Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7684 | Rev 7797 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7163 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
7688 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-12-03 11:00+0000\n"
7323 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7688 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1543834823.028828\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the biber-download-http entity
7228 jlepiller 22
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:7
23
msgid "https://github.com/plk/biber/archive/v&biber-version;.tar.gz"
24
msgstr "https://github.com/plk/biber/archive/v&biber-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the biber-md5sum entity
7228 jlepiller 27
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:9
7684 jlepiller 28
msgid "2bbaffa7af5fedbcede60cfeaf56cd7c"
29
msgstr "2bbaffa7af5fedbcede60cfeaf56cd7c"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the biber-size entity
7228 jlepiller 32
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:10
33
msgid "1.3 MB"
34
msgstr "1.3 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the biber-buildsize entity
7228 jlepiller 37
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:12
7231 jlepiller 38
msgid "36 MB"
39
msgstr "36 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the biber-time entity
7228 jlepiller 42
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:13
7353 jlepiller 43
msgid "0.4 SBU including tests"
44
msgstr "0.4 SBU dont les tests"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the biblatex-download-http entity
7323 jlepiller 47
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:16
7156 jlepiller 48
msgid ""
7334 jlepiller 49
"http://sourceforge.net/projects/biblatex/files/biblatex-&biblatex-"
50
"version;/biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7334 jlepiller 52
"http://sourceforge.net/projects/biblatex/files/biblatex-&biblatex-"
53
"version;/biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of the biblatex-md5sum entity
7323 jlepiller 56
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:18
7684 jlepiller 57
msgid "b15453a9b9aa7df55e0a9f82a50c8ffa"
58
msgstr "b15453a9b9aa7df55e0a9f82a50c8ffa"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of the biblatex-size entity
7323 jlepiller 61
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:19
7156 jlepiller 62
msgid "19 MB"
7233 jlepiller 63
msgstr "19 Mo"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7323 jlepiller 66
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:27
7621 jlepiller 67
#| msgid ""
7684 jlepiller 68
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-09-23 "
69
#| "22:29:11 +0000 (Sun, 23 Sep 2018) $</date>"
7156 jlepiller 70
msgid ""
7684 jlepiller 71
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-11-19 "
72
"19:27:30 +0000 (Mon, 19 Nov 2018) $</date>"
7156 jlepiller 73
msgstr ""
7684 jlepiller 74
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-11-19 "
75
"19:27:30 +0000 (Mon, 19 Nov 2018) $</date>"
7156 jlepiller 76
 
77
#. type: Content of: <sect1><title>
7323 jlepiller 78
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:31
7228 jlepiller 79
msgid "biber-&biber-version;"
80
msgstr "biber-&biber-version;"
7156 jlepiller 81
 
82
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7323 jlepiller 83
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:34
7156 jlepiller 84
msgid "Biber"
85
msgstr "Biber"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7323 jlepiller 88
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:38
7156 jlepiller 89
msgid "Introduction to biber"
90
msgstr "Introduction à biber"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 93
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:40
7156 jlepiller 94
msgid ""
95
"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex, written in "
96
"<application>Perl</application>, with full Unicode support."
97
msgstr ""
7165 jlepiller 98
"Biber est un remplaçant pour BibTex pour les utilisateurs de biblatex, écrit"
99
" en <application>Perl</application> avec le support complet d'Unicode."
7156 jlepiller 100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 102
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:45
7156 jlepiller 103
msgid "Package Information"
104
msgstr "Informations sur le paquet"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 107
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:48
7156 jlepiller 108
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&biber-download-http;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biber-download-http;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 112
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:51
7156 jlepiller 113
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&biber-download-ftp;\"/>"
114
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biber-download-ftp;\"/>"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 117
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:54
7156 jlepiller 118
msgid "Download MD5 sum: &biber-md5sum;"
119
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &biber-md5sum;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 122
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:57
7156 jlepiller 123
msgid "Download size: &biber-size;"
124
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &biber-size;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 127
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:60
7156 jlepiller 128
msgid "Estimated disk space required: &biber-buildsize;"
129
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &biber-buildsize;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 132
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:63
7156 jlepiller 133
msgid "Estimated build time: &biber-time;"
134
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &biber-time;"
135
 
