15 MB"
7233 jlepiller 39
msgstr "15 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the xindy-time entity
42
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:19
48
msgid ""
7577 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-08-27 "
50
"02:27:55 +0000 (Mon, 27 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7577 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-08-27 "
53
"02:27:55 +0000 (Mon, 27 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:23
57
msgid "xindy-&xindy-version;"
58
msgstr "xindy-&xindy-version;"
59
 
7165 jlepiller 60
#. type: Content of:
61
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 62
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:26 blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:240
7156 jlepiller 63
msgid "xindy"
64
msgstr "xindy"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:30
68
msgid "Introduction to xindy"
69
msgstr "Introduction à xindy"
70
 
7165 jlepiller 71
#.  LaTeX for the system, but just latex for the command
7156 jlepiller 72
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
73
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:34
74
msgid ""
75
"<application>Xindy</application> is an index processor that can be used to "
7165 jlepiller 76
"generate book-like indexes for arbitrary document-preparation systems.  This"
77
" includes systems such as TeX and LaTeX, the roff-family, SGML/XML-based "
7156 jlepiller 78
"systems (e.g., HTML) that process some kind of text and generate indexing "
79
"information."
80
msgstr ""
81
"<application>Xindy</application> est un processeur d'index qui peut être "
82
"utilisé pour générer des index comme ceux des livres pour des systèmes de "
83
"préparation de documents arbitraires. Cela inclut les systèmes tel que TeX "
7220 jlepiller 84
"et LaTeX, la famille roff, les systèmes basés sur SGML/XML (par exemple "
7156 jlepiller 85
"HTML) qui manipule différentes sortes de textes et génère des informations "
86
"d'indexage."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 89
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:43
7156 jlepiller 90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 94
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:47
7156 jlepiller 95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xindy-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xindy-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:52
7156 jlepiller 100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xindy-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xindy-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:57
7156 jlepiller 105
msgid "Download MD5 sum: &xindy-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xindy-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:62
7156 jlepiller 110
msgid "Download size: &xindy-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xindy-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 114
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:67
7156 jlepiller 115
msgid "Estimated disk space required: &xindy-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xindy-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:72
7156 jlepiller 120
msgid "Estimated build time: &xindy-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xindy-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:77
7164 jlepiller 125
msgid "Required Additional Downloads"
7174 jlepiller 126
msgstr "Téléchargements supplémentaires requis"
7164 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:80
7164 jlepiller 130
msgid ""
7165 jlepiller 131
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/xindy-&xindy-"
132
"version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 133
msgstr ""
7165 jlepiller 134
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xindy-&xindy-"
135
"version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 138
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:85
7156 jlepiller 139
msgid "Xindy Dependencies"
140
msgstr "Dépendances de Xindy"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 143
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:87
7156 jlepiller 144
msgid "Required"
145
msgstr "Requises"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 148
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:89
7156 jlepiller 149
msgid "<xref linkend=\"clisp\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/>"
150
msgstr "<xref linkend=\"clisp\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/>"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 153
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:94
7156 jlepiller 154
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xindy\"/>"
155
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xindy\"/>"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 158
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:99
7156 jlepiller 159
msgid "Installation of xindy"
160
msgstr "Installation de xindy"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 163
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:102
7156 jlepiller 164
msgid ""
165
"Install <application>xindy</application> by running the following commands:"
166
msgstr ""
167
"Installez <application>xindy</application> en lançant les commandes "
168
"suivantes&nbsp;:"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 171
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:106
7165 jlepiller 172
#, no-wrap
7156 jlepiller 173
msgid ""
174
"<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 175
"\n"
7156 jlepiller 176
"sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" make-rules/inputenc/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 177
"\n"
7292 jlepiller 178
"sed -i 's%\\(indexentry\\)%\\1\\\\%' make-rules/inputenc/make-inp-rules.pl &amp;&amp;\n"
179
"\n"
7164 jlepiller 180
"patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-version;-upstream_fixes-1.patch &amp;&amp;\n"
181
"\n"
7156 jlepiller 182
"./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year;              \\\n"
183
"            --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH \\\n"
184
"            --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;         \\\n"
185
"            --includedir=/usr/include               \\\n"
186
"            --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist   \\\n"
187
"            --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 188
"\n"
7156 jlepiller 189
"make LC_ALL=POSIX</userinput>"
190
msgstr ""
191
"<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 192
"\n"
7156 jlepiller 193
"sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" make-rules/inputenc/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 194
"\n"
7292 jlepiller 195
"sed -i 's%\\(indexentry\\)%\\1\\\\%' make-rules/inputenc/make-inp-rules.pl &amp;&amp;\n"
196
"\n"
7165 jlepiller 197
"patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-version;-upstream_fixes-1.patch &amp;&amp;\n"
198
"\n"
7156 jlepiller 199
"./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year;              \\\n"
200
"            --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH \\\n"
201
"            --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;         \\\n"
202
"            --includedir=/usr/include               \\\n"
203
"            --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist   \\\n"
204
"            --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 205
"\n"
7156 jlepiller 206
"make LC_ALL=POSIX</userinput>"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 209
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:124
7156 jlepiller 210
msgid "This package does not have a testsuite."
211
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests."