7228 jlepiller 136
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para><screen>
7323 jlepiller 137
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:76
7228 jlepiller 138
#, no-wrap
139
msgid ""
140
"<userinput>wget -c &biber-download-http; \\\n"
141
"     -O biber-&biber-version;.tar.gz</userinput>"
142
msgstr ""
143
"<userinput>wget -c &biber-download-http; \\\n"
144
"     -O biber-&biber-version;.tar.gz</userinput>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7323 jlepiller 147
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:69
7228 jlepiller 148
msgid ""
149
"The <application>biber</application> source tarball shown above downloads "
150
"with the correct name, biber-&biber-version;.tar.gz, if using a browser such"
151
" as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
152
"normally would obtain v&biber-version;.tar.gz. To obtain this package with "
153
"the proper filename, run: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
154
msgstr ""
155
"L'archive des sources de <application>biber</application> montré en "
156
"téléchargement avec le bon nom, biber-&biber-version;.tar.gz, en utilisant "
157
"un navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne"
158
" de commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&biber-"
159
"version;.tar.gz. Pour obtenir ce paquet avec le nom de fichier correct, "
160
"lancez &nbsp;:<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
161
 
7156 jlepiller 162
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 163
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:81
7156 jlepiller 164
msgid "Required Additional Download"
165
msgstr "Téléchargement supplémentaire requis"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 168
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:85
7156 jlepiller 169
msgid ""
170
"The corresponding version of <application>biblatex</application> is a "
171
"separate project - the tds tarball is pre-packaged for untarring into the "
172
"<filename class=\"directory\">texmf-dist</filename> directory.  Download "
173
"(HTTP): <ulink url=\"&biblatex-download-http;\"/>"
174
msgstr ""
175
"La version correspondante de <application>biblatex</application> est un "
176
"projet séparé - l'archive de tds est pré-emballée pour le déballage dans le "
177
"répertoire <filename class=\"directory\">texmf-dist</filename>. "
178
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biblatex-download-http;\"/>"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 181
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:91
7156 jlepiller 182
msgid "Download MD5 sum: &biblatex-md5sum;"
183
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &biblatex-md5sum;"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 186
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:94
7156 jlepiller 187
msgid "Download size: &biblatex-size;"
188
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &biblatex-size;"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 191
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:98
7156 jlepiller 192
msgid "Biber Dependencies"
193
msgstr "Dépendances de Biber"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 196
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:100
7156 jlepiller 197
msgid "Required"
198
msgstr "Requises"
199
 
7684 jlepiller 200
#.  KFM: the order listed in Build.PL is not alphabetical
7165 jlepiller 201
#.  IPC::Cmd is a part of core perl
7684 jlepiller 202
#.  perl-list-moreutils-xs is a dep of perl-list-moreutils
203
#.  LWP::Simple is part of perl-libwww-perl,
204
#.       that is pulled in by perl-lwp-protocol-https
205
#.       and that pulls in perl-uri
206
#.  Mozilla::CA should not be needed when using system certificates
207
#.  perl-text-csv_xs is a recommended dependency for perl-text-csv
208
#.  Unicode-Collate usually needs to be latest when biber is released,
209
#.         core perl is usually older. To read the core version, look at
210
#.         /usr/lib/perl5/5.xx.y/x86_64-linux-thread-multi/Unicode/Collate.pm
7165 jlepiller 211
#.  Unicode::GCstring is part of Unicode::LineBreak
7684 jlepiller 212
#.  Unicode::Normalize is part of core perl, found in
213
#.         /usr/lib/perl5/5.xx.y/x86_64-linux-thread-
214
#. multi/Unicode/Normalize.pm
215
#.  perl-xml-libxml is a dependency of perl-xml-libxml-simple
7165 jlepiller 216
#.  untarring biblatex requires that the texmf directories already exist
7156 jlepiller 217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 218
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:103
219
#| msgid ""
220
#| "<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
221
#| "isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
222
#| "business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref "
223
#| "linkend=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref "
224
#| "linkend=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-"
225
#| "julian\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref "
226
#| "linkend=\"perl-encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-"
227
#| "hanextra\"/> <xref linkend=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-"
228
#| "file-slurper\"/> <xref linkend=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-"
229
#| "lingua-translit\"/> <xref linkend=\"perl-list-allutils\"/> <xref "
230
#| "linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref linkend=\"perl-log-log4perl\"/> "
231
#| "<xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> <xref linkend=\"perl-module-"
232
#| "build\"/> <xref linkend=\"perl-perlio-utf8_strict\"/> <xref linkend=\"perl-"
233
#| "regexp-common\"/> <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-"
234
#| "text-bibtex\"/> <xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-"
235
#| "roman\"/> <xref linkend=\"perl-unicode-collate\"/> <xref linkend=\"perl-"
236
#| "unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-simple\"/> <xref "
237
#| "linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-writer\"/> and <xref"
238
#| " linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
7156 jlepiller 239
msgid ""
7165 jlepiller 240
"<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
241
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
7334 jlepiller 242
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref "
243
"linkend=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref "
244
"linkend=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-"
245
"julian\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref "
246
"linkend=\"perl-encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-"
247
"hanextra\"/> <xref linkend=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-"
7684 jlepiller 248
"file-slurper\"/> <xref linkend=\"perl-perlio-utf8_strict\"/> <xref "
249
"linkend=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref "
250
"linkend=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> "
251
"<xref linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-"
252
"https\"/> <xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-"
253
"common\"/> <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-"
254
"bibtex\"/> <xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-"
7334 jlepiller 255
"roman\"/> <xref linkend=\"perl-unicode-collate\"/> <xref linkend=\"perl-"
256
"unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-simple\"/> <xref "
257
"linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-writer\"/> and <xref"
7684 jlepiller 258
" linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>, but for that "
259
"you can use <command>tlmgr update </command>)"
7156 jlepiller 260
msgstr ""
7165 jlepiller 261
"<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
262
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
7334 jlepiller 263
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref "
264
"linkend=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref "
265
"linkend=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-"
266
"julian\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref "
267
"linkend=\"perl-encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-"
268
"hanextra\"/> <xref linkend=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-"
7688 jlepiller 269
"file-slurper\"/> <xref linkend=\"perl-perlio-utf8_strict\"/> <xref "
270
"linkend=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref "
271
"linkend=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> "
272
"<xref linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-"
273
"https\"/> <xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-"
274
"common\"/> <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-"
275
"bibtex\"/> <xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-"
7334 jlepiller 276
"roman\"/> <xref linkend=\"perl-unicode-collate\"/> <xref linkend=\"perl-"
277
"unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-simple\"/> <xref "
278
"linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-writer\"/> et <xref "
7688 jlepiller 279
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>, mais vous pouvez"
280
" utiliser <command>tlmgr update </command>)"
7156 jlepiller 281
 
7190 jlepiller 282
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7684 jlepiller 283
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:156
7190 jlepiller 284
msgid ""
285
"This version of <application>biber</application> requires at least "
7323 jlepiller 286
"<application>perl-5.26.0</application>. If you are using an older version of"
287
" <command>perl</command> you may prefer to install v2.7 - for that see the "
288
"BLFS-8.1 book."
7190 jlepiller 289
msgstr ""
7194 jlepiller 290
"Cette version de <application>biber</application> requiert au moins "
7323 jlepiller 291
"<application>perl-5.26.0</application>. Si vous utilisez une version plus "
292
"vieille de <command>perl</command>, vous pourriez préférer installer la "
293
"version 2.7 - pour cela regardez le livre BLFS-8.1."
7190 jlepiller 294
 