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 214
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:128
7156 jlepiller 215
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
216
msgstr ""
7165 jlepiller 217
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
218
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 221
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:131
7156 jlepiller 222
#, no-wrap
223
msgid "<userinput>make install</userinput>"
224
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 227
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:136
7156 jlepiller 228
msgid "Command Explanations"
229
msgstr "Explication des commandes"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 232
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:139
7156 jlepiller 233
msgid ""
7190 jlepiller 234
"<command>sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" ...</command>: The build sorts "
235
"files in latin{1..3} encodings to create latin.xdy, and unicode versions of "
236
"these to create utf8.xdy after using <command>grep -v '^;'</command> to "
237
"remove blank lines. With <application>grep-2.23</application> any data not "
238
"in the expected encoding is treated as binary, resulting in a useless file. "
239
"This command uses an alternative way of removing blank lines."
7156 jlepiller 240
msgstr ""
7194 jlepiller 241
"<command>sed -i \"s/ grep -v '^;'/ awk NF/\" ...</command>&nbsp;: La "
7156 jlepiller 242
"construction trie les fichiers dans les encodages latin{1..3} pour créer "
243
"latin.xdy, et les versions unicode de ceux-ci pour créer utf8.xdy après "
244
"avoir utilisé <command>grep -v '^;'</command> pour supprimer les lignes "
7165 jlepiller 245
"vides. Avec <application>grep-2.23</application>, toute donnée qui n'est pas"
246
" dans l'encodage attendu est traité comme du binaire, ce qui résulte en un "
7156 jlepiller 247
"fichier inutilisable. Cette commande utilise une manière alternative pour "
248
"supprimer les lignes vides."
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 251
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:149
7156 jlepiller 252
msgid ""
7292 jlepiller 253
"<command>sed -i 's%\\(indexentry\\)%\\1\\\\%' ...</command>: A regexp "
254
"contains <literal>indexentry{</literal> - perl has warned about the "
255
"unescaped left brace for some time and now treats it as illegal.  Change it "
256
"to <literal>indexentry\\{</literal>, doubling the backslash for "
257
"<command>sed</command>."
258
msgstr ""
259
"<command>sed -i 's%\\(indexentry\\)%\\1\\\\%' ...</command>&nbsp;: Une "
260
"expression régulière contient <literal>indexentry{</literal> — perl "
261
"avertissait qu'il y avait une accolade ouvrant non échappée et traite "
262
"maintenant ceci comme une erreur. Modifiez-la en "
263
"<literal>indexentry\\{</literal>, en doublant les antislashs pour "
264
"<command>sed</command>."
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 267
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:157
7292 jlepiller 268
msgid ""
7190 jlepiller 269
"<command>patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-"
270
"version;-upstream_fixes-1.patch</command>: <application>Xindy</application> "
7292 jlepiller 271
"is now maintained at CTAN. This patch updates the source with some of the "
272
"changes made there (but ignoring changes which were only made to allow for "
273
"spaces in pathnames and some trivial recent changes)."
7164 jlepiller 274
msgstr ""
7194 jlepiller 275
"<command>patch -Np1 -i ../xindy-&xindy-"
276
"version;-upstream_fixes-1.patch</command>&nbsp;: "
7174 jlepiller 277
"<application>Xindy</application> est maintenant maintenu sur CTAN. Ce "
7292 jlepiller 278
"correctif corrige la source pour correspondre aux changements qui y ont été "
279
"fait (mais en ignorant les changements qui n'ont été faits que pour "
280
"permettre les espaces dans les noms de fichiers et certains changement "
281
"récents et triviaux)."
7164 jlepiller 282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 284
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:167
7164 jlepiller 285
msgid ""
7156 jlepiller 286
"<parameter>--includedir=/usr/include</parameter>: This parameter ensures "
7165 jlepiller 287
"that the <filename>kpathsea</filename> headers from <xref "
288
"linkend=\"texlive\"/> will be found."
7156 jlepiller 289
msgstr ""
290
"<parameter>--includedir=/usr/include</parameter>&nbsp;: Ce paramètre assure "
7165 jlepiller 291
"que les entêtes <filename>kpathsea</filename> de <xref linkend=\"texlive\"/>"
292
" seront trouvées."
7156 jlepiller 293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 295
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:172
7156 jlepiller 296
msgid ""
7190 jlepiller 297
"<command>make LC_ALL=POSIX</command>: with the current version of "
7156 jlepiller 298
"<application>coreutils</application> it is essential to build "
299
"<application>xindy</application> in the POSIX (or C) locale because in a "
300
"UTF-8 locale the file <filename>latin.xdy</filename> will contain only a "
7165 jlepiller 301
"heading and then a line '<literal>Binary file (standard input)  "
302
"matches</literal>' instead of the many lines of "
303
"<application>lisp</application> merge-rule commands it ought to contain."
7156 jlepiller 304
msgstr ""
7194 jlepiller 305
"<command>make LC_ALL=POSIX</command>&nbsp;: avec la version actuelle de "
7156 jlepiller 306
"<application>coreutils</application>, il est essentiel de construire "
307
"<application>xindy</application> en locale POSIX (ou C) car dans une locale "
308
"UTF-8 le fichier <filename>latin.xdy</filename> contiendra seulement une "
7165 jlepiller 309
"entête et ensuite une ligne '<literal>Binary file (standard input) "
310
"matches</literal>' à la place des nombreuses lignes de commandes "
311
"<application>lisp</application> merge-rule qu'il doit contenir."
7156 jlepiller 312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 314
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:184
7156 jlepiller 315
msgid "Contents"
316
msgstr "Contenu"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 319
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:187
7156 jlepiller 320
msgid "Installed Programs"
321
msgstr "Programmes installés"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 324
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:188
7156 jlepiller 325
msgid "Installed Libraries"
326
msgstr "Bibliothèques installées"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 329
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:189
7156 jlepiller 330
msgid "Installed Directory"
331
msgstr "Répertoire installé"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 334
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:193
7156 jlepiller 335
msgid "tex2xindy, texindy, xindy"
336
msgstr "tex2xindy, texindy, xindy"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 339
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:196
7156 jlepiller 340
msgid "None"
7160 jlepiller 341
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 344
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:199
7156 jlepiller 345
msgid "/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/xindy"
346
msgstr "/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/xindy"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 349
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:205
7156 jlepiller 350
msgid "Short Descriptions"
351
msgstr "Descriptions courtes"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 354
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:210
7156 jlepiller 355
msgid "<command>tex2xindy</command>"
356
msgstr "<command>tex2xindy</command>"
357
 