7156 jlepiller 295
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7684 jlepiller 296
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:162
297
msgid "Recommended (required for the testsuite)"
298
msgstr "Recommandées (requises pour la suite de tests)"
7156 jlepiller 299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 301
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:164
302
#| msgid ""
303
#| "<xref linkend=\"perl-file-which\"/> and <xref linkend=\"perl-test-"
304
#| "differences\"/> to run the testsuite"
7156 jlepiller 305
msgid ""
7165 jlepiller 306
"<xref linkend=\"perl-file-which\"/> and <xref linkend=\"perl-test-"
7684 jlepiller 307
"differences\"/>"
7156 jlepiller 308
msgstr ""
7688 jlepiller 309
"<xref linkend=\"perl-file-which\"/> et <xref linkend=\"perl-test-"
310
"differences\"/>"
7156 jlepiller 311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7684 jlepiller 313
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:170
7156 jlepiller 314
msgid ""
7190 jlepiller 315
"It is possible to install all missing dependencies automatically.  But from "
316
"<application>perl-5.22.0</application> onwards, <xref linkend=\"perl-module-"
7621 jlepiller 317
"build\"/> is no longer part of the core perl distribution. To automatically "
318
"install the remaining perl dependencies you can install that module first "
319
"using <xref linkend=\"perl-auto-install\"/>. then run <command>perl "
320
"./Build.PL</command> and when it prompts you, become the root user and run "
321
"<command>./Build installdeps</command>"
7164 jlepiller 322
msgstr ""
7174 jlepiller 323
"Il est possible d'installer toutes les dépendances manquantes "
324
"automatiquement. Sauf qu'à partir de <application>perl-5.22.0</application>,"
325
" <xref linkend=\"perl-module-build\"/> n'est plus une partie du cœur de la "
7621 jlepiller 326
"distribution. Pour installer automatiquement les dépendances perl restantes "
327
"vous pouvez d'abord installer ce module en utilisant les <xref "
328
"linkend=\"perl-auto-install\"/>. Vous pouvez ensuite lancer <command>perl "
329
"./Build.PL</command> et quand il vous donne la main, devenez utilisateur "
330
"root et lancez <command>./Build installdeps</command>"
7156 jlepiller 331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 333
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:181
7156 jlepiller 334
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/biber'/>"
335
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/biber'/>"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7684 jlepiller 338
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:187
7156 jlepiller 339
msgid "Installation of Biber"
340
msgstr "Installation de Biber"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 343
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:189
7156 jlepiller 344
msgid ""
345
"Install <application>Biber</application> by running the following commands:"
346
msgstr ""
347
"Installez <application>Biber</application> en lançant les commandes "
348
"suivantes&nbsp;:"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7684 jlepiller 351
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:192
7156 jlepiller 352
#, no-wrap
353
msgid ""
354
"<userinput>perl ./Build.PL &amp;&amp;\n"
355
"./Build</userinput>"
356
msgstr ""
357
"<userinput>perl ./Build.PL &amp;&amp;\n"
358
"./Build</userinput>"
359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 361
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:195
7190 jlepiller 362
msgid "To test the results, enter: <command>./Build test</command>"
7156 jlepiller 363
msgstr ""
7194 jlepiller 364
"Pour tester les résultats, entrez&nbsp;: <command>./Build test</command>"
7156 jlepiller 365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 367
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:197
7156 jlepiller 368
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
369
msgstr ""
7165 jlepiller 370
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
371
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7684 jlepiller 374
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:199
7156 jlepiller 375
#, no-wrap
376
msgid ""
377
"<userinput>tar -xf ../biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz -C /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist &amp;&amp;\n"
378
"texhash &amp;&amp;\n"
379
"./Build install</userinput>"
380
msgstr ""
381
"<userinput>tar -xf ../biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz -C /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist &amp;&amp;\n"
382
"texhash &amp;&amp;\n"
383
"./Build install</userinput>"
384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7684 jlepiller 386
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:206
7156 jlepiller 387
msgid "Command Explanations"
388
msgstr "Explication des commandes"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:209
7156 jlepiller 392
msgid ""
7334 jlepiller 393
"<command>tar -xf biblatex-&biblatex-version;.tds.tar.gz -C "
394
"/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist</command>: this installs the new "
7156 jlepiller 395
"<application>biblatex</application> files over those installed by "
396
"<application>texlive</application>."
397
msgstr ""
7334 jlepiller 398
"<command>tar -xf biblatex-&biblatex-version;.tds.tar.gz -C "
399
"/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist</command>&nbsp;: ceci installe les "
400
"nouveaux fichiers <application>biblatex</application> par-dessus ceux "
401
"installés par <application>texlive</application>."
7156 jlepiller 402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7684 jlepiller 404
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:216
7156 jlepiller 405
msgid ""
406
"<command>texhash</command> : this updates the file hash tables (otherwise "
407
"known as the file name database)."
408
msgstr ""
409
"<command>texhash</command>&nbsp;: ceci met à jour les tables de hashage des "
410
"fichiers (aussi connu comme la base de donnée de noms de fichiers)."
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7684 jlepiller 413
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:223
7156 jlepiller 414
msgid "Contents"
415
msgstr "Contenu"
416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7684 jlepiller 418
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:226
7156 jlepiller 419
msgid "Installed Programs"
420
msgstr "Programmes installés"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7684 jlepiller 423
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:227
7156 jlepiller 424
msgid "Installed Library"
425
msgstr "Bibliothèque installée"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7684 jlepiller 428
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:228
7156 jlepiller 429
msgid "Installed Directory"
430
msgstr "Répertoire installé"
431
 
7165 jlepiller 432
#. type: Content of:
433
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7684 jlepiller 434
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:231 blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:247
7156 jlepiller 435
msgid "biber"
436
msgstr "biber"
437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7684 jlepiller 439
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:232
7156 jlepiller 440
msgid "None"
7160 jlepiller 441
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7684 jlepiller 444
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:233
7156 jlepiller 445
msgid "/usr/lib/perl5/site_perl/5.*{,/&lt;arch&gt;-linux/auto}/Biber"
446
msgstr "/usr/lib/perl5/site_perl/5.*{,/&lt;arch&gt;-linux/auto}/Biber"
447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7684 jlepiller 449
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:238
7156 jlepiller 450
msgid "Short Descriptions"
451
msgstr "Descriptions courtes"
452
 
453
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7684 jlepiller 454
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:243
7156 jlepiller 455
msgid "<command>biber</command>"
456
msgstr "<command>biber</command>"
457
 
7165 jlepiller 458
#. type: Content of:
459
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7684 jlepiller 460
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:245
7156 jlepiller 461
msgid "is used for producing bibliographies in LaTeX documents."
7220 jlepiller 462
msgstr ""
463
"est utilisé pour produire des bibliographies dans les documents LaTeX."
7164 jlepiller 464
 
7684 jlepiller 465
#~ msgid "e1804c7efca29f4f576523f0fafaa952"
466
#~ msgstr "e1804c7efca29f4f576523f0fafaa952"
467
 
468
#~ msgid "2d4867166599fd707ee644452a075174"
469
#~ msgstr "2d4867166599fd707ee644452a075174"
470
 
471
#~ msgid "Optional"
472
#~ msgstr "Facultatives"
473
 
7353 jlepiller 474
#~ msgid "8273868f0330a9ceff450e5e34bf4d8e"
475
#~ msgstr "8273868f0330a9ceff450e5e34bf4d8e"
476
 
477
#~ msgid "ca9cd4c30ddfcbc14d7c4951828de86a"
478
#~ msgstr "ca9cd4c30ddfcbc14d7c4951828de86a"
479
 
480
#~ msgid "4f4addc4c7c313ade66fb133aa8f1420"
481
#~ msgstr "4f4addc4c7c313ade66fb133aa8f1420"
482
 
7340 jlepiller 483
#~ msgid "34dc95b0db9f3ad56e2b435c10e78820"
484
#~ msgstr "34dc95b0db9f3ad56e2b435c10e78820"
485
 
486
#~ msgid "140a0d5e9e480d00224e2ca529787ba9"
487
#~ msgstr "140a0d5e9e480d00224e2ca529787ba9"
488
 
7334 jlepiller 489
#~ msgid "67a63d6ead13717fbcb465b8817e8c62"
490
#~ msgstr "67a63d6ead13717fbcb465b8817e8c62"
491
 
492
#~ msgid "a2819e2e4b1d249c26059a38410f3f60"
493
#~ msgstr "a2819e2e4b1d249c26059a38410f3f60"
494
 
7323 jlepiller 495
#~ msgid "4956fbf23546b6325647b6c81b2b4bea"
496
#~ msgstr "4956fbf23546b6325647b6c81b2b4bea"
497
 
498
#~ msgid "0aa6937010eaaf2154e3ebd00a2fae77"
499
#~ msgstr "0aa6937010eaaf2154e3ebd00a2fae77"
500
 
7231 jlepiller 501
#~ msgid "md5sum 0bb4b95df612b477c5f63250f33355da"
502
#~ msgstr "somme md5&nbsp;: 0bb4b95df612b477c5f63250f33355da"
503
 