7165 jlepiller 358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 360
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:213
7156 jlepiller 361
msgid "transforms a LaTeX index file into a xindy raw index file."
362
msgstr "transforme un fichier d'index LaTeX en un fichier d'index brut xindy."
363
 
7165 jlepiller 364
#. type: Content of:
365
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 366
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:216
7156 jlepiller 367
msgid "tex2xindy"
368
msgstr "tex2xindy"
369
 
370
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 371
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:222
7156 jlepiller 372
msgid "<command>texindy</command>"
373
msgstr "<command>texindy</command>"
374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 377
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:225
7165 jlepiller 378
msgid ""
379
"is a wrapper for xindy that turns on many LaTeX conventions by default."
7156 jlepiller 380
msgstr ""
381
"est une enveloppe pour xindy qui utlise beaucoup des conventions LaTeX par "
382
"défaut"
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 386
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:228
7156 jlepiller 387
msgid "texindy"
388
msgstr "texindy"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:234
7156 jlepiller 392
msgid "<command>xindy</command>"
393
msgstr "<command>xindy</command>"
394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 397
#: blfs-en/pst/typesetting/xindy.xml:237
7156 jlepiller 398
msgid "creates a sorted and tagged index from a raw LaTeX index."
399
msgstr "crée un index trié et tagué depuis un index LaTeX."