504
#~ msgid "35 MB"
505
#~ msgstr "35 Mo"
506
 
507
#~ msgid "dac897831d75e3f932de7d570a499583"
508
#~ msgstr "dac897831d75e3f932de7d570a499583"
509
 
7228 jlepiller 510
#~ msgid ""
7334 jlepiller 511
#~ "http://sourceforge.net/projects/biblatex-biber/files/biblatex-"
512
#~ "biber/current/biblatex-biber.tar.gz"
7228 jlepiller 513
#~ msgstr ""
7334 jlepiller 514
#~ "http://sourceforge.net/projects/biblatex-biber/files/biblatex-"
515
#~ "biber/current/biblatex-biber.tar.gz"
7228 jlepiller 516
 
517
#~ msgid ""
518
#~ "&sources-anduin-ftp;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
519
#~ msgstr ""
520
#~ "&sources-anduin-ftp;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
521
 
522
#~ msgid "md5sum 87411d2d3c4787aa2d104d8068bdcb02"
523
#~ msgstr "somme md5 87411d2d3c4787aa2d104d8068bdcb02"
524
 
525
#~ msgid "843 KB"
526
#~ msgstr "843 Ko"
527
 
528
#~ msgid "31 MB"
529
#~ msgstr "31 Mo"
530
 
531
#~ msgid ""
532
#~ "Although the tarball name is unversioned, it will untar to a correctly-"
533
#~ "versioned biblatex-biber-&biber-version; directory."
534
#~ msgstr ""
535
#~ "Bien que le nom de l'archive ne soit pas versionné, il sera décompressé dans"
536
#~ " un répertoire correctement versionné biblatex-biber-&biber-version;."
537
 
7190 jlepiller 538
#~ msgid "md5sum 747c3c86eff58ccbc1b419357f665ebd"
539
#~ msgstr "md5sum 747c3c86eff58ccbc1b419357f665ebd"
540
 
541
#~ msgid "816 KB"
542
#~ msgstr "816 Ko"
543
 
544
#~ msgid "less than 0.1 SBU (0.83 SBU to run the tests)"
545
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU (0.83 SBU pour lancer les tests)"
546
 
547
#~ msgid "322d8f7aec957b2af4e7d3462d0c4818"
548
#~ msgstr "322d8f7aec957b2af4e7d3462d0c4818"
549
 
7164 jlepiller 550
#~ msgid ""
7190 jlepiller 551
#~ "To test the results, enter: <command>./Build test</command> - you will "
552
#~ "require the en_GB.UTF-8 and sv_SE.UTF-8 locales. Test 12 of t/sort-order.t "
553
#~ "will fail : for speed the tests use system locales instead of the default "
554
#~ "Unicode::Collation algorithm, and some minor details of the locales in OSX "
555
#~ "(where development takes place) differ from those in "
556
#~ "<application>glibc</application>"
557
#~ msgstr ""
558
#~ "Pour tester les résultats, entrez: <command>./Build test</command> - vous "
559
#~ "devrez avoir les locales en_GB.UTF-8 et sv_SE.UTF-8. Certains tests "
560
#~ "échoueront&nbsp;: pour gagner du temps les tests utilisent les locales du "
561
#~ "système au lieu de l'algorithme par défaut Unicode::Collation, et quelques "
562
#~ "détails sur les locales dansOSX (où le développement est en cours) sont "
563
#~ "différents de ceux dans <application>glibc</application>"
564
 
565
#~ msgid ""
7164 jlepiller 566
#~ "&sources-anduin-http;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
567
#~ msgstr ""
568
#~ "&sources-anduin-http;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
569
 
570
#~ msgid "8bcfcc5c66a357521a2977c699a8c289"
571
#~ msgstr "8bcfcc5c66a357521a2977c699a8c289"
572
 
573
#~ msgid "2.0 MB"
7233 jlepiller 574
#~ msgstr "2.0 Mo"
7164 jlepiller 575
 
576
#~ msgid "37 MB"
7233 jlepiller 577
#~ msgstr "37 Mo"
7164 jlepiller 578
 
579
#~ msgid "bc08cbfe976b326774a6ba3e1f6b5efc"
580
#~ msgstr "bc08cbfe976b326774a6ba3e1f6b5efc"
581
 
582
#~ msgid "Recommended"
583
#~ msgstr "Recommandées"